mirror of https://github.com/jumpserver/jumpserver
Update locale dir name to zh
parent
1b9c9c48b6
commit
a0ef3cfc34
|
@ -75,12 +75,12 @@ INSTALLED_APPS = [
|
|||
MIDDLEWARE = [
|
||||
'django.middleware.security.SecurityMiddleware',
|
||||
'django.contrib.sessions.middleware.SessionMiddleware',
|
||||
'django.middleware.locale.LocaleMiddleware',
|
||||
'django.middleware.common.CommonMiddleware',
|
||||
'django.middleware.csrf.CsrfViewMiddleware',
|
||||
'django.contrib.auth.middleware.AuthenticationMiddleware',
|
||||
'django.contrib.messages.middleware.MessageMiddleware',
|
||||
'django.middleware.clickjacking.XFrameOptionsMiddleware',
|
||||
'django.middleware.locale.LocaleMiddleware',
|
||||
]
|
||||
|
||||
ROOT_URLCONF = 'jumpserver.urls'
|
||||
|
@ -92,6 +92,7 @@ TEMPLATES = [
|
|||
'APP_DIRS': True,
|
||||
'OPTIONS': {
|
||||
'context_processors': [
|
||||
'django.template.context_processors.i18n',
|
||||
'django.template.context_processors.debug',
|
||||
'django.template.context_processors.request',
|
||||
'django.contrib.auth.context_processors.auth',
|
||||
|
@ -215,7 +216,7 @@ LOGGING = {
|
|||
# Internationalization
|
||||
# https://docs.djangoproject.com/en/1.10/topics/i18n/
|
||||
|
||||
LANGUAGE_CODE = 'en_US'
|
||||
LANGUAGE_CODE = 'en-us'
|
||||
|
||||
TIME_ZONE = 'Asia/Shanghai'
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -0,0 +1,746 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-05 12:13+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: assets/forms.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Join usergroups"
|
||||
msgid "Join assetgroups"
|
||||
msgstr "添加到用户组"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:9 assets/models.py:21 assets/models.py:54
|
||||
#: assets/models.py:76 assets/templates/assets/assetgroup_list.html:12
|
||||
#: users/models.py:60 users/models.py:107
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:69
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:12
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:10 assets/models.py:29 assets/models.py:42
|
||||
#: assets/models.py:61 assets/models.py:90 assets/models.py:125
|
||||
#: assets/models.py:145 users/models.py:122
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:101
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "创建者"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:11 assets/models.py:30 assets/models.py:44
|
||||
#: assets/models.py:62 assets/models.py:91 assets/models.py:128
|
||||
#: assets/models.py:147 assets/templates/assets/assetgroup_list.html:14
|
||||
#: users/models.py:61 users/models.py:118
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:113
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "备注"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:22
|
||||
msgid "Bandwidth"
|
||||
msgstr "带宽"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:23
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "联系人"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:24 users/models.py:113
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:82
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "手机"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:25
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "地址"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:26
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "网络"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:27 assets/models.py:127
|
||||
msgid "Date added"
|
||||
msgstr "加入日期"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:28
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "运营商"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:40 assets/models.py:142
|
||||
msgid "KEY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:41 assets/models.py:143
|
||||
msgid "VALUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:55 assets/models.py:77 users/forms.py:12
|
||||
#: users/models.py:106 users/templates/users/login.html:58
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:73
|
||||
#: users/templates/users/user_edit.html:5
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "User"
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:56 assets/models.py:78 users/forms.py:13
|
||||
#: users/templates/users/login.html:61
|
||||
#: users/templates/users/reset_password.html:52
|
||||
#: users/templates/users/user_add.html:8 users/templates/users/user_add.html:10
|
||||
#: users/templates/users/user_edit.html:12
|
||||
#: users/templates/users/user_edit.html:14
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:57 assets/models.py:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "ssh private key"
|
||||
msgid "SSH private key"
|
||||
msgstr "ssh密钥"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:58 assets/models.py:82
|
||||
msgid "As default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:59 assets/models.py:84
|
||||
msgid "Auto update pass/key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:79
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "ssh public key"
|
||||
msgid "SSH public key"
|
||||
msgstr "ssh公钥"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:83
|
||||
msgid "Auto push"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:85
|
||||
msgid "Sudo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:86
|
||||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:87 templates/_header_bar.html:35 templates/_nav.html:4
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "仪表盘"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:88
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:101
|
||||
msgid "IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:102
|
||||
msgid "Other IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:103
|
||||
msgid "Remote card IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:104
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr "用户名"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:105
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "端口"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:106
|
||||
msgid "Asset groups"
|
||||
msgstr "用户组"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Edit user"
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "编辑用户"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:108
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr "管理员密码"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Edit user"
|
||||
msgid "Admin User"
|
||||
msgstr "编辑用户"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "User"
|
||||
msgid "Sys User"
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:111 templates/_nav.html:23
|
||||
msgid "IDC"
|
||||
msgstr "机房"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:112
|
||||
msgid "Mac address"
|
||||
msgstr "Mac地址"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:113
|
||||
msgid "Brand"
|
||||
msgstr "品牌"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:114
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:115
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "内存"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:116
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "硬盘"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:117
|
||||
msgid "OS"
|
||||
msgstr "操作系统"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:118
|
||||
msgid "Cabinet number"
|
||||
msgstr "机柜编号"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:119
|
||||
msgid "Cabinet position"
|
||||
msgstr "机柜层号"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:120
|
||||
msgid "Asset number"
|
||||
msgstr "资产编号"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:121
|
||||
msgid "Asset status"
|
||||
msgstr "资产状态"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:122
|
||||
msgid "Asset type"
|
||||
msgstr "系统类型"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:123
|
||||
msgid "Asset environment"
|
||||
msgstr "资产环境"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:124
|
||||
msgid "Serial number"
|
||||
msgstr "序列号"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:126
|
||||
msgid "Is active"
|
||||
msgstr "是否激活"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:144 assets/templates/assets/assetgroup_add.html:35
|
||||
#: templates/_nav.html:21
|
||||
msgid "Asset"
|
||||
msgstr "资产"
|
||||
|
||||
#: assets/templates/assets/assetgroup_add.html:16
|
||||
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:5 assets/views.py:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create usergroup"
|
||||
msgid "Create asset group"
|
||||
msgstr "创建用户组"
|
||||
|
||||
#: assets/templates/assets/assetgroup_add.html:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select usergroups"
|
||||
msgid "Select asset"
|
||||
msgstr "选择用户组"
|
||||
|
||||
#: assets/templates/assets/assetgroup_add.html:49
|
||||
#: users/templates/users/_user.html:70
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:162
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:170
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "重置"
|
||||
|
||||
#: assets/templates/assets/assetgroup_add.html:50
|
||||
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:51
|
||||
#: users/templates/users/_user.html:71
|
||||
#: users/templates/users/forget_password.html:44
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:63
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:13
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Asset number"
|
||||
msgid "Asset num"
|
||||
msgstr "资产编号"
|
||||
|
||||
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:32
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:44
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "编辑"
|
||||
|
||||
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:33
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:45
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:43
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:55
|
||||
msgid "Delete selected"
|
||||
msgstr "批量删除"
|
||||
|
||||
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:44
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:56
|
||||
msgid "Update selected"
|
||||
msgstr "批量更新"
|
||||
|
||||
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:45
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:57
|
||||
msgid "Deactive selected"
|
||||
msgstr "禁用所选"
|
||||
|
||||
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:46
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:58
|
||||
msgid "Export selected"
|
||||
msgstr "批量导出"
|
||||
|
||||
#: assets/views.py:59 assets/views.py:74 templates/_nav.html:18
|
||||
msgid "Assets"
|
||||
msgstr "资产管理"
|
||||
|
||||
#: assets/views.py:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Asset groups"
|
||||
msgid "Asset group list"
|
||||
msgstr "用户组"
|
||||
|
||||
#: templates/_header_bar.html:8 users/templates/users/user_detail.html:29
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: templates/_header_bar.html:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Welcome use Jumpserver system"
|
||||
msgid "Welcome to use Jumpserver system"
|
||||
msgstr "欢迎使用Jumpserver开源跳板机系统"
|
||||
|
||||
#: templates/_header_bar.html:18
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "帮助"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:9 users/views.py:102 users/views.py:115
|
||||
#: users/views.py:159 users/views.py:176 users/views.py:201 users/views.py:214
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "用户管理"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:12 users/models.py:103
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:13 users/models.py:109
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:181
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:15
|
||||
msgid "Usergroup"
|
||||
msgstr "用户组"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:22
|
||||
msgid "Assetgroup"
|
||||
msgstr "用户组"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Asset admin"
|
||||
msgid "Assetadmin"
|
||||
msgstr "管理用户"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Asset user"
|
||||
msgid "Assetuser"
|
||||
msgstr "系统用户"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:26
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "标签"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:30
|
||||
msgid "Perms"
|
||||
msgstr "权限管理"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:33
|
||||
msgid "Perm"
|
||||
msgstr "权限"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:36
|
||||
msgid "Create perm"
|
||||
msgstr "创建权限"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:42
|
||||
msgid "Audits"
|
||||
msgstr "审计"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:47
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "文件"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:50
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "文件上传"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:51
|
||||
msgid "File download"
|
||||
msgstr "文件下载"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:56
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:61
|
||||
msgid "Visit us"
|
||||
msgstr "访问官网"
|
||||
|
||||
#: templates/_user_profile.html:19 users/templates/users/_user.html:63
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "个人信息"
|
||||
|
||||
#: templates/_user_profile.html:21
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "注销登录"
|
||||
|
||||
#: templates/captcha/image.html:3
|
||||
msgid "Play CAPTCHA as audio file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/forms.py:31 users/forms.py:50
|
||||
msgid "Join usergroups"
|
||||
msgstr "添加到用户组"
|
||||
|
||||
#: users/models.py:102 users/models.py:225
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "管理员"
|
||||
|
||||
#: users/models.py:108 users/templates/users/user_detail.html:77
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "邮件"
|
||||
|
||||
#: users/models.py:110 users/templates/users/user_detail.html:93
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:14
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "角色"
|
||||
|
||||
#: users/models.py:111
|
||||
msgid "Avatar"
|
||||
msgstr "头像"
|
||||
|
||||
#: users/models.py:112 users/templates/users/user_detail.html:88
|
||||
msgid "Wechat"
|
||||
msgstr "微信"
|
||||
|
||||
#: users/models.py:114 users/templates/users/_user.html:57
|
||||
msgid "Enable OTP"
|
||||
msgstr "二次验证"
|
||||
|
||||
#: users/models.py:116
|
||||
msgid "ssh private key"
|
||||
msgstr "ssh密钥"
|
||||
|
||||
#: users/models.py:117
|
||||
msgid "ssh public key"
|
||||
msgstr "ssh公钥"
|
||||
|
||||
#: users/models.py:121 users/templates/users/user_detail.html:97
|
||||
msgid "Date expired"
|
||||
msgstr "失效日期"
|
||||
|
||||
#: users/models.py:228
|
||||
msgid "Administrator is the super user of system"
|
||||
msgstr "Administrator是初始的超级管理员"
|
||||
|
||||
#: users/models.py:229
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "系统"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/_user.html:18 users/templates/users/user_list.html:5
|
||||
#: users/views.py:115
|
||||
msgid "Create user"
|
||||
msgstr "创建用户"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/_user.html:34
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "账户"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/_user.html:44
|
||||
msgid "Security and Role"
|
||||
msgstr "角色安全"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/forget_password.html:26
|
||||
msgid "Forget password"
|
||||
msgstr "忘记密码"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/forget_password.html:33
|
||||
msgid "Input your email, that will send a mail to your"
|
||||
msgstr "输入您的邮箱, 将会发一封重置短信邮件到您的邮箱中"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/login.html:46 users/templates/users/login.html:66
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/login.html:51
|
||||
msgid "Captcha invalid"
|
||||
msgstr "验证码错误"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/reset_password.html:45
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:159 users/utils.py:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Reset password success"
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "重置密码成功"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/reset_password.html:55
|
||||
msgid "Password again"
|
||||
msgstr "再次输入密码"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/reset_password.html:57
|
||||
msgid "Setting"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_add.html:12
|
||||
msgid "Reset link will be generated and sent to the user. "
|
||||
msgstr "生成重置密码连接,通过邮件发送给用户"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_delete_confirm.html:6
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr "确认删除"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:18 users/views.py:176
|
||||
msgid "User detail"
|
||||
msgstr "用户详情"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:20
|
||||
msgid "User assets"
|
||||
msgstr "用户资产"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:21
|
||||
msgid "User log"
|
||||
msgstr "登录日志"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Date expired"
|
||||
msgid "Date joined"
|
||||
msgstr "失效日期"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:109
|
||||
msgid "Last login"
|
||||
msgstr "最后登录"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:124
|
||||
msgid "Quick modify"
|
||||
msgstr "快速修改"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:167
|
||||
msgid "Reset ssh key"
|
||||
msgstr "重置密钥"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:189
|
||||
msgid "Select usergroups"
|
||||
msgstr "选择用户组"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:198
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "添加"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Is active"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "是否激活"
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:47
|
||||
msgid "Begin to generate ssh private key ..."
