mirror of https://github.com/jumpserver/jumpserver
fix: 修改翻译信息
parent
50bd0b796d
commit
53eb32e620
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-16 17:47+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-22 19:04+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n"
|
||||
|
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "格式为逗号分隔的字符串, * 表示匹配所有. "
|
|||
#: users/templates/users/_select_user_modal.html:14
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models.py:47
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models.py:278
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:51
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:65
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "用户名"
|
||||
|
||||
|
@ -304,7 +304,7 @@ msgid "Cluster"
|
|||
msgstr "集群"
|
||||
|
||||
#: applications/serializers/attrs/application_category/db.py:11
|
||||
#: ops/models/adhoc.py:146 xpack/plugins/cloud/serializers.py:49
|
||||
#: ops/models/adhoc.py:146 xpack/plugins/cloud/serializers.py:63
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "主机"
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "主机"
|
|||
#: applications/serializers/attrs/application_type/oracle.py:11
|
||||
#: applications/serializers/attrs/application_type/pgsql.py:11
|
||||
#: assets/models/asset.py:188 assets/models/domain.py:53
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:50
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:64
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "端口"
|
||||
|
||||
|
@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "目标URL"
|
|||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models.py:68
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models.py:190
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models.py:285
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:53
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:67
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
|
@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "不能删除根节点 ({})"
|
|||
msgid "Deletion failed and the node contains assets"
|
||||
msgstr "删除失败,节点包含资产"
|
||||
|
||||
#: assets/backends/db.py:110 assets/models/user.py:304 audits/models.py:39
|
||||
#: assets/backends/db.py:110 assets/models/user.py:307 audits/models.py:39
|
||||
#: perms/models/application_permission.py:31
|
||||
#: perms/models/asset_permission.py:101 templates/_nav.html:45
|
||||
#: terminal/backends/command/models.py:20
|
||||
|
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "系统用户(动态)"
|
|||
|
||||
#: assets/backends/db.py:233 assets/models/asset.py:196
|
||||
#: assets/models/cluster.py:19 assets/models/user.py:67 templates/_nav.html:44
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:92 xpack/plugins/cloud/serializers.py:146
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:92 xpack/plugins/cloud/serializers.py:181
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "管理用户"
|
||||
|
||||
|
@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "ssh私钥"
|
|||
#: users/templates/users/user_asset_permission.html:41
|
||||
#: users/templates/users/user_asset_permission.html:73
|
||||
#: users/templates/users/user_asset_permission.html:158
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:89 xpack/plugins/cloud/serializers.py:147
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:89 xpack/plugins/cloud/serializers.py:182
|
||||
msgid "Node"
|
||||
msgstr "节点"
|
||||
|
||||
|
@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "启用"
|
|||
msgid "-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audits/models.py:97 xpack/plugins/cloud/const.py:25
|
||||
#: audits/models.py:97 xpack/plugins/cloud/const.py:27
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "失败"
|
||||
|
||||
|
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "企业微信"
|
|||
msgid "DingTalk"
|
||||
msgstr "钉钉"
|
||||
|
||||
#: authentication/api/connection_token.py:249
|
||||
#: authentication/api/connection_token.py:255
|
||||
msgid "Invalid token"
|
||||
msgstr "无效的令牌"
|
||||
|
||||
|
@ -1422,12 +1422,12 @@ msgstr "您的密码已过期,先修改再登录"
|
|||
msgid "Your password is invalid"
|
||||
msgstr "您的密码无效"
|
||||
|
||||
#: authentication/forms.py:26
|
||||
#: authentication/forms.py:35
|
||||
msgid "{} days auto login"
|
||||
msgstr "{} 天内自动登录"
|
||||
|
||||
#: authentication/forms.py:41 authentication/forms.py:54
|
||||
#: authentication/forms.py:56 users/forms/profile.py:27
|
||||
#: authentication/forms.py:46 authentication/forms.py:59
|
||||
#: authentication/forms.py:61 users/forms/profile.py:27
|
||||
msgid "MFA code"
|
||||
msgstr "多因子认证验证码"
|
||||
|
||||
|
@ -1632,19 +1632,19 @@ msgstr "请使用密码登录,然后绑定企业微信"
|
|||
msgid "Binding DingTalk failed"
|
||||
msgstr "绑定钉钉失败"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:59
|
||||
#: authentication/views/login.py:60
|
||||
msgid "Redirecting"
|
||||
msgstr "跳转中"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:60
|
||||
#: authentication/views/login.py:61
|
||||
msgid "Redirecting to {} authentication"
|
||||
msgstr "正在跳转到 {} 认证"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:84
|
||||
#: authentication/views/login.py:85
|
||||
msgid "Please enable cookies and try again."
|
||||
msgstr "设置你的浏览器支持cookie"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:202
|
||||
#: authentication/views/login.py:203
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wait for <b>{}</b> confirm, You also can copy link to her/him <br/>\n"
|
||||
" Don't close this page"
|
||||
|
@ -1652,15 +1652,15 @@ msgstr ""
|
|||
"等待 <b>{}</b> 确认, 你也可以复制链接发给他/她 <br/>\n"
|
||||
" 不要关闭本页面"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:207
|
||||
#: authentication/views/login.py:208
|
||||
msgid "No ticket found"
|
||||
msgstr "没有发现工单"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:239
|
||||
#: authentication/views/login.py:240
|
||||
msgid "Logout success"
|
||||
msgstr "退出登录成功"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:240
|
||||
#: authentication/views/login.py:241
|
||||
msgid "Logout success, return login page"
|
||||
msgstr "退出登录成功,返回到登录页面"
|
||||
|
||||
|
@ -2195,13 +2195,13 @@ msgstr "欢迎使用JumpServer开源堡垒机"
|
|||
msgid "Test success"
|
||||
msgstr "测试成功"
|
||||
|
||||
#: settings/api/ldap.py:189
|
||||
#: settings/api/ldap.py:197
|
||||
msgid "Get ldap users is None"
|
||||
msgstr "获取 LDAP 用户为 None"
|
||||
|
||||
#: settings/api/ldap.py:196
|
||||
msgid "Imported {} users successfully"
|
||||
msgstr "导入 {} 个用户成功"
|
||||
#: settings/api/ldap.py:206
|
||||
msgid "Imported {} users successfully (Organization: {})"
|
||||
msgstr "成功导入 {} 个用户 ( 组织: {} )"
|
||||
|
||||
#: settings/models.py:123 users/templates/users/reset_password.html:29
|
||||
msgid "Setting"
|
||||
|
@ -2543,100 +2543,100 @@ msgstr "启用企业微信认证"
|
|||
msgid "Enable DingTalk Auth"
|
||||
msgstr "启用钉钉认证"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:417
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:416
|
||||
msgid "Host or port is disconnected: {}"
|
||||
msgstr "主机或端口不可连接: {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:419
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:418
|
||||
msgid "The port is not the port of the LDAP service: {}"
|
||||
msgstr "端口不是LDAP服务端口: {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:421
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:420
|
||||
msgid "Please add certificate: {}"
|
||||
msgstr "请添加证书"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:423 settings/utils/ldap.py:450
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:480 settings/utils/ldap.py:508
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:422 settings/utils/ldap.py:449
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:479 settings/utils/ldap.py:507
|
||||
msgid "Unknown error: {}"
|
||||
msgstr "未知错误: {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:437
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:436
|
||||
msgid "Bind DN or Password incorrect"
|
||||
msgstr "绑定DN或密码错误"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:444
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:443
|
||||
msgid "Please enter Bind DN: {}"
|
||||
msgstr "请输入绑定DN: {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:446
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:445
|
||||
msgid "Please enter Password: {}"
|
||||
msgstr "请输入密码: {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:448
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:447
|
||||
msgid "Please enter correct Bind DN and Password: {}"
|
||||
msgstr "请输入正确的绑定DN和密码: {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:466
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:465
|
||||
msgid "Invalid User OU or User search filter: {}"
|
||||
msgstr "不合法的用户OU或用户过滤器: {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:497
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:496
|
||||
msgid "LDAP User attr map not include: {}"
|
||||
msgstr "LDAP属性映射没有包含: {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:504
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:503
|
||||
msgid "LDAP User attr map is not dict"
|
||||
msgstr "LDAP属性映射不合法"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:523
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:522
|
||||
msgid "LDAP authentication is not enabled"
|
||||
msgstr "LDAP认证没有启用"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:541
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:540
|
||||
msgid "Error (Invalid LDAP server): {}"
|
||||
msgstr "错误 (不合法的LDAP服务器地址): {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:543
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:542
|
||||
msgid "Error (Invalid Bind DN): {}"
|
||||
msgstr "错误(不合法的绑定DN): {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:545
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:544
|
||||
msgid "Error (Invalid LDAP User attr map): {}"
|
||||
msgstr "错误(不合法的LDAP属性映射): {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:547
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:546
|
||||
msgid "Error (Invalid User OU or User search filter): {}"
|
||||
msgstr "错误(不合法的用户OU或用户过滤器): {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:549
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:548
|
||||
msgid "Error (Not enabled LDAP authentication): {}"
|
||||
msgstr "错误(没有启用LDAP认证): {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:551
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:550
|
||||
msgid "Error (Unknown): {}"
|
||||
msgstr "错误(未知): {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:554
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:553
|
||||
msgid "Succeed: Match {} s user"
|
||||
msgstr "成功匹配 {} 个用户"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:587
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:586
|
||||
msgid "Authentication failed (configuration incorrect): {}"
|
||||
msgstr "认证失败(配置错误): {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:589
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:588
|
||||
msgid "Authentication failed (before login check failed): {}"
|
||||
msgstr "认证失败(登录前检查失败): {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:591
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:590
|
||||
msgid "Authentication failed (username or password incorrect): {}"
|
||||
msgstr "认证失败 (用户名或密码不正确): {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:593
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:592
|
||||
msgid "Authentication failed (Unknown): {}"
|
||||
msgstr "认证失败: (未知): {}"
|
||||
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:596
|
||||
#: settings/utils/ldap.py:595
|
||||
msgid "Authentication success: {}"
|
||||
msgstr "认证成功: {}"
|
||||
|
||||
|
@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "数据库应用"
|
|||
msgid "Perms"
|
||||
msgstr "权限管理"
|
||||
|
||||
#: templates/_nav.html:97 terminal/notifications.py:15
|
||||
#: templates/_nav.html:97 terminal/notifications.py:16
|
||||
msgid "Sessions"
|
||||
msgstr "会话管理"
|
||||
|
||||
|
@ -3280,11 +3280,11 @@ msgstr "命令存储"
|
|||
msgid "Replay storage"
|
||||
msgstr "录像存储"
|
||||
|
||||
#: terminal/notifications.py:35
|
||||
#: terminal/notifications.py:48
|
||||
msgid "Danger command alert"
|
||||
msgstr "危险命令告警"
|
||||
|
||||
#: terminal/notifications.py:44
|
||||
#: terminal/notifications.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -3314,18 +3314,18 @@ msgstr ""
|
|||
" <br>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: terminal/notifications.py:79
|
||||
#: terminal/notifications.py:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Insecure Command Alert: [%(name)s->%(login_from)s@%(remote_addr)s] $"
|
||||
"%(command)s"
|
||||
msgstr "危险命令告警: [%(name)s->%(login_from)s@%(remote_addr)s] $%(command)s"
|
||||
|
||||
#: terminal/notifications.py:97
|
||||
#: terminal/notifications.py:110
|
||||
msgid "Batch danger command alert"
|
||||
msgstr "批量危险命令告警"
|
||||
|
||||
#: terminal/notifications.py:108
|
||||
#: terminal/notifications.py:121
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -3356,7 +3356,7 @@ msgstr ""
|
|||
" ----------------- 命令 ---------------- <br>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: terminal/notifications.py:133
|
||||
#: terminal/notifications.py:146
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Insecure Web Command Execution Alert: [%(name)s]"
|
||||
msgstr "批量危险命令告警: [%(name)s]"
|
||||
|
@ -4057,7 +4057,7 @@ msgid "Security token validation"
|
|||
msgstr "安全令牌验证"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/_base_otp.html:14 xpack/plugins/cloud/models.py:78
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:145
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:180
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "账户"
|
||||
|
||||
|
@ -4758,31 +4758,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nutanix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:20
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:17
|
||||
msgid "Huawei Private Cloud"
|
||||
msgstr "华为私有云"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:18
|
||||
msgid "Qingyun Private Cloud"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:22
|
||||
msgid "Instance name"
|
||||
msgstr "实例名称"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:21
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:23
|
||||
msgid "Instance name and Partial IP"
|
||||
msgstr "实例名称和部分IP"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:26
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:28
|
||||
msgid "Succeed"
|
||||
msgstr "成功"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:30
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:32
|
||||
msgid "Unsync"
|
||||
msgstr "未同步"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:31
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:33
|
||||
msgid "New Sync"
|
||||
msgstr "新同步"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:32
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:34
|
||||
msgid "Synced"
|
||||
msgstr "已同步"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:33
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/const.py:35
|
||||
msgid "Released"
|
||||
msgstr "已释放"
|
||||
|
||||
|
@ -4798,7 +4806,7 @@ msgstr "云服务商"
|
|||
msgid "Cloud account"
|
||||
msgstr "云账号"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:81 xpack/plugins/cloud/serializers.py:126
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:81 xpack/plugins/cloud/serializers.py:161
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "地域"
|
||||
|
||||
|
@ -4806,7 +4814,7 @@ msgstr "地域"
|
|||
msgid "Hostname strategy"
|
||||
msgstr "主机名策略"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:95 xpack/plugins/cloud/serializers.py:149
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:95 xpack/plugins/cloud/serializers.py:184
|
||||
msgid "Always update"
|
||||
msgstr "总是更新"
|
||||
|
||||
|
@ -4998,20 +5006,28 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Subscription ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:124
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:49
|
||||
msgid "This field is required"
|
||||
msgstr "这个字段是必填项"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:83 xpack/plugins/cloud/serializers.py:87
|
||||
msgid "API Endpoint"
|
||||
msgstr "API 端点"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:159
|
||||
msgid "History count"
|
||||
msgstr "执行次数"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:125
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:160
|
||||
msgid "Instance count"
|
||||
msgstr "实例个数"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:148
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers.py:183
|
||||
#: xpack/plugins/gathered_user/serializers.py:20
|
||||
msgid "Periodic display"
|
||||
msgstr "定时执行"
|
||||
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/utils.py:64
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/utils.py:65
|
||||
msgid "Account unavailable"
|
||||
msgstr "账户无效"
|
||||
|
||||
|
@ -5099,8 +5115,5 @@ msgstr "旗舰版"
|
|||
msgid "Community edition"
|
||||
msgstr "社区版"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This field is required"
|
||||
#~ msgstr "这个字段是必填项"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Terminal command alert"
|
||||
#~ msgstr "终端命令告警"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue