| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr ""
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				"Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				"POT-Creation-Date: 2021-10-25 16:48+0800\n"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				"POT-Creation-Date: 2021-10-26 17:16+0800\n"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				"PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				"Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n"
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "拒绝"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Allow"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "允许"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: acls/models/login_acl.py:21 acls/models/login_acl.py:113
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: acls/models/login_acl.py:21 acls/models/login_acl.py:114
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: acls/models/login_asset_acl.py:17 tickets/const.py:9
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Login confirm"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "登录复核"
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -116,14 +116,20 @@ msgstr "动作"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Reviewers"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "审批人"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: acls/models/login_acl.py:43
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Login acl"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "登录访问控制"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: acls/models/login_asset_acl.py:21
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: applications/serializers/application.py:108
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: applications/serializers/application.py:139
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "System User"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "系统用户"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: acls/models/login_asset_acl.py:22
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: applications/serializers/attrs/application_category/remote_app.py:37
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/models/asset.py:357 assets/models/authbook.py:18
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/models/gathered_user.py:14 assets/serializers/system_user.py:230
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/models/gathered_user.py:14 assets/serializers/system_user.py:233
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: audits/models.py:38 perms/models/asset_permission.py:99
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: templates/index.html:82 terminal/backends/command/models.py:19
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: terminal/backends/command/serializers.py:13 terminal/models/session.py:40
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -135,7 +141,11 @@ msgstr "系统用户"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Asset"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "资产"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: acls/models/login_asset_acl.py:89 tickets/const.py:12
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: acls/models/login_asset_acl.py:40
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Login asset acl"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "登录资产访问控制"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: acls/models/login_asset_acl.py:90 tickets/const.py:12
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Login asset confirm"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "登录资产复核"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -153,7 +163,7 @@ msgstr "格式为逗号分隔的字符串, * 表示匹配所有. "
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: audits/models.py:105 authentication/forms.py:15 authentication/forms.py:17
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/templates/authentication/_msg_different_city.html:9
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: ops/models/adhoc.py:148 users/forms/profile.py:31 users/models/user.py:595
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/_msg_user_created.html:10
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/_msg_user_created.html:12
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/_select_user_modal.html:14
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/asset.py:35
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/asset.py:191
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -312,6 +322,11 @@ msgstr "网域"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Attrs"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr ""
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: applications/models/application.py:183
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: perms/models/application_permission.py:27 users/models/user.py:174
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Application"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "应用程序"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: applications/serializers/application.py:59
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: applications/serializers/application.py:89 assets/serializers/label.py:13
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: perms/serializers/application/permission.py:16
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -330,6 +345,7 @@ msgid "Type display"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "类型名称"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: applications/serializers/application.py:107
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: applications/serializers/application.py:138
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Application display"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "应用名称"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -384,7 +400,7 @@ msgstr "目标URL"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/forms.py:22
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/templates/authentication/login.html:151
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/auth/ldap.py:44 users/forms/profile.py:21
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/_msg_user_created.html:11
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/_msg_user_created.html:13
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/user_otp_check_password.html:13
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/user_password_update.html:43
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/user_password_verify.html:18
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -747,7 +763,7 @@ msgstr "全称"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Parent key"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "ssh私钥"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/models/node.py:559 assets/serializers/system_user.py:229
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/models/node.py:559 assets/serializers/system_user.py:232
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/user_asset_permission.html:41
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/user_asset_permission.html:73
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/user_asset_permission.html:158
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -848,7 +864,7 @@ msgstr "节点名称"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Hardware info"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "硬件信息"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/asset.py:104 assets/serializers/system_user.py:248
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/asset.py:104 assets/serializers/system_user.py:251
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: orgs/mixins/serializers.py:26
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Org name"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "组织名称"
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -862,7 +878,7 @@ msgid "private key invalid"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "密钥不合法"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/domain.py:13 assets/serializers/label.py:12
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:53
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:56
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: perms/serializers/asset/permission.py:72
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Assets amount"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "资产数量"
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -892,48 +908,52 @@ msgstr "同级别节点名字不能重复"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "SSH key fingerprint"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "密钥指纹"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:52
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:30
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Apps amount"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "应用数量"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:55
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: perms/serializers/asset/permission.py:73
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Nodes amount"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "节点数量"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:54 assets/serializers/system_user.py:231
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:57 assets/serializers/system_user.py:234
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Login mode display"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "认证方式名称"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:56
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:59
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Ad domain"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "Ad 网域"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:57
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:60
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Is asset protocol"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr ""
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:97
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:100
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Username same with user with protocol {} only allow 1"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "用户名和用户相同的一种协议只允许存在一个"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:107 common/validators.py:14
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:110 common/validators.py:14
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Special char not allowed"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "不能包含特殊字符"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:116
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:119
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "* Automatic login mode must fill in the username."
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "自动登录模式,必须填写用户名"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:131
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:134
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Path should starts with /"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "路径应该以 / 开头"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:143
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:146
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Password or private key required"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "密码或密钥密码需要一个"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:247
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:250
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "System user name"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "系统用户名称"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:257
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: assets/serializers/system_user.py:260
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Asset hostname"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "资产主机名"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -1253,12 +1273,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Auth Token"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "认证令牌"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: audits/signals_handler.py:68 authentication/views/login.py:168
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: audits/signals_handler.py:68 authentication/views/login.py:169
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: notifications/backends/__init__.py:11 users/models/user.py:652
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "WeCom"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "企业微信"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: audits/signals_handler.py:69 authentication/views/login.py:174
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: audits/signals_handler.py:69 authentication/views/login.py:175
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: notifications/backends/__init__.py:12 users/models/user.py:653
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "DingTalk"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "钉钉"
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -1420,7 +1440,7 @@ msgstr "{ApplicationPermission} 移除 {UserGroup}"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: audits/signals_handler.py:157 perms/models/application_permission.py:37
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Application permission"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "应用管理"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "应用授权"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: audits/signals_handler.py:158
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#, python-brace-format
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -1625,38 +1645,50 @@ msgstr "等待登录复核处理"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Login confirm ticket was {}"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "登录复核 {}"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:261
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:265
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "IP is not allowed"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "来源 IP 不被允许登录"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:268
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:272
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Time Period is not allowed"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "该 时间段 不被允许登录"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:301
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:305
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "SSO auth closed"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "SSO 认证关闭了"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:306 authentication/mixins.py:340
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:310 authentication/mixins.py:345
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Your password is too simple, please change it for security"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "你的密码过于简单,为了安全,请修改"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:315 authentication/mixins.py:347
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:319 authentication/mixins.py:352
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "You should to change your password before login"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "登录完成前,请先修改密码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:324 authentication/mixins.py:354
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:328 authentication/mixins.py:359
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Your password has expired, please reset before logging in"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "您的密码已过期,先修改再登录"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:358
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:362
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Your password is invalid"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "您的密码无效"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:364
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:368
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "No upload or download permission"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "没有上传下载权限"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:384 templates/_mfa_otp_login.html:37
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Please enter MFA code"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "请输入6位动态安全码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:387 templates/_mfa_otp_login.html:38
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Please enter SMS code"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "请输入短信验证码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/errors.py:390 users/exceptions.py:15
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Phone not set"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "手机号没有设置"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/forms.py:35
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "{} days auto login"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "{} 天内自动登录"
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -1677,11 +1709,11 @@ msgstr "多因子认证验证码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Dynamic code"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "动态码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/mixins.py:330
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/mixins.py:335
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Please change your password"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "请修改密码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/mixins.py:515
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/mixins.py:523
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "SMS"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "短信"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -1827,12 +1859,12 @@ msgid "Click here reset password"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "点击这里重置密码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/templates/authentication/_msg_reset_password.html:15
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/_msg_user_created.html:17
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/_msg_user_created.html:19
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "This link is valid for 1 hour. After it expires"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "这个链接有效期1小时, 超过时间您可以"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/templates/authentication/_msg_reset_password.html:17
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/_msg_user_created.html:18
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/_msg_user_created.html:20
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "request new one"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "重新申请"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -1996,12 +2028,12 @@ msgstr "正在跳转到 {} 认证"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Please enable cookies and try again."
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "设置你的浏览器支持cookie"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/views/login.py:180 notifications/backends/__init__.py:14
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/views/login.py:181 notifications/backends/__init__.py:14
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/models/user.py:654
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "FeiShu"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "飞书"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/views/login.py:268
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/views/login.py:269
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid ""
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				"Wait for <b>{}</b> confirm, You also can copy link to her/him <br/>\n"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				"                  Don't close this page"
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -2009,15 +2041,15 @@ msgstr ""
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				"等待 <b>{}</b> 确认, 你也可以复制链接发给他/她 <br/>\n"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				"                  不要关闭本页面"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/views/login.py:273
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/views/login.py:274
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "No ticket found"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "没有发现工单"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/views/login.py:305
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/views/login.py:306
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Logout success"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "退出登录成功"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/views/login.py:306
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: authentication/views/login.py:307
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Logout success, return login page"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "退出登录成功,返回到登录页面"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -2204,12 +2236,11 @@ msgstr "不能包含特殊字符"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "The mobile phone number format is incorrect"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "手机号格式不正确"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: jumpserver/conf.py:268 settings/serializers/email.py:51
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: jumpserver/conf.py:268
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Create account successfully"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "创建账户成功"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: jumpserver/conf.py:270 settings/serializers/email.py:63
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/_msg_user_created.html:8
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: jumpserver/conf.py:270
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Your account has been created successfully"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "你的账户已创建成功"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -2253,7 +2284,7 @@ msgstr "邮件"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Site message"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "站内信"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: notifications/notifications.py:170 ops/models/adhoc.py:246
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: notifications/notifications.py:172 ops/models/adhoc.py:246
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:108
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:190
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/gathered_user/models.py:79
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -2473,10 +2504,6 @@ msgstr "管理员正在修改授权,请稍等"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "The authorization cannot be revoked for the time being"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "该授权暂时不能撤销"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: perms/models/application_permission.py:27 users/models/user.py:174
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Application"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "应用程序"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: perms/models/asset_permission.py:37 settings/serializers/terminal.py:12
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "All"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "全部"
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -2927,7 +2954,7 @@ msgid "SMS provider"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "短信服务商"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/auth/sms.py:17 settings/serializers/auth/sms.py:35
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/auth/sms.py:43
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/auth/sms.py:43 settings/serializers/email.py:63
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Signature"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "签名"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -3104,27 +3131,26 @@ msgid ""
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				"successfully)"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "提示: 创建用户时,发送设置密码邮件的主题 (例如: 创建用户成功)"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/email.py:55
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/email.py:54
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Create user honorific"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "邮件问候语"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/email.py:56
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#, python-brace-format
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Hello {name}"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "你好 {name}"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/email.py:57
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/email.py:55
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Tips: When creating a user, send the honorific of the email (eg:Hello)"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "提示: 创建用户时,发送设置密码邮件的敬语 (例如: 你好)"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/email.py:61
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/email.py:59
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Create user email content"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "邮件的内容"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/email.py:62
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/email.py:60
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Tips:When creating a user, send the content of the email"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "提示: 创建用户时,发送设置密码邮件的内容"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/email.py:64
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Tips: Email signature (eg:jumpserver)"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "邮件署名 (如:jumpserver)"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: settings/serializers/other.py:7
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Email suffix"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "邮件后缀"
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -3678,14 +3704,6 @@ msgstr "请输入验证码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Send verification code"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "发送验证码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: templates/_mfa_otp_login.html:37
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Please enter MFA code"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "请输入6位动态安全码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: templates/_mfa_otp_login.html:38
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Please enter SMS code"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "请输入短信验证码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: templates/_mfa_otp_login.html:60 templates/_mfa_otp_login.html:65
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Wait: "
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "等待:"
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -4473,35 +4491,35 @@ msgid ""
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr ""
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				"通过工单创建, 工单标题: {}, 工单申请人: {}, 工单处理人: {}, 工单 ID: {}"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:86
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:88
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "{} {} the ticket"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "{} {} 工单"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:114
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:116
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Ticket title"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "工单标题"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:115
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:117
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Ticket type"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "工单类型"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:116
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:118
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Ticket status"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "工单状态"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:117
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:119
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Ticket applicant"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "工单申请人"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:119
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:121
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Ticket basic info"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "工单基本信息"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:130
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:132
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "No content"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "无内容"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:132
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: tickets/handler/base.py:134
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Ticket applied info"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "工单申请信息"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -4783,10 +4801,6 @@ msgstr "设置密码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "MFA not enabled"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "MFA没有开启"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/exceptions.py:15
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Phone not set"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "手机号没有设置"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/exceptions.py:20
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "MFA method not support"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "MFA 方法不支持"
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -4915,30 +4929,30 @@ msgstr "管理员"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Administrator is the super user of system"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "Administrator是初始的超级管理员"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/notifications.py:56
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/notifications.py:48
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/_msg_password_expire_reminder.html:17
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/reset_password.html:5
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/reset_password.html:6
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Reset password"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "重置密码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/notifications.py:86 users/views/profile/reset.py:127
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/notifications.py:78 users/views/profile/reset.py:127
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Reset password success"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "重置密码成功"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/notifications.py:112
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/notifications.py:104
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Password is about expire"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "密码即将过期"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/notifications.py:140
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/notifications.py:132
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Account is about expire"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "账号即将过期"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/notifications.py:162
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/notifications.py:154
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Reset SSH Key"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "重置 SSH 密钥"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/notifications.py:183
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/notifications.py:175
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Reset MFA"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "重置 MFA"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -5108,7 +5122,7 @@ msgstr "点击这里设置"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Your ssh public key has been reset by site administrator"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "你的 SSH 密钥已经被管理员重置"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/_msg_user_created.html:13
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: users/templates/users/_msg_user_created.html:15
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "click here to set your password"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "点击这里设置密码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -5363,8 +5377,8 @@ msgstr "* 新密码不能是最近 {} 次的密码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Reset password success, return to login page"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "重置密码成功,返回到登录页面"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/api/app.py:113
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/api/asset.py:100
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/api/app.py:114
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/api/asset.py:101
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "The parameter 'action' must be [{}]"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "参数 'action' 必须是 [{}]"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -5495,15 +5509,15 @@ msgstr "* 请输入正确的密码长度"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "* Password length range 6-30 bits"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "* 密码长度范围 6-30 位"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/task_handlers/base/handler.py:248
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/task_handlers/base/handler.py:249
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Invalid/incorrect password"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "无效/错误 密码"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/task_handlers/base/handler.py:250
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/task_handlers/base/handler.py:251
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Failed to connect to the host"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "连接主机失败"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/task_handlers/base/handler.py:252
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/change_auth_plan/task_handlers/base/handler.py:253
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Data could not be sent to remote"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "无法将数据发送到远程"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -5861,7 +5875,7 @@ msgstr "执行次数"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Instance count"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "实例个数"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/cloud/utils.py:65
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#: xpack/plugins/cloud/utils.py:68
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Account unavailable"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "账户无效"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				@ -5949,8 +5963,9 @@ msgstr "旗舰版"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgid "Community edition"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				msgstr "社区版"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#~ msgid "Tips: Email signature (eg:jumpserver)"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#~ msgstr "邮件署名 (如:jumpserver)"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#, python-brace-format
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#~ msgid "Hello {name}"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#~ msgstr "你好 {name}"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#~ msgid "Login direct"
 | 
			
		
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			 | 
			 | 
			
				#~ msgstr "直接登录"
 | 
			
		
		
	
	
		
			
				
					| 
						
					 | 
				
			
			 | 
			 | 
			
				
 
 |