|
||||
msgstr "开始生成ssh密钥"
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:59
|
||||
msgid "Finish to generate ssh private key ..."
|
||||
msgstr "生成ssh密钥成功"
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:63
|
||||
msgid "These is error when generate ssh key."
|
||||
msgstr "创建密钥失败"
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:67
|
||||
msgid "Create account successfully"
|
||||
msgstr "创建账户成功"
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:69
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Hello %(name)s:\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" Your account has been created successfully\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">click "
|
||||
"here to set your password</a>\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" This link is valid for 1 hour. After it expires, <a href="
|
||||
"\"%(forget_password_url)s?email=%(email)s\">request new one</a>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" ---\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" <a href=\"%(login_url)s\">Login direct</a>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" 你好 %(name)s:\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" 恭喜您,您的账号已经创建成功 </br>\n"
|
||||
" <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">请点击这"
|
||||
"里设置密码</a> </br>\n"
|
||||
" 这个链接有效期1小时, 超过时间您可以 <a href=\"%(forget_password_url)s?"
|
||||
"email=%(email)s\">重新申请</a>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" ---\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" <a href=\"%(login_url)s\">Login direct</a>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:100
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Hello %(name)s:\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" Please click the link below to reset your password, if not your request, "
|
||||
"concern your account security\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">Click "
|
||||
"here reset password</a>\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" This link is valid for 1 hour. After it expires, <a href="
|
||||
"\"%(forget_password_url)s?email=%(email)s\">request new one<</a>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" ---\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" <a href=\"%(login_url)s\">Login direct</a>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" 您好 %(name)s:\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" 请点击下面链接重置密码, 如果不是您申请的,请关注账号安全\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">请点击这"
|
||||
"里设置密码 /a>\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" 这个链接有效期1小时, 超过时间您可以<a href=\"%(forget_password_url)s?"
|
||||
"email=%(email)s\">重新申请</a>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" ---\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" <a href=\"%(login_url)s\">直接登录</a>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: users/views.py:55
|
||||
msgid "Username or password invalid"
|
||||
msgstr "用户名或密码错误"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:72
|
||||
msgid "Logout success"
|
||||
msgstr "退出登录成功"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:73
|
||||
msgid "Logout success, return login page"
|
||||
msgstr "退出登录成功,返回到登录页面"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:102
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr "用户列表"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:111
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create user<a href=\"%s\">%s</a> success."
|
||||
msgstr "创建用户<a href=\"%s\">%s</a> 成功"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Edit user"
|
||||
msgid "Edit user"
|
||||
msgstr "编辑用户"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:201
|
||||
msgid "Usergroup list"
|
||||
msgstr "用户组列表"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:214
|
||||
msgid "Create usergroup"
|
||||
msgstr "创建用户组"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:246
|
||||
msgid "Email address invalid, input again"
|
||||
msgstr "邮箱地址错误,重新输入"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:257
|
||||
msgid "Send reset password message"
|
||||
msgstr "发送重置密码邮件"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:258
|
||||
msgid "Send reset password mail success, login your mail box and follow it "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"发送重置邮件成功, 请登录邮箱查看, 按照提示操作 (如果没收到,请等待3-5分钟)"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:270
|
||||
msgid "Reset password success"
|
||||
msgstr "重置密码成功"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:271
|
||||
msgid "Reset password success, return to login page"
|
||||
msgstr "重置密码成功,返回到登录页面"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:287 users/views.py:300
|
||||
msgid "Token invalid or expired"
|
||||
msgstr "Token错误或失效"
|
||||
|
||||
#: users/views.py:296
|
||||
msgid "Password not same"
|
||||
msgstr "密码不一致"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asset user"
|
||||
#~ msgstr "系统用户"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Commit"
|
||||
#~ msgstr "提交"
|
Binary file not shown.
|
@ -1,515 +0,0 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-04 17:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:9 assets/models.py:21
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:10 assets/models.py:29 assets/models.py:71
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "创建者"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:11 assets/models.py:30 assets/models.py:74
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "备注"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:22
|
||||
msgid "Bandwidth"
|
||||
msgstr "带宽"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:23
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "联系人"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:24
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "手机"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:25
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "地址"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:26
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "网络"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:27 assets/models.py:73
|
||||
msgid "Date added"
|
||||
msgstr "加入日期"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:28
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "运营商"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:37 assets/models.py:54 templates/_nav.html:23
|
||||
msgid "IDC"
|
||||
msgstr "机房"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:46
|
||||
msgid "IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:47
|
||||
msgid "Other IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:48
|
||||
msgid "Remote card IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:49
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr "用户名"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:50
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "端口"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:51
|
||||
msgid "Asset groups"
|
||||
msgstr "用户组"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Edit user"
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "编辑用户"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:53
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr "管理员密码"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:55
|
||||
msgid "Mac address"
|
||||
msgstr "Mac地址"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:56
|
||||
msgid "Brand"
|
||||
msgstr "品牌"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:57
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:58
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "内存"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:59
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "硬盘"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:60
|
||||
msgid "OS"
|
||||
msgstr "操作系统"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:61
|
||||
msgid "Cabinet number"
|
||||
msgstr "机柜编号"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:62
|
||||
msgid "Cabinet position"
|
||||
msgstr "机柜层号"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:63
|
||||
msgid "Asset number"
|
||||
msgstr "资产编号"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:65
|
||||
msgid "Asset status"
|
||||
msgstr "资产状态"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:67
|
||||
msgid "Asset type"
|
||||
msgstr "系统类型"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:69
|
||||
msgid "Asset environment"
|
||||
msgstr "资产环境"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:70
|
||||
msgid "Serial number"
|
||||
msgstr "序列号"
|
||||
|
||||
#: assets/models.py:72
|
||||
msgid "Is active"
|
||||
msgstr "是否激活"
|
||||
|
||||
#: templates/_header_bar.html:8
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: templates/_header_bar.html:14
|
||||
msgid "Welcome use Jumpserver system"
|
||||
msgstr "欢迎使用Jumpserver开源跳板机系统"
|
||||
|
||||
#: templates/_header_bar.html:18
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "帮助"
|
||||
|
||||
#: templates/_header_bar.html:35 templates/_nav.html:4
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "仪表盘"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:9
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "用户管理"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:12
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:13
|
||||
msgid "Usergroup"
|
||||
msgstr "用户组"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:18
|
||||
msgid "Assets"
|
||||
msgstr "资产管理"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:21
|
||||
msgid "Asset"
|
||||
msgstr "资产"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:22
|
||||
msgid "Assetgroup"
|
||||
msgstr "用户组"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Asset admin"
|
||||
msgid "Assetadmin"
|
||||
msgstr "管理用户"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Asset user"
|
||||
msgid "Assetuser"
|
||||
msgstr "系统用户"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:26
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "标签"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:30
|
||||
msgid "Perms"
|
||||
msgstr "权限管理"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:33
|
||||
msgid "Perm"
|
||||
msgstr "权限"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:36
|
||||
msgid "Create perm"
|
||||
msgstr "创建权限"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:42
|
||||
msgid "Audits"
|
||||
msgstr "审计"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:47
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "文件"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:50
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "文件上传"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:51
