|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 15:34+0800\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-08 18:34+0800\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
|
|
|
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "アセットの自動化タスク"
|
|
|
|
|
#: audits/serializers.py:49 ops/models/base.py:49 ops/models/job.py:183 |
|
|
|
|
#: terminal/models/applet/applet.py:157 terminal/models/applet/host.py:108 |
|
|
|
|
#: terminal/models/component/status.py:27 terminal/serializers/applet.py:18 |
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:102 tickets/models/ticket/general.py:283 |
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:103 tickets/models/ticket/general.py:283 |
|
|
|
|
#: tickets/serializers/super_ticket.py:13 |
|
|
|
|
#: tickets/serializers/ticket/ticket.py:20 xpack/plugins/cloud/models.py:164 |
|
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/models.py:216 |
|
|
|
@ -1813,11 +1813,11 @@ msgstr "タスク"
|
|
|
|
|
msgid "-" |
|
|
|
|
msgstr "-" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: audits/handler.py:116 |
|
|
|
|
#: audits/handler.py:115 |
|
|
|
|
msgid "Yes" |
|
|
|
|
msgstr "是" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: audits/handler.py:116 |
|
|
|
|
#: audits/handler.py:115 |
|
|
|
|
msgid "No" |
|
|
|
|
msgstr "否" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1985,19 +1985,19 @@ msgstr "監査セッション タスク ログのクリーンアップ"
|
|
|
|
|
msgid "This action require verify your MFA" |
|
|
|
|
msgstr "この操作には、MFAを検証する必要があります" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/api/connection_token.py:268 |
|
|
|
|
#: authentication/api/connection_token.py:295 |
|
|
|
|
msgid "Account not found" |
|
|
|
|
msgstr "アカウントが見つかりません" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/api/connection_token.py:271 |
|
|
|
|
#: authentication/api/connection_token.py:298 |
|
|
|
|
msgid "Permission expired" |
|
|
|
|
msgstr "承認の有効期限が切れています" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/api/connection_token.py:283 |
|
|
|
|
#: authentication/api/connection_token.py:310 |
|
|
|
|
msgid "ACL action is reject" |
|
|
|
|
msgstr "ACL アクションは拒否です" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/api/connection_token.py:287 |
|
|
|
|
#: authentication/api/connection_token.py:314 |
|
|
|
|
msgid "ACL action is review" |
|
|
|
|
msgstr "ACL アクションはレビューです" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr "表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/templates/authentication/_access_key_modal.html:66 |
|
|
|
|
#: settings/serializers/security.py:39 users/models/user.py:601 |
|
|
|
|
#: users/serializers/profile.py:115 users/templates/users/mfa_setting.html:61 |
|
|
|
|
#: users/serializers/profile.py:115 |
|
|
|
|
#: users/templates/users/user_verify_mfa.html:36 |
|
|
|
|
msgid "Disable" |
|
|
|
|
msgstr "無効化" |
|
|
|
@ -2838,11 +2838,11 @@ msgstr "{} 認証へのリダイレクト"
|
|
|
|
|
msgid "Please enable cookies and try again." |
|
|
|
|
msgstr "クッキーを有効にして、もう一度お試しください。" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/views/login.py:238 |
|
|
|
|
#: authentication/views/login.py:247 |
|
|
|
|
msgid "User email already exists ({})" |
|
|
|
|
msgstr "ユーザー メールボックスは既に存在します ({})" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/views/login.py:318 |
|
|
|
|
#: authentication/views/login.py:325 |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"Wait for <b>{}</b> confirm, You also can copy link to her/him <br/>\n" |
|
|
|
|
" Don't close this page" |
|
|
|
@ -2850,15 +2850,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"<b>{}</b> 確認を待ちます。彼女/彼へのリンクをコピーすることもできます <br/>\n" |
|
|
|
|
" このページを閉じないでください" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/views/login.py:323 |
|
|
|
|
#: authentication/views/login.py:330 |
|
|
|
|
msgid "No ticket found" |
|
|
