From 539a6161e6a048c95a6ceb0e04e8ae5967ecaaf7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fit2bot <68588906+fit2bot@users.noreply.github.com> Date: Tue, 25 Jul 2023 15:40:57 +0800 Subject: [PATCH 1/2] =?UTF-8?q?perf:=20=E7=BF=BB=E8=AF=91=20(#11082)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: feng <1304903146@qq.com> --- apps/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo | 4 +- apps/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 542 +++++++++++++------------- apps/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo | 4 +- apps/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po | 544 +++++++++++++-------------- 4 files changed, 547 insertions(+), 547 deletions(-) diff --git a/apps/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo index 4a4ff2f0b..62fb28861 100644 --- a/apps/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/apps/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo @@ -1,3 +1,3 @@ version https://git-lfs.github.com/spec/v1 -oid sha256:2d100b8957a5be7b3819b1f47bbd0e0f358c4d77112afb2aa8072f034372a412 -size 148962 +oid sha256:bd82a00953513f7ddd38f6f1d45f770e3a02d1c4a2467bfd791218c10c8d717c +size 148960 diff --git a/apps/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/apps/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index b44d97a34..424fbf22b 100644 --- a/apps/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 18:40+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 15:37+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -199,8 +199,8 @@ msgstr "作成のみ" #: assets/serializers/domain.py:19 assets/serializers/label.py:27 #: audits/models.py:53 authentication/models/connection_token.py:36 #: perms/models/asset_permission.py:64 perms/serializers/permission.py:34 -#: terminal/backends/command/models.py:18 terminal/models/session/session.py:31 -#: terminal/notifications.py:155 terminal/serializers/command.py:18 +#: terminal/backends/command/models.py:17 terminal/models/session/session.py:31 +#: terminal/notifications.py:155 terminal/serializers/command.py:17 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:4 #: tickets/models/ticket/apply_asset.py:16 xpack/plugins/cloud/models.py:212 msgid "Asset" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "ソース ID" #: acls/serializers/base.py:124 assets/serializers/asset/common.py:125 #: assets/serializers/gateway.py:28 audits/models.py:54 ops/models/base.py:18 #: perms/models/asset_permission.py:70 perms/serializers/permission.py:39 -#: terminal/backends/command/models.py:19 terminal/models/session/session.py:33 +#: terminal/backends/command/models.py:18 terminal/models/session/session.py:33 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:8 #: tickets/models/ticket/command_confirm.py:13 xpack/plugins/cloud/models.py:85 msgid "Account" @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "終了日" #: accounts/models/automations/change_secret.py:93 #: accounts/serializers/account/account.py:239 assets/const/automation.py:8 -#: authentication/views/base.py:29 authentication/views/base.py:30 -#: authentication/views/base.py:31 common/const/choices.py:20 +#: authentication/views/base.py:26 authentication/views/base.py:27 +#: authentication/views/base.py:28 common/const/choices.py:20 msgid "Error" msgstr "間違い" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "トリガー方式" #: accounts/models/automations/push_account.py:16 acls/models/base.py:41 #: acls/serializers/base.py:57 assets/models/cmd_filter.py:81 -#: audits/models.py:87 audits/serializers.py:82 +#: audits/models.py:87 audits/serializers.py:83 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:116 #: authentication/templates/authentication/_access_key_modal.html:34 msgid "Action" @@ -494,10 +494,10 @@ msgstr "アカウントの確認" #: assets/serializers/asset/common.py:146 assets/serializers/platform.py:110 #: assets/serializers/platform.py:223 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:110 ops/mixin.py:21 -#: ops/models/adhoc.py:21 ops/models/celery.py:15 ops/models/celery.py:57 +#: ops/models/adhoc.py:20 ops/models/celery.py:15 ops/models/celery.py:57 #: ops/models/job.py:94 ops/models/playbook.py:23 ops/serializers/job.py:20 #: orgs/models.py:80 perms/models/asset_permission.py:56 rbac/models/role.py:29 -#: settings/models.py:33 settings/serializers/sms.py:6 +#: settings/models.py:32 settings/serializers/sms.py:6 #: terminal/models/applet/applet.py:32 terminal/models/component/endpoint.py:12 #: terminal/models/component/endpoint.py:92 #: terminal/models/component/storage.py:26 terminal/models/component/task.py:15 @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "アカウントの存在ポリシー" #: assets/models/label.py:21 assets/models/platform.py:89 #: assets/serializers/asset/common.py:121 assets/serializers/cagegory.py:8 #: assets/serializers/platform.py:128 assets/serializers/platform.py:224 -#: perms/serializers/user_permission.py:26 settings/models.py:35 +#: perms/serializers/user_permission.py:26 settings/models.py:34 #: tickets/models/ticket/apply_application.py:13 msgid "Category" msgstr "カテゴリ" @@ -584,13 +584,13 @@ msgstr "カテゴリ" #: assets/models/_user.py:50 assets/models/automations/base.py:20 #: assets/models/cmd_filter.py:74 assets/models/platform.py:90 #: assets/serializers/asset/common.py:122 assets/serializers/platform.py:112 -#: assets/serializers/platform.py:127 audits/serializers.py:48 +#: assets/serializers/platform.py:127 audits/serializers.py:49 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:123 ops/models/job.py:105 #: perms/serializers/user_permission.py:27 terminal/models/applet/applet.py:38 #: terminal/models/component/storage.py:57 #: terminal/models/component/storage.py:146 terminal/serializers/applet.py:29 -#: terminal/serializers/session.py:20 terminal/serializers/storage.py:224 -#: terminal/serializers/storage.py:236 tickets/models/comment.py:26 +#: terminal/serializers/session.py:20 terminal/serializers/storage.py:226 +#: terminal/serializers/storage.py:238 tickets/models/comment.py:26 #: tickets/models/flow.py:56 tickets/models/ticket/apply_application.py:16 #: tickets/models/ticket/general.py:275 tickets/serializers/flow.py:53 #: tickets/serializers/ticket/ticket.py:19 @@ -654,13 +654,13 @@ msgstr "ID" #: notifications/models/notification.py:12 #: perms/api/user_permission/mixin.py:55 perms/models/asset_permission.py:58 #: perms/serializers/permission.py:30 rbac/builtin.py:123 -#: rbac/models/rolebinding.py:49 terminal/backends/command/models.py:17 +#: rbac/models/rolebinding.py:49 terminal/backends/command/models.py:16 #: terminal/models/session/session.py:29 terminal/models/session/sharing.py:32 #: terminal/notifications.py:156 terminal/notifications.py:205 -#: terminal/serializers/command.py:17 +#: terminal/serializers/command.py:16 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:6 #: tickets/models/comment.py:21 users/const.py:14 users/models/user.py:947 -#: users/models/user.py:978 users/serializers/group.py:18 +#: users/models/user.py:983 users/serializers/group.py:18 msgid "User" msgstr "ユーザー" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "自動タスク実行履歴" #: audits/models.py:59 audits/signal_handlers/activity_log.py:33 #: common/const/choices.py:18 ops/const.py:56 ops/serializers/celery.py:40 #: terminal/const.py:76 terminal/models/session/sharing.py:107 -#: tickets/views/approve.py:114 +#: tickets/views/approve.py:115 msgid "Success" msgstr "成功" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "アカウント" #: acls/models/command_acl.py:16 assets/models/cmd_filter.py:60 #: ops/serializers/job.py:55 terminal/const.py:84 -#: terminal/models/session/session.py:42 terminal/serializers/command.py:19 +#: terminal/models/session/session.py:42 terminal/serializers/command.py:18 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_alert.html:12 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_execute_alert.html:10 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:23 @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "" "資産を直接作成することはできません。ホストまたはその他を作成する必要がありま" "す" -#: assets/api/domain.py:62 +#: assets/api/domain.py:63 msgid "Number required" msgstr "必要な数" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgid "Unable to connect to port {port} on {address}" msgstr "{port} のポート {address} に接続できません" #: assets/automations/ping_gateway/manager.py:58 -#: authentication/middleware.py:92 xpack/plugins/cloud/providers/fc.py:48 +#: authentication/middleware.py:92 xpack/plugins/cloud/providers/fc.py:47 msgid "Authentication failed" msgstr "認証に失敗しました" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "コンソールセッションに接続" msgid "Any" msgstr "任意" -#: assets/const/protocol.py:66 settings/serializers/security.py:151 +#: assets/const/protocol.py:66 settings/serializers/security.py:153 msgid "Security" msgstr "セキュリティ" @@ -1236,8 +1236,8 @@ msgstr "SSHパブリックキー" #: assets/models/_user.py:27 assets/models/cmd_filter.py:40 #: assets/models/cmd_filter.py:88 assets/models/group.py:20 -#: common/db/models.py:36 ops/models/adhoc.py:27 ops/models/job.py:113 -#: ops/models/playbook.py:26 rbac/models/role.py:37 settings/models.py:38 +#: common/db/models.py:36 ops/models/adhoc.py:26 ops/models/job.py:113 +#: ops/models/playbook.py:26 rbac/models/role.py:37 settings/models.py:37 #: terminal/models/applet/applet.py:44 terminal/models/applet/applet.py:248 #: terminal/models/applet/host.py:139 terminal/models/component/endpoint.py:24 #: terminal/models/component/endpoint.py:102 @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "コメント" #: assets/models/_user.py:28 assets/models/automations/base.py:114 #: assets/models/cmd_filter.py:41 assets/models/group.py:19 #: common/db/models.py:34 ops/models/base.py:54 ops/models/job.py:193 -#: users/models/user.py:979 +#: users/models/user.py:984 msgid "Date created" msgstr "作成された日付" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "ユーザーと同じユーザー名" #: assets/models/_user.py:52 authentication/models/connection_token.py:41 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:111 #: terminal/models/applet/applet.py:41 terminal/serializers/session.py:18 -#: terminal/serializers/session.py:39 terminal/serializers/storage.py:68 +#: terminal/serializers/session.py:39 terminal/serializers/storage.py:70 msgid "Protocol" msgstr "プロトコル" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "Asset automation task" msgstr "アセットの自動化タスク" #: assets/models/automations/base.py:113 audits/models.py:199 -#: audits/serializers.py:49 ops/models/base.py:49 ops/models/job.py:186 +#: audits/serializers.py:50 ops/models/base.py:49 ops/models/job.py:186 #: terminal/models/applet/applet.py:247 terminal/models/applet/host.py:136 #: terminal/models/component/status.py:30 terminal/serializers/applet.py:18 #: terminal/serializers/applet_host.py:107 tickets/models/ticket/general.py:283 @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "資産グループ" #: assets/models/group.py:31 assets/models/platform.py:19 #: assets/serializers/platform.py:113 -#: xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:30 +#: xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:32 msgid "Default" msgstr "デフォルト" @@ -1509,15 +1509,15 @@ msgstr "デフォルト" msgid "Default asset group" msgstr "デフォルトアセットグループ" -#: assets/models/label.py:15 rbac/const.py:6 users/models/user.py:964 +#: assets/models/label.py:15 rbac/const.py:6 users/models/user.py:969 msgid "System" msgstr "システム" -#: assets/models/label.py:19 assets/models/node.py:545 +#: assets/models/label.py:19 assets/models/node.py:544 #: assets/serializers/cagegory.py:7 assets/serializers/cagegory.py:14 #: authentication/models/connection_token.py:29 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:122 -#: common/serializers/common.py:86 settings/models.py:34 +#: common/serializers/common.py:86 settings/models.py:33 msgid "Value" msgstr "値" @@ -1530,32 +1530,32 @@ msgstr "値" msgid "Label" msgstr "ラベル" -#: assets/models/node.py:166 +#: assets/models/node.py:165 msgid "New node" msgstr "新しいノード" -#: assets/models/node.py:473 audits/backends/db.py:55 audits/backends/db.py:56 +#: assets/models/node.py:472 audits/backends/db.py:55 audits/backends/db.py:56 msgid "empty" msgstr "空" -#: assets/models/node.py:544 perms/models/perm_node.py:28 +#: assets/models/node.py:543 perms/models/perm_node.py:28 msgid "Key" msgstr "キー" -#: assets/models/node.py:546 assets/serializers/node.py:20 +#: assets/models/node.py:545 assets/serializers/node.py:20 msgid "Full value" msgstr "フルバリュー" -#: assets/models/node.py:550 perms/models/perm_node.py:30 +#: assets/models/node.py:549 perms/models/perm_node.py:30 msgid "Parent key" msgstr "親キー" -#: assets/models/node.py:559 perms/serializers/permission.py:35 +#: assets/models/node.py:558 perms/serializers/permission.py:35 #: tickets/models/ticket/apply_asset.py:14 xpack/plugins/cloud/models.py:96 msgid "Node" msgstr "ノード" -#: assets/models/node.py:562 +#: assets/models/node.py:561 msgid "Can match node" msgstr "ノードを一致させることができます" @@ -1572,12 +1572,12 @@ msgid "Public" msgstr "開ける" #: assets/models/platform.py:21 assets/serializers/platform.py:48 -#: settings/serializers/settings.py:67 +#: settings/serializers/settings.py:66 #: users/templates/users/reset_password.html:29 msgid "Setting" msgstr "設定" -#: assets/models/platform.py:38 audits/const.py:48 settings/models.py:37 +#: assets/models/platform.py:38 audits/const.py:48 settings/models.py:36 #: terminal/serializers/applet_host.py:33 msgid "Enabled" msgstr "有効化" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr "制約" msgid "Types" msgstr "タイプ" -#: assets/serializers/gateway.py:23 common/validators.py:35 +#: assets/serializers/gateway.py:23 common/validators.py:34 msgid "This field must be unique." msgstr "このフィールドは一意である必要があります。" @@ -1934,19 +1934,19 @@ msgstr "ノード配下のアセットが接続できるかテストする" msgid "Test gateways connectivity" msgstr "ゲートウェイ接続のテスト。" -#: assets/tasks/utils.py:17 +#: assets/tasks/utils.py:16 msgid "Asset has been disabled, skipped: {}" msgstr "資産が無効化されました。スキップ: {}" -#: assets/tasks/utils.py:21 +#: assets/tasks/utils.py:20 msgid "Asset may not be support ansible, skipped: {}" msgstr "資産はサポートできない場合があります。スキップ: {}" -#: assets/tasks/utils.py:39 +#: assets/tasks/utils.py:38 msgid "For security, do not push user {}" msgstr "セキュリティのために、ユーザー {} をプッシュしないでください" -#: assets/tasks/utils.py:55 +#: assets/tasks/utils.py:54 msgid "No assets matched, stop task" msgstr "一致する資産がない、タスクを停止" @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "ジョブ監査ログ" msgid "Remote addr" msgstr "リモートaddr" -#: audits/models.py:56 audits/serializers.py:33 +#: audits/models.py:56 audits/serializers.py:34 msgid "Operate" msgstr "操作" @@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr "ファイル名" msgid "File" msgstr "書類" -#: audits/models.py:62 terminal/backends/command/models.py:22 +#: audits/models.py:62 terminal/backends/command/models.py:21 #: terminal/models/session/replay.py:9 terminal/models/session/sharing.py:18 #: terminal/models/session/sharing.py:81 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_alert.html:10 @@ -2090,17 +2090,17 @@ msgstr "セッション" msgid "File transfer log" msgstr "ファイル転送ログ" -#: audits/models.py:89 audits/serializers.py:84 +#: audits/models.py:89 audits/serializers.py:85 msgid "Resource Type" msgstr "リソースタイプ" #: audits/models.py:90 audits/models.py:93 audits/models.py:139 -#: audits/serializers.py:83 +#: audits/serializers.py:84 msgid "Resource" msgstr "リソース" #: audits/models.py:96 audits/models.py:142 audits/models.py:168 -#: terminal/serializers/command.py:76 +#: terminal/serializers/command.py:75 msgid "Datetime" msgstr "時間" @@ -2142,11 +2142,11 @@ msgstr "ログインIP" msgid "Login city" msgstr "ログイン都市" -#: audits/models.py:188 audits/serializers.py:63 +#: audits/models.py:188 audits/serializers.py:64 msgid "User agent" msgstr "ユーザーエージェント" -#: audits/models.py:191 audits/serializers.py:47 +#: audits/models.py:191 audits/serializers.py:48 #: authentication/templates/authentication/_mfa_confirm_modal.html:14 #: users/forms/profile.py:65 users/models/user.py:776 #: users/serializers/profile.py:126 @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "MFA" msgid "Date login" msgstr "日付ログイン" -#: audits/models.py:203 audits/serializers.py:65 +#: audits/models.py:203 audits/serializers.py:66 msgid "Authentication backend" msgstr "認証バックエンド" @@ -2165,11 +2165,11 @@ msgstr "認証バックエンド" msgid "User login log" msgstr "ユーザーログインログ" -#: audits/serializers.py:64 +#: audits/serializers.py:65 msgid "Reason display" msgstr "理由表示" -#: audits/serializers.py:132 +#: audits/serializers.py:133 #, python-format msgid "User %s %s this resource" msgstr "ユーザー %s %s が現在のリソースをサブスクライブしました。" @@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "認証トークン" msgid "WeCom" msgstr "企業微信" -#: audits/signal_handlers/login_log.py:32 authentication/views/feishu.py:123 +#: audits/signal_handlers/login_log.py:32 authentication/views/feishu.py:122 #: authentication/views/login.py:87 notifications/backends/__init__.py:14 #: settings/serializers/auth/feishu.py:10 #: settings/serializers/auth/feishu.py:13 users/models/user.py:708 @@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "企業微信" msgid "FeiShu" msgstr "本を飛ばす" -#: audits/signal_handlers/login_log.py:33 authentication/views/dingtalk.py:160 +#: audits/signal_handlers/login_log.py:33 authentication/views/dingtalk.py:159 #: authentication/views/login.py:81 notifications/backends/__init__.py:12 #: settings/serializers/auth/dingtalk.py:10 users/models/user.py:707 #: users/models/user.py:815 @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "ACL アクションは拒否です: {}({})" msgid "ACL action is review" msgstr "ACL アクションはレビューです" -#: authentication/api/mfa.py:59 +#: authentication/api/mfa.py:57 msgid "Current user not support mfa type: {}" msgstr "現在のユーザーはmfaタイプをサポートしていません: {}" @@ -2305,56 +2305,56 @@ msgstr "認証" msgid "User invalid, disabled or expired" msgstr "ユーザーが無効、無効、または期限切れです" -#: authentication/backends/drf.py:56 +#: authentication/backends/drf.py:54 msgid "Invalid signature header. No credentials provided." msgstr "署名ヘッダーが無効です。資格情報は提供されていません。" -#: authentication/backends/drf.py:59 +#: authentication/backends/drf.py:57 msgid "Invalid signature header. Signature string should not contain spaces." msgstr "署名ヘッダーが無効です。署名文字列にはスペースを含まないでください。" -#: authentication/backends/drf.py:66 +#: authentication/backends/drf.py:64 msgid "Invalid signature header. Format like AccessKeyId:Signature" msgstr "署名ヘッダーが無効です。AccessKeyIdのような形式: Signature" -#: authentication/backends/drf.py:70 +#: authentication/backends/drf.py:68 msgid "" "Invalid signature header. Signature string should not contain invalid " "characters." msgstr "" "署名ヘッダーが無効です。署名文字列に無効な文字を含めることはできません。" -#: authentication/backends/drf.py:90 authentication/backends/drf.py:106 +#: authentication/backends/drf.py:88 authentication/backends/drf.py:104 msgid "Invalid signature." msgstr "署名が無効です。" -#: authentication/backends/drf.py:97 +#: authentication/backends/drf.py:95 msgid "HTTP header: Date not provide or not %a, %d %b %Y %H:%M:%S GMT" msgstr "HTTP header: Date not provide or not" -#: authentication/backends/drf.py:102 +#: authentication/backends/drf.py:100 msgid "Expired, more than 15 minutes" msgstr "期限切れ、15分以上" -#: authentication/backends/drf.py:109 +#: authentication/backends/drf.py:107 msgid "User disabled." msgstr "ユーザーが無効になりました。" -#: authentication/backends/drf.py:127 +#: authentication/backends/drf.py:125 msgid "Invalid token header. No credentials provided." msgstr "無効なトークンヘッダー。資格情報は提供されていません。" -#: authentication/backends/drf.py:130 +#: authentication/backends/drf.py:128 msgid "Invalid token header. Sign string should not contain spaces." msgstr "無効なトークンヘッダー。記号文字列にはスペースを含めないでください。" -#: authentication/backends/drf.py:137 +#: authentication/backends/drf.py:135 msgid "" "Invalid token header. Sign string should not contain invalid characters." msgstr "" "無効なトークンヘッダー。署名文字列に無効な文字を含めることはできません。" -#: authentication/backends/drf.py:148 +#: authentication/backends/drf.py:146 msgid "Invalid token or cache refreshed." msgstr "無効なトークンまたはキャッシュの更新。" @@ -2503,12 +2503,12 @@ msgstr "企業の微信はすでにバインドされています" msgid "WeCom is not bound" msgstr "企業の微信をバインドしていません" -#: authentication/errors/mfa.py:28 authentication/views/dingtalk.py:210 -#: authentication/views/dingtalk.py:252 +#: authentication/errors/mfa.py:28 authentication/views/dingtalk.py:209 +#: authentication/views/dingtalk.py:251 msgid "DingTalk is not bound" msgstr "DingTalkはバインドされていません" -#: authentication/errors/mfa.py:33 authentication/views/feishu.py:167 +#: authentication/errors/mfa.py:33 authentication/views/feishu.py:166 msgid "FeiShu is not bound" msgstr "本を飛ばすは拘束されていません" @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgid "Please change your password" msgstr "パスワードを変更してください" #: authentication/models/connection_token.py:38 -#: terminal/serializers/storage.py:111 +#: terminal/serializers/storage.py:113 msgid "Account name" msgstr "アカウント名" @@ -3034,74 +3034,74 @@ msgstr "コピー成功" msgid "LAN" msgstr "ローカルエリアネットワーク" -#: authentication/views/base.py:64 +#: authentication/views/base.py:61 #: perms/templates/perms/_msg_permed_items_expire.html:21 msgid "If you have any question, please contact the administrator" msgstr "質問があったら、管理者に連絡して下さい" -#: authentication/views/dingtalk.py:42 +#: authentication/views/dingtalk.py:41 msgid "DingTalk Error, Please contact your system administrator" msgstr "DingTalkエラー、システム管理者に連絡してください" -#: authentication/views/dingtalk.py:45 authentication/views/dingtalk.py:209 +#: authentication/views/dingtalk.py:44 authentication/views/dingtalk.py:208 msgid "DingTalk Error" msgstr "DingTalkエラー" -#: authentication/views/dingtalk.py:57 authentication/views/feishu.py:51 +#: authentication/views/dingtalk.py:56 authentication/views/feishu.py:50 #: authentication/views/wecom.py:57 msgid "" "The system configuration is incorrect. Please contact your administrator" msgstr "システム設定が正しくありません。管理者に連絡してください" -#: authentication/views/dingtalk.py:61 +#: authentication/views/dingtalk.py:60 msgid "DingTalk is already bound" msgstr "DingTalkはすでにバインドされています" -#: authentication/views/dingtalk.py:129 authentication/views/wecom.py:129 +#: authentication/views/dingtalk.py:128 authentication/views/wecom.py:129 msgid "Invalid user_id" msgstr "無効なuser_id" -#: authentication/views/dingtalk.py:145 +#: authentication/views/dingtalk.py:144 msgid "DingTalk query user failed" msgstr "DingTalkクエリユーザーが失敗しました" -#: authentication/views/dingtalk.py:154 +#: authentication/views/dingtalk.py:153 msgid "The DingTalk is already bound to another user" msgstr "DingTalkはすでに別のユーザーにバインドされています" -#: authentication/views/dingtalk.py:161 +#: authentication/views/dingtalk.py:160 msgid "Binding DingTalk successfully" msgstr "DingTalkのバインドに成功" -#: authentication/views/dingtalk.py:211 authentication/views/dingtalk.py:246 +#: authentication/views/dingtalk.py:210 authentication/views/dingtalk.py:245 msgid "Failed to get user from DingTalk" msgstr "DingTalkからユーザーを取得できませんでした" -#: authentication/views/dingtalk.py:253 +#: authentication/views/dingtalk.py:252 msgid "Please login with a password and then bind the DingTalk" msgstr "パスワードでログインし、DingTalkをバインドしてください" -#: authentication/views/feishu.py:39 authentication/views/feishu.py:166 +#: authentication/views/feishu.py:38 authentication/views/feishu.py:165 msgid "FeiShu Error" msgstr "FeiShuエラー" -#: authentication/views/feishu.py:67 +#: authentication/views/feishu.py:66 msgid "FeiShu is already bound" msgstr "FeiShuはすでにバインドされています" -#: authentication/views/feishu.py:108 +#: authentication/views/feishu.py:107 msgid "FeiShu query user failed" msgstr "FeiShuクエリユーザーが失敗しました" -#: authentication/views/feishu.py:117 +#: authentication/views/feishu.py:116 msgid "The FeiShu is already bound to another user" msgstr "FeiShuはすでに別のユーザーにバインドされています" -#: authentication/views/feishu.py:124 +#: authentication/views/feishu.py:123 msgid "Binding FeiShu successfully" msgstr "本を飛ばすのバインドに成功" -#: authentication/views/feishu.py:168 +#: authentication/views/feishu.py:167 msgid "Failed to get user from FeiShu" msgstr "本を飛ばすからユーザーを取得できませんでした" @@ -3339,11 +3339,11 @@ msgstr "このアクションでは、MFAの確認が必要です。" msgid "Unexpect error occur" msgstr "予期しないエラーが発生します" -#: common/plugins/es.py:28 +#: common/plugins/es.py:31 msgid "Invalid elasticsearch config" msgstr "無効なElasticsearch構成" -#: common/plugins/es.py:33 +#: common/plugins/es.py:36 msgid "Not Support Elasticsearch8" msgstr "サポートされていません Elasticsearch8" @@ -3359,11 +3359,11 @@ msgstr "企業微信エラー、システム管理者に連絡してください msgid "Signature does not match" msgstr "署名が一致しない" -#: common/sdk/sms/cmpp2.py:46 +#: common/sdk/sms/cmpp2.py:44 msgid "sp_id is 6 bits" msgstr "SP idは6ビット" -#: common/sdk/sms/cmpp2.py:216 +#: common/sdk/sms/cmpp2.py:214 msgid "Failed to connect to the CMPP gateway server, err: {}" msgstr "接続ゲートウェイサーバエラー, 非: {}" @@ -3446,15 +3446,15 @@ msgstr "無効なアドレス。" msgid "Hello %s" msgstr "こんにちは %s" -#: common/validators.py:17 +#: common/validators.py:16 msgid "Special char not allowed" msgstr "特別なcharは許可されていません" -#: common/validators.py:43 +#: common/validators.py:42 msgid "Should not contains special characters" msgstr "特殊文字を含むべきではない" -#: common/validators.py:48 +#: common/validators.py:47 msgid "The mobile phone number format is incorrect" msgstr "携帯電話番号の形式が正しくありません" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "アカウントが正常に作成されました" msgid "JumpServer Open Source Bastion Host" msgstr "JumpServer オープンソースの要塞ホスト" -#: jumpserver/views/celery_flower.py:23 +#: jumpserver/views/celery_flower.py:22 msgid "

Flower service unavailable, check it

" msgstr "

フラワーサービス利用不可、チェック

" @@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "空欄" msgid "VCS" msgstr "VCS" -#: ops/const.py:38 ops/models/adhoc.py:45 +#: ops/const.py:38 ops/models/adhoc.py:44 msgid "Adhoc" msgstr "コマンド#コマンド#" @@ -3673,20 +3673,20 @@ msgstr "{} から {} までの範囲" msgid "Require periodic or regularly perform setting" msgstr "定期的または定期的に設定を行う必要があります" -#: ops/models/adhoc.py:22 +#: ops/models/adhoc.py:21 msgid "Pattern" msgstr "パターン" -#: ops/models/adhoc.py:24 ops/models/job.py:98 +#: ops/models/adhoc.py:23 ops/models/job.py:98 msgid "Module" msgstr "モジュール" -#: ops/models/adhoc.py:25 ops/models/celery.py:58 ops/models/job.py:97 +#: ops/models/adhoc.py:24 ops/models/celery.py:58 ops/models/job.py:97 #: terminal/models/component/task.py:16 msgid "Args" msgstr "アルグ" -#: ops/models/adhoc.py:26 ops/models/base.py:16 ops/models/base.py:53 +#: ops/models/adhoc.py:25 ops/models/base.py:16 ops/models/base.py:53 #: ops/models/job.py:106 ops/models/job.py:192 ops/models/playbook.py:25 #: terminal/models/session/sharing.py:23 msgid "Creator" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Webターミナルを表示できます" msgid "Can view file manager" msgstr "ファイルマネージャを表示できます" -#: rbac/models/permission.py:26 rbac/models/role.py:34 +#: rbac/models/permission.py:27 rbac/models/role.py:34 msgid "Permissions" msgstr "権限" @@ -4170,7 +4170,7 @@ msgstr "組織の役割バインディング" msgid "System role binding" msgstr "システムロールバインディング" -#: rbac/serializers/permission.py:26 users/serializers/profile.py:132 +#: rbac/serializers/permission.py:25 users/serializers/profile.py:132 msgid "Perms" msgstr "パーマ" @@ -4206,7 +4206,7 @@ msgstr "ワークスペースビュー" msgid "Audit view" msgstr "監査ビュー" -#: rbac/tree.py:27 settings/models.py:159 +#: rbac/tree.py:27 settings/models.py:158 msgid "System setting" msgstr "システム設定" @@ -4305,47 +4305,47 @@ msgstr "携帯番号をテストこのフィールドは必須です" msgid "Settings" msgstr "設定" -#: settings/models.py:36 +#: settings/models.py:35 msgid "Encrypted" msgstr "暗号化された" -#: settings/models.py:161 +#: settings/models.py:160 msgid "Can change email setting" msgstr "メール設定を変更できます" -#: settings/models.py:162 +#: settings/models.py:161 msgid "Can change auth setting" msgstr "資格認定の設定" -#: settings/models.py:163 +#: settings/models.py:162 msgid "Can change system msg sub setting" msgstr "システムmsgサブ设定を変更できます" -#: settings/models.py:164 +#: settings/models.py:163 msgid "Can change sms setting" msgstr "Smsの設定を変えることができます" -#: settings/models.py:165 +#: settings/models.py:164 msgid "Can change security setting" msgstr "セキュリティ設定を変更できます" -#: settings/models.py:166 +#: settings/models.py:165 msgid "Can change clean setting" msgstr "きれいな設定を変えることができます" -#: settings/models.py:167 +#: settings/models.py:166 msgid "Can change interface setting" msgstr "インターフェイスの設定を変えることができます" -#: settings/models.py:168 +#: settings/models.py:167 msgid "Can change license setting" msgstr "ライセンス設定を変更できます" -#: settings/models.py:169 +#: settings/models.py:168 msgid "Can change terminal setting" msgstr "ターミナルの設定を変えることができます" -#: settings/models.py:170 +#: settings/models.py:169 msgid "Can change other setting" msgstr "他の設定を変えることができます" @@ -4406,7 +4406,7 @@ msgid "Proxy server url" msgstr "コールバックアドレス" #: settings/serializers/auth/cas.py:18 settings/serializers/auth/oauth2.py:54 -#: settings/serializers/auth/saml2.py:34 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:33 msgid "Logout completely" msgstr "同期ログアウト" @@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr "ユーザー名のプロパティ" msgid "Enable attributes map" msgstr "属性マップの有効化" -#: settings/serializers/auth/cas.py:28 settings/serializers/auth/saml2.py:33 +#: settings/serializers/auth/cas.py:28 settings/serializers/auth/saml2.py:32 msgid "Rename attr" msgstr "マッピングのプロパティ" @@ -4538,7 +4538,7 @@ msgid "Provider end session endpoint" msgstr "プロバイダーのセッション終了エンドポイント" #: settings/serializers/auth/oauth2.py:59 settings/serializers/auth/oidc.py:98 -#: settings/serializers/auth/saml2.py:35 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:34 msgid "Always update user" msgstr "常にユーザーを更新" @@ -4634,31 +4634,31 @@ msgstr "Radius認証の有効化" msgid "OTP in Radius" msgstr "Radius のOTP" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:11 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:10 msgid "SAML2" msgstr "SAML2" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:14 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:13 msgid "Enable SAML2 Auth" msgstr "SAML2認証の有効化" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:17 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:16 msgid "IDP metadata URL" msgstr "IDP metadata アドレス" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:20 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:19 msgid "IDP metadata XML" msgstr "IDP metadata XML" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:23 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:22 msgid "SP advanced settings" msgstr "詳細設定" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:27 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:26 msgid "SP private key" msgstr "SP プライベートキー" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:31 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:30 msgid "SP cert" msgstr "SP 証明書" @@ -4844,7 +4844,7 @@ msgstr "クラウド同期レコードは日数を保持します(天)" msgid "Session keep duration (day)" msgstr "セッション維持期間(天)" -#: settings/serializers/cleaning.py:32 +#: settings/serializers/cleaning.py:33 msgid "" "Session, record, command will be delete if more than duration, only in " "database, OSS will not be affected." @@ -4852,7 +4852,7 @@ msgstr "" "この期間を超えるセッション、録音、およびコマンド レコードは削除されます (デー" "タベースのバックアップに影響し、OSS などには影響しません)" -#: settings/serializers/cleaning.py:36 +#: settings/serializers/cleaning.py:37 msgid "Activity log keep days (day)" msgstr "活動ログは日数を保持します(天)" @@ -5131,7 +5131,7 @@ msgstr "" msgid "Only exist user login" msgstr "ユーザーログインのみ存在" -#: settings/serializers/security.py:101 +#: settings/serializers/security.py:102 msgid "" "If enabled, non-existent users will not be allowed to log in; if disabled, " "users of other authentication methods except local authentication methods " @@ -5142,11 +5142,11 @@ msgstr "" "ローカル認証方法を除く他の認証方法のユーザーはログインでき、ユーザーが自動的" "に作成されます (ユーザーが存在しない場合)。" -#: settings/serializers/security.py:104 +#: settings/serializers/security.py:105 msgid "Only from source login" msgstr "ソースログインからのみ" -#: settings/serializers/security.py:105 +#: settings/serializers/security.py:107 msgid "" "If it is enabled, the user will only authenticate to the source when logging " "in; if it is disabled, the user will authenticate all the enabled " @@ -5157,28 +5157,28 @@ msgstr "" "な場合、ユーザーはログイン時に、いずれかの認証方法が成功する限り、有効なすべ" "ての認証方法を特定の順序で認証します。 、直接ログインできます" -#: settings/serializers/security.py:109 +#: settings/serializers/security.py:111 msgid "MFA verify TTL (secend)" msgstr "MFAはTTLを確認します(秒)" -#: settings/serializers/security.py:111 +#: settings/serializers/security.py:113 msgid "" "The verification MFA takes effect only when you view the account password" msgstr "検証MFAはアカウントのパスワードを表示したときにのみ有効になります。" -#: settings/serializers/security.py:116 +#: settings/serializers/security.py:118 msgid "Verify code TTL" msgstr "認証コード有効時間" -#: settings/serializers/security.py:117 +#: settings/serializers/security.py:119 msgid "Unit: second, reset password and send SMS code expiration time" msgstr "パスワードをリセットしてSMSコードの有効期限を送信します" -#: settings/serializers/security.py:121 +#: settings/serializers/security.py:123 msgid "Enable Login dynamic code" msgstr "ログイン動的コードの有効化" -#: settings/serializers/security.py:122 +#: settings/serializers/security.py:124 msgid "" "The password and additional code are sent to a third party authentication " "system for verification" @@ -5186,28 +5186,28 @@ msgstr "" "パスワードと追加コードは、検証のためにサードパーティの認証システムに送信され" "ます" -#: settings/serializers/security.py:127 +#: settings/serializers/security.py:129 msgid "MFA in login page" msgstr "ログインページのMFA" -#: settings/serializers/security.py:128 +#: settings/serializers/security.py:130 msgid "Eu security regulations(GDPR) require MFA to be on the login page" msgstr "" "Euセキュリティ規制 (GDPR) では、MFAがログインページにある必要があります" -#: settings/serializers/security.py:131 +#: settings/serializers/security.py:133 msgid "Enable Login captcha" msgstr "ログインcaptchaの有効化" -#: settings/serializers/security.py:132 +#: settings/serializers/security.py:134 msgid "Enable captcha to prevent robot authentication" msgstr "Captchaを有効にしてロボット認証を防止する" -#: settings/serializers/security.py:154 +#: settings/serializers/security.py:156 msgid "Enable terminal register" msgstr "ターミナルレジスタの有効化" -#: settings/serializers/security.py:156 +#: settings/serializers/security.py:158 msgid "" "Allow terminal register, after all terminal setup, you should disable this " "for security" @@ -5215,68 +5215,68 @@ msgstr "" "ターミナルレジスタを許可し、すべてのターミナルセットアップの後、セキュリティ" "のためにこれを無効にする必要があります" -#: settings/serializers/security.py:160 +#: settings/serializers/security.py:162 msgid "Enable watermark" msgstr "透かしの有効化" -#: settings/serializers/security.py:161 +#: settings/serializers/security.py:163 msgid "Enabled, the web session and replay contains watermark information" msgstr "Webセッションとリプレイには透かし情報が含まれています。" -#: settings/serializers/security.py:165 +#: settings/serializers/security.py:167 msgid "Connection max idle time (minute)" msgstr "接続最大アイドル時間(分)" -#: settings/serializers/security.py:166 +#: settings/serializers/security.py:168 msgid "If idle time more than it, disconnect connection." msgstr "この設定以上の操作がない場合、接続は切断されます" -#: settings/serializers/security.py:169 +#: settings/serializers/security.py:171 msgid "Remember manual auth" msgstr "手動入力パスワードの保存" -#: settings/serializers/security.py:172 +#: settings/serializers/security.py:174 msgid "Insecure command alert" msgstr "安全でないコマンドアラート" -#: settings/serializers/security.py:175 +#: settings/serializers/security.py:177 msgid "Email recipient" msgstr "メール受信者" -#: settings/serializers/security.py:176 +#: settings/serializers/security.py:178 msgid "Multiple user using , split" msgstr "複数のユーザーを使用して、分割" -#: settings/serializers/security.py:179 +#: settings/serializers/security.py:181 msgid "Operation center" msgstr "職業センター" -#: settings/serializers/security.py:180 +#: settings/serializers/security.py:182 msgid "Allow user run batch command or not using ansible" msgstr "ユーザー実行バッチコマンドを許可するか、ansibleを使用しない" -#: settings/serializers/security.py:184 +#: settings/serializers/security.py:186 msgid "Operation center command blacklist" msgstr "オペレーション センター コマンド ブラックリスト" -#: settings/serializers/security.py:185 +#: settings/serializers/security.py:187 msgid "Commands that are not allowed execute." msgstr "実行が許可されていないコマンド" -#: settings/serializers/security.py:188 +#: settings/serializers/security.py:190 msgid "Session share" msgstr "セッション共有" -#: settings/serializers/security.py:189 +#: settings/serializers/security.py:191 msgid "Enabled, Allows user active session to be shared with other users" msgstr "" "ユーザーのアクティブなセッションを他のユーザーと共有できるようにします。" -#: settings/serializers/security.py:192 +#: settings/serializers/security.py:194 msgid "Remote Login Protection" msgstr "リモートログイン保護" -#: settings/serializers/security.py:194 +#: settings/serializers/security.py:196 msgid "" "The system determines whether the login IP address belongs to a common login " "city. If the account is logged in from a common login city, the system sends " @@ -5286,7 +5286,7 @@ msgstr "" "します。アカウントが共通のログイン都市からログインしている場合、システムはリ" "モートログインリマインダーを送信します" -#: settings/serializers/settings.py:71 +#: settings/serializers/settings.py:70 #, python-format msgid "[%s] %s" msgstr "[%s] %s" @@ -5358,11 +5358,11 @@ msgstr "" "ヒント: Luna ページでグラフィック アセットを接続するときに使用するデフォルト" "の解像度" -#: settings/tasks/ldap.py:25 +#: settings/tasks/ldap.py:24 msgid "Periodic import ldap user" msgstr "LDAP ユーザーを定期的にインポートする" -#: settings/tasks/ldap.py:46 +#: settings/tasks/ldap.py:45 msgid "Registration periodic import ldap user task" msgstr "登録サイクルLDAPユーザータスクのインポート" @@ -5729,15 +5729,15 @@ msgstr "安全なセッション共有設定が無効になっています" msgid "Terminals" msgstr "ターミナル管理" -#: terminal/backends/command/models.py:20 +#: terminal/backends/command/models.py:19 msgid "Input" msgstr "入力" -#: terminal/backends/command/models.py:21 terminal/serializers/command.py:74 +#: terminal/backends/command/models.py:20 terminal/serializers/command.py:73 msgid "Output" msgstr "出力" -#: terminal/backends/command/models.py:25 terminal/serializers/command.py:23 +#: terminal/backends/command/models.py:24 terminal/serializers/command.py:22 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:10 msgid "Risk level" msgstr "リスクレベル" @@ -5827,7 +5827,7 @@ msgstr "同時実行可能" msgid "Tags" msgstr "ラベル" -#: terminal/models/applet/applet.py:47 terminal/serializers/storage.py:157 +#: terminal/models/applet/applet.py:47 terminal/serializers/storage.py:159 msgid "Hosts" msgstr "ホスト" @@ -5906,9 +5906,9 @@ msgstr "Redis ポート" #: terminal/models/component/endpoint.py:29 #: terminal/models/component/endpoint.py:100 -#: terminal/serializers/endpoint.py:73 terminal/serializers/storage.py:38 -#: terminal/serializers/storage.py:50 terminal/serializers/storage.py:80 -#: terminal/serializers/storage.py:90 terminal/serializers/storage.py:98 +#: terminal/serializers/endpoint.py:73 terminal/serializers/storage.py:40 +#: terminal/serializers/storage.py:52 terminal/serializers/storage.py:82 +#: terminal/serializers/storage.py:92 terminal/serializers/storage.py:100 msgid "Endpoint" msgstr "エンドポイント" @@ -5966,7 +5966,7 @@ msgstr "再生ストレージ" msgid "type" msgstr "タイプ" -#: terminal/models/component/terminal.py:89 terminal/serializers/command.py:77 +#: terminal/models/component/terminal.py:89 terminal/serializers/command.py:76 msgid "Remote Address" msgstr "リモートアドレス" @@ -6151,7 +6151,7 @@ msgstr "" "URL を入力します。
