|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:55+0800\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 19:32+0800\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n"
|
|
|
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "生成资产或应用相关备份信息文件"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/automations/backup_account/handlers.py:156
|
|
|
|
|
#: accounts/automations/backup_account/handlers.py:295
|
|
|
|
|
#: accounts/automations/backup_account/manager.py:40 ops/serializers/job.py:82
|
|
|
|
|
#: accounts/automations/backup_account/manager.py:40 ops/serializers/job.py:94
|
|
|
|
|
#: settings/templates/ldap/_msg_import_ldap_user.html:7
|
|
|
|
|
msgid "Time cost"
|
|
|
|
|
msgstr "花费时间"
|
|
|
|
@ -57,7 +57,7 @@ msgid "The backup file will be sent to"
|
|
|
|
|
msgstr "备份文件将被发送至"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/automations/backup_account/handlers.py:213
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:75
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:76
|
|
|
|
|
msgid "Finish"
|
|
|
|
|
msgstr "完成"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ">>> 开始执行测试网关账号可连接性任务"
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/auth/ldap.py:26 settings/serializers/auth/ldap.py:52
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/auth/ldap_ha.py:34 settings/serializers/msg.py:37
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/terminal.py:28 terminal/serializers/storage.py:123
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:142 users/forms/profile.py:21
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:142 users/forms/profile.py:22
|
|
|
|
|
#: users/serializers/user.py:144
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/_msg_user_created.html:13
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_password_verify.html:18
|
|
|
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Access key"
|
|
|
|
|
msgstr "Access key"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/const/account.py:9 authentication/backends/passkey/models.py:16
|
|
|
|
|
#: authentication/models/sso_token.py:14 settings/serializers/feature.py:74
|
|
|
|
|
#: authentication/models/sso_token.py:14 settings/serializers/feature.py:83
|
|
|
|
|
msgid "Token"
|
|
|
|
|
msgstr "令牌"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -233,17 +233,17 @@ msgstr "指定"
|
|
|
|
|
msgid "Random generate"
|
|
|
|
|
msgstr "随机生成"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/const/automation.py:52 ops/const.py:13
|
|
|
|
|
msgid "Append SSH KEY"
|
|
|
|
|
msgstr "追加"
|
|
|
|
|
#: accounts/const/automation.py:52 ops/const.py:15
|
|
|
|
|
msgid "Replace (Replace only keys pushed by JumpServer) "
|
|
|
|
|
msgstr "替换 (只替换由 JumpServer 推送的密钥)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/const/automation.py:53 ops/const.py:14
|
|
|
|
|
msgid "Empty and append SSH KEY"
|
|
|
|
|
msgstr "清空所有并添加"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/const/automation.py:54 ops/const.py:15
|
|
|
|
|
msgid "Replace (Replace only keys pushed by JumpServer) "
|
|
|
|
|
msgstr "替换 (只替换由 JumpServer 推送的密钥)"
|
|
|
|
|
#: accounts/const/automation.py:54 ops/const.py:13
|
|
|
|
|
msgid "Append SSH KEY"
|
|
|
|
|
msgstr "追加"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/const/automation.py:59
|
|
|
|
|
msgid "On asset create"
|
|
|
|
@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "仅创建"
|
|
|
|
|
#: authentication/serializers/password_mfa.py:17
|
|
|
|
|
#: authentication/serializers/password_mfa.py:25
|
|
|
|
|
#: notifications/backends/__init__.py:10 settings/serializers/msg.py:21
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/msg.py:61 users/forms/profile.py:100
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:108 users/models/user/__init__.py:65
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/msg.py:61 users/forms/profile.py:101
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:111 users/models/user/__init__.py:65
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/forgot_password.html:162
|
|
|
|
|
#: users/views/profile/reset.py:94
|
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
|
@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "待定的"
|
|
|
|
|
msgid "Database"
|
|
|
|
|
msgstr "数据库"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/const/vault.py:9 settings/serializers/feature.py:69
|
|
|
|
|
#: accounts/const/vault.py:9 settings/serializers/feature.py:78
|
|
|
|
|
msgid "HCP Vault"
|
|
|
|
|
msgstr "HashiCorp Vault"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/const/vault.py:10 settings/serializers/feature.py:82
|
|
|
|
|
#: accounts/const/vault.py:10 settings/serializers/feature.py:91
|
|
|
|
|
msgid "Azure Key Vault"
|
|
|
|
|
msgstr "Azure Key Vault"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "原因"
|
|
|
|
|
#: accounts/models/automations/backup_account.py:136