|
||||
msgid "File download"
|
||||
msgstr "文件下载"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:56
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:61
|
||||
msgid "Visit us"
|
||||
msgstr "访问官网"
|
||||
|
||||
#: templates/_user_profile.html:19
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "个人信息"
|
||||
|
||||
#: templates/_user_profile.html:21
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "注销登录"
|
||||
|
||||
#: templates/captcha/image.html:3
|
||||
msgid "Play CAPTCHA as audio file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asset user"
|
||||
#~ msgstr "系统用户"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Password"
|
||||
#~ msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Join usergroups"
|
||||
#~ msgstr "添加到用户组"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Administrator"
|
||||
#~ msgstr "管理员"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Email"
|
||||
#~ msgstr "邮件"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Role"
|
||||
#~ msgstr "角色"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Avatar"
|
||||
#~ msgstr "头像"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Wechat"
|
||||
#~ msgstr "微信"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable OTP"
|
||||
#~ msgstr "二次验证"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ssh private key"
|
||||
#~ msgstr "ssh密钥"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ssh public key"
|
||||
#~ msgstr "ssh公钥"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Date expired"
|
||||
#~ msgstr "失效日期"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Administrator is the super user of system"
|
||||
#~ msgstr "Administrator是初始的超级管理员"
|
||||
|
||||
#~ msgid "System"
|
||||
#~ msgstr "系统"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create user"
|
||||
#~ msgstr "创建用户"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Account"
|
||||
#~ msgstr "账户"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Security and Role"
|
||||
#~ msgstr "角色安全"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset"
|
||||
#~ msgstr "重置"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Commit"
|
||||
#~ msgstr "提交"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Forget password"
|
||||
#~ msgstr "忘记密码"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Input your email, that will send a mail to your"
|
||||
#~ msgstr "输入您的邮箱, 将会发一封重置短信邮件到您的邮箱中"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Login"
|
||||
#~ msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Captcha invalid"
|
||||
#~ msgstr "验证码错误"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Password again"
|
||||
#~ msgstr "再次输入密码"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Setting"
|
||||
#~ msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset link will be generated and sent to the user. "
|
||||
#~ msgstr "生成重置密码连接,通过邮件发送给用户"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm delete"
|
||||
#~ msgstr "确认删除"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User detail"
|
||||
#~ msgstr "用户详情"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User assets"
|
||||
#~ msgstr "用户资产"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User log"
|
||||
#~ msgstr "登录日志"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last login"
|
||||
#~ msgstr "最后登录"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quick modify"
|
||||
#~ msgstr "快速修改"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset ssh key"
|
||||
#~ msgstr "重置密钥"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select usergroups"
|
||||
#~ msgstr "选择用户组"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add"
|
||||
#~ msgstr "添加"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit"
|
||||
#~ msgstr "编辑"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete"
|
||||
#~ msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete selected"
|
||||
#~ msgstr "批量删除"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update selected"
|
||||
#~ msgstr "批量更新"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Deactive selected"
|
||||
#~ msgstr "禁用所选"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export selected"
|
||||
#~ msgstr "批量导出"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Begin to generate ssh private key ..."
|
||||
#~ msgstr "开始生成ssh密钥"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Finish to generate ssh private key ..."
|
||||
#~ msgstr "生成ssh密钥成功"
|
||||
|
||||
#~ msgid "These is error when generate ssh key."
|
||||
#~ msgstr "创建密钥失败"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create account successfully"
|
||||
#~ msgstr "创建账户成功"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " Hello %(name)s:\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " Your account has been created successfully\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">click "
|
||||
#~ "here to set your password</a>\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " This link is valid for 1 hour. After it expires, <a href="
|
||||
#~ "\"%(forget_password_url)s?email=%(email)s\">request new one</a>\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " ---\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " <a href=\"%(login_url)s\">Login direct</a>\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " 你好 %(name)s:\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " 恭喜您,您的账号已经创建成功 </br>\n"
|
||||
#~ " <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">请点"
|
||||
#~ "击这里设置密码</a> </br>\n"
|
||||
#~ " 这个链接有效期1小时, 超过时间您可以 <a href=\"%(forget_password_url)s?"
|
||||
#~ "email=%(email)s\">重新申请</a>\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " ---\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " <a href=\"%(login_url)s\">Login direct</a>\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " Hello %(name)s:\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " Please click the link below to reset your password, if not your "
|
||||
#~ "request, concern your account security\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">Click "
|
||||
#~ "here reset password</a>\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " This link is valid for 1 hour. After it expires, <a href="
|
||||
#~ "\"%(forget_password_url)s?email=%(email)s\">request new one<</a>\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " ---\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " <a href=\"%(login_url)s\">Login direct</a>\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " 您好 %(name)s:\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " 请点击下面链接重置密码, 如果不是您申请的,请关注账号安全\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">请点击"
|
||||
#~ "这里设置密码 /a>\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " 这个链接有效期1小时, 超过时间您可以<a href=\"%(forget_password_url)s?"
|
||||
#~ "email=%(email)s\">重新申请</a>\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " ---\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " <a href=\"%(login_url)s\">直接登录</a>\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " </br>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Username or password invalid"
|
||||
#~ msgstr "用户名或密码错误"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Logout success"
|
||||
#~ msgstr "退出登录成功"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Logout success, return login page"
|
||||
#~ msgstr "退出登录成功,返回到登录页面"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User list"
|
||||
#~ msgstr "用户列表"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create user<a href=\"%s\">%s</a> success."
|
||||
#~ msgstr "创建用户<a href=\"%s\">%s</a> 成功"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Usergroup list"
|
||||
#~ msgstr "用户组列表"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create usergroup"
|
||||
#~ msgstr "创建用户组"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Email address invalid, input again"
|
||||
#~ msgstr "邮箱地址错误,重新输入"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send reset password message"
|
||||
#~ msgstr "发送重置密码邮件"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send reset password mail success, login your mail box and follow it "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "发送重置邮件成功, 请登录邮箱查看, 按照提示操作 (如果没收到,请等待3-5分钟)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset password success"
|
||||
#~ msgstr "重置密码成功"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset password success, return to login page"
|
||||
#~ msgstr "重置密码成功,返回到登录页面"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Token invalid or expired"
|
||||
#~ msgstr "Token错误或失效"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Password not same"
|
||||
#~ msgstr "密码不一致"
|
Binary file not shown.
|
@ -1,379 +0,0 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-04 17:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: users/forms.py:12 users/models.py:106 users/templates/users/login.html:57
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:73
|
||||
#: users/templates/users/user_edit.html:5
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:13
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/forms.py:13 users/templates/users/login.html:60
|
||||
#: users/templates/users/reset_password.html:52
|
||||
#: users/templates/users/user_add.html:8 users/templates/users/user_add.html:10
|
||||
#: users/templates/users/user_edit.html:12
|
||||
#: users/templates/users/user_edit.html:14
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/forms.py:31 users/forms.py:50
|
||||
msgid "Join usergroups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:60 users/models.py:107
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:69
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:12
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:61 users/models.py:118
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:113
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:102 users/models.py:225
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:103
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:108 users/templates/users/user_detail.html:77
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:109 users/templates/users/user_detail.html:181
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:15
|
||||
msgid "Usergroup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:110 users/templates/users/user_detail.html:93
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:14
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:111
|
||||
msgid "Avatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:112 users/templates/users/user_detail.html:88
|
||||
msgid "Wechat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:113 users/templates/users/user_detail.html:82
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:114 users/templates/users/_user.html:56
|
||||
msgid "Enable OTP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:116
|
||||
msgid "ssh private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:117
|
||||
msgid "ssh public key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:121 users/templates/users/user_detail.html:97
|
||||
msgid "Date expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:122 users/templates/users/user_detail.html:101
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:228
|
||||
msgid "Administrator is the super user of system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/models.py:229
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/_user.html:17 users/templates/users/user_list.html:5
|
||||
#: users/views.py:113
|
||||
msgid "Create user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/_user.html:33
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/_user.html:43
|
||||
msgid "Security and Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/_user.html:62
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/_user.html:69
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:162
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:170
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/_user.html:70
|
||||
#: users/templates/users/forget_password.html:44
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:63
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/forget_password.html:26
|
||||
msgid "Forget password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/forget_password.html:33
|
||||
msgid "Input your email, that will send a mail to your"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/login.html:45 users/templates/users/login.html:65
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/login.html:50
|
||||
msgid "Captcha invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/reset_password.html:45
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:159 users/utils.py:98
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/reset_password.html:55
|
||||
msgid "Password again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/reset_password.html:57
|
||||
msgid "Setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_add.html:12
|
||||
msgid "Reset link will be generated and sent to the user. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_delete_confirm.html:6
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:18 users/views.py:173
|
||||
msgid "User detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:20
|
||||
msgid "User assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:21
|
||||
msgid "User log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:29
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:105
|
||||
msgid "Date joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:109
|
||||
msgid "Last login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:124
|
||||
msgid "Quick modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:167
|
||||
msgid "Reset ssh key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:189
|
||||
msgid "Select usergroups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:198
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:16
|
||||
msgid "Asset num"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:17
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:44
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:45
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:55
|
||||
msgid "Delete selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:56
|
||||
msgid "Update selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:57
|
||||
msgid "Deactive selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:58
|
||||
msgid "Export selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:47
|
||||
msgid "Begin to generate ssh private key ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:59
|
||||
msgid "Finish to generate ssh private key ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:63
|
||||
msgid "These is error when generate ssh key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:67
|
||||
msgid "Create account successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:69
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Hello %(name)s:\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" Your account has been created successfully\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">click "
|
||||
"here to set your password</a>\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" This link is valid for 1 hour. After it expires, <a href="
|
||||
"\"%(forget_password_url)s?email=%(email)s\">request new one</a>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" ---\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" <a href=\"%(login_url)s\">Login direct</a>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:100
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Hello %(name)s:\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" Please click the link below to reset your password, if not your request, "
|
||||
"concern your account security\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">Click "
|
||||
"here reset password</a>\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" This link is valid for 1 hour. After it expires, <a href="
|
||||
"\"%(forget_password_url)s?email=%(email)s\">request new one<</a>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" ---\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" <a href=\"%(login_url)s\">Login direct</a>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" </br>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:53
|
||||
msgid "Username or password invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:70
|
||||
msgid "Logout success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:71
|
||||
msgid "Logout success, return login page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:100 users/views.py:113 users/views.py:155 users/views.py:173
|
||||
#: users/views.py:197 users/views.py:210
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:100
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create user<a href=\"%s\">%s</a> success."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:155
|
||||
msgid "Edit user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:197
|
||||
msgid "Usergroup list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:210
|
||||
msgid "Create usergroup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:242
|
||||
msgid "Email address invalid, input again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:253
|
||||
msgid "Send reset password message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:254
|
||||
msgid "Send reset password mail success, login your mail box and follow it "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:266
|
||||
msgid "Reset password success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:267
|
||||
msgid "Reset password success, return to login page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:283 users/views.py:296
|
||||
msgid "Token invalid or expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: users/views.py:292
|
||||
msgid "Password not same"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -11,14 +11,6 @@
|
|||
{% include '_head_css_js.html' %}
|
||||
<link href="{% static "css/jumpserver.css" %}" rel="stylesheet">
|
||||
<script src="{% static "js/jumpserver.js" %}"></script>
|
||||
<style>
|
||||
.captcha {
|
||||
float: right;
|
||||
}
|
||||
#id_captcha_1 {
|
||||
|
||||
}
|
||||
</style>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body class="gray-bg">
|
||||
|
|
|
@ -117,11 +117,13 @@ class UserAddView(AdminUserRequiredMixin, SuccessMessageMixin, CreateView):
|
|||
user = form.save(commit=False)
|
||||
user.created_by = self.request.user.username or 'System'
|
||||
user.save()
|
||||
|
||||
user_add_success_next(user)
|
||||
|
||||
return super(UserAddView, self).form_valid(form)
|
||||
|
||||
def form_invalid(self, form):
|
||||
print(form.errors)
|
||||
return super(UserAddView, self).form_invalid(form)
|
||||
|
||||
def get_success_message(self, cleaned_data):
|
||||
return self.success_message % (
|
||||
reverse_lazy('users:user-detail', kwargs={'pk': self.object.pk}),
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue