|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-13 16:25+0800\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 17:15+0800\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
|
|
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "ログイン確認"
|
|
|
|
|
#: assets/models/cmd_filter.py:30 assets/models/label.py:15 audits/models.py:37 |
|
|
|
|
#: audits/models.py:62 audits/models.py:87 audits/serializers.py:100 |
|
|
|
|
#: authentication/models.py:54 authentication/models.py:78 orgs/models.py:214 |
|
|
|
|
#: perms/models/base.py:84 rbac/builtin.py:118 rbac/models/rolebinding.py:41 |
|
|
|
|
#: perms/models/base.py:84 rbac/builtin.py:117 rbac/models/rolebinding.py:41 |
|
|
|
|
#: terminal/backends/command/models.py:20 |
|
|
|
|
#: terminal/backends/command/serializers.py:13 terminal/models/session.py:44 |
|
|
|
|
#: terminal/models/sharing.py:33 terminal/notifications.py:91 |
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Unsupported protocols: {}"
|
|
|
|
|
msgstr "サポートされていないプロトコル: {}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: acls/serializers/login_asset_acl.py:98 |
|
|
|
|
#: tickets/serializers/ticket/ticket.py:78 |
|
|
|
|
#: tickets/serializers/ticket/ticket.py:85 |
|
|
|
|
msgid "The organization `{}` does not exist" |
|
|
|
|
msgstr "組織 '{}'は存在しません" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2002,6 +2002,24 @@ msgstr "電話が設定されていない"
|
|
|
|
|
msgid "SSO auth closed" |
|
|
|
|
msgstr "SSO authは閉鎖されました" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/errors/mfa.py:18 authentication/views/wecom.py:80 |
|
|
|
|
msgid "WeCom is already bound" |
|
|
|
|
msgstr "企業の微信はすでにバインドされています" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/errors/mfa.py:23 authentication/views/wecom.py:237 |
|
|
|
|
#: authentication/views/wecom.py:291 |
|
|
|
|
msgid "WeCom is not bound" |
|
|
|
|
msgstr "企業の微信をバインドしていません" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/errors/mfa.py:28 authentication/views/dingtalk.py:242 |
|
|
|
|
#: authentication/views/dingtalk.py:296 |
|
|
|
|
msgid "DingTalk is not bound" |
|
|
|
|
msgstr "DingTalkはバインドされていません" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/errors/mfa.py:33 authentication/views/feishu.py:203 |
|
|
|
|
msgid "FeiShu is not bound" |
|
|
|
|
msgstr "本を飛ばすは拘束されていません" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/errors/mfa.py:38 |
|
|
|
|
msgid "Your password is invalid" |
|
|
|
|
msgstr "パスワードが無効です" |
|
|
|
@ -2479,10 +2497,6 @@ msgstr "DingTalkのバインドに成功"
|
|
|
|
|
msgid "Failed to get user from DingTalk" |
|
|
|
|
msgstr "DingTalkからユーザーを取得できませんでした" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/views/dingtalk.py:242 authentication/views/dingtalk.py:296 |
|
|
|
|
msgid "DingTalk is not bound" |
|
|
|
|
msgstr "DingTalkはバインドされていません" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/views/dingtalk.py:243 authentication/views/dingtalk.py:297 |
|
|
|
|
msgid "Please login with a password and then bind the DingTalk" |
|
|
|
|
msgstr "パスワードでログインし、DingTalkをバインドしてください" |
|
|
|
@ -2511,10 +2525,6 @@ msgstr "本を飛ばすのバインドに成功"
|
|
|
|
|
msgid "Failed to get user from FeiShu" |
|
|
|
|
msgstr "本を飛ばすからユーザーを取得できませんでした" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/views/feishu.py:203 |
|
|
|
|
msgid "FeiShu is not bound" |
|
|
|
|
msgstr "本を飛ばすは拘束されていません" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/views/feishu.py:204 |
|
|
|
|
msgid "Please login with a password and then bind the FeiShu" |
|
|
|
|
msgstr "パスワードでログインしてから本を飛ばすをバインドしてください" |
|
|
|
@ -2559,10 +2569,6 @@ msgstr "企業微信エラー、システム管理者に連絡してください
|
|
|
|
|
msgid "WeCom Error" |
|
|
|
|
msgstr "企業微信エラー" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/views/wecom.py:80 |
|
|
|
|
msgid "WeCom is already bound" |
|
|
|
|
msgstr "企業の微信はすでにバインドされています" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/views/wecom.py:163 |
|
|
|
|
msgid "WeCom query user failed" |
|
|
|
|
msgstr "企業微信ユーザーの問合せに失敗しました" |
|
|
|
@ -2579,10 +2585,6 @@ msgstr "企業の微信のバインドに成功"
|
|
|
|
|
msgid "Failed to get user from WeCom" |
|
|
|
|
msgstr "企業の微信からユーザーを取得できませんでした" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/views/wecom.py:237 authentication/views/wecom.py:291 |
|
|
|
|
msgid "WeCom is not bound" |
|
|
|
|
msgstr "企業の微信をバインドしていません" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/views/wecom.py:238 authentication/views/wecom.py:292 |
|
|
|
|
msgid "Please login with a password and then bind the WeCom" |
|
|
|
|
msgstr "パスワードでログインしてからWeComをバインドしてください" |
|
|
|
@ -3022,10 +3024,10 @@ msgstr "組織のリソース ({}) は削除できません"
|
|
|
|
|
msgid "App organizations" |
|
|
|
|
msgstr "アプリ組織" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: orgs/mixins/models.py:54 orgs/mixins/serializers.py:25 orgs/models.py:80 |
|
|
|
|
#: orgs/mixins/models.py:57 orgs/mixins/serializers.py:25 orgs/models.py:80 |
|
|
|
|
#: orgs/models.py:211 rbac/const.py:7 rbac/models/rolebinding.py:48 |
|
|
|
|
#: rbac/serializers/rolebinding.py:40 settings/serializers/auth/ldap.py:62 |
|
|
|
|
#: tickets/models/ticket/general.py:300 tickets/serializers/ticket/ticket.py:64 |
|
|
|
|
#: tickets/models/ticket/general.py:300 tickets/serializers/ticket/ticket.py:71 |
|
|
|
|
msgid "Organization" |
|
|
|
|
msgstr "組織" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3258,27 +3260,27 @@ msgstr "{} 少なくとも1つのシステムロール"
|
|
|
|
|
msgid "RBAC" |
|
|
|
|
msgstr "RBAC" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: rbac/builtin.py:109 |
|
|
|
|
#: rbac/builtin.py:108 |
|
|
|
|
msgid "SystemAdmin" |
|
|
|
|
msgstr "システム管理者" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: rbac/builtin.py:112 |
|
|
|
|
#: rbac/builtin.py:111 |
|
|
|
|
msgid "SystemAuditor" |
|
|
|
|
msgstr "システム監査人" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: rbac/builtin.py:115 |
|
|
|
|
#: rbac/builtin.py:114 |
|
|
|
|
msgid "SystemComponent" |
|
|
|
|
msgstr "システムコンポーネント" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: rbac/builtin.py:121 |
|
|
|
|
#: rbac/builtin.py:120 |
|
|
|
|
msgid "OrgAdmin" |
|
|
|
|
msgstr "組織管理者" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: rbac/builtin.py:124 |
|
|
|
|
#: rbac/builtin.py:123 |
|
|
|
|
msgid "OrgAuditor" |
|
|
|
|
msgstr "監査員を組織する" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: rbac/builtin.py:127 |
|
|
|
|
#: rbac/builtin.py:126 |
|
|
|
|
msgid "OrgUser" |
|
|
|
|
msgstr "組織ユーザー" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -4687,7 +4689,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Offline video player" |
|
|
|
|
msgstr "オフラインビデオプレーヤー" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/api/endpoint.py:33 |
|
|
|
|
#: terminal/api/endpoint.py:34 |
|
|
|
|
msgid "Not found protocol query params" |
|
|
|
|
msgstr "プロトコルクエリパラメータが見つかりません" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5261,7 +5263,7 @@ msgstr "カスタムユーザー"
|
|
|
|
|
msgid "Ticket already closed" |
|
|
|
|
msgstr "チケットはすでに閉じています" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tickets/handlers/apply_application.py:35 |
|
|
|
|
#: tickets/handlers/apply_application.py:37 |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"Created by the ticket, ticket title: {}, ticket applicant: {}, ticket " |
|
|
|
|
"processor: {}, ticket ID: {}" |
|
|
|
@ -5269,7 +5271,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"チケットによって作成されたチケットタイトル: {}、チケット申請者: {}、チケット" |
|
|
|
|
"処理者: {}、チケットID: {}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tickets/handlers/apply_asset.py:35 |
|
|
|
|
#: tickets/handlers/apply_asset.py:37 |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"Created by the ticket ticket title: {} ticket applicant: {} ticket " |
|
|
|
|
"processor: {} ticket ID: {}" |
|
|
|
@ -5277,19 +5279,19 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"チケットのタイトル: {} チケット申請者: {} チケットプロセッサ: {} チケットID: " |
|
|
|
|
"{}" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tickets/handlers/base.py:79 |
|
|
|
|
#: tickets/handlers/base.py:84 |
|
|
|
|
msgid "Change field" |
|
|
|
|
msgstr "フィールドを変更" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tickets/handlers/base.py:79 |
|
|
|
|
#: tickets/handlers/base.py:84 |
|
|
|
|
msgid "Before change" |
|
|
|
|
msgstr "変更前" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tickets/handlers/base.py:79 |
|
|
|
|
#: tickets/handlers/base.py:84 |
|
|
|
|
msgid "After change" |
|
|
|
|
msgstr "変更後" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tickets/handlers/base.py:91 |
|
|
|
|
#: tickets/handlers/base.py:96 |
|
|
|
|
msgid "{} {} the ticket" |
|
|
|
|
msgstr "{} {} チケット" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5503,7 +5505,7 @@ msgstr "有効期限は開始日より大きくする必要があります"
|
|
|
|
|
msgid "Permission named `{}` already exists" |
|
|
|
|
msgstr "'{}'という名前の権限は既に存在します" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tickets/serializers/ticket/ticket.py:92 |
|
|
|
|
#: tickets/serializers/ticket/ticket.py:99 |
|
|
|
|
msgid "The ticket flow `{}` does not exist" |
|
|
|
|
msgstr "チケットフロー '{}'が存在しない" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|