|
|
|
|
|
#: accounts/serializers/automations/change_secret.py:117
|
|
|
|
|
#: accounts/serializers/automations/change_secret.py:152
|
|
|
|
|
#: ops/serializers/job.py:80 terminal/serializers/session.py:54
|
|
|
|
|
#: ops/serializers/job.py:92 terminal/serializers/session.py:54
|
|
|
|
|
msgid "Is success"
|
|
|
|
|
msgstr "是否成功"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "结束日期"
|
|
|
|
|
#: accounts/models/automations/change_secret.py:44
|
|
|
|
|
#: assets/models/automations/base.py:113
|
|
|
|
|
#: assets/serializers/automations/base.py:39 audits/models.py:208
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:76 ops/models/base.py:49 ops/models/job.py:235
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:78 ops/models/base.py:49 ops/models/job.py:235
|
|
|
|
|
#: terminal/models/applet/applet.py:331 terminal/models/applet/host.py:140
|
|
|
|
|
#: terminal/models/component/status.py:30
|
|
|
|
|
#: terminal/models/virtualapp/virtualapp.py:99
|
|
|
|
@ -635,8 +635,8 @@ msgstr "最后登录日期"
|
|
|
|
|
#: authentication/forms.py:23 authentication/models/temp_token.py:9
|
|
|
|
|
#: authentication/templates/authentication/_msg_different_city.html:9
|
|
|
|
|
#: authentication/templates/authentication/_msg_oauth_bind.html:9
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:136 users/forms/profile.py:31
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:114 users/models/user/__init__.py:63
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:136 users/forms/profile.py:32
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:117 users/models/user/__init__.py:63
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/_msg_user_created.html:12
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:26
|
|
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
|
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "触发方式"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/models/automations/push_account.py:16 acls/models/base.py:41
|
|
|
|
|
#: acls/serializers/base.py:57 assets/models/cmd_filter.py:81
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:92 audits/serializers.py:106
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:92 audits/serializers.py:108
|
|
|
|
|
#: authentication/serializers/connect_token_secret.py:119
|
|
|
|
|
#: authentication/templates/authentication/_access_key_modal.html:34
|
|
|
|
|
#: perms/serializers/permission.py:52 perms/serializers/permission.py:74
|
|
|
|
@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "密码规则"
|
|
|
|
|
#: terminal/models/component/terminal.py:85
|
|
|
|
|
#: terminal/models/virtualapp/provider.py:10
|
|
|
|
|
#: terminal/models/virtualapp/virtualapp.py:19 tickets/api/ticket.py:87
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:32 users/models/group.py:13
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:33 users/models/group.py:13
|
|
|
|
|
#: users/models/preference.py:11 users/models/user/__init__.py:64
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/models.py:34 xpack/plugins/cloud/models.py:310
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:75
|
|
|
|
@ -885,8 +885,8 @@ msgstr "类别"
|
|
|
|
|
#: acls/serializers/command_acl.py:19 assets/models/automations/base.py:20
|
|
|
|
|
#: assets/models/cmd_filter.py:74 assets/models/platform.py:96
|
|
|
|
|
#: assets/serializers/asset/common.py:146 assets/serializers/platform.py:159
|
|
|
|
|
#: assets/serializers/platform.py:171 audits/serializers.py:75
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:192
|
|
|
|
|
#: assets/serializers/platform.py:171 audits/serializers.py:77
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:194
|
|
|
|
|
#: authentication/serializers/connect_token_secret.py:126 ops/models/job.py:153
|
|
|
|
|
#: perms/serializers/user_permission.py:27 terminal/models/applet/applet.py:40
|
|
|
|
|
#: terminal/models/component/storage.py:58
|
|
|
|
@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "ID"
|
|
|
|
|
#: acls/templates/acls/user_login_reminder.html:8
|
|
|
|
|
#: assets/models/cmd_filter.py:24 assets/models/label.py:16 audits/models.py:54
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:90 audits/models.py:172 audits/models.py:271
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:193 authentication/models/connection_token.py:32
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:195 authentication/models/connection_token.py:32
|
|
|
|
|
#: authentication/models/ssh_key.py:22 authentication/models/sso_token.py:16
|
|
|
|
|
#: notifications/models/notification.py:12
|
|
|
|
|
#: perms/api/user_permission/mixin.py:55 perms/models/asset_permission.py:63
|
|
|
|
@ -1136,17 +1136,17 @@ msgstr "参数设置,目前只对 AIX LINUX UNIX 类型的资产有效。"
|
|
|
|
|
msgid "Automation task execution"
|
|
|
|
|
msgstr "自动化任务执行历史"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/signal_handlers.py:48
