|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Jumpserver 0.3.3\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-20 11:17+0800\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-20 16:08+0800\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Jumpserver team<ibuler@qq.com>\n" |
|
|
|
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "密码或密钥密码"
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:15 users/forms.py:24 users/forms.py:36 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/login.html:59 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/reset_password.html:52 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_create.html:11 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_create.html:10 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_password_authentication.html:14 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_password_update.html:40 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_profile_update.html:40 |
|
|
|
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "默认资产组"
|
|
|
|
|
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:32 |
|
|
|
|
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:72 |
|
|
|
|
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:33 |
|
|
|
|
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:71 users/forms.py:231 |
|
|
|
|
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:71 users/forms.py:237 |
|
|
|
|
#: users/models/user.py:30 users/models/user.py:287 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_group_detail.html:78 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_group_list.html:13 users/views/user.py:339 |
|
|
|
@ -605,8 +605,7 @@ msgstr "基本"
|
|
|
|
|
#: assets/templates/assets/asset_update.html:30 |
|
|
|
|
#: assets/templates/assets/gateway_create_update.html:45 |
|
|
|
|
#: assets/templates/assets/system_user_update.html:7 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_create.html:9 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_update.html:6 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/_user.html:21 |
|
|
|
|
msgid "Auth" |
|
|
|
|
msgstr "认证" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -637,7 +636,7 @@ msgstr "其它"
|
|
|
|
|
#: common/templates/common/terminal_setting.html:101 |
|
|
|
|
#: perms/templates/perms/asset_permission_create_update.html:69 |
|
|
|
|
#: terminal/templates/terminal/terminal_update.html:47 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/_user.html:43 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/_user.html:46 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_bulk_update.html:23 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_password_update.html:58 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_profile.html:181 |
|
|
|
@ -663,7 +662,7 @@ msgstr "重置"
|
|
|
|
|
#: perms/templates/perms/asset_permission_create_update.html:70 |
|
|
|
|
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:120 |
|
|
|
|
#: terminal/templates/terminal/terminal_update.html:48 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/_user.html:44 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/_user.html:47 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/first_login.html:62 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/forgot_password.html:44 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_bulk_update.html:24 |
|
|
|
@ -1705,8 +1704,8 @@ msgstr "任务列表"
|
|
|
|
|
msgid "Task run history" |
|
|
|
|
msgstr "执行历史" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: perms/forms.py:18 users/forms.py:188 users/forms.py:193 users/forms.py:205 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:235 |
|
|
|
|
#: perms/forms.py:18 users/forms.py:194 users/forms.py:199 users/forms.py:211 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:241 |
|
|
|
|
msgid "Select users" |
|
|
|
|
msgstr "选择用户" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1854,8 +1853,8 @@ msgstr "商业支持"
|
|
|
|
|
msgid "Docs" |
|
|
|
|
msgstr "文档" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/_header_bar.html:37 templates/_nav_user.html:9 users/forms.py:105 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/_user.html:36 |
|
|
|
|
#: templates/_header_bar.html:37 templates/_nav_user.html:9 users/forms.py:111 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/_user.html:39 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_password_update.html:37 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_profile.html:17 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_profile_update.html:37 |
|
|
|
@ -2230,10 +2229,10 @@ msgid "Invalid token or cache refreshed."
|
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:30 |
|
|
|
|
msgid "MFA_code" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgid "MFA code" |
|
|
|
|
msgstr "MFA 验证码" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:39 users/models/user.py:43 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:40 users/models/user.py:43 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/_select_user_modal.html:15 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_detail.html:87 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_list.html:25 |
|
|
|
@ -2241,55 +2240,55 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Role" |
|
|
|
|
msgstr "角色" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:41 users/forms.py:151 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:42 users/forms.py:157 |
|
|
|
|
msgid "ssh public key" |
|
|
|
|
msgstr "ssh公钥" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:42 users/forms.py:152 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:43 users/forms.py:158 |
|
|
|
|
msgid "ssh-rsa AAAA..." |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:43 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:44 |
|
|
|
|
msgid "Paste user id_rsa.pub here." |
|
|
|
|
msgstr "复制用户公钥到这里" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:61 users/templates/users/user_detail.html:196 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:62 users/templates/users/user_detail.html:196 |
|
|
|
|
msgid "Join user groups" |
|
|
|
|
msgstr "添加到用户组" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:71 users/forms.py:166 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:73 users/forms.py:172 |
|
|
|
|
msgid "Public key should not be the same as your old one." |
|
|
|
|
msgstr "不能和原来的密钥相同" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:75 users/forms.py:170 users/serializers.py:45 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:77 users/forms.py:176 users/serializers.py:45 |
|
|
|
|
msgid "Not a valid ssh public key" |
|
|
|
|
msgstr "ssh密钥不合法" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:111 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:117 |
|
|
|
|
msgid "Old password" |
|
|
|
|
msgstr "原来密码" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:116 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:122 |
|
|
|
|
msgid "New password" |
|
|
|
|
msgstr "新密码" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:121 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:127 |
|
|
|
|
msgid "Confirm password" |
|
|
|
|
msgstr "确认密码" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:131 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:137 |
|
|
|
|
msgid "Old password error" |
|
|
|
|
msgstr "原来密码错误" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:139 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:145 |
|
|
|
|
msgid "Password does not match" |
|
|
|
|
msgstr "密码不一致" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:153 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:159 |
|
|
|
|
msgid "Paste your id_rsa.pub here." |
|
|
|
|
msgstr "复制你的公钥到这里" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/forms.py:181 users/models/user.py:51 |
|
|
|
|
#: users/forms.py:187 users/models/user.py:51 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_password_update.html:43 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_profile.html:68 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_profile_update.html:43 |
|
|
|
@ -2358,8 +2357,8 @@ msgid "Wechat"
|
|
|
|
|
msgstr "微信" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/models/user.py:47 |
|
|
|
|
msgid "Enable OTP" |
|
|
|
|
msgstr "二次验证" |
|
|
|
|
msgid "MFA" |
|
|
|
|
msgstr "MFA" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/models/user.py:298 |
|
|
|
|
msgid "Administrator is the super user of system" |
|
|
|
@ -2378,7 +2377,7 @@ msgstr "资产数量"
|
|
|
|
|
msgid "Account" |
|
|
|
|
msgstr "账户" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/_user.html:23 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/_user.html:26 |
|
|
|
|
msgid "Security and Role" |
|
|
|
|
msgstr "角色安全" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2492,7 +2491,7 @@ msgstr "设置"
|
|
|
|
|
msgid "Create user" |
|
|
|
|
msgstr "创建用户" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_create.html:13 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_create.html:12 |
|
|
|
|
msgid "Reset link will be generated and sent to the user. " |
|
|
|
|
msgstr "生成重置密码连接,通过邮件发送给用户" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|