|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 10:39+0800\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 15:26+0800\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
@ -678,8 +678,8 @@ msgstr "カテゴリ"
|
|
|
|
|
#: perms/serializers/user_permission.py:27 terminal/models/applet/applet.py:39
|
|
|
|
|
#: terminal/models/component/storage.py:57
|
|
|
|
|
#: terminal/models/component/storage.py:146 terminal/serializers/applet.py:29
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/session.py:21 terminal/serializers/storage.py:226
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:238 tickets/models/comment.py:26
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/session.py:21 terminal/serializers/storage.py:228
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:240 tickets/models/comment.py:26
|
|
|
|
|
#: tickets/models/flow.py:56 tickets/models/ticket/apply_application.py:16
|
|
|
|
|
#: tickets/models/ticket/general.py:275 tickets/serializers/flow.py:53
|
|
|
|
|
#: tickets/serializers/ticket/ticket.py:19
|
|
|
|
@ -935,23 +935,23 @@ msgstr "アセット アカウントの可用性を確認する"
|
|
|
|
|
msgid "Verify accounts connectivity"
|
|
|
|
|
msgstr "アカウント接続のテスト"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/utils.py:46
|
|
|
|
|
#: accounts/utils.py:53
|
|
|
|
|
msgid "Password can not contains `{{` "
|
|
|
|
|
msgstr "パスワードには '{{' を含まない"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/utils.py:48
|
|
|
|
|
#: accounts/utils.py:55
|
|
|
|
|
msgid "Password can not contains `{%` "
|
|
|
|
|
msgstr "パスワードには '{%' を含まない"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/utils.py:51
|
|
|
|
|
#: accounts/utils.py:58
|
|
|
|
|
msgid "Password can not contains `'` "
|
|
|
|
|
msgstr "パスワードには `'` を含まない"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/utils.py:53
|
|
|
|
|
#: accounts/utils.py:60
|
|
|
|
|
msgid "Password can not contains `\"` "
|
|
|
|
|
msgstr "パスワードには `\"` を含まない"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/utils.py:59
|
|
|
|
|
#: accounts/utils.py:66
|
|
|
|
|
msgid "private key invalid or passphrase error"
|
|
|
|
|
msgstr "秘密鍵が無効またはpassphraseエラー"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1329,7 +1329,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"SFTP root directory, Support variable: <br>- ${ACCOUNT} The connected "
|
|
|
|
|
"account username <br>- ${HOME} The home directory of the connected account "
|
|
|
|
|
"<br>- ${USER} The username of the user"
|
|
|
|
|
msgstr "SFTPルートディレクトリ、サポート変数:<br>-${ACCOUNT}接続されたアカウントのユーザー名<br>-${HOME}接続されたアカウントのホームディレクトリ<br>-${USER}ユーザーのユーザー名"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"SFTPルートディレクトリ、サポート変数:<br>-${ACCOUNT}接続されたアカウントの"
|
|
|
|
|
"ユーザー名<br>-${HOME}接続されたアカウントのホームディレクトリ<br>-${USER}"
|
|
|
|
|
"ユーザーのユーザー名"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assets/const/protocol.py:65
|
|
|
|
|
msgid "Console"
|
|
|
|
@ -6191,7 +6194,7 @@ msgstr "同時実行可能"
|
|
|
|
|
msgid "Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "ラベル"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/models/applet/applet.py:48 terminal/serializers/storage.py:159
|
|
|
|
|
#: terminal/models/applet/applet.py:48 terminal/serializers/storage.py:161
|
|
|
|
|
msgid "Hosts"
|
|
|
|
|
msgstr "ホスト"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -6532,7 +6535,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"URL を入力します。<br>例: https://172.16.10.110 または https://dev."
|
|
|
|
|
"jumpserver.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:46 terminal/serializers/storage.py:170
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:46 terminal/serializers/storage.py:172
|
|
|
|
|
msgid "Ignore Certificate Verification"
|
|
|
|
|
msgstr "証明書の検証を無視する"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -6720,30 +6723,34 @@ msgid "Endpoint suffix"
|
|
|
|
|
msgstr "エンドポイントサフィックス"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:137
|
|
|
|
|
msgid "The address cannot contain the special character `#`"
|
|
|
|
|
msgstr "アドレスには特殊文字「#」を含めることはできません"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:139
|
|
|
|
|
msgid "The address format is incorrect"
|
|
|
|
|
msgstr "アドレス形式が正しくありません"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:144
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:146
|
|
|
|
|
msgid "Host invalid"
|
|
|
|
|
msgstr "ホスト無効"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:147
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:149
|
|
|
|
|
msgid "Port invalid"
|
|
|
|
|
msgstr "ポートが無効"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:162
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:164
|
|
|
|
|
msgid "Index by date"
|
|
|
|
|
msgstr "日付による索引付け"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:163
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:165
|
|
|
|
|
msgid "Whether to create an index by date"
|
|
|
|
|
msgstr "現在の日付に基づいてインデックスを動的に作成するかどうか"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:166
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:168
|
|
|
|
|
msgid "Index"
|
|
|
|
|
msgstr "インデックス"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:168
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:170
|
|
|
|
|
msgid "Doc type"
|
|
|
|
|
msgstr "Docタイプ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|