fix: 修改LDAP SYNC相关参数设置

pull/7620/head
Jiangjie.Bai 3 years ago committed by Jiangjie.Bai
parent 2f43aeee5d
commit 3325867f8f

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n" "Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-08 17:40+0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-15 17:52+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n"
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n" "Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n"
"Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n" "Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n"
@ -35,12 +35,12 @@ msgid "Name"
msgstr "名称" msgstr "名称"
#: acls/models/base.py:27 assets/models/cmd_filter.py:84 #: acls/models/base.py:27 assets/models/cmd_filter.py:84
#: assets/models/user.py:214 #: assets/models/user.py:234
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "优先级" msgstr "优先级"
#: acls/models/base.py:28 assets/models/cmd_filter.py:84 #: acls/models/base.py:28 assets/models/cmd_filter.py:84
#: assets/models/user.py:214 #: assets/models/user.py:234
msgid "1-100, the lower the value will be match first" msgid "1-100, the lower the value will be match first"
msgstr "优先级可选范围为 1-100 (数值越小越优先)" msgstr "优先级可选范围为 1-100 (数值越小越优先)"
@ -208,7 +208,7 @@ msgid ""
msgstr "格式为逗号分隔的字符串, * 表示匹配所有. 可选的协议有: {}" msgstr "格式为逗号分隔的字符串, * 表示匹配所有. 可选的协议有: {}"
#: acls/serializers/login_asset_acl.py:55 assets/models/asset.py:214 #: acls/serializers/login_asset_acl.py:55 assets/models/asset.py:214
#: assets/models/domain.py:63 assets/models/user.py:215 #: assets/models/domain.py:63 assets/models/user.py:235
#: terminal/serializers/session.py:30 terminal/serializers/storage.py:69 #: terminal/serializers/session.py:30 terminal/serializers/storage.py:69
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "协议" msgstr "协议"
@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Application"
msgstr "应用程序" msgstr "应用程序"
#: applications/models/account.py:15 assets/models/authbook.py:20 #: applications/models/account.py:15 assets/models/authbook.py:20
#: assets/models/cmd_filter.py:42 assets/models/user.py:305 audits/models.py:40 #: assets/models/cmd_filter.py:42 assets/models/user.py:325 audits/models.py:40
#: perms/models/application_permission.py:32 #: perms/models/application_permission.py:32
#: perms/models/asset_permission.py:26 templates/_nav.html:45 #: perms/models/asset_permission.py:26 templates/_nav.html:45
#: terminal/backends/command/models.py:21 #: terminal/backends/command/models.py:21
@ -311,11 +311,11 @@ msgstr "类别"
#: applications/models/application.py:207 #: applications/models/application.py:207
#: applications/serializers/application.py:101 assets/models/backup.py:49 #: applications/serializers/application.py:101 assets/models/backup.py:49
#: assets/models/cmd_filter.py:82 assets/models/user.py:213 #: assets/models/cmd_filter.py:82 assets/models/user.py:233
#: perms/models/application_permission.py:23 #: perms/models/application_permission.py:23
#: perms/serializers/application/user_permission.py:34 #: perms/serializers/application/user_permission.py:34
#: terminal/models/storage.py:55 terminal/models/storage.py:116 #: terminal/models/storage.py:55 terminal/models/storage.py:116
#: tickets/models/flow.py:55 tickets/models/ticket.py:52 #: tickets/models/flow.py:56 tickets/models/ticket.py:52
#: tickets/serializers/ticket/meta/ticket_type/apply_application.py:29 #: tickets/serializers/ticket/meta/ticket_type/apply_application.py:29
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/app.py:28 #: xpack/plugins/change_auth_plan/models/app.py:28
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/app.py:153 #: xpack/plugins/change_auth_plan/models/app.py:153
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "主机名原始"