|
|
|
|
|
#: accounts/signal_handlers.py:51
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Push related accounts to assets: %s, by system"
|
|
|
|
|
msgstr "推送账号到资产: %s, 由系统执行"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/signal_handlers.py:57
|
|
|
|
|
#: accounts/signal_handlers.py:60
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Add account: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "添加账号: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/signal_handlers.py:59
|
|
|
|
|
#: accounts/signal_handlers.py:62
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Delete account: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "删除账号: %s"
|
|
|
|
@ -1269,11 +1269,11 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
" Accounts' this task will be executed"
|
|
|
|
|
msgstr "当在控制台-账号模板-账号-同步更新账号信息点击同步时,执行该任务"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/tasks/vault.py:32
|
|
|
|
|
#: accounts/tasks/vault.py:33
|
|
|
|
|
msgid "Sync secret to vault"
|
|
|
|
|
msgstr "同步密文到 vault"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/tasks/vault.py:34
|
|
|
|
|
#: accounts/tasks/vault.py:35
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When clicking 'Sync' in 'System Settings - Features - Account Storage' this "
|
|
|
|
|
"task will be executed"
|
|
|
|
@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "激活中"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: acls/models/base.py:81 perms/serializers/permission.py:42
|
|
|
|
|
#: tickets/models/flow.py:23 users/models/preference.py:16
|
|
|
|
|
#: users/serializers/group.py:21 users/serializers/user.py:424
|
|
|
|
|
#: users/serializers/group.py:21 users/serializers/user.py:432
|
|
|
|
|
msgid "Users"
|
|
|
|
|
msgstr "用户"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1400,7 +1400,7 @@ msgid "Accounts"
|
|
|
|
|
msgstr "账号"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: acls/models/command_acl.py:16 assets/models/cmd_filter.py:60
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:38 ops/serializers/job.py:79 terminal/const.py:88
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:38 ops/serializers/job.py:91 terminal/const.py:88
|
|
|
|
|
#: terminal/models/session/session.py:43 terminal/serializers/command.py:18
|
|
|
|
|
#: terminal/templates/terminal/_msg_command_alert.html:12
|
|
|
|
|
#: terminal/templates/terminal/_msg_command_execute_alert.html:10
|
|
|
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgid "Login city"
|
|
|
|
|
msgstr "登录城市"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: acls/templates/acls/user_login_reminder.html:11 audits/models.py:197
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:266 audits/serializers.py:90
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:266 audits/serializers.py:92
|
|
|
|
|
msgid "User agent"
|
|
|
|
|
msgstr "用户代理"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr "脚本"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assets/const/category.py:10 assets/models/asset/host.py:8
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/auth/radius.py:17 settings/serializers/auth/sms.py:76
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:71 settings/serializers/feature.py:84
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:80 settings/serializers/feature.py:93
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/msg.py:30 terminal/models/component/endpoint.py:14
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet.py:17 xpack/plugins/cloud/manager.py:89
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:72
|
|
|
|
@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "忽略证书校验"
|
|
|
|
|
msgid "Postgresql SSL mode"
|
|
|
|
|
msgstr "PostgreSQL SSL 模式"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: assets/models/asset/gpt.py:8 settings/serializers/feature.py:114
|
|
|
|
|
#: assets/models/asset/gpt.py:8 settings/serializers/feature.py:123
|
|
|
|
|
msgid "Proxy"
|
|
|
|
|
msgstr "代理"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "是"
|
|
|
|
|
msgid "No"
|
|
|
|
|
msgstr "否"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:47 rbac/tree.py:67
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:47
|
|
|
|
|
msgid "Job audit log"
|
|
|
|
|
msgstr "作业审计日志"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "作业审计日志"
|
|
|
|
|
msgid "Remote addr"
|
|
|
|
|
msgstr "远端地址"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:61 audits/serializers.py:60
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:61 audits/serializers.py:62
|
|
|
|
|
msgid "Operate"
|
|
|
|
|
msgstr "操作"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2892,12 +2892,12 @@ msgstr "会话"
|
|
|
|
|
msgid "File transfer log"
|
|
|
|
|
msgstr "文件传输"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:94 audits/serializers.py:108
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:94 audits/serializers.py:110
|
|
|
|
|
msgid "Resource Type"
|
|
|
|
|
msgstr "资源类型"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:95 audits/models.py:98 audits/models.py:144
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:107 labels/serializers.py:46
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:109 labels/serializers.py:46
|
|
|
|
|
msgid "Resource"
|
|
|
|
|
msgstr "资源"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2939,9 +2939,9 @@ msgstr "登录方式"
|
|
|
|
|
msgid "Login IP"
|
|
|
|
|
msgstr "登录 IP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:200 audits/serializers.py:74
|
|
|
|
|
#: audits/models.py:200 audits/serializers.py:76
|
|
|
|
|
#: authentication/templates/authentication/_mfa_confirm_modal.html:14
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:63 users/models/user/__init__.py:86
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:64 users/models/user/__init__.py:86
|
|
|
|
|
#: users/serializers/profile.py:70
|
|
|
|
|
msgid "MFA"
|
|
|
|
|
msgstr "MFA"
|
|
|
|
@ -2992,20 +2992,20 @@ msgstr "汇总"
|
|
|
|
|
msgid "Execution cycle"
|
|
|
|
|
msgstr "周期执行"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:91
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:93
|
|
|
|
|
msgid "Reason display"
|
|
|
|
|
msgstr "原因描述"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:92 audits/serializers.py:206
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:94 audits/serializers.py:208
|
|
|
|
|
msgid "Auth backend display"
|
|
|
|
|
msgstr "认证方式"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:156
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:158
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%s %s this resource"
|
|
|
|
|
msgstr "用户 %s %s 了当前资源"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:194 authentication/models/connection_token.py:47
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:196 authentication/models/connection_token.py:47
|
|
|
|
|
#: authentication/models/temp_token.py:13 perms/models/asset_permission.py:80
|
|
|
|
|
#: tickets/models/ticket/apply_application.py:31
|
|
|
|
|
#: tickets/models/ticket/apply_asset.py:20 users/models/user/__init__.py:105
|
|
|
|
@ -3150,22 +3150,22 @@ msgstr "ACL 动作是复核"
|
|
|
|
|
msgid "Current user not support mfa type: {}"
|
|
|
|
|
msgstr "当前用户不支持 MFA 类型: {}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/api/password.py:33 terminal/api/session/session.py:334
|
|
|
|
|
#: authentication/api/password.py:34 terminal/api/session/session.py:334
|
|
|
|
|
#: users/views/profile/reset.py:63
|
|
|
|
|
msgid "User does not exist: {}"
|
|
|
|
|
msgstr "用户不存在: {}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/api/password.py:33 users/views/profile/reset.py:166
|
|
|
|
|
#: authentication/api/password.py:34 users/views/profile/reset.py:166
|
|
|
|
|
msgid "No user matched"
|
|
|
|
|
msgstr "没有匹配到用户"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/api/password.py:37
|
|
|
|
|
#: authentication/api/password.py:38
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The user is from {}, please go to the corresponding system to change the "
|
|
|
|
|
"password"
|
|
|
|
|
msgstr "用户来自 {} 请去相应系统修改密码"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/api/password.py:65
|
|
|
|
|
#: authentication/api/password.py:69
|
|
|
|
|
#: authentication/templates/authentication/login.html:393
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/forgot_password.html:41
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/forgot_password.html:42
|
|
|
|
@ -3404,15 +3404,15 @@ msgstr "您的密码无效"
|
|
|
|
|
msgid "Please wait for %s seconds before retry"
|
|
|
|
|
msgstr "请在 %s 秒后重试"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/errors/redirect.py:85 authentication/mixins.py:365
|
|
|
|
|
#: authentication/errors/redirect.py:85 authentication/mixins.py:373
|
|
|
|
|
msgid "Your password is too simple, please change it for security"
|
|
|
|
|
msgstr "你的密码过于简单,为了安全,请修改"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/errors/redirect.py:93 authentication/mixins.py:374
|
|
|
|
|
#: authentication/errors/redirect.py:93 authentication/mixins.py:382
|
|
|
|
|
msgid "You should to change your password before login"
|
|
|
|
|
msgstr "登录完成前,请先修改密码"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/errors/redirect.py:101 authentication/mixins.py:383
|
|
|
|
|
#: authentication/errors/redirect.py:101 authentication/mixins.py:391
|
|
|
|
|
msgid "Your password has expired, please reset before logging in"
|
|
|
|
|
msgstr "您的密码已过期,先修改再登录"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3433,7 +3433,7 @@ msgstr "MFA 类型"
|
|
|
|
|
msgid "Captcha"
|
|
|
|
|
msgstr "验证码"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/forms.py:66 users/forms/profile.py:27
|
|
|
|
|
#: authentication/forms.py:66 users/forms/profile.py:28
|
|
|
|
|
msgid "MFA code"
|
|
|
|
|
msgstr "MFA 验证码"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3497,28 +3497,28 @@ msgstr "Radius 动态安全码"
|
|
|
|
|
msgid "Radius global enabled, cannot disable"
|
|
|
|
|
msgstr "Radius MFA 全局开启,无法被禁用"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/mfa/sms.py:7
|
|
|
|
|
#: authentication/mfa/sms.py:8
|
|
|
|
|
msgid "SMS verify code invalid"
|
|
|
|
|
msgstr "短信验证码校验失败"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/mfa/sms.py:12 authentication/serializers/password_mfa.py:17
|
|
|
|
|
#: authentication/mfa/sms.py:13 authentication/serializers/password_mfa.py:17
|
|
|
|
|
#: authentication/serializers/password_mfa.py:25
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/auth/sms.py:18 settings/serializers/auth/sms.py:36
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:103 users/forms/profile.py:108
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:104 users/forms/profile.py:111
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/forgot_password.html:157
|
|
|
|
|
#: users/views/profile/reset.py:100
|
|
|
|
|
msgid "SMS"
|
|
|
|
|
msgstr "短信"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/mfa/sms.py:13
|
|
|
|
|
#: authentication/mfa/sms.py:14
|
|
|
|
|
msgid "SMS verification code"
|
|
|
|
|
msgstr "短信验证码"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/mfa/sms.py:57
|
|
|
|
|
#: authentication/mfa/sms.py:63
|
|
|
|
|
msgid "Set phone number to enable"
|
|
|
|
|
msgstr "设置手机号码启用"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/mfa/sms.py:61
|
|
|
|
|
#: authentication/mfa/sms.py:67
|
|
|
|
|
msgid "Clear phone number to disable"
|
|
|
|
|
msgstr "清空手机号码禁用"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3536,11 +3536,11 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
" The current user source is {}. Please contact the administrator."
|
|
|
|
|
msgstr "管理员已开启'仅允许从用户来源登录',当前用户来源为{},请联系管理员。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/mixins.py:311
|
|
|
|
|
#: authentication/mixins.py:319
|
|
|
|
|
msgid "The MFA type ({}) is not enabled"
|
|
|
|
|
msgstr "该 MFA ({}) 方式没有启用"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/mixins.py:353
|
|
|
|
|
#: authentication/mixins.py:361
|
|
|
|
|
msgid "Please change your password"
|
|
|
|
|
msgstr "请修改密码"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3641,7 +3641,7 @@ msgid "Private key"
|
|
|
|
|
msgstr "ssh私钥"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/models/ssh_key.py:18 settings/serializers/terminal.py:34
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:172 users/models/user/__init__.py:96
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:175 users/models/user/__init__.py:96
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:210
|
|
|
|
|
msgid "Public key"
|
|
|
|
|
msgstr "SSH公钥"
|
|
|
|
@ -3752,7 +3752,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"downloaded once"
|
|
|
|
|
msgstr "创建完成后请下载私钥,每个私钥只有一次下载机会"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/serializers/ssh_key.py:57 users/forms/profile.py:161
|
|
|
|
|
#: authentication/serializers/ssh_key.py:57 users/forms/profile.py:164
|
|
|
|
|
#: users/serializers/profile.py:133 users/serializers/profile.py:160
|
|
|
|
|
msgid "Not a valid ssh public key"
|
|
|
|
|
msgstr "SSH密钥不合法"
|
|
|
|
@ -3886,7 +3886,7 @@ msgstr "重新申请"
|
|
|
|
|
#: authentication/templates/authentication/_msg_reset_password_code.html:12
|
|
|
|
|
#: terminal/models/session/sharing.py:27 terminal/models/session/sharing.py:97
|
|
|
|
|
#: terminal/templates/terminal/_msg_session_sharing.html:12
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:106 users/templates/users/forgot_password.html:98
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:108 users/templates/users/forgot_password.html:98
|
|
|
|
|
msgid "Verify code"
|
|
|
|
|
msgstr "验证码"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3934,7 +3934,7 @@ msgstr "如果这次公钥更新不是由你发起的,那么你的账号可能
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "取消"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/templates/authentication/face_capture.html:44
|
|
|
|
|
#: authentication/templates/authentication/face_capture.html:14
|
|
|
|
|
msgid "Retry"
|
|
|
|
|
msgstr "重试"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -4706,6 +4706,10 @@ msgstr "Ansible 已禁用"
|
|
|
|
|
msgid "Skip hosts below:"
|
|
|
|
|
msgstr "跳过以下主机: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ops/api/adhoc.py:32
|
|
|
|
|
msgid "Deleting other people's script is not allowed"
|
|
|
|
|
msgstr "不允许删除别人的脚本"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ops/api/celery.py:66 ops/api/celery.py:81
|
|
|
|
|
msgid "Waiting task start"
|
|
|
|
|
msgstr "等待任务开始"
|
|
|
|
@ -4750,6 +4754,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"The task is being created and cannot be interrupted. Please try again later."
|
|
|
|
|
msgstr "正在创建任务,无法中断,请稍后重试。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ops/api/playbook.py:49
|
|
|
|
|
msgid "Deleting other people's playbook is not allowed"
|
|
|
|
|
msgstr "不允许删除别人的playbook"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ops/api/playbook.py:55
|
|
|
|
|
msgid "Currently playbook is being used in a job"
|
|
|
|
|
msgstr "当前 playbook 正在作业中使用"
|
|
|
|
@ -4815,7 +4823,7 @@ msgid "VCS"
|
|
|
|
|
msgstr "VCS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ops/const.py:38 ops/models/adhoc.py:44 ops/models/variable.py:26
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:145
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:154
|
|
|
|
|
msgid "Adhoc"
|
|
|
|
|
msgstr "命令"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5024,7 +5032,7 @@ msgstr "运行用户"
|
|
|
|
|
msgid "Run as policy"
|
|
|
|
|
msgstr "用户策略"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ops/models/job.py:223 ops/models/variable.py:28 ops/serializers/job.py:98
|
|
|
|
|
#: ops/models/job.py:223 ops/models/variable.py:28 ops/serializers/job.py:110
|
|
|
|
|
#: terminal/notifications.py:182
|
|
|
|
|
msgid "Job"
|
|
|
|
|
msgstr "作业"
|
|
|
|
@ -5115,23 +5123,23 @@ msgstr "下次执行时间"
|
|
|
|
|
msgid "Execute after saving"
|
|
|
|
|
msgstr "保存后执行"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ops/serializers/job.py:58 terminal/serializers/session.py:49
|
|
|
|
|
#: ops/serializers/job.py:70 terminal/serializers/session.py:49
|
|
|
|
|
msgid "Duration"
|
|
|
|
|
msgstr "时长"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ops/serializers/job.py:78
|
|
|
|
|
#: ops/serializers/job.py:90
|
|
|
|
|
msgid "Job type"
|
|
|
|
|
msgstr "任务类型"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ops/serializers/job.py:81 terminal/serializers/session.py:58
|
|
|
|
|
#: ops/serializers/job.py:93 terminal/serializers/session.py:58
|
|
|
|
|
msgid "Is finished"
|
|
|
|
|
msgstr "是否完成"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ops/serializers/job.py:95
|
|
|
|
|
#: ops/serializers/job.py:107
|
|
|
|
|
msgid "Task id"
|
|
|
|
|
msgstr "任务 ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ops/serializers/job.py:104
|
|
|
|
|
#: ops/serializers/job.py:116
|
|
|
|
|
msgid "You do not have permission for the current job."
|
|
|
|
|
msgstr "你没有当前作业的权限。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5441,7 +5449,7 @@ msgid "today"
|
|
|
|
|
msgstr "今天"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: perms/notifications.py:12 perms/notifications.py:44
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:136
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:145
|
|
|
|
|
msgid "day"
|
|
|
|
|
msgstr "天"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5696,7 +5704,7 @@ msgstr "账号改密"
|
|
|
|
|
msgid "App ops"
|
|
|
|
|
msgstr "作业中心"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: rbac/tree.py:57 settings/serializers/feature.py:142
|
|
|
|
|
#: rbac/tree.py:57 settings/serializers/feature.py:151
|
|
|
|
|
msgid "Feature"
|
|
|
|
|
msgstr "功能"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5719,10 +5727,14 @@ msgid "Appearance"
|
|
|
|
|
msgstr "界面"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: rbac/tree.py:65 xpack/plugins/license/meta.py:10
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/license/models.py:155
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/license/models.py:154
|
|
|
|
|
msgid "License"
|
|
|
|
|
msgstr "许可证"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: rbac/tree.py:67
|
|
|
|
|
msgid "Job audit"
|
|
|
|
|
msgstr "作业审计"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: rbac/tree.py:159
|
|
|
|
|
msgid "App organizations"
|
|
|
|
|
msgstr "组织管理"
|
|
|
|
@ -5731,8 +5743,8 @@ msgstr "组织管理"
|
|
|
|
|
msgid "Ticket comment"
|
|
|
|
|
msgstr "工单评论"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: rbac/tree.py:161 settings/serializers/feature.py:123
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:125 tickets/models/ticket/general.py:308
|
|
|
|
|
#: rbac/tree.py:161 settings/serializers/feature.py:132
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:134 tickets/models/ticket/general.py:308
|
|
|
|
|
msgid "Ticket"
|
|
|
|
|
msgstr "工单"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -6143,13 +6155,13 @@ msgstr "图标"
|
|
|
|
|
msgid "Service provider"
|
|
|
|
|
msgstr "服务提供商"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/auth/oauth2.py:31 settings/serializers/feature.py:87
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/auth/oauth2.py:31 settings/serializers/feature.py:96
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:35
|
|
|
|
|
msgid "Client ID"
|
|
|
|
|
msgstr "客户端 ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/auth/oauth2.py:34 settings/serializers/auth/oidc.py:24
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:90
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:99
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:38
|
|
|
|
|
msgid "Client Secret"
|
|
|
|
|
msgstr "客户端密钥"
|
|
|
|
@ -6590,19 +6602,19 @@ msgstr "结束日期"
|
|
|
|
|
msgid "Announcement"
|
|
|
|
|
msgstr "公告"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:47 settings/serializers/feature.py:50
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:56 settings/serializers/feature.py:59
|
|
|
|
|
msgid "Vault"
|
|
|
|
|
msgstr "启用 Vault"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:53
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:62
|
|
|
|
|
msgid "Vault provider"
|
|
|
|
|
msgstr "保管库服务商"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:57
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:66
|
|
|
|
|
msgid "Record limit"
|
|
|
|
|
msgstr "记录限制"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:59
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:68
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If the specific value is less than 999 (default), the system will "
|
|
|
|
|
"automatically perform a task every night: check and delete historical "
|
|
|
|
@ -6612,83 +6624,83 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"若特定数值小于999,系统将在每日晚间自动执行任务:检查并删除超出预定数量的历史"
|
|
|
|
|
"账号。如果该数值达到或超过999,则不进行任何历史账号的删除操作。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:77
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:86
|
|
|
|
|
msgid "Mount Point"
|
|
|
|
|
msgstr "挂载点"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:93
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:102
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:41
|
|
|
|
|
msgid "Tenant ID"
|
|
|
|
|
msgstr "租户 ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:98 settings/serializers/feature.py:104
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:107 settings/serializers/feature.py:113
|
|
|
|
|
msgid "Chat AI"
|
|
|
|
|
msgstr "聊天 AI"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:107
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:116
|
|
|
|
|
msgid "GPT Base URL"
|
|
|
|
|
msgstr "GPT 地址"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:108
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:117
|
|
|
|
|
msgid "The base URL of the GPT service. For example: https://api.openai.com/v1"
|
|
|
|
|
msgstr "GPT 服务的基本 URL。例如:https://api.openai.com/v1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:111 templates/_header_bar.html:96
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:120 templates/_header_bar.html:96
|
|
|
|
|
msgid "API Key"
|
|
|
|
|
msgstr "API Key"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:115
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:124
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The proxy server address of the GPT service. For example: http://ip:port"
|
|
|
|
|
msgstr "GPT 服务的代理服务器地址。例如:http://ip:port"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:118
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:127
|
|
|
|
|
msgid "GPT Model"
|
|
|
|
|
msgstr "GPT 模型"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:127
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:136
|
|
|
|
|
msgid "Approval without login"
|
|
|
|
|
msgstr "免登录审批"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:128
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:137
|
|
|
|
|
msgid "Allow direct approval ticket without login"
|
|
|
|
|
msgstr "允许无需登录直接批准工单"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:132
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:141
|
|
|
|
|
msgid "Period"
|
|
|
|
|
msgstr "时段"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:133
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:142
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The default authorization time period when applying for assets via a ticket"
|
|
|
|
|
msgstr "工单申请资产的默认授权时间段"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:136
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:145
|
|
|
|
|
msgid "hour"
|
|
|
|
|
msgstr "时"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:137
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:146
|
|
|
|
|
msgid "Unit"
|
|
|
|
|
msgstr "单位"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:137
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:146
|
|
|
|
|
msgid "The unit of period"
|
|
|
|
|
msgstr "执行周期"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:146
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:155
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Allow users to execute batch commands in the Workbench - Job Center - Adhoc"
|
|
|
|
|
msgstr "允许用户在工作台 - 作业中心 - Adhoc 中执行批量命令"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:150
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:159
|
|
|
|
|
msgid "Command blacklist"
|
|
|
|
|
msgstr "作业中心命令黑名单"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:151
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:160
|
|
|
|
|
msgid "Command blacklist in Adhoc"
|
|
|
|
|
msgstr "作业中心命令黑名单"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:156
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:165
|
|
|
|
|
#: terminal/models/virtualapp/provider.py:17
|
|
|
|
|
#: terminal/models/virtualapp/virtualapp.py:36
|
|
|
|
|
#: terminal/models/virtualapp/virtualapp.py:97
|
|
|
|
@ -6696,11 +6708,11 @@ msgstr "作业中心命令黑名单"
|
|
|
|
|
msgid "Virtual app"
|
|
|
|
|
msgstr "虚拟应用"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:159
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:168
|
|
|
|
|
msgid "Virtual App"
|
|
|
|
|
msgstr "虚拟应用"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:161
|
|
|
|
|
#: settings/serializers/feature.py:170
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Virtual applications, you can use the Linux operating system as an "
|
|
|
|
|
"application server in remote applications."
|
|
|
|
@ -7351,7 +7363,7 @@ msgstr "文档"
|
|
|
|
|
msgid "Commercial support"
|
|
|
|
|
msgstr "商业支持"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/_header_bar.html:85 users/forms/profile.py:43
|
|
|
|
|
#: templates/_header_bar.html:85 users/forms/profile.py:44
|
|
|
|
|
msgid "Profile"
|
|
|
|
|
msgstr "个人信息"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -9051,7 +9063,7 @@ msgstr "无法删除全部用户"
|
|
|
|
|
msgid "Create failed. The number of SSH keys has reached the limit"
|
|
|
|
|
msgstr "创建失败,SSH密钥数量已达到上限"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:48
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:49
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When enabled, you will enter the MFA binding process the next time you log "
|
|
|
|
|
"in. you can also directly bind in \"personal information -> quick "
|
|
|
|
@ -9060,11 +9072,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"启用之后您将会在下次登录时进入多因子认证绑定流程;您也可以在 (个人信息->快速"
|
|
|
|
|
"修改->设置 MFA 多因子认证)中直接绑定!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:59
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:60
|
|
|
|
|
msgid "* Enable MFA to make the account more secure."
|
|
|
|
|
msgstr "* 启用 MFA 多因子认证,使账号更加安全。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:68
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:69
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"In order to protect you and your company, please keep your account, password "
|
|
|
|
|
"and key sensitive information properly. (for example: setting complex "
|
|
|
|
@ -9073,47 +9085,47 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"为了保护您和公司的安全,请妥善保管您的账号、密码和密钥等重要敏感信息; (如:"
|
|
|
|
|
"设置复杂密码,并启用 MFA 多因子认证)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:82 users/serializers/preference/lina.py:21
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:83 users/serializers/preference/lina.py:21
|
|
|
|
|
msgid "New password"
|
|
|
|
|
msgstr "新密码"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:87 users/serializers/preference/lina.py:26
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:88 users/serializers/preference/lina.py:26
|
|
|
|
|
msgid "Confirm password"
|
|
|
|
|
msgstr "确认密码"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:95
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:96
|
|
|
|
|
msgid "Password does not match"
|
|
|
|
|
msgstr "密码不一致"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:104
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:105
|
|
|
|
|
msgid "The phone number must contain an area code, for example, +86"
|
|
|
|
|
msgstr "手机号码必须包含区号,例如 +86"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:120
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:123
|
|
|
|
|
msgid "Old password"
|
|
|
|
|
msgstr "原来密码"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:130
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:133
|
|
|
|
|
msgid "Old password error"
|
|
|
|
|
msgstr "原来密码错误"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:140
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:143
|
|
|
|
|
msgid "Automatically configure and download the SSH key"
|
|
|
|
|
msgstr "自动配置并下载SSH密钥"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:142
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:145
|
|
|
|
|
msgid "ssh public key"
|
|
|
|
|
msgstr "SSH公钥"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:143
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:146
|
|
|
|
|
msgid "ssh-rsa AAAA..."
|
|
|
|
|
msgstr "ssh-rsa AAAA..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:144
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:147
|
|
|
|
|
msgid "Paste your id_rsa.pub here."
|
|
|
|
|
msgstr "复制你的公钥到这里"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:157
|
|
|
|
|
#: users/forms/profile.py:160
|
|
|
|
|
msgid "Public key should not be the same as your old one."
|
|
|
|
|
msgstr "不能和原来的密钥相同"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -9422,12 +9434,12 @@ msgstr "MFA"
|
|
|
|
|
msgid "Multi-Factor Authentication"
|
|
|
|
|
msgstr "认证"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/serializers/user.py:426
|
|
|
|
|
#: users/serializers/user.py:434
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"* For security, only a partial of users is displayed. You can search for more"
|
|
|
|
|
msgstr "* 为安全起见,只显示部分用户。您可以搜索更多"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/serializers/user.py:461
|
|
|
|
|
#: users/serializers/user.py:469
|
|
|
|
|
msgid "name not unique"
|
|
|
|
|
msgstr "名称重复"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -10608,7 +10620,7 @@ msgstr "企业专业版"
|
|
|
|
|
msgid "Ultimate edition"
|
|
|
|
|
msgstr "企业旗舰版"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/license/models.py:101
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/license/models.py:100
|
|
|
|
|
msgid "FIT2CLOUD"
|
|
|
|
|
msgstr "飞致云"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|