|
|
msgstr "チケットが見つかりません" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/views/login.py:359 |
|
|
|
|
#: authentication/views/login.py:366 |
|
|
|
|
msgid "Logout success" |
|
|
|
|
msgstr "ログアウト成功" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: authentication/views/login.py:360 |
|
|
|
|
#: authentication/views/login.py:367 |
|
|
|
|
msgid "Logout success, return login page" |
|
|
|
|
msgstr "ログアウト成功、ログインページを返す" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "無効な IP"
|
|
|
|
|
msgid "Invalid address" |
|
|
|
|
msgstr "無効なアドレス。" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/utils/translate.py:42 |
|
|
|
|
#: common/utils/translate.py:45 |
|
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
|
msgid "Hello %s" |
|
|
|
|
msgstr "こんにちは %s" |
|
|
|
@ -5482,7 +5482,7 @@ msgstr "無効なアプレット パッケージ、ファイル {} がありま
|
|
|
|
|
msgid "Hosting" |
|
|
|
|
msgstr "ホスト マシン" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/models/applet/host.py:19 terminal/serializers/applet_host.py:52 |
|
|
|
|
#: terminal/models/applet/host.py:19 terminal/serializers/applet_host.py:53 |
|
|
|
|
msgid "Deploy options" |
|
|
|
|
msgstr "展開パラメーター" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5755,31 +5755,35 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"URL を入力します。<br>例: https://172.16.10.110 または https://dev." |
|
|
|
|
"jumpserver.com" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:42 |
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:42 terminal/serializers/storage.py:168 |
|
|
|
|
msgid "Ignore Certificate Verification" |
|
|
|
|
msgstr "証明書の検証を無視する" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:43 |
|
|
|
|
msgid "Existing RDS license" |
|
|
|
|
msgstr "既存の RDS 証明書" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:43 |
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:44 |
|
|
|
|
msgid "RDS License Server" |
|
|
|
|
msgstr "RDS ライセンス サーバー" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:44 |
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:45 |
|
|
|
|
msgid "RDS Licensing Mode" |
|
|
|
|
msgstr "RDS 認可モード" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:46 |
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:47 |
|
|
|
|
msgid "RDS Single Session Per User" |
|
|
|
|
msgstr "RDS シングル ユーザー シングル セッション" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:47 |
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:48 |
|
|
|
|
msgid "RDS Max Disconnection Time" |
|
|
|
|
msgstr "最大切断時間" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:48 |
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:49 |
|
|
|
|
msgid "RDS Remote App Logoff Time Limit" |
|
|
|
|
msgstr "RDS 远程应用注销时间限制" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:54 terminal/serializers/terminal.py:41 |
|
|
|
|
#: terminal/serializers/applet_host.py:55 terminal/serializers/terminal.py:41 |
|
|
|
|
msgid "Load status" |
|
|
|
|
msgstr "ロードステータス" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5918,10 +5922,6 @@ msgstr "インデックス"
|
|
|
|
|
msgid "Doc type" |
|
|
|
|
msgstr "Docタイプ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/storage.py:168 |
|
|
|
|
msgid "Ignore Certificate Verification" |
|
|
|
|
msgstr "証明書の検証を無視する" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: terminal/serializers/terminal.py:77 terminal/serializers/terminal.py:85 |
|
|
|
|
msgid "Not found" |
|
|
|
|
msgstr "見つかりません" |
|
|
|
@ -6699,6 +6699,10 @@ msgstr "MFA強制有効化、無効化できません"
|
|
|
|
|
msgid "MFA setting" |
|
|
|
|
msgstr "MFAの設定" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/mfa_setting.html:61 |
|
|
|
|
msgid "Reset" |
|
|
|
|
msgstr "リセット" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/reset_password.html:23 |
|
|
|
|
msgid "Your password must satisfy" |
|
|
|
|
msgstr "パスワードを満たす必要があります" |
|
|
|
|