msgid "Protocols" msgid "Protocols"
msgstr "协议组" msgstr "协议组"
#: assets/models/asset.py:219 assets/models/user.py:205 #: assets/models/asset.py:219 assets/models/user.py:225
#: perms/models/asset_permission.py:25 #: perms/models/asset_permission.py:25
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/asset.py:43 #: xpack/plugins/change_auth_plan/models/asset.py:43
#: xpack/plugins/gathered_user/models.py:24 #: xpack/plugins/gathered_user/models.py:24
@ -577,7 +577,7 @@ msgid "Is active"
msgstr "激活" msgstr "激活"
#: assets/models/asset.py:223 assets/models/cluster.py:19 #: assets/models/asset.py:223 assets/models/cluster.py:19
#: assets/models/user.py:202 assets/models/user.py:354 templates/_nav.html:44 #: assets/models/user.py:222 assets/models/user.py:374 templates/_nav.html:44
msgid "Admin user" msgid "Admin user"
msgstr "特权用户" msgstr "特权用户"
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "可连接性"
msgid "Date verified" msgid "Date verified"
msgstr "校验日期" msgstr "校验日期"
#: assets/models/base.py:177 audits/signals_handler.py:66 #: assets/models/base.py:177 audits/signals_handler.py:68
#: authentication/forms.py:22 #: authentication/forms.py:22
#: authentication/templates/authentication/login.html:151 #: authentication/templates/authentication/login.html:151
#: settings/serializers/auth/ldap.py:44 users/forms/profile.py:21 #: settings/serializers/auth/ldap.py:44 users/forms/profile.py:21
@ -906,75 +906,75 @@ msgstr "ssh私钥"
msgid "Node" msgid "Node"
msgstr "节点" msgstr "节点"
#: assets/models/user.py:196 #: assets/models/user.py:216
msgid "Automatic managed" msgid "Automatic managed"
msgstr "托管密码" msgstr "托管密码"
#: assets/models/user.py:197 #: assets/models/user.py:217
msgid "Manually input" msgid "Manually input"
msgstr "手动输入" msgstr "手动输入"
#: assets/models/user.py:201 #: assets/models/user.py:221
msgid "Common user" msgid "Common user"
msgstr "普通用户" msgstr "普通用户"
#: assets/models/user.py:204 #: assets/models/user.py:224
msgid "Username same with user" msgid "Username same with user"
msgstr "用户名与用户相同" msgstr "用户名与用户相同"
#: assets/models/user.py:207 assets/serializers/domain.py:29 #: assets/models/user.py:227 assets/serializers/domain.py:29
#: templates/_nav.html:39 #: templates/_nav.html:39
#: terminal/templates/terminal/_msg_command_execute_alert.html:16 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_execute_alert.html:16
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/asset.py:39 #: xpack/plugins/change_auth_plan/models/asset.py:39
msgid "Assets" msgid "Assets"
msgstr "资产" msgstr "资产"
#: assets/models/user.py:211 templates/_nav.html:17 #: assets/models/user.py:231 templates/_nav.html:17
#: users/views/profile/pubkey.py:37 #: users/views/profile/pubkey.py:37
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "用户管理" msgstr "用户管理"
#: assets/models/user.py:212 #: assets/models/user.py:232
msgid "User groups" msgid "User groups"
msgstr "用户组" msgstr "用户组"
#: assets/models/user.py:216 #: assets/models/user.py:236
msgid "Auto push" msgid "Auto push"
msgstr "自动推送" msgstr "自动推送"
#: assets/models/user.py:217 #: assets/models/user.py:237
msgid "Sudo" msgid "Sudo"
msgstr "Sudo" msgstr "Sudo"
#: assets/models/user.py:218 #: assets/models/user.py:238
msgid "Shell" msgid "Shell"
msgstr "Shell" msgstr "Shell"
#: assets/models/user.py:219 #: assets/models/user.py:239
msgid "Login mode" msgid "Login mode"
msgstr "认证方式" msgstr "认证方式"
#: assets/models/user.py:220 #: assets/models/user.py:240
msgid "SFTP Root" msgid "SFTP Root"
msgstr "SFTP根路径" msgstr "SFTP根路径"
#: assets/models/user.py:221 authentication/models.py:45 #: assets/models/user.py:241 authentication/models.py:45
msgid "Token" msgid "Token"
msgstr "" msgstr ""
#: assets/models/user.py:222 #: assets/models/user.py:242
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "家目录" msgstr "家目录"
#: assets/models/user.py:223 #: assets/models/user.py:243
msgid "System groups" msgid "System groups"
msgstr "用户组" msgstr "用户组"
#: assets/models/user.py:226 #: assets/models/user.py:246
msgid "User switch" msgid "User switch"
msgstr "用户切换" msgstr "用户切换"
#: assets/models/user.py:227 #: assets/models/user.py:247
msgid "Switch from" msgid "Switch from"
msgstr "切换自" msgstr "切换自"
@ -1047,6 +1047,7 @@ msgid "Actions"
msgstr "动作" msgstr "动作"
#: assets/serializers/backup.py:31 ops/mixin.py:106 ops/mixin.py:147 #: assets/serializers/backup.py:31 ops/mixin.py:106 ops/mixin.py:147
#: settings/serializers/auth/ldap.py:59
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/base.py:42 #: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/base.py:42
msgid "Periodic perform" msgid "Periodic perform"
msgstr "定时执行" msgstr "定时执行"
@ -1225,24 +1226,24 @@ msgid ""
"The task of self-checking is already running and cannot be started repeatedly" "The task of self-checking is already running and cannot be started repeatedly"
msgstr "自检程序已经在运行,不能重复启动" msgstr "自检程序已经在运行,不能重复启动"
#: assets/tasks/push_system_user.py:199 #: assets/tasks/push_system_user.py:200
msgid "System user is dynamic: {}" msgid "System user is dynamic: {}"
msgstr "系统用户是动态的: {}" msgstr "系统用户是动态的: {}"
#: assets/tasks/push_system_user.py:239 #: assets/tasks/push_system_user.py:241
msgid "Start push system user for platform: [{}]" msgid "Start push system user for platform: [{}]"
msgstr "推送系统用户到平台: [{}]" msgstr "推送系统用户到平台: [{}]"
#: assets/tasks/push_system_user.py:240 #: assets/tasks/push_system_user.py:242
#: assets/tasks/system_user_connectivity.py:106 #: assets/tasks/system_user_connectivity.py:106
msgid "Hosts count: {}" msgid "Hosts count: {}"
msgstr "主机数量: {}" msgstr "主机数量: {}"
#: assets/tasks/push_system_user.py:282 assets/tasks/push_system_user.py:315 #: assets/tasks/push_system_user.py:259 assets/tasks/push_system_user.py:292
msgid "Push system users to assets: " msgid "Push system users to assets: "
msgstr "推送系统用户到入资产: " msgstr "推送系统用户到入资产: "
#: assets/tasks/push_system_user.py:294 #: assets/tasks/push_system_user.py:271
msgid "Push system users to asset: " msgid "Push system users to asset: "
msgstr "推送系统用户到入资产: " msgstr "推送系统用户到入资产: "
@ -1448,209 +1449,209 @@ msgstr "运行用户名称"
msgid "User display" msgid "User display"
msgstr "用户名称" msgstr "用户名称"
#: audits/signals_handler.py:65 #: audits/signals_handler.py:67
msgid "SSH Key" msgid "SSH Key"
msgstr "SSH 密钥" msgstr "SSH 密钥"
#: audits/signals_handler.py:67 #: audits/signals_handler.py:69
msgid "SSO" msgid "SSO"
msgstr "" msgstr ""
#: audits/signals_handler.py:68 #: audits/signals_handler.py:70
msgid "Auth Token" msgid "Auth Token"
msgstr "认证令牌" msgstr "认证令牌"
#: audits/signals_handler.py:69 authentication/notifications.py:73 #: audits/signals_handler.py:71 authentication/notifications.py:73
#: authentication/views/login.py:164 authentication/views/wecom.py:158 #: authentication/views/login.py:164 authentication/views/wecom.py:158
#: notifications/backends/__init__.py:11 users/models/user.py:607 #: notifications/backends/__init__.py:11 users/models/user.py:607
msgid "WeCom" msgid "WeCom"
msgstr "企业微信" msgstr "企业微信"
#: audits/signals_handler.py:70 authentication/views/dingtalk.py:160 #: audits/signals_handler.py:72 authentication/views/dingtalk.py:160
#: authentication/views/login.py:170 notifications/backends/__init__.py:12 #: authentication/views/login.py:170 notifications/backends/__init__.py:12
#: users/models/user.py:608 #: users/models/user.py:608
msgid "DingTalk" msgid "DingTalk"
msgstr "钉钉" msgstr "钉钉"
#: audits/signals_handler.py:104 #: audits/signals_handler.py:106
msgid "User and Organization" msgid "User and Organization"
msgstr "用户与组织" msgstr "用户与组织"
#: audits/signals_handler.py:105 #: audits/signals_handler.py:107
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{User} JOINED {Organization}" msgid "{User} JOINED {Organization}"
msgstr "{User} 加入 {Organization}" msgstr "{User} 加入 {Organization}"
#: audits/signals_handler.py:106 #: audits/signals_handler.py:108
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{User} LEFT {Organization}" msgid "{User} LEFT {Organization}"
msgstr "{User} 离开 {Organization}" msgstr "{User} 离开 {Organization}"
#: audits/signals_handler.py:109 #: audits/signals_handler.py:111
msgid "User and Group" msgid "User and Group"
msgstr "用户与用户组" msgstr "用户与用户组"
#: audits/signals_handler.py:110 #: audits/signals_handler.py:112
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{User} JOINED {UserGroup}" msgid "{User} JOINED {UserGroup}"
msgstr "{User} 加入 {UserGroup}" msgstr "{User} 加入 {UserGroup}"
#: audits/signals_handler.py:111 #: audits/signals_handler.py:113
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{User} LEFT {UserGroup}" msgid "{User} LEFT {UserGroup}"
msgstr "{User} 离开 {UserGroup}" msgstr "{User} 离开 {UserGroup}"
#: audits/signals_handler.py:114 #: audits/signals_handler.py:116
msgid "Asset and SystemUser" msgid "Asset and SystemUser"
msgstr "资产与系统用户" msgstr "资产与系统用户"
#: audits/signals_handler.py:115 #: audits/signals_handler.py:117
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{Asset} ADD {SystemUser}" msgid "{Asset} ADD {SystemUser}"
msgstr "{Asset} 添加 {SystemUser}" msgstr "{Asset} 添加 {SystemUser}"
#: audits/signals_handler.py:116 #: audits/signals_handler.py:118
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{Asset} REMOVE {SystemUser}" msgid "{Asset} REMOVE {SystemUser}"
msgstr "{Asset} 移除 {SystemUser}" msgstr "{Asset} 移除 {SystemUser}"
#: audits/signals_handler.py:119 #: audits/signals_handler.py:121
msgid "Node and Asset" msgid "Node and Asset"
msgstr "节点与资产" msgstr "节点与资产"
#: audits/signals_handler.py:120 #: audits/signals_handler.py:122
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{Node} ADD {Asset}" msgid "{Node} ADD {Asset}"
msgstr "{Node} 添加 {Asset}" msgstr "{Node} 添加 {Asset}"
#: audits/signals_handler.py:121 #: audits/signals_handler.py:123
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{Node} REMOVE {Asset}" msgid "{Node} REMOVE {Asset}"
msgstr "{Node} 移除 {Asset}" msgstr "{Node} 移除 {Asset}"
#: audits/signals_handler.py:124 #: audits/signals_handler.py:126
msgid "User asset permissions" msgid "User asset permissions"
msgstr "用户资产授权" msgstr "用户资产授权"
#: audits/signals_handler.py:125 #: audits/signals_handler.py:127
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{AssetPermission} ADD {User}" msgid "{AssetPermission} ADD {User}"
msgstr "{AssetPermission} 添加 {User}" msgstr "{AssetPermission} 添加 {User}"
#: audits/signals_handler.py:126 #: audits/signals_handler.py:128
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{AssetPermission} REMOVE {User}" msgid "{AssetPermission} REMOVE {User}"
msgstr "{AssetPermission} 移除 {User}" msgstr "{AssetPermission} 移除 {User}"
#: audits/signals_handler.py:129 #: audits/signals_handler.py:131
msgid "User group asset permissions" msgid "User group asset permissions"
msgstr "用户组资产授权" msgstr "用户组资产授权"
#: audits/signals_handler.py:130 #: audits/signals_handler.py:132
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{AssetPermission} ADD {UserGroup}" msgid "{AssetPermission} ADD {UserGroup}"
msgstr "{AssetPermission} 添加 {UserGroup}" msgstr "{AssetPermission} 添加 {UserGroup}"
#: audits/signals_handler.py:131 #: audits/signals_handler.py:133
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{AssetPermission} REMOVE {UserGroup}" msgid "{AssetPermission} REMOVE {UserGroup}"
msgstr "{AssetPermission} 移除 {UserGroup}" msgstr "{AssetPermission} 移除 {UserGroup}"
#: audits/signals_handler.py:134 perms/models/asset_permission.py:30 #: audits/signals_handler.py:136 perms/models/asset_permission.py:30
#: templates/_nav.html:78 users/templates/users/_user_detail_nav_header.html:31 #: templates/_nav.html:78 users/templates/users/_user_detail_nav_header.html:31
msgid "Asset permission" msgid "Asset permission"
msgstr "资产授权" msgstr "资产授权"
#: audits/signals_handler.py:135 #: audits/signals_handler.py:137
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{AssetPermission} ADD {Asset}" msgid "{AssetPermission} ADD {Asset}"
msgstr "{AssetPermission} 添加 {Asset}" msgstr "{AssetPermission} 添加 {Asset}"
#: audits/signals_handler.py:136 #: audits/signals_handler.py:138
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{AssetPermission} REMOVE {Asset}" msgid "{AssetPermission} REMOVE {Asset}"
msgstr "{AssetPermission} 移除 {Asset}" msgstr "{AssetPermission} 移除 {Asset}"
#: audits/signals_handler.py:139 #: audits/signals_handler.py:141
msgid "Node permission" msgid "Node permission"
msgstr "节点授权" msgstr "节点授权"
#: audits/signals_handler.py:140 #: audits/signals_handler.py:142
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{AssetPermission} ADD {Node}" msgid "{AssetPermission} ADD {Node}"
msgstr "{AssetPermission} 添加 {Node}" msgstr "{AssetPermission} 添加 {Node}"
#: audits/signals_handler.py:141 #: audits/signals_handler.py:143
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{AssetPermission} REMOVE {Node}" msgid "{AssetPermission} REMOVE {Node}"
msgstr "{AssetPermission} 移除 {Node}" msgstr "{AssetPermission} 移除 {Node}"
#: audits/signals_handler.py:144 #: audits/signals_handler.py:146
msgid "Asset permission and SystemUser" msgid "Asset permission and SystemUser"
msgstr "资产授权与系统用户" msgstr "资产授权与系统用户"
#: audits/signals_handler.py:145 #: audits/signals_handler.py:147
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{AssetPermission} ADD {SystemUser}" msgid "{AssetPermission} ADD {SystemUser}"
msgstr "{AssetPermission} 添加 {SystemUser}" msgstr "{AssetPermission} 添加 {SystemUser}"
#: audits/signals_handler.py:146 #: audits/signals_handler.py:148
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{AssetPermission} REMOVE {SystemUser}" msgid "{AssetPermission} REMOVE {SystemUser}"
msgstr "{AssetPermission} 移除 {SystemUser}" msgstr "{AssetPermission} 移除 {SystemUser}"
#: audits/signals_handler.py:149 #: audits/signals_handler.py:151
msgid "User application permissions" msgid "User application permissions"
msgstr "用户应用授权" msgstr "用户应用授权"
#: audits/signals_handler.py:150 #: audits/signals_handler.py:152
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{ApplicationPermission} ADD {User}" msgid "{ApplicationPermission} ADD {User}"
msgstr "{ApplicationPermission} 添加 {User}" msgstr "{ApplicationPermission} 添加 {User}"
#: audits/signals_handler.py:151 #: audits/signals_handler.py:153
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{ApplicationPermission} REMOVE {User}" msgid "{ApplicationPermission} REMOVE {User}"
msgstr "{ApplicationPermission} 移除 {User}" msgstr "{ApplicationPermission} 移除 {User}"
#: audits/signals_handler.py:154 #: audits/signals_handler.py:156
msgid "User group application permissions" msgid "User group application permissions"
msgstr "用户组应用授权" msgstr "用户组应用授权"
#: audits/signals_handler.py:155 #: audits/signals_handler.py:157
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{ApplicationPermission} ADD {UserGroup}" msgid "{ApplicationPermission} ADD {UserGroup}"
msgstr "{ApplicationPermission} 添加 {UserGroup}" msgstr "{ApplicationPermission} 添加 {UserGroup}"
#: audits/signals_handler.py:156 #: audits/signals_handler.py:158
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{ApplicationPermission} REMOVE {UserGroup}" msgid "{ApplicationPermission} REMOVE {UserGroup}"
msgstr "{ApplicationPermission} 移除 {UserGroup}" msgstr "{ApplicationPermission} 移除 {UserGroup}"
#: audits/signals_handler.py:159 perms/models/application_permission.py:37 #: audits/signals_handler.py:161 perms/models/application_permission.py:37
msgid "Application permission" msgid "Application permission"
msgstr "应用授权" msgstr "应用授权"
#: audits/signals_handler.py:160 #: audits/signals_handler.py:162
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{ApplicationPermission} ADD {Application}" msgid "{ApplicationPermission} ADD {Application}"
msgstr "{ApplicationPermission} 添加 {Application}" msgstr "{ApplicationPermission} 添加 {Application}"
#: audits/signals_handler.py:161 #: audits/signals_handler.py:163
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{ApplicationPermission} REMOVE {Application}" msgid "{ApplicationPermission} REMOVE {Application}"
msgstr "{ApplicationPermission} 移除 {Application}" msgstr "{ApplicationPermission} 移除 {Application}"
#: audits/signals_handler.py:164 #: audits/signals_handler.py:166
msgid "Application permission and SystemUser" msgid "Application permission and SystemUser"
msgstr "应用授权与系统用户" msgstr "应用授权与系统用户"
#: audits/signals_handler.py:165 #: audits/signals_handler.py:167
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{ApplicationPermission} ADD {SystemUser}" msgid "{ApplicationPermission} ADD {SystemUser}"
msgstr "{ApplicationPermission} 添加 {SystemUser}" msgstr "{ApplicationPermission} 添加 {SystemUser}"
#: audits/signals_handler.py:166 #: audits/signals_handler.py:168
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{ApplicationPermission} REMOVE {SystemUser}" msgid "{ApplicationPermission} REMOVE {SystemUser}"
msgstr "{ApplicationPermission} 移除 {SystemUser}" msgstr "{ApplicationPermission} 移除 {SystemUser}"
@ -2557,15 +2558,16 @@ msgid "Operations"
msgstr "运维" msgstr "运维"
#: ops/mixin.py:29 ops/mixin.py:92 ops/mixin.py:162 #: ops/mixin.py:29 ops/mixin.py:92 ops/mixin.py:162
#: settings/serializers/auth/ldap.py:66
msgid "Cycle perform" msgid "Cycle perform"
msgstr "周期执行" msgstr "周期执行"
#: ops/mixin.py:33 ops/mixin.py:90 ops/mixin.py:109 ops/mixin.py:150 #: ops/mixin.py:33 ops/mixin.py:90 ops/mixin.py:109 ops/mixin.py:150
#: settings/serializers/auth/ldap.py:64 #: settings/serializers/auth/ldap.py:63
msgid "Regularly perform" msgid "Regularly perform"
msgstr "定期执行" msgstr "定期执行"
#: ops/mixin.py:112 settings/serializers/auth/ldap.py:61 #: ops/mixin.py:112
msgid "Interval" msgid "Interval"
msgstr "间隔" msgstr "间隔"
@ -2592,7 +2594,7 @@ msgstr ""
"分 时 日 月 星期> <a href='https://tool.lu/crontab/' target='_blank'>在线工" "分 时 日 月 星期> <a href='https://tool.lu/crontab/' target='_blank'>在线工"
"具</a> <br>注意: 如果同时设置了定期执行和周期执行,优先使用定期执行" "具</a> <br>注意: 如果同时设置了定期执行和周期执行,优先使用定期执行"
#: ops/mixin.py:162 settings/serializers/auth/ldap.py:61 #: ops/mixin.py:162
msgid "Unit: hour" msgid "Unit: hour"
msgstr "单位: 时" msgstr "单位: 时"
@ -3062,21 +3064,15 @@ msgstr ""
"用户属性映射代表怎样将LDAP中用户属性映射到jumpserver用户上username, name," "用户属性映射代表怎样将LDAP中用户属性映射到jumpserver用户上username, name,"
"email 是jumpserver的用户需要属性" "email 是jumpserver的用户需要属性"
#: settings/serializers/auth/ldap.py:58 #: settings/serializers/auth/ldap.py:70
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:70
#: xpack/plugins/gathered_user/serializers.py:20
msgid "Periodic display"
msgstr "定时执行"
#: settings/serializers/auth/ldap.py:68
msgid "Connect timeout" msgid "Connect timeout"
msgstr "连接超时时间" msgstr "连接超时时间"
#: settings/serializers/auth/ldap.py:70 #: settings/serializers/auth/ldap.py:72
msgid "Search paged size" msgid "Search paged size"
msgstr "搜索分页数量" msgstr "搜索分页数量"
#: settings/serializers/auth/ldap.py:72 #: settings/serializers/auth/ldap.py:74
msgid "Enable LDAP auth" msgid "Enable LDAP auth"
msgstr "启用 LDAP 认证" msgstr "启用 LDAP 认证"
@ -4366,19 +4362,19 @@ msgstr "Jmservisor 是在 windows 远程应用发布服务器中用来拉起远
msgid "Filters" msgid "Filters"
msgstr "过滤" msgstr "过滤"
#: terminal/api/session.py:190 #: terminal/api/session.py:192
msgid "Session does not exist: {}" msgid "Session does not exist: {}"
msgstr "会话不存在: {}" msgstr "会话不存在: {}"
#: terminal/api/session.py:193 #: terminal/api/session.py:195
msgid "Session is finished or the protocol not supported" msgid "Session is finished or the protocol not supported"
msgstr "会话已经完成或协议不支持" msgstr "会话已经完成或协议不支持"
#: terminal/api/session.py:198 #: terminal/api/session.py:200
msgid "User does not exist: {}" msgid "User does not exist: {}"
msgstr "用户不存在: {}" msgstr "用户不存在: {}"
#: terminal/api/session.py:205 #: terminal/api/session.py:207
msgid "User does not have permission" msgid "User does not have permission"
msgstr "用户没有权限" msgstr "用户没有权限"
@ -4935,24 +4931,24 @@ msgstr "用户显示名称"
msgid "Body" msgid "Body"
msgstr "内容" msgstr "内容"
#: tickets/models/flow.py:18 tickets/models/flow.py:60 #: tickets/models/flow.py:19 tickets/models/flow.py:61
#: tickets/models/ticket.py:29 #: tickets/models/ticket.py:29
msgid "Approve level" msgid "Approve level"
msgstr "审批级别" msgstr "审批级别"
#: tickets/models/flow.py:23 tickets/serializers/ticket/ticket.py:141 #: tickets/models/flow.py:24 tickets/serializers/ticket/ticket.py:141
msgid "Approve strategy" msgid "Approve strategy"
msgstr "审批策略" msgstr "审批策略"
#: tickets/models/flow.py:28 tickets/serializers/ticket/ticket.py:142 #: tickets/models/flow.py:29 tickets/serializers/ticket/ticket.py:142
msgid "Assignees" msgid "Assignees"
msgstr "受理人" msgstr "受理人"
#: tickets/models/flow.py:32 #: tickets/models/flow.py:33
msgid "Ticket flow approval rule" msgid "Ticket flow approval rule"
msgstr "工单批准信息" msgstr "工单批准信息"
#: tickets/models/flow.py:65 #: tickets/models/flow.py:66
msgid "Ticket flow" msgid "Ticket flow"
msgstr "工单流程" msgstr "工单流程"
@ -6287,6 +6283,11 @@ msgstr "实例个数"
msgid "Linux admin user" msgid "Linux admin user"
msgstr "Linux 管理员" msgstr "Linux 管理员"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:70
#: xpack/plugins/gathered_user/serializers.py:20
msgid "Periodic display"
msgstr "定时执行"
#: xpack/plugins/cloud/utils.py:68 #: xpack/plugins/cloud/utils.py:68
msgid "Account unavailable" msgid "Account unavailable"
msgstr "账户无效" msgstr "账户无效"

@ -55,13 +55,15 @@ class LDAPSettingSerializer(serializers.Serializer):
help_text=_('User attr map present how to map LDAP user attr to ' help_text=_('User attr map present how to map LDAP user attr to '
'jumpserver, username,name,email is jumpserver attr') 'jumpserver, username,name,email is jumpserver attr')
) )
AUTH_LDAP_SYNC_IS_PERIODIC = serializers.BooleanField(required=False, label=_('Periodic display')) AUTH_LDAP_SYNC_IS_PERIODIC = serializers.BooleanField(
AUTH_LDAP_SYNC_INTERVAL = serializers.CharField( required=False, label=_('Periodic perform')
required=False, max_length=1024, allow_null=True,
label=_('Interval'), help_text=_('Unit: hour')
) )
AUTH_LDAP_SYNC_CRONTAB = serializers.CharField( AUTH_LDAP_SYNC_CRONTAB = serializers.CharField(
required=False, max_length=1024, allow_null=True, label=_('Regularly perform') required=False, max_length=128, allow_null=True, allow_blank=True,
label=_('Regularly perform')
)
AUTH_LDAP_SYNC_INTERVAL = serializers.IntegerField(
required=False, default=24, allow_null=True, label=_('Cycle perform')
) )
AUTH_LDAP_CONNECT_TIMEOUT = serializers.IntegerField( AUTH_LDAP_CONNECT_TIMEOUT = serializers.IntegerField(
min_value=1, max_value=300, min_value=1, max_value=300,

Loading…
Cancel
Save