例: https://172.16.10.110 または https://dev." "jumpserver.com" -#: terminal/serializers/applet_host.py:46 terminal/serializers/storage.py:168 +#: terminal/serializers/applet_host.py:46 terminal/serializers/storage.py:170 msgid "Ignore Certificate Verification" msgstr "証明書の検証を無視する" @@ -6183,35 +6183,35 @@ msgstr "RDS 远程应用注销时间限制" msgid "Load status" msgstr "ロードステータス" -#: terminal/serializers/command.py:20 +#: terminal/serializers/command.py:19 msgid "Session ID" msgstr "セッションID" -#: terminal/serializers/command.py:42 +#: terminal/serializers/command.py:41 msgid "Command Filter ACL" msgstr "コマンドフィルター" -#: terminal/serializers/command.py:45 +#: terminal/serializers/command.py:44 msgid "Command Group" msgstr "コマンドグループ" -#: terminal/serializers/command.py:56 +#: terminal/serializers/command.py:55 msgid "Invalid command filter ACL id" msgstr "無効なコマンドフィルターID" -#: terminal/serializers/command.py:60 +#: terminal/serializers/command.py:59 msgid "Invalid command group id" msgstr "無効なコマンドグループID" -#: terminal/serializers/command.py:64 +#: terminal/serializers/command.py:63 msgid "Invalid session id" msgstr "無効なセッションID" -#: terminal/serializers/command.py:73 +#: terminal/serializers/command.py:72 msgid "Account " msgstr "アカウント" -#: terminal/serializers/command.py:75 +#: terminal/serializers/command.py:74 msgid "Timestamp" msgstr "タイムスタンプ" @@ -6290,65 +6290,65 @@ msgstr "ターミナルディスプレイ" msgid "Command amount" msgstr "コマンド量" -#: terminal/serializers/storage.py:20 +#: terminal/serializers/storage.py:22 msgid "Endpoint invalid: remove path `{}`" msgstr "エンドポイントが無効: パス '{}' を削除" -#: terminal/serializers/storage.py:26 +#: terminal/serializers/storage.py:28 msgid "Bucket" msgstr "バケット" -#: terminal/serializers/storage.py:30 +#: terminal/serializers/storage.py:32 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:17 msgid "Access key id" msgstr "アクセスキー" -#: terminal/serializers/storage.py:34 +#: terminal/serializers/storage.py:36 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:20 msgid "Access key secret" msgstr "アクセスキーシークレット" -#: terminal/serializers/storage.py:65 xpack/plugins/cloud/models.py:209 +#: terminal/serializers/storage.py:67 xpack/plugins/cloud/models.py:209 msgid "Region" msgstr "リージョン" -#: terminal/serializers/storage.py:109 +#: terminal/serializers/storage.py:111 msgid "Container name" msgstr "コンテナー名" -#: terminal/serializers/storage.py:112 +#: terminal/serializers/storage.py:114 msgid "Account key" msgstr "アカウントキー" -#: terminal/serializers/storage.py:115 +#: terminal/serializers/storage.py:117 msgid "Endpoint suffix" msgstr "エンドポイントサフィックス" -#: terminal/serializers/storage.py:135 +#: terminal/serializers/storage.py:137 msgid "The address format is incorrect" msgstr "アドレス形式が正しくありません" -#: terminal/serializers/storage.py:142 +#: terminal/serializers/storage.py:144 msgid "Host invalid" msgstr "ホスト無効" -#: terminal/serializers/storage.py:145 +#: terminal/serializers/storage.py:147 msgid "Port invalid" msgstr "ポートが無効" -#: terminal/serializers/storage.py:160 +#: terminal/serializers/storage.py:162 msgid "Index by date" msgstr "日付による索引付け" -#: terminal/serializers/storage.py:161 +#: terminal/serializers/storage.py:163 msgid "Whether to create an index by date" msgstr "現在の日付に基づいてインデックスを動的に作成するかどうか" -#: terminal/serializers/storage.py:164 +#: terminal/serializers/storage.py:166 msgid "Index" msgstr "インデックス" -#: terminal/serializers/storage.py:166 +#: terminal/serializers/storage.py:168 msgid "Doc type" msgstr "Docタイプ" @@ -6527,7 +6527,7 @@ msgstr "チケットフロー承認ルール" msgid "Ticket flow" msgstr "チケットの流れ" -#: tickets/models/relation.py:10 +#: tickets/models/relation.py:12 msgid "Ticket session relation" msgstr "チケットセッションの関係" @@ -6601,11 +6601,11 @@ msgstr "承認ステップ" msgid "Relation snapshot" msgstr "製造オーダスナップショット" -#: tickets/models/ticket/general.py:398 +#: tickets/models/ticket/general.py:401 msgid "Please try again" msgstr "もう一度お試しください" -#: tickets/models/ticket/general.py:467 +#: tickets/models/ticket/general.py:470 msgid "Super ticket" msgstr "スーパーチケット" @@ -6711,7 +6711,7 @@ msgid "Ticket information" msgstr "作業指示情報" #: tickets/templates/tickets/approve_check_password.html:29 -#: tickets/views/approve.py:38 +#: tickets/views/approve.py:39 msgid "Ticket approval" msgstr "作業指示の承認" @@ -6723,30 +6723,30 @@ msgstr "承認" msgid "Go Login" msgstr "ログイン" -#: tickets/views/approve.py:39 +#: tickets/views/approve.py:40 msgid "" "This ticket does not exist, the process has ended, or this link has expired" msgstr "" "このワークシートが存在しないか、ワークシートが終了したか、このリンクが無効に" "なっています" -#: tickets/views/approve.py:68 +#: tickets/views/approve.py:69 msgid "Click the button below to approve or reject" msgstr "下のボタンをクリックして同意または拒否。" -#: tickets/views/approve.py:70 +#: tickets/views/approve.py:71 msgid "After successful authentication, this ticket can be approved directly" msgstr "認証に成功した後、作業指示書は直接承認することができる。" -#: tickets/views/approve.py:92 +#: tickets/views/approve.py:93 msgid "Illegal approval action" msgstr "無効な承認アクション" -#: tickets/views/approve.py:105 +#: tickets/views/approve.py:106 msgid "This user is not authorized to approve this ticket" msgstr "このユーザーはこの作業指示を承認する権限がありません" -#: users/api/user.py:191 +#: users/api/user.py:190 msgid "Could not reset self otp, use profile reset instead" msgstr "自己otpをリセットできませんでした、代わりにプロファイルリセットを使用" @@ -6908,27 +6908,27 @@ msgstr "最終更新日パスワード" msgid "Need update password" msgstr "更新パスワードが必要" -#: users/models/user.py:949 +#: users/models/user.py:954 msgid "Can invite user" msgstr "ユーザーを招待できます" -#: users/models/user.py:950 +#: users/models/user.py:955 msgid "Can remove user" msgstr "ユーザーを削除できます" -#: users/models/user.py:951 +#: users/models/user.py:956 msgid "Can match user" msgstr "ユーザーに一致できます" -#: users/models/user.py:960 +#: users/models/user.py:965 msgid "Administrator" msgstr "管理者" -#: users/models/user.py:963 +#: users/models/user.py:968 msgid "Administrator is the super user of system" msgstr "管理者はシステムのスーパーユーザーです" -#: users/models/user.py:988 +#: users/models/user.py:993 msgid "User password history" msgstr "ユーザーパスワード履歴" @@ -7253,36 +7253,36 @@ msgstr "" msgid "Open MFA Authenticator and enter the 6-bit dynamic code" msgstr "MFA Authenticatorを開き、6ビットの動的コードを入力します" -#: users/views/profile/otp.py:87 +#: users/views/profile/otp.py:85 msgid "Already bound" msgstr "すでにバインド済み" -#: users/views/profile/otp.py:88 +#: users/views/profile/otp.py:86 msgid "MFA already bound, disable first, then bound" msgstr "" "MFAはすでにバインドされており、最初に無効にしてからバインドされています。" -#: users/views/profile/otp.py:115 +#: users/views/profile/otp.py:113 msgid "OTP enable success" msgstr "OTP有効化成功" -#: users/views/profile/otp.py:116 +#: users/views/profile/otp.py:114 msgid "OTP enable success, return login page" msgstr "OTP有効化成功、ログインページを返す" -#: users/views/profile/otp.py:158 +#: users/views/profile/otp.py:156 msgid "Disable OTP" msgstr "OTPの無効化" -#: users/views/profile/otp.py:164 +#: users/views/profile/otp.py:162 msgid "OTP disable success" msgstr "OTP無効化成功" -#: users/views/profile/otp.py:165 +#: users/views/profile/otp.py:163 msgid "OTP disable success, return login page" msgstr "OTP無効化成功、ログインページを返す" -#: users/views/profile/password.py:36 users/views/profile/password.py:41 +#: users/views/profile/password.py:33 users/views/profile/password.py:38 msgid "Password invalid" msgstr "パスワード無効" @@ -7318,11 +7318,11 @@ msgstr "パスワードの成功をリセットし、ログインページに戻 msgid "XPACK" msgstr "XPack" -#: xpack/plugins/cloud/api.py:40 +#: xpack/plugins/cloud/api.py:38 msgid "Test connection successful" msgstr "テスト接続成功" -#: xpack/plugins/cloud/api.py:42 +#: xpack/plugins/cloud/api.py:40 msgid "Test connection failed: {}" msgstr "テスト接続に失敗しました: {}" @@ -7378,7 +7378,7 @@ msgstr "ucloud" msgid "VMware" msgstr "VMware" -#: xpack/plugins/cloud/const.py:23 xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:13 +#: xpack/plugins/cloud/const.py:23 xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:15 msgid "Nutanix" msgstr "Nutanix" @@ -7510,106 +7510,106 @@ msgstr "インスタンス" msgid "Sync instance detail" msgstr "同期インスタンスの詳細" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:17 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:18 msgid "China (Beijing)" msgstr "中国 (北京)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:18 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:19 msgid "China (Ningxia)" msgstr "中国 (寧夏)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:21 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:22 msgid "US East (Ohio)" msgstr "米国東部 (オハイオ州)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:22 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:23 msgid "US East (N. Virginia)" msgstr "米国東部 (N. バージニア州)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:23 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:24 msgid "US West (N. California)" msgstr "米国西部 (N. カリフォルニア州)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:24 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:25 msgid "US West (Oregon)" msgstr "米国西部 (オレゴン州)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:25 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:26 msgid "Africa (Cape Town)" msgstr "アフリカ (ケープタウン)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:26 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:27 msgid "Asia Pacific (Hong Kong)" msgstr "アジアパシフィック (香港)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:27 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:28 msgid "Asia Pacific (Mumbai)" msgstr "アジア太平洋 (ムンバイ)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:28 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:29 msgid "Asia Pacific (Osaka-Local)" msgstr "アジアパシフィック (大阪-ローカル)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:29 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:30 msgid "Asia Pacific (Seoul)" msgstr "アジア太平洋地域 (ソウル)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:30 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:31 msgid "Asia Pacific (Singapore)" msgstr "アジア太平洋 (シンガポール)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:31 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:32 msgid "Asia Pacific (Sydney)" msgstr "アジア太平洋 (シドニー)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:32 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:33 msgid "Asia Pacific (Tokyo)" msgstr "アジアパシフィック (東京)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:33 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:34 msgid "Canada (Central)" msgstr "カナダ (中央)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:34 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:35 msgid "Europe (Frankfurt)" msgstr "ヨーロッパ (フランクフルト)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:35 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:36 msgid "Europe (Ireland)" msgstr "ヨーロッパ (アイルランド)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:36 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:37 msgid "Europe (London)" msgstr "ヨーロッパ (ロンドン)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:37 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:38 msgid "Europe (Milan)" msgstr "ヨーロッパ (ミラノ)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:38 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:39 msgid "Europe (Paris)" msgstr "ヨーロッパ (パリ)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:39 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:40 msgid "Europe (Stockholm)" msgstr "ヨーロッパ (ストックホルム)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:40 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:41 msgid "Middle East (Bahrain)" msgstr "中东 (バーレーン)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:41 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:42 msgid "South America (São Paulo)" msgstr "南米 (サンパウロ)" #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:54 -#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:127 +#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:125 msgid "CN North-Beijing" msgstr "華北-北京" #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:55 -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:40 -#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:130 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:42 +#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:128 msgid "CN South-Guangzhou" msgstr "華南-広州" @@ -7618,7 +7618,7 @@ msgid "CN East-Suzhou" msgstr "華東-蘇州" #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:57 -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:48 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:50 msgid "CN-Hong Kong" msgstr "中国-香港" @@ -7631,72 +7631,72 @@ msgid "CN North-Baoding" msgstr "華北-保定" #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:60 -#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:129 +#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:127 msgid "CN East-Shanghai" msgstr "華東-上海" #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:61 -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:47 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:49 msgid "AP-Singapore" msgstr "アジア太平洋-シンガポール" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:35 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:37 msgid "AF-Johannesburg" msgstr "アフリカ-ヨハネスブルク" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:36 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:38 msgid "CN North-Beijing4" msgstr "華北-北京4" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:37 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:39 msgid "CN North-Beijing1" msgstr "華北-北京1" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:38 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:40 msgid "CN East-Shanghai2" msgstr "華東-上海2" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:39 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:41 msgid "CN East-Shanghai1" msgstr "華東-上海1" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:41 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:43 msgid "LA-Mexico City1" msgstr "LA-メキシコCity1" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:42 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:44 msgid "LA-Santiago" msgstr "ラテンアメリカ-サンディエゴ" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:43 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:45 msgid "LA-Sao Paulo1" msgstr "ラミー・サンパウロ1" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:44 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:46 msgid "EU-Paris" msgstr "ヨーロッパ-パリ" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:45 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:47 msgid "CN Southwest-Guiyang1" msgstr "南西-貴陽1" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:46 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:48 msgid "AP-Bangkok" msgstr "アジア太平洋-バンコク" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:50 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:52 msgid "CN Northeast-Dalian" msgstr "华北-大连" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:51 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:53 msgid "CN North-Ulanqab1" msgstr "華北-ウランチャブ一" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:52 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:54 msgid "CN South-Guangzhou-InvitationOnly" msgstr "華南-広州-友好ユーザー環境" -#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:128 +#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:126 msgid "CN East-Suqian" msgstr "華東-宿遷" @@ -7824,7 +7824,7 @@ msgstr "同期インスタンス タスクを実行する" msgid "Period clean sync instance task execution" msgstr "同期インスタンス タスクの実行記録を定期的にクリアする" -#: xpack/plugins/cloud/utils.py:69 +#: xpack/plugins/cloud/utils.py:68 msgid "Account unavailable" msgstr "利用できないアカウント" @@ -7832,7 +7832,7 @@ msgstr "利用できないアカウント" msgid "Restore default successfully." msgstr "デフォルトの復元に成功しました。" -#: xpack/plugins/interface/meta.py:10 +#: xpack/plugins/interface/meta.py:9 msgid "Interface settings" msgstr "インターフェイスの設定" @@ -7864,15 +7864,15 @@ msgstr "テーマ" msgid "Interface setting" msgstr "インターフェイスの設定" -#: xpack/plugins/license/api.py:50 +#: xpack/plugins/license/api.py:52 msgid "License import successfully" msgstr "ライセンスのインポートに成功" -#: xpack/plugins/license/api.py:51 +#: xpack/plugins/license/api.py:53 msgid "License is invalid" msgstr "ライセンスが無効です" -#: xpack/plugins/license/meta.py:11 xpack/plugins/license/models.py:138 +#: xpack/plugins/license/meta.py:10 xpack/plugins/license/models.py:138 msgid "License" msgstr "ライセンス" diff --git a/apps/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo index 14979766a..145af8511 100644 --- a/apps/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/apps/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo @@ -1,3 +1,3 @@ version https://git-lfs.github.com/spec/v1 -oid sha256:1b88bc1c5216d7cfc2b0a72d889198bcab84ddd40dd3f5a13a5662dfcf8170ee -size 121846 +oid sha256:859c812ee67cc9b5f79da96d5e72445a60bdd19af7db4a8b71196a065adefeab +size 121844 diff --git a/apps/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/apps/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 58edc7f08..10fd864cc 100644 --- a/apps/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 18:40+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 15:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n" "Last-Translator: ibuler \n" "Language-Team: JumpServer team\n" @@ -198,8 +198,8 @@ msgstr "仅创建" #: assets/serializers/domain.py:19 assets/serializers/label.py:27 #: audits/models.py:53 authentication/models/connection_token.py:36 #: perms/models/asset_permission.py:64 perms/serializers/permission.py:34 -#: terminal/backends/command/models.py:18 terminal/models/session/session.py:31 -#: terminal/notifications.py:155 terminal/serializers/command.py:18 +#: terminal/backends/command/models.py:17 terminal/models/session/session.py:31 +#: terminal/notifications.py:155 terminal/serializers/command.py:17 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:4 #: tickets/models/ticket/apply_asset.py:16 xpack/plugins/cloud/models.py:212 msgid "Asset" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "来源 ID" #: acls/serializers/base.py:124 assets/serializers/asset/common.py:125 #: assets/serializers/gateway.py:28 audits/models.py:54 ops/models/base.py:18 #: perms/models/asset_permission.py:70 perms/serializers/permission.py:39 -#: terminal/backends/command/models.py:19 terminal/models/session/session.py:33 +#: terminal/backends/command/models.py:18 terminal/models/session/session.py:33 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:8 #: tickets/models/ticket/command_confirm.py:13 xpack/plugins/cloud/models.py:85 msgid "Account" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "结束日期" #: accounts/models/automations/change_secret.py:93 #: accounts/serializers/account/account.py:239 assets/const/automation.py:8 -#: authentication/views/base.py:29 authentication/views/base.py:30 -#: authentication/views/base.py:31 common/const/choices.py:20 +#: authentication/views/base.py:26 authentication/views/base.py:27 +#: authentication/views/base.py:28 common/const/choices.py:20 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "触发方式" #: accounts/models/automations/push_account.py:16 acls/models/base.py:41 #: acls/serializers/base.py:57 assets/models/cmd_filter.py:81 -#: audits/models.py:87 audits/serializers.py:82 +#: audits/models.py:87 audits/serializers.py:83 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:116 #: authentication/templates/authentication/_access_key_modal.html:34 msgid "Action" @@ -493,10 +493,10 @@ msgstr "账号验证" #: assets/serializers/asset/common.py:146 assets/serializers/platform.py:110 #: assets/serializers/platform.py:223 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:110 ops/mixin.py:21 -#: ops/models/adhoc.py:21 ops/models/celery.py:15 ops/models/celery.py:57 +#: ops/models/adhoc.py:20 ops/models/celery.py:15 ops/models/celery.py:57 #: ops/models/job.py:94 ops/models/playbook.py:23 ops/serializers/job.py:20 #: orgs/models.py:80 perms/models/asset_permission.py:56 rbac/models/role.py:29 -#: settings/models.py:33 settings/serializers/sms.py:6 +#: settings/models.py:32 settings/serializers/sms.py:6 #: terminal/models/applet/applet.py:32 terminal/models/component/endpoint.py:12 #: terminal/models/component/endpoint.py:92 #: terminal/models/component/storage.py:26 terminal/models/component/task.py:15 @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "账号存在策略" #: assets/models/label.py:21 assets/models/platform.py:89 #: assets/serializers/asset/common.py:121 assets/serializers/cagegory.py:8 #: assets/serializers/platform.py:128 assets/serializers/platform.py:224 -#: perms/serializers/user_permission.py:26 settings/models.py:35 +#: perms/serializers/user_permission.py:26 settings/models.py:34 #: tickets/models/ticket/apply_application.py:13 msgid "Category" msgstr "类别" @@ -580,13 +580,13 @@ msgstr "类别" #: assets/models/_user.py:50 assets/models/automations/base.py:20 #: assets/models/cmd_filter.py:74 assets/models/platform.py:90 #: assets/serializers/asset/common.py:122 assets/serializers/platform.py:112 -#: assets/serializers/platform.py:127 audits/serializers.py:48 +#: assets/serializers/platform.py:127 audits/serializers.py:49 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:123 ops/models/job.py:105 #: perms/serializers/user_permission.py:27 terminal/models/applet/applet.py:38 #: terminal/models/component/storage.py:57 #: terminal/models/component/storage.py:146 terminal/serializers/applet.py:29 -#: terminal/serializers/session.py:20 terminal/serializers/storage.py:224 -#: terminal/serializers/storage.py:236 tickets/models/comment.py:26 +#: terminal/serializers/session.py:20 terminal/serializers/storage.py:226 +#: terminal/serializers/storage.py:238 tickets/models/comment.py:26 #: tickets/models/flow.py:56 tickets/models/ticket/apply_application.py:16 #: tickets/models/ticket/general.py:275 tickets/serializers/flow.py:53 #: tickets/serializers/ticket/ticket.py:19 @@ -650,13 +650,13 @@ msgstr "ID" #: notifications/models/notification.py:12 #: perms/api/user_permission/mixin.py:55 perms/models/asset_permission.py:58 #: perms/serializers/permission.py:30 rbac/builtin.py:123 -#: rbac/models/rolebinding.py:49 terminal/backends/command/models.py:17 +#: rbac/models/rolebinding.py:49 terminal/backends/command/models.py:16 #: terminal/models/session/session.py:29 terminal/models/session/sharing.py:32 #: terminal/notifications.py:156 terminal/notifications.py:205 -#: terminal/serializers/command.py:17 +#: terminal/serializers/command.py:16 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:6 #: tickets/models/comment.py:21 users/const.py:14 users/models/user.py:947 -#: users/models/user.py:978 users/serializers/group.py:18 +#: users/models/user.py:983 users/serializers/group.py:18 msgid "User" msgstr "用户" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "自动化任务执行历史" #: audits/models.py:59 audits/signal_handlers/activity_log.py:33 #: common/const/choices.py:18 ops/const.py:56 ops/serializers/celery.py:40 #: terminal/const.py:76 terminal/models/session/sharing.py:107 -#: tickets/views/approve.py:114 +#: tickets/views/approve.py:115 msgid "Success" msgstr "成功" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "账号管理" #: acls/models/command_acl.py:16 assets/models/cmd_filter.py:60 #: ops/serializers/job.py:55 terminal/const.py:84 -#: terminal/models/session/session.py:42 terminal/serializers/command.py:19 +#: terminal/models/session/session.py:42 terminal/serializers/command.py:18 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_alert.html:12 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_execute_alert.html:10 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:23 @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "匹配应用" msgid "Cannot create asset directly, you should create a host or other" msgstr "不能直接创建资产, 你应该创建主机或其他资产" -#: assets/api/domain.py:62 +#: assets/api/domain.py:63 msgid "Number required" msgstr "需要为数字" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgid "Unable to connect to port {port} on {address}" msgstr "无法连接到 {port} 上的端口 {address}" #: assets/automations/ping_gateway/manager.py:58 -#: authentication/middleware.py:92 xpack/plugins/cloud/providers/fc.py:48 +#: authentication/middleware.py:92 xpack/plugins/cloud/providers/fc.py:47 msgid "Authentication failed" msgstr "认证失败" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "连接到控制台会话" msgid "Any" msgstr "任意" -#: assets/const/protocol.py:66 settings/serializers/security.py:151 +#: assets/const/protocol.py:66 settings/serializers/security.py:153 msgid "Security" msgstr "安全" @@ -1229,8 +1229,8 @@ msgstr "SSH公钥" #: assets/models/_user.py:27 assets/models/cmd_filter.py:40 #: assets/models/cmd_filter.py:88 assets/models/group.py:20 -#: common/db/models.py:36 ops/models/adhoc.py:27 ops/models/job.py:113 -#: ops/models/playbook.py:26 rbac/models/role.py:37 settings/models.py:38 +#: common/db/models.py:36 ops/models/adhoc.py:26 ops/models/job.py:113 +#: ops/models/playbook.py:26 rbac/models/role.py:37 settings/models.py:37 #: terminal/models/applet/applet.py:44 terminal/models/applet/applet.py:248 #: terminal/models/applet/host.py:139 terminal/models/component/endpoint.py:24 #: terminal/models/component/endpoint.py:102 @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "备注" #: assets/models/_user.py:28 assets/models/automations/base.py:114 #: assets/models/cmd_filter.py:41 assets/models/group.py:19 #: common/db/models.py:34 ops/models/base.py:54 ops/models/job.py:193 -#: users/models/user.py:979 +#: users/models/user.py:984 msgid "Date created" msgstr "创建日期" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "用户名与用户相同" #: assets/models/_user.py:52 authentication/models/connection_token.py:41 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:111 #: terminal/models/applet/applet.py:41 terminal/serializers/session.py:18 -#: terminal/serializers/session.py:39 terminal/serializers/storage.py:68 +#: terminal/serializers/session.py:39 terminal/serializers/storage.py:70 msgid "Protocol" msgstr "协议" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgid "Asset automation task" msgstr "资产自动化任务" #: assets/models/automations/base.py:113 audits/models.py:199 -#: audits/serializers.py:49 ops/models/base.py:49 ops/models/job.py:186 +#: audits/serializers.py:50 ops/models/base.py:49 ops/models/job.py:186 #: terminal/models/applet/applet.py:247 terminal/models/applet/host.py:136 #: terminal/models/component/status.py:30 terminal/serializers/applet.py:18 #: terminal/serializers/applet_host.py:107 tickets/models/ticket/general.py:283 @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr "资产组" #: assets/models/group.py:31 assets/models/platform.py:19 #: assets/serializers/platform.py:113 -#: xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:30 +#: xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:32 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -1502,15 +1502,15 @@ msgstr "默认" msgid "Default asset group" msgstr "默认资产组" -#: assets/models/label.py:15 rbac/const.py:6 users/models/user.py:964 +#: assets/models/label.py:15 rbac/const.py:6 users/models/user.py:969 msgid "System" msgstr "系统" -#: assets/models/label.py:19 assets/models/node.py:545 +#: assets/models/label.py:19 assets/models/node.py:544 #: assets/serializers/cagegory.py:7 assets/serializers/cagegory.py:14 #: authentication/models/connection_token.py:29 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:122 -#: common/serializers/common.py:86 settings/models.py:34 +#: common/serializers/common.py:86 settings/models.py:33 msgid "Value" msgstr "值" @@ -1523,32 +1523,32 @@ msgstr "值" msgid "Label" msgstr "标签" -#: assets/models/node.py:166 +#: assets/models/node.py:165 msgid "New node" msgstr "新节点" -#: assets/models/node.py:473 audits/backends/db.py:55 audits/backends/db.py:56 +#: assets/models/node.py:472 audits/backends/db.py:55 audits/backends/db.py:56 msgid "empty" msgstr "空" -#: assets/models/node.py:544 perms/models/perm_node.py:28 +#: assets/models/node.py:543 perms/models/perm_node.py:28 msgid "Key" msgstr "键" -#: assets/models/node.py:546 assets/serializers/node.py:20 +#: assets/models/node.py:545 assets/serializers/node.py:20 msgid "Full value" msgstr "全称" -#: assets/models/node.py:550 perms/models/perm_node.py:30 +#: assets/models/node.py:549 perms/models/perm_node.py:30 msgid "Parent key" msgstr "ssh私钥" -#: assets/models/node.py:559 perms/serializers/permission.py:35 +#: assets/models/node.py:558 perms/serializers/permission.py:35 #: tickets/models/ticket/apply_asset.py:14 xpack/plugins/cloud/models.py:96 msgid "Node" msgstr "节点" -#: assets/models/node.py:562 +#: assets/models/node.py:561 msgid "Can match node" msgstr "可以匹配节点" @@ -1565,12 +1565,12 @@ msgid "Public" msgstr "开放的" #: assets/models/platform.py:21 assets/serializers/platform.py:48 -#: settings/serializers/settings.py:67 +#: settings/serializers/settings.py:66 #: users/templates/users/reset_password.html:29 msgid "Setting" msgstr "设置" -#: assets/models/platform.py:38 audits/const.py:48 settings/models.py:37 +#: assets/models/platform.py:38 audits/const.py:48 settings/models.py:36 #: terminal/serializers/applet_host.py:33 msgid "Enabled" msgstr "启用" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr "约束" msgid "Types" msgstr "类型" -#: assets/serializers/gateway.py:23 common/validators.py:35 +#: assets/serializers/gateway.py:23 common/validators.py:34 msgid "This field must be unique." msgstr "字段必须唯一" @@ -1918,19 +1918,19 @@ msgstr "测试节点下资产是否可连接" msgid "Test gateways connectivity" msgstr "测试网关可连接性" -#: assets/tasks/utils.py:17 +#: assets/tasks/utils.py:16 msgid "Asset has been disabled, skipped: {}" msgstr "资产已经被禁用, 跳过: {}" -#: assets/tasks/utils.py:21 +#: assets/tasks/utils.py:20 msgid "Asset may not be support ansible, skipped: {}" msgstr "资产或许不支持ansible, 跳过: {}" -#: assets/tasks/utils.py:39 +#: assets/tasks/utils.py:38 msgid "For security, do not push user {}" msgstr "为了安全,禁止推送用户 {}" -#: assets/tasks/utils.py:55 +#: assets/tasks/utils.py:54 msgid "No assets matched, stop task" msgstr "没有匹配到资产,结束任务" @@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr "作业审计日志" msgid "Remote addr" msgstr "远端地址" -#: audits/models.py:56 audits/serializers.py:33 +#: audits/models.py:56 audits/serializers.py:34 msgid "Operate" msgstr "操作" @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "文件名" msgid "File" msgstr "文件" -#: audits/models.py:62 terminal/backends/command/models.py:22 +#: audits/models.py:62 terminal/backends/command/models.py:21 #: terminal/models/session/replay.py:9 terminal/models/session/sharing.py:18 #: terminal/models/session/sharing.py:81 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_alert.html:10 @@ -2074,17 +2074,17 @@ msgstr "会话" msgid "File transfer log" msgstr "文件管理" -#: audits/models.py:89 audits/serializers.py:84 +#: audits/models.py:89 audits/serializers.py:85 msgid "Resource Type" msgstr "资源类型" #: audits/models.py:90 audits/models.py:93 audits/models.py:139 -#: audits/serializers.py:83 +#: audits/serializers.py:84 msgid "Resource" msgstr "资源" #: audits/models.py:96 audits/models.py:142 audits/models.py:168 -#: terminal/serializers/command.py:76 +#: terminal/serializers/command.py:75 msgid "Datetime" msgstr "日期" @@ -2126,11 +2126,11 @@ msgstr "登录 IP" msgid "Login city" msgstr "登录城市" -#: audits/models.py:188 audits/serializers.py:63 +#: audits/models.py:188 audits/serializers.py:64 msgid "User agent" msgstr "用户代理" -#: audits/models.py:191 audits/serializers.py:47 +#: audits/models.py:191 audits/serializers.py:48 #: authentication/templates/authentication/_mfa_confirm_modal.html:14 #: users/forms/profile.py:65 users/models/user.py:776 #: users/serializers/profile.py:126 @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "MFA" msgid "Date login" msgstr "登录日期" -#: audits/models.py:203 audits/serializers.py:65 +#: audits/models.py:203 audits/serializers.py:66 msgid "Authentication backend" msgstr "认证方式" @@ -2149,11 +2149,11 @@ msgstr "认证方式" msgid "User login log" msgstr "用户登录日志" -#: audits/serializers.py:64 +#: audits/serializers.py:65 msgid "Reason display" msgstr "原因描述" -#: audits/serializers.py:132 +#: audits/serializers.py:133 #, python-format msgid "User %s %s this resource" msgstr "用户 %s %s 了当前资源" @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr "认证令牌" msgid "WeCom" msgstr "企业微信" -#: audits/signal_handlers/login_log.py:32 authentication/views/feishu.py:123 +#: audits/signal_handlers/login_log.py:32 authentication/views/feishu.py:122 #: authentication/views/login.py:87 notifications/backends/__init__.py:14 #: settings/serializers/auth/feishu.py:10 #: settings/serializers/auth/feishu.py:13 users/models/user.py:708 @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr "企业微信" msgid "FeiShu" msgstr "飞书" -#: audits/signal_handlers/login_log.py:33 authentication/views/dingtalk.py:160 +#: audits/signal_handlers/login_log.py:33 authentication/views/dingtalk.py:159 #: authentication/views/login.py:81 notifications/backends/__init__.py:12 #: settings/serializers/auth/dingtalk.py:10 users/models/user.py:707 #: users/models/user.py:815 @@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "ACL 动作是拒绝: {}({})" msgid "ACL action is review" msgstr "ACL 动作是复核" -#: authentication/api/mfa.py:59 +#: authentication/api/mfa.py:57 msgid "Current user not support mfa type: {}" msgstr "当前用户不支持 MFA 类型: {}" @@ -2285,54 +2285,54 @@ msgstr "认证" msgid "User invalid, disabled or expired" msgstr "用户无效,已禁用或已过期" -#: authentication/backends/drf.py:56 +#: authentication/backends/drf.py:54 msgid "Invalid signature header. No credentials provided." msgstr "不合法的签名头" -#: authentication/backends/drf.py:59 +#: authentication/backends/drf.py:57 msgid "Invalid signature header. Signature string should not contain spaces." msgstr "不合法的签名头" -#: authentication/backends/drf.py:66 +#: authentication/backends/drf.py:64 msgid "Invalid signature header. Format like AccessKeyId:Signature" msgstr "不合法的签名头" -#: authentication/backends/drf.py:70 +#: authentication/backends/drf.py:68 msgid "" "Invalid signature header. Signature string should not contain invalid " "characters." msgstr "不合法的签名头" -#: authentication/backends/drf.py:90 authentication/backends/drf.py:106 +#: authentication/backends/drf.py:88 authentication/backends/drf.py:104 msgid "Invalid signature." msgstr "签名无效" -#: authentication/backends/drf.py:97 +#: authentication/backends/drf.py:95 msgid "HTTP header: Date not provide or not %a, %d %b %Y %H:%M:%S GMT" msgstr "HTTP header not valid" -#: authentication/backends/drf.py:102 +#: authentication/backends/drf.py:100 msgid "Expired, more than 15 minutes" msgstr "已过期,超过15分钟" -#: authentication/backends/drf.py:109 +#: authentication/backends/drf.py:107 msgid "User disabled." msgstr "用户已禁用" -#: authentication/backends/drf.py:127 +#: authentication/backends/drf.py:125 msgid "Invalid token header. No credentials provided." msgstr "无效的令牌头。没有提供任何凭据。" -#: authentication/backends/drf.py:130 +#: authentication/backends/drf.py:128 msgid "Invalid token header. Sign string should not contain spaces." msgstr "无效的令牌头。符号字符串不应包含空格。" -#: authentication/backends/drf.py:137 +#: authentication/backends/drf.py:135 msgid "" "Invalid token header. Sign string should not contain invalid characters." msgstr "无效的令牌头。符号字符串不应包含无效字符。" -#: authentication/backends/drf.py:148 +#: authentication/backends/drf.py:146 msgid "Invalid token or cache refreshed." msgstr "刷新的令牌或缓存无效。" @@ -2475,12 +2475,12 @@ msgstr "企业微信已经绑定" msgid "WeCom is not bound" msgstr "没有绑定企业微信" -#: authentication/errors/mfa.py:28 authentication/views/dingtalk.py:210 -#: authentication/views/dingtalk.py:252 +#: authentication/errors/mfa.py:28 authentication/views/dingtalk.py:209 +#: authentication/views/dingtalk.py:251 msgid "DingTalk is not bound" msgstr "钉钉没有绑定" -#: authentication/errors/mfa.py:33 authentication/views/feishu.py:167 +#: authentication/errors/mfa.py:33 authentication/views/feishu.py:166 msgid "FeiShu is not bound" msgstr "没有绑定飞书" @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgid "Please change your password" msgstr "请修改密码" #: authentication/models/connection_token.py:38 -#: terminal/serializers/storage.py:111 +#: terminal/serializers/storage.py:113 msgid "Account name" msgstr "账号名称" @@ -2994,74 +2994,74 @@ msgstr "复制成功" msgid "LAN" msgstr "局域网" -#: authentication/views/base.py:64 +#: authentication/views/base.py:61 #: perms/templates/perms/_msg_permed_items_expire.html:21 msgid "If you have any question, please contact the administrator" msgstr "如果有疑问或需求,请联系系统管理员" -#: authentication/views/dingtalk.py:42 +#: authentication/views/dingtalk.py:41 msgid "DingTalk Error, Please contact your system administrator" msgstr "钉钉错误,请联系系统管理员" -#: authentication/views/dingtalk.py:45 authentication/views/dingtalk.py:209 +#: authentication/views/dingtalk.py:44 authentication/views/dingtalk.py:208 msgid "DingTalk Error" msgstr "钉钉错误" -#: authentication/views/dingtalk.py:57 authentication/views/feishu.py:51 +#: authentication/views/dingtalk.py:56 authentication/views/feishu.py:50 #: authentication/views/wecom.py:57 msgid "" "The system configuration is incorrect. Please contact your administrator" msgstr "企业配置错误,请联系系统管理员" -#: authentication/views/dingtalk.py:61 +#: authentication/views/dingtalk.py:60 msgid "DingTalk is already bound" msgstr "钉钉已经绑定" -#: authentication/views/dingtalk.py:129 authentication/views/wecom.py:129 +#: authentication/views/dingtalk.py:128 authentication/views/wecom.py:129 msgid "Invalid user_id" msgstr "无效的 user_id" -#: authentication/views/dingtalk.py:145 +#: authentication/views/dingtalk.py:144 msgid "DingTalk query user failed" msgstr "钉钉查询用户失败" -#: authentication/views/dingtalk.py:154 +#: authentication/views/dingtalk.py:153 msgid "The DingTalk is already bound to another user" msgstr "该钉钉已经绑定其他用户" -#: authentication/views/dingtalk.py:161 +#: authentication/views/dingtalk.py:160 msgid "Binding DingTalk successfully" msgstr "绑定 钉钉 成功" -#: authentication/views/dingtalk.py:211 authentication/views/dingtalk.py:246 +#: authentication/views/dingtalk.py:210 authentication/views/dingtalk.py:245 msgid "Failed to get user from DingTalk" msgstr "从钉钉获取用户失败" -#: authentication/views/dingtalk.py:253 +#: authentication/views/dingtalk.py:252 msgid "Please login with a password and then bind the DingTalk" msgstr "请使用密码登录,然后绑定钉钉" -#: authentication/views/feishu.py:39 authentication/views/feishu.py:166 +#: authentication/views/feishu.py:38 authentication/views/feishu.py:165 msgid "FeiShu Error" msgstr "飞书错误" -#: authentication/views/feishu.py:67 +#: authentication/views/feishu.py:66 msgid "FeiShu is already bound" msgstr "飞书已经绑定" -#: authentication/views/feishu.py:108 +#: authentication/views/feishu.py:107 msgid "FeiShu query user failed" msgstr "飞书查询用户失败" -#: authentication/views/feishu.py:117 +#: authentication/views/feishu.py:116 msgid "The FeiShu is already bound to another user" msgstr "该飞书已经绑定其他用户" -#: authentication/views/feishu.py:124 +#: authentication/views/feishu.py:123 msgid "Binding FeiShu successfully" msgstr "绑定 飞书 成功" -#: authentication/views/feishu.py:168 +#: authentication/views/feishu.py:167 msgid "Failed to get user from FeiShu" msgstr "从飞书获取用户失败" @@ -3297,11 +3297,11 @@ msgstr "此操作需要确认当前用户" msgid "Unexpect error occur" msgstr "发生意外错误" -#: common/plugins/es.py:28 +#: common/plugins/es.py:31 msgid "Invalid elasticsearch config" msgstr "无效的 Elasticsearch 配置" -#: common/plugins/es.py:33 +#: common/plugins/es.py:36 msgid "Not Support Elasticsearch8" msgstr "不支持 Elasticsearch8" @@ -3317,11 +3317,11 @@ msgstr "企业微信错误,请联系系统管理员" msgid "Signature does not match" msgstr "签名不匹配" -#: common/sdk/sms/cmpp2.py:46 +#: common/sdk/sms/cmpp2.py:44 msgid "sp_id is 6 bits" msgstr "SP_id 为6位" -#: common/sdk/sms/cmpp2.py:216 +#: common/sdk/sms/cmpp2.py:214 msgid "Failed to connect to the CMPP gateway server, err: {}" msgstr "连接网关服务器错误,错误:{}" @@ -3404,15 +3404,15 @@ msgstr "无效地址" msgid "Hello %s" msgstr "你好 %s" -#: common/validators.py:17 +#: common/validators.py:16 msgid "Special char not allowed" msgstr "不能包含特殊字符" -#: common/validators.py:43 +#: common/validators.py:42 msgid "Should not contains special characters" msgstr "不能包含特殊字符" -#: common/validators.py:48 +#: common/validators.py:47 msgid "The mobile phone number format is incorrect" msgstr "手机号格式不正确" @@ -3446,7 +3446,7 @@ msgstr "你的账号已创建成功" msgid "JumpServer Open Source Bastion Host" msgstr "JumpServer 开源堡垒机" -#: jumpserver/views/celery_flower.py:23 +#: jumpserver/views/celery_flower.py:22 msgid "

Flower service unavailable, check it

" msgstr "Flower 服务不可用,请检查" @@ -3569,7 +3569,7 @@ msgstr "空白" msgid "VCS" msgstr "VCS" -#: ops/const.py:38 ops/models/adhoc.py:45 +#: ops/const.py:38 ops/models/adhoc.py:44 msgid "Adhoc" msgstr "命令" @@ -3626,20 +3626,20 @@ msgstr "输入在 {} - {} 范围之间" msgid "Require periodic or regularly perform setting" msgstr "需要周期或定期设置" -#: ops/models/adhoc.py:22 +#: ops/models/adhoc.py:21 msgid "Pattern" msgstr "模式" -#: ops/models/adhoc.py:24 ops/models/job.py:98 +#: ops/models/adhoc.py:23 ops/models/job.py:98 msgid "Module" msgstr "模块" -#: ops/models/adhoc.py:25 ops/models/celery.py:58 ops/models/job.py:97 +#: ops/models/adhoc.py:24 ops/models/celery.py:58 ops/models/job.py:97 #: terminal/models/component/task.py:16 msgid "Args" msgstr "参数" -#: ops/models/adhoc.py:26 ops/models/base.py:16 ops/models/base.py:53 +#: ops/models/adhoc.py:25 ops/models/base.py:16 ops/models/base.py:53 #: ops/models/job.py:106 ops/models/job.py:192 ops/models/playbook.py:25 #: terminal/models/session/sharing.py:23 msgid "Creator" @@ -4077,7 +4077,7 @@ msgstr "Web终端" msgid "Can view file manager" msgstr "文件管理" -#: rbac/models/permission.py:26 rbac/models/role.py:34 +#: rbac/models/permission.py:27 rbac/models/role.py:34 msgid "Permissions" msgstr "授权" @@ -4121,7 +4121,7 @@ msgstr "组织角色绑定" msgid "System role binding" msgstr "系统角色绑定" -#: rbac/serializers/permission.py:26 users/serializers/profile.py:132 +#: rbac/serializers/permission.py:25 users/serializers/profile.py:132 msgid "Perms" msgstr "权限" @@ -4157,7 +4157,7 @@ msgstr "工作台" msgid "Audit view" msgstr "审计台" -#: rbac/tree.py:27 settings/models.py:159 +#: rbac/tree.py:27 settings/models.py:158 msgid "System setting" msgstr "系统设置" @@ -4256,47 +4256,47 @@ msgstr "测试手机号 该字段是必填项。" msgid "Settings" msgstr "系统设置" -#: settings/models.py:36 +#: settings/models.py:35 msgid "Encrypted" msgstr "加密的" -#: settings/models.py:161 +#: settings/models.py:160 msgid "Can change email setting" msgstr "邮件设置" -#: settings/models.py:162 +#: settings/models.py:161 msgid "Can change auth setting" msgstr "认证设置" -#: settings/models.py:163 +#: settings/models.py:162 msgid "Can change system msg sub setting" msgstr "消息订阅设置" -#: settings/models.py:164 +#: settings/models.py:163 msgid "Can change sms setting" msgstr "短信设置" -#: settings/models.py:165 +#: settings/models.py:164 msgid "Can change security setting" msgstr "安全设置" -#: settings/models.py:166 +#: settings/models.py:165 msgid "Can change clean setting" msgstr "定期清理" -#: settings/models.py:167 +#: settings/models.py:166 msgid "Can change interface setting" msgstr "界面设置" -#: settings/models.py:168 +#: settings/models.py:167 msgid "Can change license setting" msgstr "许可证设置" -#: settings/models.py:169 +#: settings/models.py:168 msgid "Can change terminal setting" msgstr "终端设置" -#: settings/models.py:170 +#: settings/models.py:169 msgid "Can change other setting" msgstr "其它设置" @@ -4357,7 +4357,7 @@ msgid "Proxy server url" msgstr "回调地址" #: settings/serializers/auth/cas.py:18 settings/serializers/auth/oauth2.py:54 -#: settings/serializers/auth/saml2.py:34 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:33 msgid "Logout completely" msgstr "同步注销" @@ -4369,7 +4369,7 @@ msgstr "用户名属性" msgid "Enable attributes map" msgstr "启用属性映射" -#: settings/serializers/auth/cas.py:28 settings/serializers/auth/saml2.py:33 +#: settings/serializers/auth/cas.py:28 settings/serializers/auth/saml2.py:32 msgid "Rename attr" msgstr "映射属性" @@ -4489,7 +4489,7 @@ msgid "Provider end session endpoint" msgstr "注销会话端点地址" #: settings/serializers/auth/oauth2.py:59 settings/serializers/auth/oidc.py:98 -#: settings/serializers/auth/saml2.py:35 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:34 msgid "Always update user" msgstr "总是更新用户信息" @@ -4585,31 +4585,31 @@ msgstr "启用 Radius 认证" msgid "OTP in Radius" msgstr "使用 Radius OTP" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:11 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:10 msgid "SAML2" msgstr "SAML2" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:14 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:13 msgid "Enable SAML2 Auth" msgstr "启用 SAML2 认证" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:17 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:16 msgid "IDP metadata URL" msgstr "IDP metadata 地址" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:20 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:19 msgid "IDP metadata XML" msgstr "IDP metadata XML" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:23 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:22 msgid "SP advanced settings" msgstr "高级设置" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:27 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:26 msgid "SP private key" msgstr "SP 密钥" -#: settings/serializers/auth/saml2.py:31 +#: settings/serializers/auth/saml2.py:30 msgid "SP cert" msgstr "SP 证书" @@ -4793,14 +4793,14 @@ msgstr "云同步记录(天)" msgid "Session keep duration (day)" msgstr "会话日志(天)" -#: settings/serializers/cleaning.py:32 +#: settings/serializers/cleaning.py:33 msgid "" "Session, record, command will be delete if more than duration, only in " "database, OSS will not be affected." msgstr "" -"会话、录像,命令记录超过该时长将会被洲除(影响数据库存備,OSS 等不受影响)" +"会话、录像,命令记录超过该时长将会被清除(影响数据库存储,OSS 等不受影响)" -#: settings/serializers/cleaning.py:36 +#: settings/serializers/cleaning.py:37 msgid "Activity log keep days (day)" msgstr "活动记录(天)" @@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "用户在新设备登录后,其他已登录的设备会自动退出" msgid "Only exist user login" msgstr "仅已存在用户登录" -#: settings/serializers/security.py:101 +#: settings/serializers/security.py:102 msgid "" "If enabled, non-existent users will not be allowed to log in; if disabled, " "users of other authentication methods except local authentication methods " @@ -5074,11 +5074,11 @@ msgstr "" "如果开启,不存在的用户将不被允许登录;如果关闭,除本地认证方式外,其他认证方" "式的用户都允许登录并自动创建用户(如果用户不存在)" -#: settings/serializers/security.py:104 +#: settings/serializers/security.py:105 msgid "Only from source login" msgstr "仅从用户来源登录" -#: settings/serializers/security.py:105 +#: settings/serializers/security.py:107 msgid "" "If it is enabled, the user will only authenticate to the source when logging " "in; if it is disabled, the user will authenticate all the enabled " @@ -5088,28 +5088,28 @@ msgstr "" "如果开启,用户登录时仅会向来源端进行认证;如果关闭,用户登录时会按照一定的顺" "序对所有已开启的认证方式进行顺序认证,只要有一个认证成功就可以直接登录" -#: settings/serializers/security.py:109 +#: settings/serializers/security.py:111 msgid "MFA verify TTL (secend)" msgstr "MFA 校验有效期(秒)" -#: settings/serializers/security.py:111 +#: settings/serializers/security.py:113 msgid "" "The verification MFA takes effect only when you view the account password" msgstr "目前仅在查看账号密码校验 MFA 时生效" -#: settings/serializers/security.py:116 +#: settings/serializers/security.py:118 msgid "Verify code TTL" msgstr "验证码有效时间" -#: settings/serializers/security.py:117 +#: settings/serializers/security.py:119 msgid "Unit: second, reset password and send SMS code expiration time" msgstr "重置密码的验证码及发送短信的验证码过期时间" -#: settings/serializers/security.py:121 +#: settings/serializers/security.py:123 msgid "Enable Login dynamic code" msgstr "启用登录附加码" -#: settings/serializers/security.py:122 +#: settings/serializers/security.py:124 msgid "" "The password and additional code are sent to a third party authentication " "system for verification" @@ -5117,93 +5117,93 @@ msgstr "" "密码和附加码一并发送给第三方认证系统进行校验, 如:有的第三方认证系统,需要 密" "码+6位数字 完成认证" -#: settings/serializers/security.py:127 +#: settings/serializers/security.py:129 msgid "MFA in login page" msgstr "MFA 在登录页面输入" -#: settings/serializers/security.py:128 +#: settings/serializers/security.py:130 msgid "Eu security regulations(GDPR) require MFA to be on the login page" msgstr "欧盟数据安全法规(GDPR) 要求 MFA 在登录页面,来确保系统登录安全" -#: settings/serializers/security.py:131 +#: settings/serializers/security.py:133 msgid "Enable Login captcha" msgstr "启用登录验证码" -#: settings/serializers/security.py:132 +#: settings/serializers/security.py:134 msgid "Enable captcha to prevent robot authentication" msgstr "开启验证码,防止机器人登录" -#: settings/serializers/security.py:154 +#: settings/serializers/security.py:156 msgid "Enable terminal register" msgstr "终端注册" -#: settings/serializers/security.py:156 +#: settings/serializers/security.py:158 msgid "" "Allow terminal register, after all terminal setup, you should disable this " "for security" msgstr "是否允许终端注册,当所有终端启动后,为了安全应该关闭" -#: settings/serializers/security.py:160 +#: settings/serializers/security.py:162 msgid "Enable watermark" msgstr "开启水印" -#: settings/serializers/security.py:161 +#: settings/serializers/security.py:163 msgid "Enabled, the web session and replay contains watermark information" msgstr "启用后,Web 会话和录像将包含水印信息" -#: settings/serializers/security.py:165 +#: settings/serializers/security.py:167 msgid "Connection max idle time (minute)" msgstr "连接最大空闲时间(分)" -#: settings/serializers/security.py:166 +#: settings/serializers/security.py:168 msgid "If idle time more than it, disconnect connection." msgstr "提示:如果超过该配置没有操作,连接会被断开" -#: settings/serializers/security.py:169 +#: settings/serializers/security.py:171 msgid "Remember manual auth" msgstr "保存手动输入密码" -#: settings/serializers/security.py:172 +#: settings/serializers/security.py:174 msgid "Insecure command alert" msgstr "危险命令告警" -#: settings/serializers/security.py:175 +#: settings/serializers/security.py:177 msgid "Email recipient" msgstr "邮件收件人" -#: settings/serializers/security.py:176 +#: settings/serializers/security.py:178 msgid "Multiple user using , split" msgstr "多个用户,使用 , 分割" -#: settings/serializers/security.py:179 +#: settings/serializers/security.py:181 msgid "Operation center" msgstr "作业中心" -#: settings/serializers/security.py:180 +#: settings/serializers/security.py:182 msgid "Allow user run batch command or not using ansible" msgstr "是否允许用户使用 ansible 执行批量命令" -#: settings/serializers/security.py:184 +#: settings/serializers/security.py:186 msgid "Operation center command blacklist" msgstr "作业中心命令黑名单" -#: settings/serializers/security.py:185 +#: settings/serializers/security.py:187 msgid "Commands that are not allowed execute." msgstr "不允许执行的命令" -#: settings/serializers/security.py:188 +#: settings/serializers/security.py:190 msgid "Session share" msgstr "会话分享" -#: settings/serializers/security.py:189 +#: settings/serializers/security.py:191 msgid "Enabled, Allows user active session to be shared with other users" msgstr "开启后允许用户分享已连接的资产会话给他人,协同工作" -#: settings/serializers/security.py:192 +#: settings/serializers/security.py:194 msgid "Remote Login Protection" msgstr "异地登录保护" -#: settings/serializers/security.py:194 +#: settings/serializers/security.py:196 msgid "" "The system determines whether the login IP address belongs to a common login " "city. If the account is logged in from a common login city, the system sends " @@ -5212,7 +5212,7 @@ msgstr "" "根据登录 IP 是否所属常用登录城市进行判断,若账号在非常用城市登录,会发送异地" "登录提醒" -#: settings/serializers/settings.py:71 +#: settings/serializers/settings.py:70 #, python-format msgid "[%s] %s" msgstr "[%s] %s" @@ -5281,11 +5281,11 @@ msgid "" "Tip: Default resolution to use when connecting graphical assets in Luna pages" msgstr "提示:在Luna 页面中连接图形化资产时默认使用的分辨率" -#: settings/tasks/ldap.py:25 +#: settings/tasks/ldap.py:24 msgid "Periodic import ldap user" msgstr "周期导入 LDAP 用户" -#: settings/tasks/ldap.py:46 +#: settings/tasks/ldap.py:45 msgid "Registration periodic import ldap user task" msgstr "注册周期导入 LDAP 用户 任务" @@ -5642,15 +5642,15 @@ msgstr "未开启会话共享" msgid "Terminals" msgstr "终端管理" -#: terminal/backends/command/models.py:20 +#: terminal/backends/command/models.py:19 msgid "Input" msgstr "输入" -#: terminal/backends/command/models.py:21 terminal/serializers/command.py:74 +#: terminal/backends/command/models.py:20 terminal/serializers/command.py:73 msgid "Output" msgstr "输出" -#: terminal/backends/command/models.py:25 terminal/serializers/command.py:23 +#: terminal/backends/command/models.py:24 terminal/serializers/command.py:22 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:10 msgid "Risk level" msgstr "风险等级" @@ -5740,7 +5740,7 @@ msgstr "可以并发" msgid "Tags" msgstr "标签" -#: terminal/models/applet/applet.py:47 terminal/serializers/storage.py:157 +#: terminal/models/applet/applet.py:47 terminal/serializers/storage.py:159 msgid "Hosts" msgstr "主机" @@ -5819,9 +5819,9 @@ msgstr "Redis 端口" #: terminal/models/component/endpoint.py:29 #: terminal/models/component/endpoint.py:100 -#: terminal/serializers/endpoint.py:73 terminal/serializers/storage.py:38 -#: terminal/serializers/storage.py:50 terminal/serializers/storage.py:80 -#: terminal/serializers/storage.py:90 terminal/serializers/storage.py:98 +#: terminal/serializers/endpoint.py:73 terminal/serializers/storage.py:40 +#: terminal/serializers/storage.py:52 terminal/serializers/storage.py:82 +#: terminal/serializers/storage.py:92 terminal/serializers/storage.py:100 msgid "Endpoint" msgstr "端点" @@ -5879,7 +5879,7 @@ msgstr "录像存储" msgid "type" msgstr "类型" -#: terminal/models/component/terminal.py:89 terminal/serializers/command.py:77 +#: terminal/models/component/terminal.py:89 terminal/serializers/command.py:76 msgid "Remote Address" msgstr "远端地址" @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgstr "" "建议填写内网地址,否则填写当前站点 URL
例如:https://172.16.10.110 or " "https://dev.jumpserver.com" -#: terminal/serializers/applet_host.py:46 terminal/serializers/storage.py:168 +#: terminal/serializers/applet_host.py:46 terminal/serializers/storage.py:170 msgid "Ignore Certificate Verification" msgstr "忽略证书认证" @@ -6094,35 +6094,35 @@ msgstr "RDS 远程应用注销时间限制" msgid "Load status" msgstr "负载状态" -#: terminal/serializers/command.py:20 +#: terminal/serializers/command.py:19 msgid "Session ID" msgstr "会话ID" -#: terminal/serializers/command.py:42 +#: terminal/serializers/command.py:41 msgid "Command Filter ACL" msgstr "命令过滤器" -#: terminal/serializers/command.py:45 +#: terminal/serializers/command.py:44 msgid "Command Group" msgstr "命令组" -#: terminal/serializers/command.py:56 +#: terminal/serializers/command.py:55 msgid "Invalid command filter ACL id" msgstr "无效的 命令过滤器 ID" -#: terminal/serializers/command.py:60 +#: terminal/serializers/command.py:59 msgid "Invalid command group id" msgstr "无效的 命令组 ID" -#: terminal/serializers/command.py:64 +#: terminal/serializers/command.py:63 msgid "Invalid session id" msgstr "无效的 Session ID" -#: terminal/serializers/command.py:73 +#: terminal/serializers/command.py:72 msgid "Account " msgstr "账号" -#: terminal/serializers/command.py:75 +#: terminal/serializers/command.py:74 msgid "Timestamp" msgstr "时间戳" @@ -6198,65 +6198,65 @@ msgstr "终端显示" msgid "Command amount" msgstr "命令数量" -#: terminal/serializers/storage.py:20 +#: terminal/serializers/storage.py:22 msgid "Endpoint invalid: remove path `{}`" msgstr "端点无效: 移除路径 `{}`" -#: terminal/serializers/storage.py:26 +#: terminal/serializers/storage.py:28 msgid "Bucket" msgstr "桶名称" -#: terminal/serializers/storage.py:30 +#: terminal/serializers/storage.py:32 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:17 msgid "Access key id" msgstr "Access key ID(AK)" -#: terminal/serializers/storage.py:34 +#: terminal/serializers/storage.py:36 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:20 msgid "Access key secret" msgstr "Access key secret(SK)" -#: terminal/serializers/storage.py:65 xpack/plugins/cloud/models.py:209 +#: terminal/serializers/storage.py:67 xpack/plugins/cloud/models.py:209 msgid "Region" msgstr "地域" -#: terminal/serializers/storage.py:109 +#: terminal/serializers/storage.py:111 msgid "Container name" msgstr "容器名称" -#: terminal/serializers/storage.py:112 +#: terminal/serializers/storage.py:114 msgid "Account key" msgstr "账号密钥" -#: terminal/serializers/storage.py:115 +#: terminal/serializers/storage.py:117 msgid "Endpoint suffix" msgstr "端点后缀" -#: terminal/serializers/storage.py:135 +#: terminal/serializers/storage.py:137 msgid "The address format is incorrect" msgstr "地址格式不正确" -#: terminal/serializers/storage.py:142 +#: terminal/serializers/storage.py:144 msgid "Host invalid" msgstr "主机无效" -#: terminal/serializers/storage.py:145 +#: terminal/serializers/storage.py:147 msgid "Port invalid" msgstr "端口无效" -#: terminal/serializers/storage.py:160 +#: terminal/serializers/storage.py:162 msgid "Index by date" msgstr "按日期建索引" -#: terminal/serializers/storage.py:161 +#: terminal/serializers/storage.py:163 msgid "Whether to create an index by date" msgstr "是否根据日期动态建立索引" -#: terminal/serializers/storage.py:164 +#: terminal/serializers/storage.py:166 msgid "Index" msgstr "索引" -#: terminal/serializers/storage.py:166 +#: terminal/serializers/storage.py:168 msgid "Doc type" msgstr "文档类型" @@ -6431,7 +6431,7 @@ msgstr "工单批准信息" msgid "Ticket flow" msgstr "工单流程" -#: tickets/models/relation.py:10 +#: tickets/models/relation.py:12 msgid "Ticket session relation" msgstr "工单会话" @@ -6505,11 +6505,11 @@ msgstr "审批步骤" msgid "Relation snapshot" msgstr "工单快照" -#: tickets/models/ticket/general.py:398 +#: tickets/models/ticket/general.py:401 msgid "Please try again" msgstr "请再次尝试" -#: tickets/models/ticket/general.py:467 +#: tickets/models/ticket/general.py:470 msgid "Super ticket" msgstr "超级工单" @@ -6615,7 +6615,7 @@ msgid "Ticket information" msgstr "工单信息" #: tickets/templates/tickets/approve_check_password.html:29 -#: tickets/views/approve.py:38 +#: tickets/views/approve.py:39 msgid "Ticket approval" msgstr "工单审批" @@ -6627,28 +6627,28 @@ msgstr "同意" msgid "Go Login" msgstr "去登录" -#: tickets/views/approve.py:39 +#: tickets/views/approve.py:40 msgid "" "This ticket does not exist, the process has ended, or this link has expired" msgstr "工单不存在,或者工单流程已经结束,或者此链接已经过期" -#: tickets/views/approve.py:68 +#: tickets/views/approve.py:69 msgid "Click the button below to approve or reject" msgstr "点击下方按钮同意或者拒绝" -#: tickets/views/approve.py:70 +#: tickets/views/approve.py:71 msgid "After successful authentication, this ticket can be approved directly" msgstr "认证成功后,工单可直接审批" -#: tickets/views/approve.py:92 +#: tickets/views/approve.py:93 msgid "Illegal approval action" msgstr "无效的审批动作" -#: tickets/views/approve.py:105 +#: tickets/views/approve.py:106 msgid "This user is not authorized to approve this ticket" msgstr "此用户无权审批此工单" -#: users/api/user.py:191 +#: users/api/user.py:190 msgid "Could not reset self otp, use profile reset instead" msgstr "不能在该页面重置 MFA 多因子认证, 请去个人信息页面重置" @@ -6810,27 +6810,27 @@ msgstr "最后更新密码日期" msgid "Need update password" msgstr "需要更新密码" -#: users/models/user.py:949 +#: users/models/user.py:954 msgid "Can invite user" msgstr "可以邀请用户" -#: users/models/user.py:950 +#: users/models/user.py:955 msgid "Can remove user" msgstr "可以移除用户" -#: users/models/user.py:951 +#: users/models/user.py:956 msgid "Can match user" msgstr "可以匹配用户" -#: users/models/user.py:960 +#: users/models/user.py:965 msgid "Administrator" msgstr "管理员" -#: users/models/user.py:963 +#: users/models/user.py:968 msgid "Administrator is the super user of system" msgstr "Administrator是初始的超级管理员" -#: users/models/user.py:988 +#: users/models/user.py:993 msgid "User password history" msgstr "用户密码历史" @@ -7145,35 +7145,35 @@ msgstr "账号保护已开启,请根据提示完成以下操作" msgid "Open MFA Authenticator and enter the 6-bit dynamic code" msgstr "请打开 MFA 验证器,输入 6 位动态码" -#: users/views/profile/otp.py:87 +#: users/views/profile/otp.py:85 msgid "Already bound" msgstr "已经绑定" -#: users/views/profile/otp.py:88 +#: users/views/profile/otp.py:86 msgid "MFA already bound, disable first, then bound" msgstr "MFA(OTP) 已经绑定,请先禁用,再绑定" -#: users/views/profile/otp.py:115 +#: users/views/profile/otp.py:113 msgid "OTP enable success" msgstr "MFA(OTP) 启用成功" -#: users/views/profile/otp.py:116 +#: users/views/profile/otp.py:114 msgid "OTP enable success, return login page" msgstr "MFA(OTP) 启用成功,返回到登录页面" -#: users/views/profile/otp.py:158 +#: users/views/profile/otp.py:156 msgid "Disable OTP" msgstr "禁用虚拟 MFA(OTP)" -#: users/views/profile/otp.py:164 +#: users/views/profile/otp.py:162 msgid "OTP disable success" msgstr "MFA(OTP) 禁用成功" -#: users/views/profile/otp.py:165 +#: users/views/profile/otp.py:163 msgid "OTP disable success, return login page" msgstr "MFA(OTP) 禁用成功,返回登录页面" -#: users/views/profile/password.py:36 users/views/profile/password.py:41 +#: users/views/profile/password.py:33 users/views/profile/password.py:38 msgid "Password invalid" msgstr "用户名或密码无效" @@ -7207,11 +7207,11 @@ msgstr "重置密码成功,返回到登录页面" msgid "XPACK" msgstr "XPack" -#: xpack/plugins/cloud/api.py:40 +#: xpack/plugins/cloud/api.py:38 msgid "Test connection successful" msgstr "测试成功" -#: xpack/plugins/cloud/api.py:42 +#: xpack/plugins/cloud/api.py:40 msgid "Test connection failed: {}" msgstr "测试连接失败:{}" @@ -7267,7 +7267,7 @@ msgstr "ucloud" msgid "VMware" msgstr "VMware" -#: xpack/plugins/cloud/const.py:23 xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:13 +#: xpack/plugins/cloud/const.py:23 xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:15 msgid "Nutanix" msgstr "Nutanix" @@ -7399,106 +7399,106 @@ msgstr "实例" msgid "Sync instance detail" msgstr "同步实例详情" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:17 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:18 msgid "China (Beijing)" msgstr "中国(北京)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:18 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:19 msgid "China (Ningxia)" msgstr "中国(宁夏)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:21 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:22 msgid "US East (Ohio)" msgstr "美国东部(俄亥俄州)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:22 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:23 msgid "US East (N. Virginia)" msgstr "美国东部(弗吉尼亚北部)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:23 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:24 msgid "US West (N. California)" msgstr "美国西部(加利福尼亚北部)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:24 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:25 msgid "US West (Oregon)" msgstr "美国西部(俄勒冈)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:25 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:26 msgid "Africa (Cape Town)" msgstr "非洲(开普敦)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:26 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:27 msgid "Asia Pacific (Hong Kong)" msgstr "亚太地区(香港)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:27 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:28 msgid "Asia Pacific (Mumbai)" msgstr "亚太地区(孟买)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:28 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:29 msgid "Asia Pacific (Osaka-Local)" msgstr "亚太区域(大阪当地)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:29 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:30 msgid "Asia Pacific (Seoul)" msgstr "亚太区域(首尔)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:30 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:31 msgid "Asia Pacific (Singapore)" msgstr "亚太区域(新加坡)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:31 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:32 msgid "Asia Pacific (Sydney)" msgstr "亚太区域(悉尼)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:32 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:33 msgid "Asia Pacific (Tokyo)" msgstr "亚太区域(东京)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:33 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:34 msgid "Canada (Central)" msgstr "加拿大(中部)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:34 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:35 msgid "Europe (Frankfurt)" msgstr "欧洲(法兰克福)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:35 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:36 msgid "Europe (Ireland)" msgstr "欧洲(爱尔兰)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:36 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:37 msgid "Europe (London)" msgstr "欧洲(伦敦)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:37 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:38 msgid "Europe (Milan)" msgstr "欧洲(米兰)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:38 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:39 msgid "Europe (Paris)" msgstr "欧洲(巴黎)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:39 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:40 msgid "Europe (Stockholm)" msgstr "欧洲(斯德哥尔摩)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:40 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:41 msgid "Middle East (Bahrain)" msgstr "中东(巴林)" -#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:41 +#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:42 msgid "South America (São Paulo)" msgstr "南美洲(圣保罗)" #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:54 -#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:127 +#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:125 msgid "CN North-Beijing" msgstr "华北-北京" #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:55 -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:40 -#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:130 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:42 +#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:128 msgid "CN South-Guangzhou" msgstr "华南-广州" @@ -7507,7 +7507,7 @@ msgid "CN East-Suzhou" msgstr "华东-苏州" #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:57 -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:48 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:50 msgid "CN-Hong Kong" msgstr "中国-香港" @@ -7520,72 +7520,72 @@ msgid "CN North-Baoding" msgstr "华北-保定" #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:60 -#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:129 +#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:127 msgid "CN East-Shanghai" msgstr "华东-上海" #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:61 -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:47 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:49 msgid "AP-Singapore" msgstr "亚太-新加坡" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:35 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:37 msgid "AF-Johannesburg" msgstr "非洲-约翰内斯堡" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:36 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:38 msgid "CN North-Beijing4" msgstr "华北-北京4" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:37 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:39 msgid "CN North-Beijing1" msgstr "华北-北京1" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:38 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:40 msgid "CN East-Shanghai2" msgstr "华东-上海2" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:39 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:41 msgid "CN East-Shanghai1" msgstr "华东-上海1" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:41 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:43 msgid "LA-Mexico City1" msgstr "拉美-墨西哥城一" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:42 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:44 msgid "LA-Santiago" msgstr "拉美-圣地亚哥" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:43 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:45 msgid "LA-Sao Paulo1" msgstr "拉美-圣保罗一" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:44 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:46 msgid "EU-Paris" msgstr "欧洲-巴黎" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:45 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:47 msgid "CN Southwest-Guiyang1" msgstr "西南-贵阳1" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:46 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:48 msgid "AP-Bangkok" msgstr "亚太-曼谷" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:50 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:52 msgid "CN Northeast-Dalian" msgstr "华北-大连" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:51 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:53 msgid "CN North-Ulanqab1" msgstr "华北-乌兰察布一" -#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:52 +#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:54 msgid "CN South-Guangzhou-InvitationOnly" msgstr "华南-广州-友好用户环境" -#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:128 +#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:126 msgid "CN East-Suqian" msgstr "华东-宿迁" @@ -7710,7 +7710,7 @@ msgstr "执行同步实例任务" msgid "Period clean sync instance task execution" msgstr "定期清除同步实例任务执行记录" -#: xpack/plugins/cloud/utils.py:69 +#: xpack/plugins/cloud/utils.py:68 msgid "Account unavailable" msgstr "账号无效" @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgstr "账号无效" msgid "Restore default successfully." msgstr "恢复默认成功!" -#: xpack/plugins/interface/meta.py:10 +#: xpack/plugins/interface/meta.py:9 msgid "Interface settings" msgstr "界面设置" @@ -7750,15 +7750,15 @@ msgstr "主题" msgid "Interface setting" msgstr "界面设置" -#: xpack/plugins/license/api.py:50 +#: xpack/plugins/license/api.py:52 msgid "License import successfully" msgstr "许可证导入成功" -#: xpack/plugins/license/api.py:51 +#: xpack/plugins/license/api.py:53 msgid "License is invalid" msgstr "无效的许可证" -#: xpack/plugins/license/meta.py:11 xpack/plugins/license/models.py:138 +#: xpack/plugins/license/meta.py:10 xpack/plugins/license/models.py:138 msgid "License" msgstr "许可证" From 418ac5a5ba80636d0d05355c87ef2b05433c5dcc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Date: Tue, 25 Jul 2023 15:45:48 +0800 Subject: [PATCH 2/2] =?UTF-8?q?perf:=20=E7=A7=BB=E9=99=A4=20Koko=20?= =?UTF-8?q?=E7=9A=84=E9=83=A8=E5=88=86=E6=95=B0=E6=8D=AE=E5=BA=93=E6=94=AF?= =?UTF-8?q?=E6=8C=81?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- apps/terminal/connect_methods.py | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) diff --git a/apps/terminal/connect_methods.py b/apps/terminal/connect_methods.py index ed49d722e..fd6573a61 100644 --- a/apps/terminal/connect_methods.py +++ b/apps/terminal/connect_methods.py @@ -151,8 +151,6 @@ class ConnectMethodUtil: 'listen': [Protocol.http, Protocol.ssh], 'support': [ Protocol.ssh, Protocol.telnet, - Protocol.mysql, Protocol.postgresql, - Protocol.sqlserver, Protocol.mariadb, Protocol.redis, Protocol.mongodb, Protocol.k8s, Protocol.clickhouse, ],