fix: 翻译所有 celerytask verbose

pull/9612/head
Bai 2023-02-17 19:23:42 +08:00 committed by Jiangjie.Bai
parent 5f2f38d815
commit fb32c976b2
6 changed files with 93 additions and 115 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
from celery import shared_task
from django.utils.translation import gettext_noop
from django.utils.translation import ugettext as _
from django.utils.translation import gettext_lazy as _
from accounts.const import AutomationTypes
from accounts.tasks.common import automation_execute_start

View File

@ -49,8 +49,6 @@ def clean_ftp_log_period():
FTPLog.objects.filter(date_start__lt=expired_day).delete()
@shared_task(verbose_name=_('Clean audits log'))
@register_as_period_task(interval=3600 * 24)
def clean_celery_tasks_period():
logger.debug("Start clean celery task history")
expire_days = get_log_keep_day('TASK_LOG_KEEP_DAYS')

View File

@ -1,3 +1,3 @@
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
oid sha256:6717c42fb411e6469fc755487eea88e926088a5a73dcf00a0d52e1b9986ae147
size 136360
oid sha256:38dc2a7cac1399549375e745775e28bd4aa3d3a305f636a48dface30fa500814
size 135976

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 16:56+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 19:12+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -892,21 +892,6 @@ msgstr "アプリケーション"
msgid "Can match application"
msgstr "アプリケーションを一致させることができます"
#: applications/serializers/attrs/application_type/clickhouse.py:11
#: assets/models/asset/common.py:96 assets/models/platform.py:21
#: settings/serializers/auth/radius.py:17 settings/serializers/auth/sms.py:68
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:73
msgid "Port"
msgstr "ポート"
#: applications/serializers/attrs/application_type/clickhouse.py:13
msgid ""
"Typically, the port is 9000the HTTP interface and the native interface use "
"different ports"
msgstr ""
"デフォルトポートは9000で、HTTPインタフェースとネイティブインタフェースは異な"
"るポートを使用する"
#: assets/api/asset/asset.py:145
msgid "Cannot create asset directly, you should create a host or other"
msgstr ""
@ -980,13 +965,14 @@ msgstr "テストゲートウェイ"
msgid "Gather facts"
msgstr "資産情報の収集"
#: assets/const/category.py:11 settings/serializers/auth/radius.py:16
#: settings/serializers/auth/sms.py:67 terminal/models/component/endpoint.py:13
#: assets/const/category.py:11 assets/models/asset/host.py:8
#: settings/serializers/auth/radius.py:16 settings/serializers/auth/sms.py:67
#: terminal/models/component/endpoint.py:13
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:72
msgid "Host"
msgstr "ホスト"
#: assets/const/category.py:12
#: assets/const/category.py:12 assets/models/asset/device.py:8
msgid "Device"
msgstr "インターネット機器"
@ -999,7 +985,7 @@ msgstr "データベース"
msgid "Cloud service"
msgstr "クラウド サービス"
#: assets/const/category.py:15 audits/const.py:33
#: assets/const/category.py:15 assets/models/asset/web.py:16 audits/const.py:33
#: terminal/models/applet/applet.py:24
msgid "Web"
msgstr "Web"
@ -1156,6 +1142,16 @@ msgstr "システムユーザー"
msgid "Can match system user"
msgstr "システムユーザーに一致できます"
#: assets/models/asset/cloud.py:11
msgid "Cloud"
msgstr "クラウド サービス"
#: assets/models/asset/common.py:96 assets/models/platform.py:21
#: settings/serializers/auth/radius.py:17 settings/serializers/auth/sms.py:68
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:73
msgid "Port"
msgstr "ポート"
#: assets/models/asset/common.py:108 assets/serializers/asset/common.py:141
msgid "Address"
msgstr "アドレス"
@ -1816,7 +1812,7 @@ msgstr "ファイル名"
msgid "File transfer log"
msgstr "ファイル転送ログ"
#: audits/models.py:55 audits/serializers.py:94
#: audits/models.py:55
msgid "Resource Type"
msgstr "リソースタイプ"
@ -1894,7 +1890,7 @@ msgstr "ユーザーログインログ"
msgid "Reason display"
msgstr "理由表示"
#: audits/serializers.py:124
#: audits/serializers.py:123
#, python-format
msgid "User %s %s this resource"
msgstr "ユーザー %s %s が現在のリソースをサブスクライブしました。"
@ -1950,11 +1946,7 @@ msgstr "DingTalk"
msgid "Temporary token"
msgstr "仮パスワード"
#: audits/tasks.py:52
msgid "Clean audits log"
msgstr "監査ログのクリーンアップ"
#: audits/tasks.py:92
#: audits/tasks.py:90
msgid "Clean audits session task log"
msgstr "監査セッション タスク ログのクリーンアップ"
@ -3106,10 +3098,9 @@ msgid "Invalid address"
msgstr "無効なアドレス。"
#: common/utils/translate.py:42
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Hello"
#, python-format
msgid "Hello %s"
msgstr "こんにちは"
msgstr "こんにちは %s"
#: common/validators.py:14
msgid "Special char not allowed"
@ -4623,63 +4614,46 @@ msgstr "OTP発行者名"
msgid "OTP valid window"
msgstr "OTP有効なウィンドウ"
#: settings/serializers/other.py:23
msgid "CMD"
msgstr "CMD"
#: settings/serializers/other.py:24
msgid "PowerShell"
msgstr "PowerShell"
#: settings/serializers/other.py:26
msgid "Shell (Windows)"
msgstr "シェル (Windows)"
#: settings/serializers/other.py:27
msgid "The shell type used when Windows assets perform ansible tasks"
msgstr ""
"Windowsアセットが実行可能なタスクを実行するときに使用されるシェルタイプ"
#: settings/serializers/other.py:31
#: settings/serializers/other.py:22
msgid "Perm ungroup node"
msgstr "グループ化されていないノードを表示"
#: settings/serializers/other.py:32
#: settings/serializers/other.py:23
msgid "Perm single to ungroup node"
msgstr ""
"グループ化されていないノードに個別に許可された資産を配置し、資産が存在する"
"ノードが表示されないようにしますが、そのノードが許可されていないという質問に"
"質問"
#: settings/serializers/other.py:37
#: settings/serializers/other.py:28
msgid "Ticket authorize default time"
msgstr "デフォルト製造オーダ承認時間"
#: settings/serializers/other.py:40
#: settings/serializers/other.py:31
msgid "day"
msgstr "日"
#: settings/serializers/other.py:40
#: settings/serializers/other.py:31
msgid "hour"
msgstr "時"
#: settings/serializers/other.py:41
#: settings/serializers/other.py:32
msgid "Ticket authorize default time unit"
msgstr "デフォルト製造オーダ承認時間単位"
#: settings/serializers/other.py:44
#: settings/serializers/other.py:35
msgid "Help Docs URL"
msgstr "ドキュメントリンク"
#: settings/serializers/other.py:45
#: settings/serializers/other.py:36
msgid "default: http://docs.jumpserver.org"
msgstr "デフォルト: http://docs.jumpserver.org"
#: settings/serializers/other.py:49
#: settings/serializers/other.py:40
msgid "Help Support URL"
msgstr "サポートリンク"
#: settings/serializers/other.py:50
#: settings/serializers/other.py:41
msgid "default: http://www.jumpserver.org/support/"
msgstr "デフォルト: http://www.jumpserver.org/support/"
@ -7316,6 +7290,10 @@ msgstr "インスタンス数"
msgid "Run sync instance task"
msgstr "同期インスタンス タスクを実行する"
#: xpack/plugins/cloud/tasks.py:41
msgid "Period clean sync instance task execution"
msgstr "同期インスタンス タスクの実行記録を定期的にクリアする"
#: xpack/plugins/cloud/utils.py:69
msgid "Account unavailable"
msgstr "利用できないアカウント"

View File

@ -1,3 +1,3 @@
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
oid sha256:8109162896c38e80e2a22895cd42e48b174e7b44897d7ea34c4c19f8eb865e81
size 112043
oid sha256:efc2a851536c7c7ee6fc9de33630d716e58fdaaa4dd1bce63a13e8a32482b4ae
size 111687

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 16:56+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 19:12+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n"
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n"
"Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n"
@ -886,19 +886,6 @@ msgstr "应用程序"
msgid "Can match application"
msgstr "匹配应用"
#: applications/serializers/attrs/application_type/clickhouse.py:11
#: assets/models/asset/common.py:96 assets/models/platform.py:21
#: settings/serializers/auth/radius.py:17 settings/serializers/auth/sms.py:68
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:73
msgid "Port"
msgstr "端口"
#: applications/serializers/attrs/application_type/clickhouse.py:13
msgid ""
"Typically, the port is 9000the HTTP interface and the native interface use "
"different ports"
msgstr "默认端口为9000, HTTP接口和本机接口使用不同的端口"
#: assets/api/asset/asset.py:145
msgid "Cannot create asset directly, you should create a host or other"
msgstr "不能直接创建资产, 你应该创建主机或其他资产"
@ -970,13 +957,14 @@ msgstr "测试网关"
msgid "Gather facts"
msgstr "收集资产信息"
#: assets/const/category.py:11 settings/serializers/auth/radius.py:16
#: settings/serializers/auth/sms.py:67 terminal/models/component/endpoint.py:13
#: assets/const/category.py:11 assets/models/asset/host.py:8
#: settings/serializers/auth/radius.py:16 settings/serializers/auth/sms.py:67
#: terminal/models/component/endpoint.py:13
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:72
msgid "Host"
msgstr "主机"
#: assets/const/category.py:12
#: assets/const/category.py:12 assets/models/asset/device.py:8
msgid "Device"
msgstr "网络设备"
@ -989,7 +977,7 @@ msgstr "数据库"
msgid "Cloud service"
msgstr "云服务"
#: assets/const/category.py:15 audits/const.py:33
#: assets/const/category.py:15 assets/models/asset/web.py:16 audits/const.py:33
#: terminal/models/applet/applet.py:24
msgid "Web"
msgstr "Web"
@ -1146,6 +1134,16 @@ msgstr "系统用户"
msgid "Can match system user"
msgstr "可以匹配系统用户"
#: assets/models/asset/cloud.py:11
msgid "Cloud"
msgstr "云服务"
#: assets/models/asset/common.py:96 assets/models/platform.py:21
#: settings/serializers/auth/radius.py:17 settings/serializers/auth/sms.py:68
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:73
msgid "Port"
msgstr "端口"
#: assets/models/asset/common.py:108 assets/serializers/asset/common.py:141
msgid "Address"
msgstr "地址"
@ -1804,7 +1802,7 @@ msgstr "文件名"
msgid "File transfer log"
msgstr "文件管理"
#: audits/models.py:55 audits/serializers.py:94
#: audits/models.py:55
msgid "Resource Type"
msgstr "资源类型"
@ -1882,7 +1880,7 @@ msgstr "用户登录日志"
msgid "Reason display"
msgstr "原因描述"
#: audits/serializers.py:124
#: audits/serializers.py:123
#, python-format
msgid "User %s %s this resource"
msgstr "用户 %s %s 了当前资源"
@ -1938,11 +1936,7 @@ msgstr "钉钉"
msgid "Temporary token"
msgstr "临时密码"
#: audits/tasks.py:52
msgid "Clean audits log"
msgstr "清理审计日志"
#: audits/tasks.py:92
#: audits/tasks.py:90
msgid "Clean audits session task log"
msgstr "清理审计会话任务日志"
@ -4575,61 +4569,45 @@ msgstr "OTP 扫描后的名称"
msgid "OTP valid window"
msgstr "OTP 延迟有效次数"
#: settings/serializers/other.py:23
msgid "CMD"
msgstr "CMD"
#: settings/serializers/other.py:24
msgid "PowerShell"
msgstr "PowerShell"
#: settings/serializers/other.py:26
msgid "Shell (Windows)"
msgstr "Windows shell"
#: settings/serializers/other.py:27
msgid "The shell type used when Windows assets perform ansible tasks"
msgstr "windows 资产执行 Ansible 任务时,使用的 Shell 类型。"
#: settings/serializers/other.py:31
#: settings/serializers/other.py:22
msgid "Perm ungroup node"
msgstr "显示未分组节点"
#: settings/serializers/other.py:32
#: settings/serializers/other.py:23
msgid "Perm single to ungroup node"
msgstr ""
"放置单独授权的资产到未分组节点, 避免能看到资产所在节点,但该节点未被授权的问"
"题"
#: settings/serializers/other.py:37
#: settings/serializers/other.py:28
msgid "Ticket authorize default time"
msgstr "默认工单授权时间"
#: settings/serializers/other.py:40
#: settings/serializers/other.py:31
msgid "day"
msgstr "天"
#: settings/serializers/other.py:40
#: settings/serializers/other.py:31
msgid "hour"
msgstr "时"
#: settings/serializers/other.py:41
#: settings/serializers/other.py:32
msgid "Ticket authorize default time unit"
msgstr "默认工单授权时间单位"
#: settings/serializers/other.py:44
#: settings/serializers/other.py:35
msgid "Help Docs URL"
msgstr "文档链接"
#: settings/serializers/other.py:45
#: settings/serializers/other.py:36
msgid "default: http://docs.jumpserver.org"
msgstr "默认: http://dev.jumpserver.org:8080"
#: settings/serializers/other.py:49
#: settings/serializers/other.py:40
msgid "Help Support URL"
msgstr "支持链接"
#: settings/serializers/other.py:50
#: settings/serializers/other.py:41
msgid "default: http://www.jumpserver.org/support/"
msgstr "默认: http://www.jumpserver.org/support/"
@ -7217,6 +7195,10 @@ msgstr "实例个数"
msgid "Run sync instance task"
msgstr "执行同步实例任务"
#: xpack/plugins/cloud/tasks.py:41
msgid "Period clean sync instance task execution"
msgstr "定期清除同步实例任务执行记录"
#: xpack/plugins/cloud/utils.py:69
msgid "Account unavailable"
msgstr "账号无效"
@ -7285,6 +7267,26 @@ msgstr "旗舰版"
msgid "Community edition"
msgstr "社区版"
#~ msgid "Clean audits log"
#~ msgstr "清理审计日志"
#~ msgid ""
#~ "Typically, the port is 9000the HTTP interface and the native interface "
#~ "use different ports"
#~ msgstr "默认端口为9000, HTTP接口和本机接口使用不同的端口"
#~ msgid "CMD"
#~ msgstr "CMD"
#~ msgid "PowerShell"
#~ msgstr "PowerShell"
#~ msgid "Shell (Windows)"
#~ msgstr "Windows shell"
#~ msgid "The shell type used when Windows assets perform ansible tasks"
#~ msgstr "windows 资产执行 Ansible 任务时,使用的 Shell 类型。"
#~ msgid "Can change asset account secret"
#~ msgstr "可以更改资产账号密码"