mirror of https://github.com/jumpserver/jumpserver
perf: 会话生命周期日志翻译
parent
cea16fc41f
commit
fc0891ceee
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-26 17:14+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-26 18:02+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -7293,6 +7293,90 @@ msgstr "コンテナステータス"
|
|||
msgid "Container Ports"
|
||||
msgstr "コンテナポート"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:30
|
||||
msgid "Connect to asset %s success"
|
||||
msgstr "アセット %s への接続に成功しました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:38
|
||||
msgid "Connect to asset %s finished: %s"
|
||||
msgstr "アセット %s への接続が完了しました: %s"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:48
|
||||
msgid "User %s create share link"
|
||||
msgstr "ユーザー %s が共有リンクを作成しました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:57
|
||||
msgid "User %s join session"
|
||||
msgstr "ユーザー %s がセッションに参加しました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:69
|
||||
msgid "User %s leave session"
|
||||
msgstr "ユーザー %s がセッションを離れました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:81
|
||||
msgid "User %s join to monitor session"
|
||||
msgstr "ユーザー %s がモニターセッションに参加しました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:93
|
||||
msgid "User %s exit to monitor session"
|
||||
msgstr "ユーザー %s がモニターセッションを離れました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:105
|
||||
msgid "Replay start to convert"
|
||||
msgstr "リプレイの変換が開始されました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:113
|
||||
msgid "Replay successfully converted to MP4 format"
|
||||
msgstr "リプレイが正常にMP4形式に変換されました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:121
|
||||
msgid "Replay failed to convert to MP4 format: %s"
|
||||
msgstr "リプレイのMP4形式への変換に失敗しました: %s"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:129
|
||||
msgid "Replay start to upload"
|
||||
msgstr "リプレイのアップロードが開始されました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:137
|
||||
msgid "Replay successfully uploaded"
|
||||
msgstr "リプレイが正常にアップロードされました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:145
|
||||
msgid "Replay failed to upload: %s"
|
||||
msgstr "リプレイのアップロードに失敗しました: %s"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:152"
|
||||
msgid "connect failed"
|
||||
msgstr "接続に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:153
|
||||
msgid "connection disconnect"
|
||||
msgstr "接続が切断されました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:154
|
||||
msgid "user closed"
|
||||
msgstr "ユーザーが閉じました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:155
|
||||
msgid "idle disconnect"
|
||||
msgstr "アイドル状態で切断されました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:156
|
||||
msgid "admin terminated"
|
||||
msgstr "管理者によって切断されました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:157
|
||||
msgid "maximum session time has been reached"
|
||||
msgstr "最大セッション時間に達しました"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:158
|
||||
msgid "permission has expired"
|
||||
msgstr "許可が期限切れです"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:159
|
||||
msgid "storage is null"
|
||||
msgstr "ストレージが空です"
|
||||
|
||||
#: terminal/tasks.py:33
|
||||
msgid "Periodic delete terminal status"
|
||||
msgstr "端末の状態を定期的にクリーンアップする"
|
||||
|
@ -8548,7 +8632,7 @@ msgstr "そして"
|
|||
msgid "Or"
|
||||
msgstr "または"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/manager.py:57
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/manager.py:56
|
||||
msgid "Account unavailable"
|
||||
msgstr "利用できないアカウント"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-26 17:14+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-26 18:02+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n"
|
||||
|
@ -7192,6 +7192,90 @@ msgstr "容器状态"
|
|||
msgid "Container Ports"
|
||||
msgstr "容器端口"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:30
|
||||
msgid "Connect to asset %s success"
|
||||
msgstr "连接资产 %s 成功"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:38
|
||||
msgid "Connect to asset %s finished: %s"
|
||||
msgstr "连接资产 %s 结束: %s"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:48
|
||||
msgid "User %s create share link"
|
||||
msgstr "用户 %s 创建分享链接"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:57
|
||||
msgid "User %s join session"
|
||||
msgstr "用户 %s 加入会话"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:69
|
||||
msgid "User %s leave session"
|
||||
msgstr "用户 %s 离开会话"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:81
|
||||
msgid "User %s join to monitor session"
|
||||
msgstr "用户 %s 监控会话"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:93
|
||||
msgid "User %s exit to monitor session"
|
||||
msgstr "用户 %s 离开监控会话"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:105
|
||||
msgid "Replay start to convert"
|
||||
msgstr "录像开始转化"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:113
|
||||
msgid "Replay successfully converted to MP4 format"
|
||||
msgstr "录像成功转换成 MP4 格式"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:121
|
||||
msgid "Replay failed to convert to MP4 format: %s"
|
||||
msgstr "录像转换成 MP4 格式失败: %s"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:129
|
||||
msgid "Replay start to upload"
|
||||
msgstr "录像开始上传"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:137
|
||||
msgid "Replay successfully uploaded"
|
||||
msgstr "录像成功上传"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:145
|
||||
msgid "Replay failed to upload: %s"
|
||||
msgstr "录像上传失败:%s"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:152
|
||||
msgid "connect failed"
|
||||
msgstr "连接失败"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:153
|
||||
msgid "connection disconnect"
|
||||
msgstr "连接断开"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:154
|
||||
msgid "user closed"
|
||||
msgstr "用户关闭"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:155
|
||||
msgid "idle disconnect"
|
||||
msgstr "空闲断开"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:156
|
||||
msgid "admin terminated"
|
||||
msgstr "管理员终断连接"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:157
|
||||
msgid "maximum session time has been reached"
|
||||
msgstr "超过会话最大连接时间"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:158
|
||||
msgid "permission has expired"
|
||||
msgstr "授权已过期"
|
||||
|
||||
#: terminal/session_lifecycle.py:159
|
||||
msgid "storage is null"
|
||||
msgstr "存储为空"
|
||||
|
||||
#: terminal/tasks.py:33
|
||||
msgid "Periodic delete terminal status"
|
||||
msgstr "周期清理终端状态"
|
||||
|
@ -8424,7 +8508,7 @@ msgstr "与"
|
|||
msgid "Or"
|
||||
msgstr "或"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/manager.py:57
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/manager.py:56
|
||||
msgid "Account unavailable"
|
||||
msgstr "账号无效"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue