perf: 修改翻译

pull/8088/head
ibuler 2022-04-19 11:30:07 +08:00 committed by 老广
parent 3e3835dc28
commit 516cb05d69
3 changed files with 198 additions and 208 deletions

View File

@ -31,24 +31,24 @@ class CommandFilterSerializer(BulkOrgResourceModelSerializer):
class CommandFilterRuleSerializer(BulkOrgResourceModelSerializer): class CommandFilterRuleSerializer(BulkOrgResourceModelSerializer):
type_display = serializers.ReadOnlyField(source='get_type_display') type_display = serializers.ReadOnlyField(source='get_type_display', label=_("Type display"))
action_display = serializers.ReadOnlyField(source='get_action_display') action_display = serializers.ReadOnlyField(source='get_action_display', label=_("Action display"))
class Meta: class Meta:
model = CommandFilterRule model = CommandFilterRule
fields_mini = ['id'] fields_mini = ['id']
fields_small = fields_mini + [ fields_small = fields_mini + [
'type', 'type_display', 'content', 'ignore_case', 'pattern', 'priority', 'type', 'type_display', 'content', 'ignore_case', 'pattern',
'action', 'action_display', 'reviewers', 'priority', 'action', 'action_display', 'reviewers',
'date_created', 'date_updated', 'date_created', 'date_updated', 'comment', 'created_by',
'comment', 'created_by',
] ]
fields_fk = ['filter'] fields_fk = ['filter']
fields = fields_small + fields_fk fields = fields_small + fields_fk
extra_kwargs = { extra_kwargs = {
'date_created': {'label': _("Date created")}, 'date_created': {'label': _("Date created")},
'date_updated': {'label': _("Date updated")}, 'date_updated': {'label': _("Date updated")},
'action_display': {'label': _("Action display")} 'action_display': {'label': _("Action display")},
'pattern': {'label': _("Pattern")}
} }
def __init__(self, *args, **kwargs): def __init__(self, *args, **kwargs):

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-13 20:35+0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-19 11:24+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Acls"
#: terminal/models/storage.py:23 terminal/models/task.py:16 #: terminal/models/storage.py:23 terminal/models/task.py:16
#: terminal/models/terminal.py:100 users/forms/profile.py:32 #: terminal/models/terminal.py:100 users/forms/profile.py:32
#: users/models/group.py:15 users/models/user.py:661 #: users/models/group.py:15 users/models/user.py:661
#: xpack/plugins/cloud/models.py:28 #: xpack/plugins/cloud/models.py:27
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名前" msgstr "名前"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "アクティブ"
#: tickets/models/comment.py:24 tickets/models/ticket.py:154 #: tickets/models/comment.py:24 tickets/models/ticket.py:154
#: users/models/group.py:16 users/models/user.py:698 #: users/models/group.py:16 users/models/user.py:698
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:44 #: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:44
#: xpack/plugins/cloud/models.py:35 xpack/plugins/cloud/models.py:116 #: xpack/plugins/cloud/models.py:34 xpack/plugins/cloud/models.py:115
#: xpack/plugins/gathered_user/models.py:26 #: xpack/plugins/gathered_user/models.py:26
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "コメント" msgstr "コメント"
@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "ログイン確認"
#: terminal/backends/command/models.py:20 #: terminal/backends/command/models.py:20
#: terminal/backends/command/serializers.py:12 terminal/models/session.py:44 #: terminal/backends/command/serializers.py:12 terminal/models/session.py:44
#: terminal/notifications.py:91 terminal/notifications.py:139 #: terminal/notifications.py:91 terminal/notifications.py:139
#: tickets/models/comment.py:17 users/const.py:14 users/models/user.py:886 #: tickets/models/comment.py:17 users/const.py:14 users/models/user.py:883
#: users/models/user.py:917 users/serializers/group.py:19 #: users/models/user.py:914 users/serializers/group.py:19
msgid "User" msgid "User"
msgstr "ユーザー" msgstr "ユーザー"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "システムユーザー"
#: terminal/notifications.py:90 #: terminal/notifications.py:90
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/asset.py:199 #: xpack/plugins/change_auth_plan/models/asset.py:199
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:180 #: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:180
#: xpack/plugins/cloud/models.py:223 #: xpack/plugins/cloud/models.py:222
msgid "Asset" msgid "Asset"
msgstr "資産" msgstr "資産"
@ -318,8 +318,8 @@ msgstr "タイプ"
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "ドメイン" msgstr "ドメイン"
#: applications/models/application.py:228 xpack/plugins/cloud/models.py:33 #: applications/models/application.py:228 xpack/plugins/cloud/models.py:32
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:59 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:58
msgid "Attrs" msgid "Attrs"
msgstr "ツールバーの" msgstr "ツールバーの"
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "ツールバーの"
msgid "Can match application" msgid "Can match application"
msgstr "アプリケーションを一致させることができます" msgstr "アプリケーションを一致させることができます"
#: applications/models/application.py:306 #: applications/models/application.py:305
msgid "Application user" msgid "Application user"
msgstr "アプリケーションユーザー" msgstr "アプリケーションユーザー"
@ -340,8 +340,8 @@ msgstr "カテゴリ表示"
#: applications/serializers/application.py:71 #: applications/serializers/application.py:71
#: applications/serializers/application.py:102 #: applications/serializers/application.py:102
#: assets/serializers/system_user.py:27 audits/serializers.py:29 #: assets/serializers/cmd_filter.py:34 assets/serializers/system_user.py:27
#: perms/serializers/application/permission.py:19 #: audits/serializers.py:29 perms/serializers/application/permission.py:19
#: tickets/serializers/ticket/meta/ticket_type/apply_application.py:33 #: tickets/serializers/ticket/meta/ticket_type/apply_application.py:33
#: tickets/serializers/ticket/ticket.py:21 #: tickets/serializers/ticket/ticket.py:21
#: tickets/serializers/ticket/ticket.py:173 #: tickets/serializers/ticket/ticket.py:173
@ -353,17 +353,17 @@ msgstr "タイプ表示"
#: assets/models/domain.py:26 assets/models/gathered_user.py:19 #: assets/models/domain.py:26 assets/models/gathered_user.py:19
#: assets/models/group.py:22 assets/models/label.py:25 #: assets/models/group.py:22 assets/models/label.py:25
#: assets/serializers/account.py:18 assets/serializers/cmd_filter.py:28 #: assets/serializers/account.py:18 assets/serializers/cmd_filter.py:28
#: assets/serializers/cmd_filter.py:49 common/db/models.py:113 #: assets/serializers/cmd_filter.py:48 common/db/models.py:113
#: common/mixins/models.py:50 ops/models/adhoc.py:39 ops/models/command.py:30 #: common/mixins/models.py:50 ops/models/adhoc.py:39 ops/models/command.py:30
#: orgs/models.py:67 orgs/models.py:217 perms/models/base.py:92 #: orgs/models.py:67 orgs/models.py:217 perms/models/base.py:92
#: users/models/group.py:18 users/models/user.py:918 #: users/models/group.py:18 users/models/user.py:915
#: xpack/plugins/cloud/models.py:125 #: xpack/plugins/cloud/models.py:124
msgid "Date created" msgid "Date created"
msgstr "作成された日付" msgstr "作成された日付"
#: applications/serializers/application.py:104 assets/models/base.py:182 #: applications/serializers/application.py:104 assets/models/base.py:182
#: assets/models/gathered_user.py:20 assets/serializers/account.py:21 #: assets/models/gathered_user.py:20 assets/serializers/account.py:21
#: assets/serializers/cmd_filter.py:29 assets/serializers/cmd_filter.py:50 #: assets/serializers/cmd_filter.py:29 assets/serializers/cmd_filter.py:49
#: common/db/models.py:114 common/mixins/models.py:51 ops/models/adhoc.py:40 #: common/db/models.py:114 common/mixins/models.py:51 ops/models/adhoc.py:40
#: orgs/models.py:218 #: orgs/models.py:218
msgid "Date updated" msgid "Date updated"
@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "ホスト名生"
#: assets/models/asset.py:215 assets/serializers/account.py:16 #: assets/models/asset.py:215 assets/serializers/account.py:16
#: assets/serializers/asset.py:65 perms/serializers/asset/user_permission.py:41 #: assets/serializers/asset.py:65 perms/serializers/asset/user_permission.py:41
#: xpack/plugins/cloud/models.py:107 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:42 #: xpack/plugins/cloud/models.py:106 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:42
msgid "Protocols" msgid "Protocols"
msgstr "プロトコル" msgstr "プロトコル"
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "ラベル"
#: orgs/models.py:219 perms/models/base.py:91 users/models/user.py:706 #: orgs/models.py:219 perms/models/base.py:91 users/models/user.py:706
#: users/serializers/group.py:33 #: users/serializers/group.py:33
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:48 #: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:48
#: xpack/plugins/cloud/models.py:122 xpack/plugins/gathered_user/models.py:30 #: xpack/plugins/cloud/models.py:121 xpack/plugins/gathered_user/models.py:30
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "によって作成された" msgstr "によって作成された"
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "トリガーモード"
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:201 #: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:201
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/app.py:66 #: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/app.py:66
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:179 #: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:179
#: xpack/plugins/cloud/models.py:179 #: xpack/plugins/cloud/models.py:178
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "理由" msgstr "理由"
@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "OK"
#: assets/models/base.py:32 audits/models.py:116 #: assets/models/base.py:32 audits/models.py:116
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/app.py:88 #: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/app.py:88
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:198 #: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:198
#: xpack/plugins/cloud/const.py:31 #: xpack/plugins/cloud/const.py:30
msgid "Failed" msgid "Failed"
msgstr "失敗しました" msgstr "失敗しました"
@ -815,7 +815,7 @@ msgid "Default"
msgstr "デフォルト" msgstr "デフォルト"
#: assets/models/cluster.py:36 assets/models/label.py:14 rbac/const.py:6 #: assets/models/cluster.py:36 assets/models/label.py:14 rbac/const.py:6
#: users/models/user.py:903 #: users/models/user.py:900
msgid "System" msgid "System"
msgstr "システム" msgstr "システム"
@ -954,7 +954,7 @@ msgid "Parent key"
msgstr "親キー" msgstr "親キー"
#: assets/models/node.py:559 assets/serializers/system_user.py:263 #: assets/models/node.py:559 assets/serializers/system_user.py:263
#: xpack/plugins/cloud/models.py:96 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:69 #: xpack/plugins/cloud/models.py:95 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:69
msgid "Node" msgid "Node"
msgstr "ノード" msgstr "ノード"
@ -1126,10 +1126,14 @@ msgstr "キーパスワード"
msgid "private key invalid or passphrase error" msgid "private key invalid or passphrase error"
msgstr "秘密鍵が無効またはpassphraseエラー" msgstr "秘密鍵が無効またはpassphraseエラー"
#: assets/serializers/cmd_filter.py:51 #: assets/serializers/cmd_filter.py:35 assets/serializers/cmd_filter.py:50
msgid "Action display" msgid "Action display"
msgstr "アクション表示" msgstr "アクション表示"
#: assets/serializers/cmd_filter.py:51 ops/models/adhoc.py:155
msgid "Pattern"
msgstr "パターン"
#: assets/serializers/domain.py:13 assets/serializers/label.py:12 #: assets/serializers/domain.py:13 assets/serializers/label.py:12
#: assets/serializers/system_user.py:59 #: assets/serializers/system_user.py:59
#: perms/serializers/asset/permission.py:49 #: perms/serializers/asset/permission.py:49
@ -1482,8 +1486,8 @@ msgid "MFA"
msgstr "MFA" msgstr "MFA"
#: audits/models.py:126 terminal/models/status.py:33 #: audits/models.py:126 terminal/models/status.py:33
#: tickets/models/ticket.py:140 xpack/plugins/cloud/models.py:175 #: tickets/models/ticket.py:140 xpack/plugins/cloud/models.py:174
#: xpack/plugins/cloud/models.py:227 #: xpack/plugins/cloud/models.py:226
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "ステータス" msgstr "ステータス"
@ -1520,7 +1524,7 @@ msgid "Hosts display"
msgstr "ホスト表示" msgstr "ホスト表示"
#: audits/serializers.py:96 ops/models/command.py:27 #: audits/serializers.py:96 ops/models/command.py:27
#: xpack/plugins/cloud/models.py:173 #: xpack/plugins/cloud/models.py:172
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "結果" msgstr "結果"
@ -2177,7 +2181,7 @@ msgstr "コードエラー"
#: authentication/templates/authentication/_msg_reset_password.html:3 #: authentication/templates/authentication/_msg_reset_password.html:3
#: authentication/templates/authentication/_msg_rest_password_success.html:2 #: authentication/templates/authentication/_msg_rest_password_success.html:2
#: authentication/templates/authentication/_msg_rest_public_key_success.html:2 #: authentication/templates/authentication/_msg_rest_public_key_success.html:2
#: jumpserver/conf.py:298 ops/tasks.py:145 ops/tasks.py:148 #: jumpserver/conf.py:299 ops/tasks.py:145 ops/tasks.py:148
#: perms/templates/perms/_msg_item_permissions_expire.html:3 #: perms/templates/perms/_msg_item_permissions_expire.html:3
#: perms/templates/perms/_msg_permed_items_expire.html:3 #: perms/templates/perms/_msg_permed_items_expire.html:3
#: users/templates/users/_msg_account_expire_reminder.html:4 #: users/templates/users/_msg_account_expire_reminder.html:4
@ -2638,11 +2642,11 @@ msgstr "特殊文字を含むべきではない"
msgid "The mobile phone number format is incorrect" msgid "The mobile phone number format is incorrect"
msgstr "携帯電話番号の形式が正しくありません" msgstr "携帯電話番号の形式が正しくありません"
#: jumpserver/conf.py:297 #: jumpserver/conf.py:298
msgid "Create account successfully" msgid "Create account successfully"
msgstr "アカウントを正常に作成" msgstr "アカウントを正常に作成"
#: jumpserver/conf.py:299 #: jumpserver/conf.py:300
msgid "Your account has been created successfully" msgid "Your account has been created successfully"
msgstr "アカウントが正常に作成されました" msgstr "アカウントが正常に作成されました"
@ -2765,10 +2769,6 @@ msgstr "タスクモニターを表示できます"
msgid "Tasks" msgid "Tasks"
msgstr "タスク" msgstr "タスク"
#: ops/models/adhoc.py:155
msgid "Pattern"
msgstr "パターン"
#: ops/models/adhoc.py:156 #: ops/models/adhoc.py:156
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "オプション" msgstr "オプション"
@ -3106,15 +3106,15 @@ msgstr "質問があったら、管理者に連絡して下さい"
msgid "My applications" msgid "My applications"
msgstr "私のアプリケーション" msgstr "私のアプリケーション"
#: rbac/api/role.py:32 #: rbac/api/role.py:33
msgid "Internal role, can't be destroy" msgid "Internal role, can't be destroy"
msgstr "内部の役割は、破壊することはできません" msgstr "内部の役割は、破壊することはできません"
#: rbac/api/role.py:36 #: rbac/api/role.py:37
msgid "The role has been bound to users, can't be destroy" msgid "The role has been bound to users, can't be destroy"
msgstr "ロールはユーザーにバインドされており、破壊することはできません" msgstr "ロールはユーザーにバインドされており、破壊することはできません"
#: rbac/api/role.py:43 #: rbac/api/role.py:44
msgid "Internal role, can't be update" msgid "Internal role, can't be update"
msgstr "内部ロール、更新できません" msgstr "内部ロール、更新できません"
@ -3190,11 +3190,11 @@ msgstr "権限"
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "内蔵" msgstr "内蔵"
#: rbac/models/role.py:130 #: rbac/models/role.py:144
msgid "System role" msgid "System role"
msgstr "システムの役割" msgstr "システムの役割"
#: rbac/models/role.py:138 #: rbac/models/role.py:152
msgid "Organization role" msgid "Organization role"
msgstr "組織の役割" msgstr "組織の役割"
@ -3202,22 +3202,22 @@ msgstr "組織の役割"
msgid "Role binding" msgid "Role binding"
msgstr "ロールバインディング" msgstr "ロールバインディング"
#: rbac/models/rolebinding.py:128 #: rbac/models/rolebinding.py:150
msgid "" msgid ""
"User last role in org, can not be delete, you can remove user from org " "User last role in org, can not be delete, you can remove user from org "
"instead" "instead"
msgstr "" msgstr ""
"ユーザーの最後のロールは削除できません。ユーザーを組織から削除できます。" "ユーザーの最後のロールは削除できません。ユーザーを組織から削除できます。"
#: rbac/models/rolebinding.py:135 #: rbac/models/rolebinding.py:157
msgid "Organization role binding" msgid "Organization role binding"
msgstr "組織の役割バインディング" msgstr "組織の役割バインディング"
#: rbac/models/rolebinding.py:150 #: rbac/models/rolebinding.py:172
msgid "System role binding" msgid "System role binding"
msgstr "システムロールバインディング" msgstr "システムロールバインディング"
#: rbac/serializers/permission.py:26 users/serializers/profile.py:126 #: rbac/serializers/permission.py:26 users/serializers/profile.py:127
msgid "Perms" msgid "Perms"
msgstr "パーマ" msgstr "パーマ"
@ -4541,11 +4541,11 @@ msgstr ""
"WindowsはクライアントをダウンロードしてSSH資産に接続する必要があり、macOSシス" "WindowsはクライアントをダウンロードしてSSH資産に接続する必要があり、macOSシス"
"テムは独自のTerminalを採用している。" "テムは独自のTerminalを採用している。"
#: templates/resource_download.html:51 #: templates/resource_download.html:53
msgid "Windows Remote application publisher tools" msgid "Windows Remote application publisher tools"
msgstr "Windowsリモートアプリケーション発行者ツール" msgstr "Windowsリモートアプリケーション発行者ツール"
#: templates/resource_download.html:52 #: templates/resource_download.html:54
msgid "" msgid ""
"Jmservisor is the program used to pull up remote applications in Windows " "Jmservisor is the program used to pull up remote applications in Windows "
"Remote Application publisher" "Remote Application publisher"
@ -4557,7 +4557,7 @@ msgstr ""
msgid "Filters" msgid "Filters"
msgstr "フィルター" msgstr "フィルター"
#: terminal/api/endpoint.py:65 #: terminal/api/endpoint.py:63
msgid "Not found protocol query params" msgid "Not found protocol query params"
msgstr "" msgstr ""
@ -4953,7 +4953,7 @@ msgstr "バケット"
msgid "Secret key" msgid "Secret key"
msgstr "秘密キー" msgstr "秘密キー"
#: terminal/serializers/storage.py:64 xpack/plugins/cloud/models.py:220 #: terminal/serializers/storage.py:64 xpack/plugins/cloud/models.py:219
msgid "Region" msgid "Region"
msgstr "リージョン" msgstr "リージョン"
@ -5546,7 +5546,7 @@ msgid "Public key should not be the same as your old one."
msgstr "公開鍵は古いものと同じであってはなりません。" msgstr "公開鍵は古いものと同じであってはなりません。"
#: users/forms/profile.py:149 users/serializers/profile.py:95 #: users/forms/profile.py:149 users/serializers/profile.py:95
#: users/serializers/profile.py:176 users/serializers/profile.py:203 #: users/serializers/profile.py:178 users/serializers/profile.py:205
msgid "Not a valid ssh public key" msgid "Not a valid ssh public key"
msgstr "有効なssh公開鍵ではありません" msgstr "有効なssh公開鍵ではありません"
@ -5590,27 +5590,27 @@ msgstr "最終更新日パスワード"
msgid "Need update password" msgid "Need update password"
msgstr "更新パスワードが必要" msgstr "更新パスワードが必要"
#: users/models/user.py:888 #: users/models/user.py:885
msgid "Can invite user" msgid "Can invite user"
msgstr "ユーザーを招待できます" msgstr "ユーザーを招待できます"
#: users/models/user.py:889 #: users/models/user.py:886
msgid "Can remove user" msgid "Can remove user"
msgstr "ユーザーを削除できます" msgstr "ユーザーを削除できます"
#: users/models/user.py:890 #: users/models/user.py:887
msgid "Can match user" msgid "Can match user"
msgstr "ユーザーに一致できます" msgstr "ユーザーに一致できます"
#: users/models/user.py:899 #: users/models/user.py:896
msgid "Administrator" msgid "Administrator"
msgstr "管理者" msgstr "管理者"
#: users/models/user.py:902 #: users/models/user.py:899
msgid "Administrator is the super user of system" msgid "Administrator is the super user of system"
msgstr "管理者はシステムのスーパーユーザーです" msgstr "管理者はシステムのスーパーユーザーです"
#: users/models/user.py:927 #: users/models/user.py:924
msgid "User password history" msgid "User password history"
msgstr "ユーザーパスワード履歴" msgstr "ユーザーパスワード履歴"
@ -5649,7 +5649,7 @@ msgstr "MFAのリセット"
msgid "The old password is incorrect" msgid "The old password is incorrect"
msgstr "古いパスワードが正しくありません" msgstr "古いパスワードが正しくありません"
#: users/serializers/profile.py:36 users/serializers/profile.py:190 #: users/serializers/profile.py:36 users/serializers/profile.py:192
msgid "Password does not match security rules" msgid "Password does not match security rules"
msgstr "パスワードがセキュリティルールと一致しない" msgstr "パスワードがセキュリティルールと一致しない"
@ -5661,7 +5661,7 @@ msgstr "新しいパスワードを最後の {} 個のパスワードにする
msgid "The newly set password is inconsistent" msgid "The newly set password is inconsistent"
msgstr "新しく設定されたパスワードが一致しない" msgstr "新しく設定されたパスワードが一致しない"
#: users/serializers/profile.py:142 users/serializers/user.py:140 #: users/serializers/profile.py:144 users/serializers/user.py:140
msgid "Is first login" msgid "Is first login"
msgstr "最初のログインです" msgstr "最初のログインです"
@ -6225,62 +6225,58 @@ msgid "Baidu Cloud"
msgstr "百度雲" msgstr "百度雲"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:15 #: xpack/plugins/cloud/const.py:15
msgid "JD Cloud"
msgstr "京東雲"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:16
msgid "Tencent Cloud" msgid "Tencent Cloud"
msgstr "テンセント雲" msgstr "テンセント雲"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:17 #: xpack/plugins/cloud/const.py:16
msgid "VMware" msgid "VMware"
msgstr "VMware" msgstr "VMware"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:18 xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:13 #: xpack/plugins/cloud/const.py:17 xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:13
msgid "Nutanix" msgid "Nutanix"
msgstr "Nutanix" msgstr "Nutanix"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:19 #: xpack/plugins/cloud/const.py:18
msgid "Huawei Private Cloud" msgid "Huawei Private Cloud"
msgstr "華為私有雲" msgstr "華為私有雲"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:20 #: xpack/plugins/cloud/const.py:19
msgid "Qingyun Private Cloud" msgid "Qingyun Private Cloud"
msgstr "青雲私有雲" msgstr "青雲私有雲"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:21 #: xpack/plugins/cloud/const.py:20
msgid "OpenStack" msgid "OpenStack"
msgstr "OpenStack" msgstr "OpenStack"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:22 #: xpack/plugins/cloud/const.py:21
msgid "Google Cloud Platform" msgid "Google Cloud Platform"
msgstr "谷歌雲" msgstr "谷歌雲"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:26 #: xpack/plugins/cloud/const.py:25
msgid "Instance name" msgid "Instance name"
msgstr "インスタンス名" msgstr "インスタンス名"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:27 #: xpack/plugins/cloud/const.py:26
msgid "Instance name and Partial IP" msgid "Instance name and Partial IP"
msgstr "インスタンス名と部分IP" msgstr "インスタンス名と部分IP"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:32 #: xpack/plugins/cloud/const.py:31
msgid "Succeed" msgid "Succeed"
msgstr "成功" msgstr "成功"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:36 #: xpack/plugins/cloud/const.py:35
msgid "Unsync" msgid "Unsync"
msgstr "同期していません" msgstr "同期していません"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:37 #: xpack/plugins/cloud/const.py:36
msgid "New Sync" msgid "New Sync"
msgstr "新しい同期" msgstr "新しい同期"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:38 #: xpack/plugins/cloud/const.py:37
msgid "Synced" msgid "Synced"
msgstr "同期済み" msgstr "同期済み"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:39 #: xpack/plugins/cloud/const.py:38
msgid "Released" msgid "Released"
msgstr "リリース済み" msgstr "リリース済み"
@ -6288,79 +6284,79 @@ msgstr "リリース済み"
msgid "Cloud center" msgid "Cloud center"
msgstr "クラウドセンター" msgstr "クラウドセンター"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:30 #: xpack/plugins/cloud/models.py:29
msgid "Provider" msgid "Provider"
msgstr "プロバイダー" msgstr "プロバイダー"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:34 #: xpack/plugins/cloud/models.py:33
msgid "Validity" msgid "Validity"
msgstr "有効性" msgstr "有効性"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:39 #: xpack/plugins/cloud/models.py:38
msgid "Cloud account" msgid "Cloud account"
msgstr "クラウドアカウント" msgstr "クラウドアカウント"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:41 #: xpack/plugins/cloud/models.py:40
msgid "Test cloud account" msgid "Test cloud account"
msgstr "クラウドアカウントのテスト" msgstr "クラウドアカウントのテスト"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:85 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:66 #: xpack/plugins/cloud/models.py:84 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:66
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "アカウント" msgstr "アカウント"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:88 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:37 #: xpack/plugins/cloud/models.py:87 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:37
msgid "Regions" msgid "Regions"
msgstr "リージョン" msgstr "リージョン"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:91 #: xpack/plugins/cloud/models.py:90
msgid "Hostname strategy" msgid "Hostname strategy"
msgstr "ホスト名戦略" msgstr "ホスト名戦略"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:100 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:67 #: xpack/plugins/cloud/models.py:99 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:67
msgid "Unix admin user" msgid "Unix admin user"
msgstr "Unix adminユーザー" msgstr "Unix adminユーザー"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:104 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:68 #: xpack/plugins/cloud/models.py:103 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:68
msgid "Windows admin user" msgid "Windows admin user"
msgstr "Windows管理者" msgstr "Windows管理者"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:110 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:45 #: xpack/plugins/cloud/models.py:109 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:45
msgid "IP network segment group" msgid "IP network segment group"
msgstr "IPネットワークセグメントグループ" msgstr "IPネットワークセグメントグループ"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:113 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:71 #: xpack/plugins/cloud/models.py:112 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:71
msgid "Always update" msgid "Always update"
msgstr "常に更新" msgstr "常に更新"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:119 #: xpack/plugins/cloud/models.py:118
msgid "Date last sync" msgid "Date last sync"
msgstr "最終同期日" msgstr "最終同期日"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:130 xpack/plugins/cloud/models.py:171 #: xpack/plugins/cloud/models.py:129 xpack/plugins/cloud/models.py:170
msgid "Sync instance task" msgid "Sync instance task"
msgstr "インスタンスの同期タスク" msgstr "インスタンスの同期タスク"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:182 xpack/plugins/cloud/models.py:230 #: xpack/plugins/cloud/models.py:181 xpack/plugins/cloud/models.py:229
msgid "Date sync" msgid "Date sync"
msgstr "日付の同期" msgstr "日付の同期"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:186 #: xpack/plugins/cloud/models.py:185
msgid "Sync instance task execution" msgid "Sync instance task execution"
msgstr "インスタンスタスクの同期実行" msgstr "インスタンスタスクの同期実行"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:210 #: xpack/plugins/cloud/models.py:209
msgid "Sync task" msgid "Sync task"
msgstr "同期タスク" msgstr "同期タスク"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:214 #: xpack/plugins/cloud/models.py:213
msgid "Sync instance task history" msgid "Sync instance task history"
msgstr "インスタンスタスク履歴の同期" msgstr "インスタンスタスク履歴の同期"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:217 #: xpack/plugins/cloud/models.py:216
msgid "Instance" msgid "Instance"
msgstr "インスタンス" msgstr "インスタンス"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:234 #: xpack/plugins/cloud/models.py:233
msgid "Sync instance detail" msgid "Sync instance detail"
msgstr "同期インスタンスの詳細" msgstr "同期インスタンスの詳細"
@ -6457,13 +6453,11 @@ msgid "South America (São Paulo)"
msgstr "南米 (サンパウロ)" msgstr "南米 (サンパウロ)"
#: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:54 #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:54
#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:127
msgid "CN North-Beijing" msgid "CN North-Beijing"
msgstr "華北-北京" msgstr "華北-北京"
#: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:55 #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:55
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:40 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:40
#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:130
msgid "CN South-Guangzhou" msgid "CN South-Guangzhou"
msgstr "華南-広州" msgstr "華南-広州"
@ -6485,7 +6479,6 @@ msgid "CN North-Baoding"
msgstr "華北-保定" msgstr "華北-保定"
#: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:60 #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:60
#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:129
msgid "CN East-Shanghai" msgid "CN East-Shanghai"
msgstr "華東-上海" msgstr "華東-上海"
@ -6550,15 +6543,11 @@ msgstr "華北-ウランチャブ一"
msgid "CN South-Guangzhou-InvitationOnly" msgid "CN South-Guangzhou-InvitationOnly"
msgstr "華南-広州-友好ユーザー環境" msgstr "華南-広州-友好ユーザー環境"
#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:128 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:59
msgid "CN East-Suqian"
msgstr "華東-宿遷"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:60
msgid "Validity display" msgid "Validity display"
msgstr "有効表示" msgstr "有効表示"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:61 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:60
msgid "Provider display" msgid "Provider display"
msgstr "プロバイダ表示" msgstr "プロバイダ表示"
@ -6722,6 +6711,12 @@ msgstr "究極のエディション"
msgid "Community edition" msgid "Community edition"
msgstr "コミュニティ版" msgstr "コミュニティ版"
#~ msgid "JD Cloud"
#~ msgstr "京東雲"
#~ msgid "CN East-Suqian"
#~ msgstr "華東-宿遷"
#~ msgid "Inherit" #~ msgid "Inherit"
#~ msgstr "継承" #~ msgstr "継承"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n" "Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-13 20:35+0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-19 11:24+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n"
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n" "Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n"
"Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n" "Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "访问控制"
#: terminal/models/storage.py:23 terminal/models/task.py:16 #: terminal/models/storage.py:23 terminal/models/task.py:16
#: terminal/models/terminal.py:100 users/forms/profile.py:32 #: terminal/models/terminal.py:100 users/forms/profile.py:32
#: users/models/group.py:15 users/models/user.py:661 #: users/models/group.py:15 users/models/user.py:661
#: xpack/plugins/cloud/models.py:28 #: xpack/plugins/cloud/models.py:27
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名称" msgstr "名称"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "激活中"
#: tickets/models/comment.py:24 tickets/models/ticket.py:154 #: tickets/models/comment.py:24 tickets/models/ticket.py:154
#: users/models/group.py:16 users/models/user.py:698 #: users/models/group.py:16 users/models/user.py:698
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:44 #: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:44
#: xpack/plugins/cloud/models.py:35 xpack/plugins/cloud/models.py:116 #: xpack/plugins/cloud/models.py:34 xpack/plugins/cloud/models.py:115
#: xpack/plugins/gathered_user/models.py:26 #: xpack/plugins/gathered_user/models.py:26
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "备注" msgstr "备注"
@ -91,8 +91,8 @@ msgstr "登录复核"
#: terminal/backends/command/models.py:20 #: terminal/backends/command/models.py:20
#: terminal/backends/command/serializers.py:12 terminal/models/session.py:44 #: terminal/backends/command/serializers.py:12 terminal/models/session.py:44
#: terminal/notifications.py:91 terminal/notifications.py:139 #: terminal/notifications.py:91 terminal/notifications.py:139
#: tickets/models/comment.py:17 users/const.py:14 users/models/user.py:886 #: tickets/models/comment.py:17 users/const.py:14 users/models/user.py:883
#: users/models/user.py:917 users/serializers/group.py:19 #: users/models/user.py:914 users/serializers/group.py:19
msgid "User" msgid "User"
msgstr "用户" msgstr "用户"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "系统用户"
#: terminal/notifications.py:90 #: terminal/notifications.py:90
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/asset.py:199 #: xpack/plugins/change_auth_plan/models/asset.py:199
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:180 #: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:180
#: xpack/plugins/cloud/models.py:223 #: xpack/plugins/cloud/models.py:222
msgid "Asset" msgid "Asset"
msgstr "资产" msgstr "资产"
@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "类型"
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "网域" msgstr "网域"
#: applications/models/application.py:228 xpack/plugins/cloud/models.py:33 #: applications/models/application.py:228 xpack/plugins/cloud/models.py:32
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:59 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:58
msgid "Attrs" msgid "Attrs"
msgstr "属性" msgstr "属性"
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "属性"
msgid "Can match application" msgid "Can match application"
msgstr "匹配应用" msgstr "匹配应用"
#: applications/models/application.py:306 #: applications/models/application.py:305
msgid "Application user" msgid "Application user"
msgstr "应用用户" msgstr "应用用户"
@ -335,8 +335,8 @@ msgstr "类别名称"
#: applications/serializers/application.py:71 #: applications/serializers/application.py:71
#: applications/serializers/application.py:102 #: applications/serializers/application.py:102
#: assets/serializers/system_user.py:27 audits/serializers.py:29 #: assets/serializers/cmd_filter.py:34 assets/serializers/system_user.py:27
#: perms/serializers/application/permission.py:19 #: audits/serializers.py:29 perms/serializers/application/permission.py:19
#: tickets/serializers/ticket/meta/ticket_type/apply_application.py:33 #: tickets/serializers/ticket/meta/ticket_type/apply_application.py:33
#: tickets/serializers/ticket/ticket.py:21 #: tickets/serializers/ticket/ticket.py:21
#: tickets/serializers/ticket/ticket.py:173 #: tickets/serializers/ticket/ticket.py:173
@ -348,17 +348,17 @@ msgstr "类型名称"
#: assets/models/domain.py:26 assets/models/gathered_user.py:19 #: assets/models/domain.py:26 assets/models/gathered_user.py:19
#: assets/models/group.py:22 assets/models/label.py:25 #: assets/models/group.py:22 assets/models/label.py:25
#: assets/serializers/account.py:18 assets/serializers/cmd_filter.py:28 #: assets/serializers/account.py:18 assets/serializers/cmd_filter.py:28
#: assets/serializers/cmd_filter.py:49 common/db/models.py:113 #: assets/serializers/cmd_filter.py:48 common/db/models.py:113
#: common/mixins/models.py:50 ops/models/adhoc.py:39 ops/models/command.py:30 #: common/mixins/models.py:50 ops/models/adhoc.py:39 ops/models/command.py:30
#: orgs/models.py:67 orgs/models.py:217 perms/models/base.py:92 #: orgs/models.py:67 orgs/models.py:217 perms/models/base.py:92
#: users/models/group.py:18 users/models/user.py:918 #: users/models/group.py:18 users/models/user.py:915
#: xpack/plugins/cloud/models.py:125 #: xpack/plugins/cloud/models.py:124
msgid "Date created" msgid "Date created"
msgstr "创建日期" msgstr "创建日期"
#: applications/serializers/application.py:104 assets/models/base.py:182 #: applications/serializers/application.py:104 assets/models/base.py:182
#: assets/models/gathered_user.py:20 assets/serializers/account.py:21 #: assets/models/gathered_user.py:20 assets/serializers/account.py:21
#: assets/serializers/cmd_filter.py:29 assets/serializers/cmd_filter.py:50 #: assets/serializers/cmd_filter.py:29 assets/serializers/cmd_filter.py:49
#: common/db/models.py:114 common/mixins/models.py:51 ops/models/adhoc.py:40 #: common/db/models.py:114 common/mixins/models.py:51 ops/models/adhoc.py:40
#: orgs/models.py:218 #: orgs/models.py:218
msgid "Date updated" msgid "Date updated"
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "主机名原始"
#: assets/models/asset.py:215 assets/serializers/account.py:16 #: assets/models/asset.py:215 assets/serializers/account.py:16
#: assets/serializers/asset.py:65 perms/serializers/asset/user_permission.py:41 #: assets/serializers/asset.py:65 perms/serializers/asset/user_permission.py:41
#: xpack/plugins/cloud/models.py:107 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:42 #: xpack/plugins/cloud/models.py:106 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:42
msgid "Protocols" msgid "Protocols"
msgstr "协议组" msgstr "协议组"
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "标签管理"
#: orgs/models.py:219 perms/models/base.py:91 users/models/user.py:706 #: orgs/models.py:219 perms/models/base.py:91 users/models/user.py:706
#: users/serializers/group.py:33 #: users/serializers/group.py:33
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:48 #: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:48
#: xpack/plugins/cloud/models.py:122 xpack/plugins/gathered_user/models.py:30 #: xpack/plugins/cloud/models.py:121 xpack/plugins/gathered_user/models.py:30
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "创建者" msgstr "创建者"
@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "触发模式"
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:201 #: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:201
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/app.py:66 #: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/app.py:66
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:179 #: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:179
#: xpack/plugins/cloud/models.py:179 #: xpack/plugins/cloud/models.py:178
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "原因" msgstr "原因"
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "成功"
#: assets/models/base.py:32 audits/models.py:116 #: assets/models/base.py:32 audits/models.py:116
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/app.py:88 #: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/app.py:88
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:198 #: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:198
#: xpack/plugins/cloud/const.py:31 #: xpack/plugins/cloud/const.py:30
msgid "Failed" msgid "Failed"
msgstr "失败" msgstr "失败"
@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Default"
msgstr "默认" msgstr "默认"
#: assets/models/cluster.py:36 assets/models/label.py:14 rbac/const.py:6 #: assets/models/cluster.py:36 assets/models/label.py:14 rbac/const.py:6
#: users/models/user.py:903 #: users/models/user.py:900
msgid "System" msgid "System"
msgstr "系统" msgstr "系统"
@ -949,7 +949,7 @@ msgid "Parent key"
msgstr "ssh私钥" msgstr "ssh私钥"
#: assets/models/node.py:559 assets/serializers/system_user.py:263 #: assets/models/node.py:559 assets/serializers/system_user.py:263
#: xpack/plugins/cloud/models.py:96 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:69 #: xpack/plugins/cloud/models.py:95 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:69
msgid "Node" msgid "Node"
msgstr "节点" msgstr "节点"
@ -1118,9 +1118,13 @@ msgstr "密钥密码"
msgid "private key invalid or passphrase error" msgid "private key invalid or passphrase error"
msgstr "密钥不合法或密钥密码错误" msgstr "密钥不合法或密钥密码错误"
#: assets/serializers/cmd_filter.py:51 #: assets/serializers/cmd_filter.py:35 assets/serializers/cmd_filter.py:50
msgid "Action display" msgid "Action display"
msgstr "动作" msgstr "动作名称"
#: assets/serializers/cmd_filter.py:51 ops/models/adhoc.py:155
msgid "Pattern"
msgstr "模式"
#: assets/serializers/domain.py:13 assets/serializers/label.py:12 #: assets/serializers/domain.py:13 assets/serializers/label.py:12
#: assets/serializers/system_user.py:59 #: assets/serializers/system_user.py:59
@ -1470,8 +1474,8 @@ msgid "MFA"
msgstr "MFA" msgstr "MFA"
#: audits/models.py:126 terminal/models/status.py:33 #: audits/models.py:126 terminal/models/status.py:33
#: tickets/models/ticket.py:140 xpack/plugins/cloud/models.py:175 #: tickets/models/ticket.py:140 xpack/plugins/cloud/models.py:174
#: xpack/plugins/cloud/models.py:227 #: xpack/plugins/cloud/models.py:226
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "状态" msgstr "状态"
@ -1508,7 +1512,7 @@ msgid "Hosts display"
msgstr "主机名称" msgstr "主机名称"
#: audits/serializers.py:96 ops/models/command.py:27 #: audits/serializers.py:96 ops/models/command.py:27
#: xpack/plugins/cloud/models.py:173 #: xpack/plugins/cloud/models.py:172
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "结果" msgstr "结果"
@ -2156,7 +2160,7 @@ msgstr "代码错误"
#: authentication/templates/authentication/_msg_reset_password.html:3 #: authentication/templates/authentication/_msg_reset_password.html:3
#: authentication/templates/authentication/_msg_rest_password_success.html:2 #: authentication/templates/authentication/_msg_rest_password_success.html:2
#: authentication/templates/authentication/_msg_rest_public_key_success.html:2 #: authentication/templates/authentication/_msg_rest_public_key_success.html:2
#: jumpserver/conf.py:298 ops/tasks.py:145 ops/tasks.py:148 #: jumpserver/conf.py:299 ops/tasks.py:145 ops/tasks.py:148
#: perms/templates/perms/_msg_item_permissions_expire.html:3 #: perms/templates/perms/_msg_item_permissions_expire.html:3
#: perms/templates/perms/_msg_permed_items_expire.html:3 #: perms/templates/perms/_msg_permed_items_expire.html:3
#: users/templates/users/_msg_account_expire_reminder.html:4 #: users/templates/users/_msg_account_expire_reminder.html:4
@ -2608,11 +2612,11 @@ msgstr "不能包含特殊字符"
msgid "The mobile phone number format is incorrect" msgid "The mobile phone number format is incorrect"
msgstr "手机号格式不正确" msgstr "手机号格式不正确"
#: jumpserver/conf.py:297 #: jumpserver/conf.py:298
msgid "Create account successfully" msgid "Create account successfully"
msgstr "创建账号成功" msgstr "创建账号成功"
#: jumpserver/conf.py:299 #: jumpserver/conf.py:300
msgid "Your account has been created successfully" msgid "Your account has been created successfully"
msgstr "你的账号已创建成功" msgstr "你的账号已创建成功"
@ -2730,10 +2734,6 @@ msgstr "可以查看任务监控"
msgid "Tasks" msgid "Tasks"
msgstr "任务" msgstr "任务"
#: ops/models/adhoc.py:155
msgid "Pattern"
msgstr "模式"
#: ops/models/adhoc.py:156 #: ops/models/adhoc.py:156
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "选项" msgstr "选项"
@ -3069,15 +3069,15 @@ msgstr "如果有疑问或需求,请联系系统管理员"
msgid "My applications" msgid "My applications"
msgstr "我的应用" msgstr "我的应用"
#: rbac/api/role.py:32 #: rbac/api/role.py:33
msgid "Internal role, can't be destroy" msgid "Internal role, can't be destroy"
msgstr "内部角色,不能删除" msgstr "内部角色,不能删除"
#: rbac/api/role.py:36 #: rbac/api/role.py:37
msgid "The role has been bound to users, can't be destroy" msgid "The role has been bound to users, can't be destroy"
msgstr "角色已绑定用户,不能删除" msgstr "角色已绑定用户,不能删除"
#: rbac/api/role.py:43 #: rbac/api/role.py:44
msgid "Internal role, can't be update" msgid "Internal role, can't be update"
msgstr "内部角色,不能更新" msgstr "内部角色,不能更新"
@ -3153,11 +3153,11 @@ msgstr "授权"
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "内置" msgstr "内置"
#: rbac/models/role.py:130 #: rbac/models/role.py:144
msgid "System role" msgid "System role"
msgstr "系统角色" msgstr "系统角色"
#: rbac/models/role.py:138 #: rbac/models/role.py:152
msgid "Organization role" msgid "Organization role"
msgstr "组织角色" msgstr "组织角色"
@ -3165,21 +3165,21 @@ msgstr "组织角色"
msgid "Role binding" msgid "Role binding"
msgstr "角色绑定" msgstr "角色绑定"
#: rbac/models/rolebinding.py:128 #: rbac/models/rolebinding.py:150
msgid "" msgid ""
"User last role in org, can not be delete, you can remove user from org " "User last role in org, can not be delete, you can remove user from org "
"instead" "instead"
msgstr "用户最后一个角色,不能删除,你可以将用户从组织移除" msgstr "用户最后一个角色,不能删除,你可以将用户从组织移除"
#: rbac/models/rolebinding.py:135 #: rbac/models/rolebinding.py:157
msgid "Organization role binding" msgid "Organization role binding"
msgstr "组织角色绑定" msgstr "组织角色绑定"
#: rbac/models/rolebinding.py:150 #: rbac/models/rolebinding.py:172
msgid "System role binding" msgid "System role binding"
msgstr "系统角色绑定" msgstr "系统角色绑定"
#: rbac/serializers/permission.py:26 users/serializers/profile.py:126 #: rbac/serializers/permission.py:26 users/serializers/profile.py:127
msgid "Perms" msgid "Perms"
msgstr "权限" msgstr "权限"
@ -4446,8 +4446,8 @@ msgid ""
"JumpServer Client, currently used to launch the client, now only support " "JumpServer Client, currently used to launch the client, now only support "
"launch RDP SSH client, The Telnet client will next" "launch RDP SSH client, The Telnet client will next"
msgstr "" msgstr ""
"JumpServer 客户端,目前用来唤起 特定客户端程序 连接资产, 目前仅支持 RDP SSH 客户" "JumpServer 客户端,目前用来唤起 特定客户端程序 连接资产, 目前仅支持 RDP SSH "
"端Telnet 会在未来支持" "客户Telnet 会在未来支持"
#: templates/resource_download.html:30 #: templates/resource_download.html:30
msgid "Microsoft" msgid "Microsoft"
@ -4469,11 +4469,11 @@ msgid ""
"system uses its own terminal" "system uses its own terminal"
msgstr "Windows 需要下载客户端来连接SSH资产macOS系统采用自带的Terminal" msgstr "Windows 需要下载客户端来连接SSH资产macOS系统采用自带的Terminal"
#: templates/resource_download.html:51 #: templates/resource_download.html:53
msgid "Windows Remote application publisher tools" msgid "Windows Remote application publisher tools"
msgstr "Windows 远程应用发布服务器工具" msgstr "Windows 远程应用发布服务器工具"
#: templates/resource_download.html:52 #: templates/resource_download.html:54
msgid "" msgid ""
"Jmservisor is the program used to pull up remote applications in Windows " "Jmservisor is the program used to pull up remote applications in Windows "
"Remote Application publisher" "Remote Application publisher"
@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "Jmservisor 是在 windows 远程应用发布服务器中用来拉起远
msgid "Filters" msgid "Filters"
msgstr "过滤" msgstr "过滤"
#: terminal/api/endpoint.py:65 #: terminal/api/endpoint.py:63
msgid "Not found protocol query params" msgid "Not found protocol query params"
msgstr "" msgstr ""
@ -4879,7 +4879,7 @@ msgstr "桶名称"
msgid "Secret key" msgid "Secret key"
msgstr "密钥" msgstr "密钥"
#: terminal/serializers/storage.py:64 xpack/plugins/cloud/models.py:220 #: terminal/serializers/storage.py:64 xpack/plugins/cloud/models.py:219
msgid "Region" msgid "Region"
msgstr "地域" msgstr "地域"
@ -5468,7 +5468,7 @@ msgid "Public key should not be the same as your old one."
msgstr "不能和原来的密钥相同" msgstr "不能和原来的密钥相同"
#: users/forms/profile.py:149 users/serializers/profile.py:95 #: users/forms/profile.py:149 users/serializers/profile.py:95
#: users/serializers/profile.py:176 users/serializers/profile.py:203 #: users/serializers/profile.py:178 users/serializers/profile.py:205
msgid "Not a valid ssh public key" msgid "Not a valid ssh public key"
msgstr "SSH密钥不合法" msgstr "SSH密钥不合法"
@ -5512,27 +5512,27 @@ msgstr "最后更新密码日期"
msgid "Need update password" msgid "Need update password"
msgstr "需要更新密码" msgstr "需要更新密码"
#: users/models/user.py:888 #: users/models/user.py:885
msgid "Can invite user" msgid "Can invite user"
msgstr "可以邀请用户" msgstr "可以邀请用户"
#: users/models/user.py:889 #: users/models/user.py:886
msgid "Can remove user" msgid "Can remove user"
msgstr "可以移除用户" msgstr "可以移除用户"
#: users/models/user.py:890 #: users/models/user.py:887
msgid "Can match user" msgid "Can match user"
msgstr "可以匹配用户" msgstr "可以匹配用户"
#: users/models/user.py:899 #: users/models/user.py:896
msgid "Administrator" msgid "Administrator"
msgstr "管理员" msgstr "管理员"
#: users/models/user.py:902 #: users/models/user.py:899
msgid "Administrator is the super user of system" msgid "Administrator is the super user of system"
msgstr "Administrator是初始的超级管理员" msgstr "Administrator是初始的超级管理员"
#: users/models/user.py:927 #: users/models/user.py:924
msgid "User password history" msgid "User password history"
msgstr "用户密码历史" msgstr "用户密码历史"
@ -5571,7 +5571,7 @@ msgstr "重置 MFA"
msgid "The old password is incorrect" msgid "The old password is incorrect"
msgstr "旧密码错误" msgstr "旧密码错误"
#: users/serializers/profile.py:36 users/serializers/profile.py:190 #: users/serializers/profile.py:36 users/serializers/profile.py:192
msgid "Password does not match security rules" msgid "Password does not match security rules"
msgstr "密码不满足安全规则" msgstr "密码不满足安全规则"
@ -5583,7 +5583,7 @@ msgstr "新密码不能是最近 {} 次的密码"
msgid "The newly set password is inconsistent" msgid "The newly set password is inconsistent"
msgstr "两次密码不一致" msgstr "两次密码不一致"
#: users/serializers/profile.py:142 users/serializers/user.py:140 #: users/serializers/profile.py:144 users/serializers/user.py:140
msgid "Is first login" msgid "Is first login"
msgstr "首次登录" msgstr "首次登录"
@ -6134,62 +6134,58 @@ msgid "Baidu Cloud"
msgstr "百度云" msgstr "百度云"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:15 #: xpack/plugins/cloud/const.py:15
msgid "JD Cloud"
msgstr "京东云"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:16
msgid "Tencent Cloud" msgid "Tencent Cloud"
msgstr "腾讯云" msgstr "腾讯云"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:17 #: xpack/plugins/cloud/const.py:16
msgid "VMware" msgid "VMware"
msgstr "VMware" msgstr "VMware"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:18 xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:13 #: xpack/plugins/cloud/const.py:17 xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:13
msgid "Nutanix" msgid "Nutanix"
msgstr "Nutanix" msgstr "Nutanix"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:19 #: xpack/plugins/cloud/const.py:18
msgid "Huawei Private Cloud" msgid "Huawei Private Cloud"
msgstr "华为私有云" msgstr "华为私有云"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:20 #: xpack/plugins/cloud/const.py:19
msgid "Qingyun Private Cloud" msgid "Qingyun Private Cloud"
msgstr "青云私有云" msgstr "青云私有云"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:21 #: xpack/plugins/cloud/const.py:20
msgid "OpenStack" msgid "OpenStack"
msgstr "OpenStack" msgstr "OpenStack"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:22 #: xpack/plugins/cloud/const.py:21
msgid "Google Cloud Platform" msgid "Google Cloud Platform"
msgstr "谷歌云" msgstr "谷歌云"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:26 #: xpack/plugins/cloud/const.py:25
msgid "Instance name" msgid "Instance name"
msgstr "实例名称" msgstr "实例名称"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:27 #: xpack/plugins/cloud/const.py:26
msgid "Instance name and Partial IP" msgid "Instance name and Partial IP"
msgstr "实例名称和部分IP" msgstr "实例名称和部分IP"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:32 #: xpack/plugins/cloud/const.py:31
msgid "Succeed" msgid "Succeed"
msgstr "成功" msgstr "成功"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:36 #: xpack/plugins/cloud/const.py:35
msgid "Unsync" msgid "Unsync"
msgstr "未同步" msgstr "未同步"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:37 #: xpack/plugins/cloud/const.py:36
msgid "New Sync" msgid "New Sync"
msgstr "新同步" msgstr "新同步"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:38 #: xpack/plugins/cloud/const.py:37
msgid "Synced" msgid "Synced"
msgstr "已同步" msgstr "已同步"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:39 #: xpack/plugins/cloud/const.py:38
msgid "Released" msgid "Released"
msgstr "已释放" msgstr "已释放"
@ -6197,79 +6193,79 @@ msgstr "已释放"
msgid "Cloud center" msgid "Cloud center"
msgstr "云管中心" msgstr "云管中心"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:30 #: xpack/plugins/cloud/models.py:29
msgid "Provider" msgid "Provider"
msgstr "云服务商" msgstr "云服务商"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:34 #: xpack/plugins/cloud/models.py:33
msgid "Validity" msgid "Validity"
msgstr "有效" msgstr "有效"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:39 #: xpack/plugins/cloud/models.py:38
msgid "Cloud account" msgid "Cloud account"
msgstr "云账号" msgstr "云账号"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:41 #: xpack/plugins/cloud/models.py:40
msgid "Test cloud account" msgid "Test cloud account"
msgstr "测试云账号" msgstr "测试云账号"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:85 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:66 #: xpack/plugins/cloud/models.py:84 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:66
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "账号" msgstr "账号"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:88 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:37 #: xpack/plugins/cloud/models.py:87 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:37
msgid "Regions" msgid "Regions"
msgstr "地域" msgstr "地域"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:91 #: xpack/plugins/cloud/models.py:90
msgid "Hostname strategy" msgid "Hostname strategy"
msgstr "主机名策略" msgstr "主机名策略"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:100 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:67 #: xpack/plugins/cloud/models.py:99 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:67
msgid "Unix admin user" msgid "Unix admin user"
msgstr "Unix 管理员" msgstr "Unix 管理员"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:104 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:68 #: xpack/plugins/cloud/models.py:103 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:68
msgid "Windows admin user" msgid "Windows admin user"
msgstr "Windows 管理员" msgstr "Windows 管理员"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:110 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:45 #: xpack/plugins/cloud/models.py:109 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:45
msgid "IP network segment group" msgid "IP network segment group"
msgstr "IP网段组" msgstr "IP网段组"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:113 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:71 #: xpack/plugins/cloud/models.py:112 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:71
msgid "Always update" msgid "Always update"
msgstr "总是更新" msgstr "总是更新"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:119 #: xpack/plugins/cloud/models.py:118
msgid "Date last sync" msgid "Date last sync"
msgstr "最后同步日期" msgstr "最后同步日期"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:130 xpack/plugins/cloud/models.py:171 #: xpack/plugins/cloud/models.py:129 xpack/plugins/cloud/models.py:170
msgid "Sync instance task" msgid "Sync instance task"
msgstr "同步实例任务" msgstr "同步实例任务"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:182 xpack/plugins/cloud/models.py:230 #: xpack/plugins/cloud/models.py:181 xpack/plugins/cloud/models.py:229
msgid "Date sync" msgid "Date sync"
msgstr "同步日期" msgstr "同步日期"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:186 #: xpack/plugins/cloud/models.py:185
msgid "Sync instance task execution" msgid "Sync instance task execution"
msgstr "同步实例任务执行" msgstr "同步实例任务执行"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:210 #: xpack/plugins/cloud/models.py:209
msgid "Sync task" msgid "Sync task"
msgstr "同步任务" msgstr "同步任务"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:214 #: xpack/plugins/cloud/models.py:213
msgid "Sync instance task history" msgid "Sync instance task history"
msgstr "同步实例任务历史" msgstr "同步实例任务历史"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:217 #: xpack/plugins/cloud/models.py:216
msgid "Instance" msgid "Instance"
msgstr "实例" msgstr "实例"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:234 #: xpack/plugins/cloud/models.py:233
msgid "Sync instance detail" msgid "Sync instance detail"
msgstr "同步实例详情" msgstr "同步实例详情"
@ -6366,13 +6362,11 @@ msgid "South America (São Paulo)"
msgstr "南美洲(圣保罗)" msgstr "南美洲(圣保罗)"
#: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:54 #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:54
#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:127
msgid "CN North-Beijing" msgid "CN North-Beijing"
msgstr "华北-北京" msgstr "华北-北京"
#: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:55 #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:55
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:40 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:40
#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:130
msgid "CN South-Guangzhou" msgid "CN South-Guangzhou"
msgstr "华南-广州" msgstr "华南-广州"
@ -6394,7 +6388,6 @@ msgid "CN North-Baoding"
msgstr "华北-保定" msgstr "华北-保定"
#: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:60 #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:60
#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:129
msgid "CN East-Shanghai" msgid "CN East-Shanghai"
msgstr "华东-上海" msgstr "华东-上海"
@ -6459,15 +6452,11 @@ msgstr "华北-乌兰察布一"
msgid "CN South-Guangzhou-InvitationOnly" msgid "CN South-Guangzhou-InvitationOnly"
msgstr "华南-广州-友好用户环境" msgstr "华南-广州-友好用户环境"
#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:128 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:59
msgid "CN East-Suqian"
msgstr "华东-宿迁"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:60
msgid "Validity display" msgid "Validity display"
msgstr "有效性显示" msgstr "有效性显示"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:61 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:60
msgid "Provider display" msgid "Provider display"
msgstr "服务商显示" msgstr "服务商显示"
@ -6630,6 +6619,12 @@ msgstr "旗舰版"
msgid "Community edition" msgid "Community edition"
msgstr "社区版" msgstr "社区版"
#~ msgid "JD Cloud"
#~ msgstr "京东云"
#~ msgid "CN East-Suqian"
#~ msgstr "华东-宿迁"
#~ msgid "Inherit" #~ msgid "Inherit"
#~ msgstr "继承" #~ msgstr "继承"