mirror of https://github.com/jumpserver/jumpserver
fix: 修复导入导出文件时对于bool类型字段的判断问题
parent
8e65975cd7
commit
011e9ffec4
|
@ -99,10 +99,16 @@ class BaseFileParser(BaseParser):
|
|||
new_row_data = {}
|
||||
serializer_fields = self.serializer_fields
|
||||
for k, v in row_data.items():
|
||||
if type(v) in [list, dict, int] or (isinstance(v, str) and k.strip() and v.strip()):
|
||||
# 解决类似disk_info为字符串的'{}'的问题
|
||||
if type(v) in [list, dict, int, bool] or (isinstance(v, str) and k.strip() and v.strip()):
|
||||
# 处理类似disk_info为字符串的'{}'的问题
|
||||
if not isinstance(v, str) and isinstance(serializer_fields[k], serializers.CharField):
|
||||
v = str(v)
|
||||
# 处理 BooleanField 的问题, 导出是 'True', 'False'
|
||||
if isinstance(v, str) and v.strip().lower() == 'true':
|
||||
v = True
|
||||
elif isinstance(v, str) and v.strip().lower() == 'false':
|
||||
v = False
|
||||
|
||||
new_row_data[k] = v
|
||||
return new_row_data
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -73,7 +73,10 @@ class BaseFileRenderer(BaseRenderer):
|
|||
row = []
|
||||
for field in render_fields:
|
||||
value = item.get(field.field_name)
|
||||
value = str(value) if value else ''
|
||||
if value is None:
|
||||
value = ''
|
||||
else:
|
||||
value = str(value)
|
||||
row.append(value)
|
||||
yield row
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
|||
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
||||
oid sha256:5a2f54edd26cd86ec150e5380ba8f9ac3f05ef144d11bef16459ae82a3ec0583
|
||||
size 125818
|
||||
oid sha256:896e5302ad4e775f9160b51385466525e67f0e5a0a8cc10981ea843626114494
|
||||
size 125939
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-29 18:09+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-30 15:51+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "1-100、低い値は最初に一致します"
|
|||
|
||||
#: acls/models/base.py:31 authentication/models.py:18
|
||||
#: authentication/templates/authentication/_access_key_modal.html:32
|
||||
#: perms/models/base.py:88 terminal/models/sharing.py:26 tickets/const.py:39
|
||||
#: perms/models/base.py:88 terminal/models/sharing.py:28 tickets/const.py:39
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "アクティブ"
|
||||
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "アクティブ"
|
|||
#: perms/models/base.py:93 rbac/models/role.py:37 settings/models.py:34
|
||||
#: terminal/models/endpoint.py:21 terminal/models/endpoint.py:92
|
||||
#: terminal/models/storage.py:29 terminal/models/terminal.py:114
|
||||
#: tickets/models/comment.py:32 tickets/models/ticket/general.py:277
|
||||
#: tickets/models/comment.py:32 tickets/models/ticket/general.py:278
|
||||
#: users/models/group.py:16 users/models/user.py:698
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:44
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:35 xpack/plugins/cloud/models.py:116
|
||||
|
@ -92,9 +92,10 @@ msgstr "ログイン確認"
|
|||
#: rbac/builtin.py:118 rbac/models/rolebinding.py:41
|
||||
#: terminal/backends/command/models.py:20
|
||||
#: terminal/backends/command/serializers.py:12 terminal/models/session.py:44
|
||||
#: terminal/notifications.py:91 terminal/notifications.py:139
|
||||
#: tickets/models/comment.py:21 users/const.py:14 users/models/user.py:888
|
||||
#: users/models/user.py:919 users/serializers/group.py:19
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:33 terminal/notifications.py:91
|
||||
#: terminal/notifications.py:139 tickets/models/comment.py:21 users/const.py:14
|
||||
#: users/models/user.py:890 users/models/user.py:921
|
||||
#: users/serializers/group.py:19
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "ユーザー"
|
||||
|
||||
|
@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "カテゴリ"
|
|||
#: terminal/models/storage.py:58 terminal/models/storage.py:142
|
||||
#: tickets/models/comment.py:26 tickets/models/flow.py:57
|
||||
#: tickets/models/ticket/apply_application.py:17
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:262
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:263
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/app.py:28
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/app.py:153
|
||||
msgid "Type"
|
||||
|
@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "タイプ表示"
|
|||
#: assets/serializers/cmd_filter.py:48 common/db/models.py:114
|
||||
#: common/mixins/models.py:50 ops/models/adhoc.py:39 ops/models/command.py:30
|
||||
#: orgs/models.py:67 orgs/models.py:217 perms/models/base.py:92
|
||||
#: users/models/group.py:18 users/models/user.py:920
|
||||
#: users/models/group.py:18 users/models/user.py:922
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:125
|
||||
msgid "Date created"
|
||||
msgstr "作成された日付"
|
||||
|
@ -499,7 +500,7 @@ msgid "Charset"
|
|||
msgstr "シャーセット"
|
||||
|
||||
#: assets/models/asset.py:141 assets/serializers/asset.py:176
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:287
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:288
|
||||
msgid "Meta"
|
||||
msgstr "メタ"
|
||||
|
||||
|
@ -521,7 +522,7 @@ msgstr "ベンダー"
|
|||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "モデル"
|
||||
|
||||
#: assets/models/asset.py:170 tickets/models/ticket/general.py:285
|
||||
#: assets/models/asset.py:170 tickets/models/ticket/general.py:286
|
||||
msgid "Serial number"
|
||||
msgstr "シリアル番号"
|
||||
|
||||
|
@ -711,7 +712,7 @@ msgid "Trigger mode"
|
|||
msgstr "トリガーモード"
|
||||
|
||||
#: assets/models/backup.py:119 audits/models.py:127
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:94
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:106
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:201
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/app.py:66
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:180
|
||||
|
@ -821,7 +822,7 @@ msgid "Default"
|
|||
msgstr "デフォルト"
|
||||
|
||||
#: assets/models/cluster.py:36 assets/models/label.py:14 rbac/const.py:6
|
||||
#: users/models/user.py:905
|
||||
#: users/models/user.py:907
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "システム"
|
||||
|
||||
|
@ -1380,7 +1381,7 @@ msgstr "監査"
|
|||
|
||||
#: audits/models.py:27 audits/models.py:59
|
||||
#: authentication/templates/authentication/_access_key_modal.html:65
|
||||
#: rbac/tree.py:228
|
||||
#: rbac/tree.py:226
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
|
@ -1409,7 +1410,7 @@ msgid "Symlink"
|
|||
msgstr "Symlink"
|
||||
|
||||
#: audits/models.py:38 audits/models.py:66 audits/models.py:89
|
||||
#: terminal/models/session.py:51 terminal/models/sharing.py:82
|
||||
#: terminal/models/session.py:51 terminal/models/sharing.py:94
|
||||
msgid "Remote addr"
|
||||
msgstr "リモートaddr"
|
||||
|
||||
|
@ -1421,8 +1422,8 @@ msgstr "操作"
|
|||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "ファイル名"
|
||||
|
||||
#: audits/models.py:43 audits/models.py:117 terminal/models/sharing.py:90
|
||||
#: tickets/views/approve.py:98
|
||||
#: audits/models.py:43 audits/models.py:117 terminal/models/sharing.py:102
|
||||
#: tickets/views/approve.py:115
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/app.py:87
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:198
|
||||
msgid "Success"
|
||||
|
@ -1434,15 +1435,15 @@ msgstr "ファイル転送ログ"
|
|||
|
||||
#: audits/models.py:56
|
||||
#: authentication/templates/authentication/_access_key_modal.html:22
|
||||
#: rbac/tree.py:225
|
||||
#: rbac/tree.py:223
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "作成"
|
||||
|
||||
#: audits/models.py:57 rbac/tree.py:226
|
||||
#: audits/models.py:57 rbac/tree.py:224
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#: audits/models.py:58 rbac/tree.py:227 templates/_csv_import_export.html:18
|
||||
#: audits/models.py:58 rbac/tree.py:225 templates/_csv_import_export.html:18
|
||||
#: templates/_csv_update_modal.html:6
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
@ -1510,7 +1511,7 @@ msgid "MFA"
|
|||
msgstr "MFA"
|
||||
|
||||
#: audits/models.py:128 terminal/models/status.py:33
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:270 xpack/plugins/cloud/models.py:175
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:271 xpack/plugins/cloud/models.py:175
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:227
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "ステータス"
|
||||
|
@ -1581,13 +1582,13 @@ msgid "Auth Token"
|
|||
msgstr "認証トークン"
|
||||
|
||||
#: audits/signal_handlers.py:53 authentication/notifications.py:73
|
||||
#: authentication/views/login.py:163 authentication/views/wecom.py:177
|
||||
#: authentication/views/login.py:67 authentication/views/wecom.py:177
|
||||
#: notifications/backends/__init__.py:11 users/models/user.py:720
|
||||
msgid "WeCom"
|
||||
msgstr "企業微信"
|
||||
|
||||
#: audits/signal_handlers.py:54 authentication/views/dingtalk.py:179
|
||||
#: authentication/views/login.py:169 notifications/backends/__init__.py:12
|
||||
#: authentication/views/login.py:73 notifications/backends/__init__.py:12
|
||||
#: users/models/user.py:721
|
||||
msgid "DingTalk"
|
||||
msgstr "DingTalk"
|
||||
|
@ -1845,59 +1846,59 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid token or cache refreshed."
|
||||
msgstr "無効なトークンまたはキャッシュの更新。"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:26
|
||||
#: authentication/errors/const.py:18
|
||||
msgid "Username/password check failed"
|
||||
msgstr "ユーザー名/パスワードのチェックに失敗しました"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:27
|
||||
#: authentication/errors/const.py:19
|
||||
msgid "Password decrypt failed"
|
||||
msgstr "パスワードの復号化に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:28
|
||||
#: authentication/errors/const.py:20
|
||||
msgid "MFA failed"
|
||||
msgstr "MFAに失敗しました"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:29
|
||||
#: authentication/errors/const.py:21
|
||||
msgid "MFA unset"
|
||||
msgstr "MFAセットなし"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:30
|
||||
#: authentication/errors/const.py:22
|
||||
msgid "Username does not exist"
|
||||
msgstr "ユーザー名が存在しません"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:31
|
||||
#: authentication/errors/const.py:23
|
||||
msgid "Password expired"
|
||||
msgstr "パスワード期限切れ"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:32
|
||||
#: authentication/errors/const.py:24
|
||||
msgid "Disabled or expired"
|
||||
msgstr "無効または期限切れ"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:33
|
||||
#: authentication/errors/const.py:25
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "このアカウントは非アクティブです。"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:34
|
||||
#: authentication/errors/const.py:26
|
||||
msgid "This account is expired"
|
||||
msgstr "このアカウントは期限切れです"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:35
|
||||
#: authentication/errors/const.py:27
|
||||
msgid "Auth backend not match"
|
||||
msgstr "Authバックエンドが一致しない"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:36
|
||||
#: authentication/errors/const.py:28
|
||||
msgid "ACL is not allowed"
|
||||
msgstr "ACLは許可されません"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:37
|
||||
#: authentication/errors/const.py:29
|
||||
msgid "Only local users are allowed"
|
||||
msgstr "ローカルユーザーのみが許可されています"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:47
|
||||
#: authentication/errors/const.py:39
|
||||
msgid "No session found, check your cookie"
|
||||
msgstr "セッションが見つかりませんでした。クッキーを確認してください"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:49
|
||||
#: authentication/errors/const.py:41
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The username or password you entered is incorrect, please enter it again. "
|
||||
|
@ -1908,7 +1909,7 @@ msgstr ""
|
|||
"{times_try} 回試すこともできます (アカウントは {block_time} 分の間一時的に"
|
||||
"ロックされます)"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:55 authentication/errors.py:63
|
||||
#: authentication/errors/const.py:47 authentication/errors/const.py:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"The account has been locked (please contact admin to unlock it or try again "
|
||||
"after {} minutes)"
|
||||
|
@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr ""
|
|||
"アカウントがロックされています (管理者に連絡してロックを解除するか、 {} 分後"
|
||||
"にもう一度お試しください)"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:59
|
||||
#: authentication/errors/const.py:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"The ip has been locked (please contact admin to unlock it or try again after "
|
||||
"{} minutes)"
|
||||
|
@ -1924,7 +1925,7 @@ msgstr ""
|
|||
"IPがロックされています (管理者に連絡してロックを解除するか、 {} 分後にもう一"
|
||||
"度お試しください)"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:67
|
||||
#: authentication/errors/const.py:59
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{error}, You can also try {times_try} times (The account will be temporarily "
|
||||
|
@ -1933,67 +1934,67 @@ msgstr ""
|
|||
"{error},{times_try} 回も試すことができます (アカウントは {block_time} 分の間"
|
||||
"一時的にロックされます)"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:71
|
||||
#: authentication/errors/const.py:63
|
||||
msgid "MFA required"
|
||||
msgstr "MFAが必要"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:72
|
||||
#: authentication/errors/const.py:64
|
||||
msgid "MFA not set, please set it first"
|
||||
msgstr "MFAをセットしない、最初にセットしてください"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:73
|
||||
#: authentication/errors/const.py:65
|
||||
msgid "Login confirm required"
|
||||
msgstr "ログイン確認が必要"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:74
|
||||
#: authentication/errors/const.py:66
|
||||
msgid "Wait login confirm ticket for accept"
|
||||
msgstr "受け入れのためのログイン確認チケットを待つ"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:75
|
||||
#: authentication/errors/const.py:67
|
||||
msgid "Login confirm ticket was {}"
|
||||
msgstr "ログイン確認チケットは {} でした"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:255
|
||||
#: authentication/errors/failed.py:145
|
||||
msgid "IP is not allowed"
|
||||
msgstr "IPは許可されていません"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:262
|
||||
#: authentication/errors/failed.py:152
|
||||
msgid "Time Period is not allowed"
|
||||
msgstr "期間は許可されていません"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:295
|
||||
msgid "SSO auth closed"
|
||||
msgstr "SSO authは閉鎖されました"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:300 authentication/mixins.py:306
|
||||
msgid "Your password is too simple, please change it for security"
|
||||
msgstr "パスワードがシンプルすぎるので、セキュリティのために変更してください"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:309 authentication/mixins.py:313
|
||||
msgid "You should to change your password before login"
|
||||
msgstr "ログインする前にパスワードを変更する必要があります"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:318 authentication/mixins.py:320
|
||||
msgid "Your password has expired, please reset before logging in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"パスワードの有効期限が切れました。ログインする前にリセットしてください。"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:352
|
||||
msgid "Your password is invalid"
|
||||
msgstr "パスワードが無効です"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:357
|
||||
#: authentication/errors/failed.py:157
|
||||
msgid "Please enter MFA code"
|
||||
msgstr "MFAコードを入力してください"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:362
|
||||
#: authentication/errors/failed.py:162
|
||||
msgid "Please enter SMS code"
|
||||
msgstr "SMSコードを入力してください"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:367 users/exceptions.py:15
|
||||
#: authentication/errors/failed.py:167 users/exceptions.py:15
|
||||
msgid "Phone not set"
|
||||
msgstr "電話が設定されていない"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors/mfa.py:8
|
||||
msgid "SSO auth closed"
|
||||
msgstr "SSO authは閉鎖されました"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors/mfa.py:38
|
||||
msgid "Your password is invalid"
|
||||
msgstr "パスワードが無効です"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors/redirect.py:79 authentication/mixins.py:306
|
||||
msgid "Your password is too simple, please change it for security"
|
||||
msgstr "パスワードがシンプルすぎるので、セキュリティのために変更してください"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors/redirect.py:88 authentication/mixins.py:313
|
||||
msgid "You should to change your password before login"
|
||||
msgstr "ログインする前にパスワードを変更する必要があります"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors/redirect.py:97 authentication/mixins.py:320
|
||||
msgid "Your password has expired, please reset before logging in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"パスワードの有効期限が切れました。ログインする前にリセットしてください。"
|
||||
|
||||
#: authentication/forms.py:45
|
||||
msgid "{} days auto login"
|
||||
msgstr "{} 日自動ログイン"
|
||||
|
@ -2216,7 +2217,7 @@ msgstr "コードエラー"
|
|||
#: authentication/templates/authentication/_msg_reset_password.html:3
|
||||
#: authentication/templates/authentication/_msg_rest_password_success.html:2
|
||||
#: authentication/templates/authentication/_msg_rest_public_key_success.html:2
|
||||
#: jumpserver/conf.py:305 ops/tasks.py:145 ops/tasks.py:148
|
||||
#: jumpserver/conf.py:307 ops/tasks.py:145 ops/tasks.py:148
|
||||
#: perms/templates/perms/_msg_item_permissions_expire.html:3
|
||||
#: perms/templates/perms/_msg_permed_items_expire.html:3
|
||||
#: tickets/templates/tickets/approve_check_password.html:33
|
||||
|
@ -2421,7 +2422,7 @@ msgstr "FeiShuクエリユーザーが失敗しました"
|
|||
msgid "The FeiShu is already bound to another user"
|
||||
msgstr "FeiShuはすでに別のユーザーにバインドされています"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/feishu.py:143 authentication/views/login.py:175
|
||||
#: authentication/views/feishu.py:143 authentication/views/login.py:79
|
||||
#: notifications/backends/__init__.py:14 users/models/user.py:722
|
||||
msgid "FeiShu"
|
||||
msgstr "本を飛ばす"
|
||||
|
@ -2442,19 +2443,19 @@ msgstr "本を飛ばすは拘束されていません"
|
|||
msgid "Please login with a password and then bind the FeiShu"
|
||||
msgstr "パスワードでログインしてから本を飛ばすをバインドしてください"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:69
|
||||
#: authentication/views/login.py:175
|
||||
msgid "Redirecting"
|
||||
msgstr "リダイレクト"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:70
|
||||
#: authentication/views/login.py:176
|
||||
msgid "Redirecting to {} authentication"
|
||||
msgstr "{} 認証へのリダイレクト"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:93
|
||||
#: authentication/views/login.py:199
|
||||
msgid "Please enable cookies and try again."
|
||||
msgstr "クッキーを有効にして、もう一度お試しください。"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:300
|
||||
#: authentication/views/login.py:301
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wait for <b>{}</b> confirm, You also can copy link to her/him <br/>\n"
|
||||
" Don't close this page"
|
||||
|
@ -2462,15 +2463,15 @@ msgstr ""
|
|||
"<b>{}</b> 確認を待ちます。彼女/彼へのリンクをコピーすることもできます <br/>\n"
|
||||
" このページを閉じないでください"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:305
|
||||
#: authentication/views/login.py:306
|
||||
msgid "No ticket found"
|
||||
msgstr "チケットが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:339
|
||||
#: authentication/views/login.py:340
|
||||
msgid "Logout success"
|
||||
msgstr "ログアウト成功"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:340
|
||||
#: authentication/views/login.py:341
|
||||
msgid "Logout success, return login page"
|
||||
msgstr "ログアウト成功、ログインページを返す"
|
||||
|
||||
|
@ -2678,11 +2679,11 @@ msgstr "特殊文字を含むべきではない"
|
|||
msgid "The mobile phone number format is incorrect"
|
||||
msgstr "携帯電話番号の形式が正しくありません"
|
||||
|
||||
#: jumpserver/conf.py:304
|
||||
#: jumpserver/conf.py:306
|
||||
msgid "Create account successfully"
|
||||
msgstr "アカウントを正常に作成"
|
||||
|
||||
#: jumpserver/conf.py:306
|
||||
#: jumpserver/conf.py:308
|
||||
msgid "Your account has been created successfully"
|
||||
msgstr "アカウントが正常に作成されました"
|
||||
|
||||
|
@ -2937,14 +2938,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The organization have resource ({}) cannot be deleted"
|
||||
msgstr "組織のリソース ({}) は削除できません"
|
||||
|
||||
#: orgs/apps.py:7 rbac/tree.py:115
|
||||
#: orgs/apps.py:7 rbac/tree.py:113
|
||||
msgid "App organizations"
|
||||
msgstr "アプリ組織"
|
||||
|
||||
#: orgs/mixins/models.py:46 orgs/mixins/serializers.py:25 orgs/models.py:80
|
||||
#: orgs/models.py:211 rbac/const.py:7 rbac/models/rolebinding.py:48
|
||||
#: rbac/serializers/rolebinding.py:40 settings/serializers/auth/ldap.py:62
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:289 tickets/serializers/ticket/ticket.py:51
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:290 tickets/serializers/ticket/ticket.py:51
|
||||
msgid "Organization"
|
||||
msgstr "組織"
|
||||
|
||||
|
@ -3153,7 +3154,7 @@ msgstr "私のアプリケーション"
|
|||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "空"
|
||||
|
||||
#: perms/utils/asset/user_permission.py:620 rbac/tree.py:59
|
||||
#: perms/utils/asset/user_permission.py:620 rbac/tree.py:57
|
||||
msgid "My assets"
|
||||
msgstr "私の資産"
|
||||
|
||||
|
@ -3288,83 +3289,83 @@ msgstr "ロール表示"
|
|||
msgid "Has bound this role"
|
||||
msgstr "この役割をバインドしました"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:20 rbac/tree.py:21
|
||||
#: rbac/tree.py:18 rbac/tree.py:19
|
||||
msgid "All permissions"
|
||||
msgstr "すべての権限"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:27
|
||||
#: rbac/tree.py:25
|
||||
msgid "Console view"
|
||||
msgstr "コンソールビュー"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:28
|
||||
#: rbac/tree.py:26
|
||||
msgid "Workbench view"
|
||||
msgstr "ワークスペースビュー"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:29
|
||||
#: rbac/tree.py:27
|
||||
msgid "Audit view"
|
||||
msgstr "監査ビュー"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:30 settings/models.py:140
|
||||
#: rbac/tree.py:28 settings/models.py:140
|
||||
msgid "System setting"
|
||||
msgstr "システム設定"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:31
|
||||
#: rbac/tree.py:29
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "その他"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:39
|
||||
#: rbac/tree.py:37
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "アカウント"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:43
|
||||
#: rbac/tree.py:41
|
||||
msgid "Session audits"
|
||||
msgstr "セッション監査"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:53
|
||||
#: rbac/tree.py:51
|
||||
msgid "Cloud import"
|
||||
msgstr "クラウドインポート"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:54
|
||||
#: rbac/tree.py:52
|
||||
msgid "Backup account"
|
||||
msgstr "バックアップアカウント"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:55
|
||||
#: rbac/tree.py:53
|
||||
msgid "Gather account"
|
||||
msgstr "アカウントを集める"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:56
|
||||
#: rbac/tree.py:54
|
||||
msgid "App change auth"
|
||||
msgstr "応用改密"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:57
|
||||
#: rbac/tree.py:55
|
||||
msgid "Asset change auth"
|
||||
msgstr "資産の改ざん"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:58
|
||||
#: rbac/tree.py:56
|
||||
msgid "Terminal setting"
|
||||
msgstr "ターミナル設定"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:60
|
||||
#: rbac/tree.py:58
|
||||
msgid "My apps"
|
||||
msgstr "マイアプリ"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:116
|
||||
#: rbac/tree.py:114
|
||||
msgid "Ticket comment"
|
||||
msgstr "チケットコメント"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:117 tickets/models/ticket/general.py:294
|
||||
#: rbac/tree.py:115 tickets/models/ticket/general.py:295
|
||||
msgid "Ticket"
|
||||
msgstr "チケット"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:118
|
||||
#: rbac/tree.py:116
|
||||
msgid "Common setting"
|
||||
msgstr "共通設定"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:119
|
||||
#: rbac/tree.py:117
|
||||
msgid "View permission tree"
|
||||
msgstr "権限ツリーの表示"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:120
|
||||
#: rbac/tree.py:118
|
||||
msgid "Execute batch command"
|
||||
msgstr "バッチ実行コマンド"
|
||||
|
||||
|
@ -3490,7 +3491,7 @@ msgstr "ログインリダイレクトの有効化msg"
|
|||
msgid "Enable CAS Auth"
|
||||
msgstr "CAS 認証の有効化"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/cas.py:11 settings/serializers/auth/oidc.py:47
|
||||
#: settings/serializers/auth/cas.py:11 settings/serializers/auth/oidc.py:48
|
||||
msgid "Server url"
|
||||
msgstr "サービス側アドレス"
|
||||
|
||||
|
@ -3555,7 +3556,7 @@ msgstr "ユーザー検索フィルター"
|
|||
msgid "Choice may be (cn|uid|sAMAccountName)=%(user)s)"
|
||||
msgstr "選択は (cnまたはuidまたはsAMAccountName)=%(user)s)"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/ldap.py:57 settings/serializers/auth/oidc.py:35
|
||||
#: settings/serializers/auth/ldap.py:57 settings/serializers/auth/oidc.py:36
|
||||
msgid "User attr map"
|
||||
msgstr "ユーザー属性マッピング"
|
||||
|
||||
|
@ -3579,32 +3580,32 @@ msgstr "ページサイズを検索"
|
|||
msgid "Enable LDAP auth"
|
||||
msgstr "LDAP認証の有効化"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:14
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:15
|
||||
msgid "Base site url"
|
||||
msgstr "ベースサイトのアドレス"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:17
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:18
|
||||
msgid "Client Id"
|
||||
msgstr "クライアントID"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:20
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:21
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:36
|
||||
msgid "Client Secret"
|
||||
msgstr "クライアント秘密"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:28
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:29
|
||||
msgid "Client authentication method"
|
||||
msgstr "クライアント認証方式"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:30
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:31
|
||||
msgid "Share session"
|
||||
msgstr "セッションの共有"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:32
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:33
|
||||
msgid "Ignore ssl verification"
|
||||
msgstr "Ssl検証を無視する"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:36
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"User attr map present how to map OpenID user attr to jumpserver, username,"
|
||||
"name,email is jumpserver attr"
|
||||
|
@ -3612,71 +3613,71 @@ msgstr ""
|
|||
"ユーザー属性マッピングは、OpenIDのユーザー属性をjumpserverユーザーにマッピン"
|
||||
"グする方法、username, name,emailはjumpserverのユーザーが必要とする属性です"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:44
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:45
|
||||
msgid "Use Keycloak"
|
||||
msgstr "Keycloakを使用する"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:50
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:51
|
||||
msgid "Realm name"
|
||||
msgstr "レルム名"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:56
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:57
|
||||
msgid "Enable OPENID Auth"
|
||||
msgstr "OIDC認証の有効化"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:58
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:59
|
||||
msgid "Provider endpoint"
|
||||
msgstr "プロバイダーエンドポイント"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:61
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:62
|
||||
msgid "Provider auth endpoint"
|
||||
msgstr "認証エンドポイントアドレス"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:64
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:65
|
||||
msgid "Provider token endpoint"
|
||||
msgstr "プロバイダートークンエンドポイント"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:67
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:68
|
||||
msgid "Provider jwks endpoint"
|
||||
msgstr "プロバイダーjwksエンドポイント"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:70
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:71
|
||||
msgid "Provider userinfo endpoint"
|
||||
msgstr "プロバイダーuserinfoエンドポイント"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:73
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:74
|
||||
msgid "Provider end session endpoint"
|
||||
msgstr "プロバイダーのセッション終了エンドポイント"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:76
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:77
|
||||
msgid "Provider sign alg"
|
||||
msgstr "プロビダーサインalg"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:79
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:80
|
||||
msgid "Provider sign key"
|
||||
msgstr "プロバイダ署名キー"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:81
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:82
|
||||
msgid "Scopes"
|
||||
msgstr "スコープ"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:83
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:84
|
||||
msgid "Id token max age"
|
||||
msgstr "IDトークンの最大年齢"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:86
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:87
|
||||
msgid "Id token include claims"
|
||||
msgstr "IDトークンにはクレームが含まれます"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:88
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:89
|
||||
msgid "Use state"
|
||||
msgstr "使用状態"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:89
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:90
|
||||
msgid "Use nonce"
|
||||
msgstr "Nonceを使用"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:91 settings/serializers/auth/saml2.py:33
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:92 settings/serializers/auth/saml2.py:33
|
||||
msgid "Always update user"
|
||||
msgstr "常にユーザーを更新"
|
||||
|
||||
|
@ -4696,9 +4697,9 @@ msgid "Output"
|
|||
msgstr "出力"
|
||||
|
||||
#: terminal/backends/command/models.py:25 terminal/models/replay.py:9
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:17 terminal/models/sharing.py:64
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:19 terminal/models/sharing.py:76
|
||||
#: terminal/templates/terminal/_msg_command_alert.html:10
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:23
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:20
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "セッション"
|
||||
|
||||
|
@ -4810,7 +4811,7 @@ msgstr "セッションのリプレイをアップロードできます"
|
|||
msgid "Can download session replay"
|
||||
msgstr "セッション再生をダウンロードできます"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/session.py:50 terminal/models/sharing.py:87
|
||||
#: terminal/models/session.py:50 terminal/models/sharing.py:99
|
||||
msgid "Login from"
|
||||
msgstr "ログイン元"
|
||||
|
||||
|
@ -4842,56 +4843,62 @@ msgstr "セッションを終了できます"
|
|||
msgid "Can validate session action perm"
|
||||
msgstr "セッションアクションのパーマを検証できます"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:22
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:24
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
msgstr "作成者"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:24 terminal/models/sharing.py:66
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:26 terminal/models/sharing.py:78
|
||||
msgid "Verify code"
|
||||
msgstr "コードの確認"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:29
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:31
|
||||
msgid "Expired time (min)"
|
||||
msgstr "期限切れ時間 (分)"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:34 terminal/models/sharing.py:69
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:37 terminal/models/sharing.py:81
|
||||
msgid "Session sharing"
|
||||
msgstr "セッション共有"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:36
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:39
|
||||
msgid "Can add super session sharing"
|
||||
msgstr "スーパーセッション共有を追加できます"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:54
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:64
|
||||
msgid "Link not active"
|
||||
msgstr "リンクがアクティブでない"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:56
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:66
|
||||
msgid "Link expired"
|
||||
msgstr "リンク期限切れ"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:73 terminal/serializers/sharing.py:49
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "IP is not allowed"
|
||||
msgid "User not allowed to join"
|
||||
msgstr "IPは許可されていません"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:85 terminal/serializers/sharing.py:58
|
||||
msgid "Joiner"
|
||||
msgstr "ジョイナー"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:76
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:88
|
||||
msgid "Date joined"
|
||||
msgstr "参加日"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:79
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:91
|
||||
msgid "Date left"
|
||||
msgstr "日付が残っています"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:97 tickets/const.py:26
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:109 tickets/const.py:26
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:192
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr "終了"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:102
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:114
|
||||
msgid "Session join record"
|
||||
msgstr "セッション参加記録"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:118
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:130
|
||||
msgid "Invalid verification code"
|
||||
msgstr "検証コードが無効"
|
||||
|
||||
|
@ -4974,7 +4981,9 @@ msgstr "一括危険コマンド警告"
|
|||
#: terminal/serializers/endpoint.py:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"If asset IP addresses under different endpoints conflict, use asset labels"
|
||||
msgstr "異なるエンドポイントの下に競合するアセットIPがある場合は、アセットタグを使用して実装します"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"異なるエンドポイントの下に競合するアセットIPがある場合は、アセットタグを使用"
|
||||
"して実装します"
|
||||
|
||||
#: terminal/serializers/session.py:31
|
||||
msgid "User ID"
|
||||
|
@ -5180,7 +5189,7 @@ msgstr ""
|
|||
"チケットのタイトル: {} チケット申請者: {} チケットプロセッサ: {} チケットID: "
|
||||
"{}"
|
||||
|
||||
#: tickets/handlers/base.py:75
|
||||
#: tickets/handlers/base.py:72
|
||||
msgid "{} {} the ticket"
|
||||
msgstr "{} {} チケット"
|
||||
|
||||
|
@ -5196,8 +5205,8 @@ msgstr "応用ログイン都市"
|
|||
msgid "Applied login datetime"
|
||||
msgstr "適用されたログインの日付時間"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/comment.py:13 tickets/models/ticket/general.py:38
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:266
|
||||
#: tickets/models/comment.py:13 tickets/models/ticket/general.py:39
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:267
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状態"
|
||||
|
||||
|
@ -5214,7 +5223,7 @@ msgid "Body"
|
|||
msgstr "ボディ"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/flow.py:20 tickets/models/flow.py:62
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:34
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:35
|
||||
msgid "Approve level"
|
||||
msgstr "レベルを承認する"
|
||||
|
||||
|
@ -5269,61 +5278,61 @@ msgstr "資産の適用"
|
|||
msgid "Run user"
|
||||
msgstr "ユーザーの実行"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:14
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:12
|
||||
msgid "Run asset"
|
||||
msgstr "アセットの実行"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:18
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:15
|
||||
msgid "Run system user"
|
||||
msgstr "システムユーザーの実行"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:20
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:17
|
||||
msgid "Run command"
|
||||
msgstr "実行コマンド"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:27
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:24
|
||||
msgid "From cmd filter"
|
||||
msgstr "コマンドフィルタ規則から"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:31
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:28
|
||||
msgid "From cmd filter rule"
|
||||
msgstr "コマンドフィルタ規則から"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:69
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:70
|
||||
msgid "Ticket step"
|
||||
msgstr "チケットステップ"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:87
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:88
|
||||
msgid "Ticket assignee"
|
||||
msgstr "割り当てられたチケット"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:259
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:260
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "タイトル"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:275
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:276
|
||||
msgid "Applicant"
|
||||
msgstr "応募者"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:280
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:281
|
||||
msgid "TicketFlow"
|
||||
msgstr "作業指示プロセス"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:283
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:284
|
||||
msgid "Approval step"
|
||||
msgstr "承認ステップ"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:286
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change auth plan snapshot"
|
||||
msgid "Relation snapshot"
|
||||
msgstr "計画スナップショットの暗号化"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:378
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:380
|
||||
msgid "Please try again"
|
||||
msgstr "もう一度お試しください"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:385
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:387
|
||||
msgid "Super ticket"
|
||||
msgstr "スーパーチケット"
|
||||
|
||||
|
@ -5417,7 +5426,7 @@ msgid "Ticket information"
|
|||
msgstr "作業指示情報"
|
||||
|
||||
#: tickets/templates/tickets/approve_check_password.html:29
|
||||
#: tickets/views/approve.py:25
|
||||
#: tickets/views/approve.py:39
|
||||
msgid "Ticket approval"
|
||||
msgstr "作業指示の承認"
|
||||
|
||||
|
@ -5429,26 +5438,26 @@ msgstr "承認"
|
|||
msgid "Go Login"
|
||||
msgstr "ログイン"
|
||||
|
||||
#: tickets/views/approve.py:26
|
||||
#: tickets/views/approve.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"This ticket does not exist, the process has ended, or this link has expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"このワークシートが存在しないか、ワークシートが終了したか、このリンクが無効に"
|
||||
"なっています"
|
||||
|
||||
#: tickets/views/approve.py:55
|
||||
#: tickets/views/approve.py:69
|
||||
msgid "Click the button below to approve or reject"
|
||||
msgstr "下のボタンをクリックして同意または拒否。"
|
||||
|
||||
#: tickets/views/approve.py:57
|
||||
#: tickets/views/approve.py:71
|
||||
msgid "After successful authentication, this ticket can be approved directly"
|
||||
msgstr "認証に成功した後、作業指示書は直接承認することができる。"
|
||||
|
||||
#: tickets/views/approve.py:79
|
||||
#: tickets/views/approve.py:93
|
||||
msgid "Illegal approval action"
|
||||
msgstr "無効な承認アクション"
|
||||
|
||||
#: tickets/views/approve.py:89
|
||||
#: tickets/views/approve.py:106
|
||||
msgid "This user is not authorized to approve this ticket"
|
||||
msgstr "このユーザーはこの作業指示を承認する権限がありません"
|
||||
|
||||
|
@ -5599,27 +5608,27 @@ msgstr "最終更新日パスワード"
|
|||
msgid "Need update password"
|
||||
msgstr "更新パスワードが必要"
|
||||
|
||||
#: users/models/user.py:890
|
||||
#: users/models/user.py:892
|
||||
msgid "Can invite user"
|
||||
msgstr "ユーザーを招待できます"
|
||||
|
||||
#: users/models/user.py:891
|
||||
#: users/models/user.py:893
|
||||
msgid "Can remove user"
|
||||
msgstr "ユーザーを削除できます"
|
||||
|
||||
#: users/models/user.py:892
|
||||
#: users/models/user.py:894
|
||||
msgid "Can match user"
|
||||
msgstr "ユーザーに一致できます"
|
||||
|
||||
#: users/models/user.py:901
|
||||
#: users/models/user.py:903
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "管理者"
|
||||
|
||||
#: users/models/user.py:904
|
||||
#: users/models/user.py:906
|
||||
msgid "Administrator is the super user of system"
|
||||
msgstr "管理者はシステムのスーパーユーザーです"
|
||||
|
||||
#: users/models/user.py:929
|
||||
#: users/models/user.py:931
|
||||
msgid "User password history"
|
||||
msgstr "ユーザーパスワード履歴"
|
||||
|
||||
|
@ -5674,14 +5683,22 @@ msgstr "新しく設定されたパスワードが一致しない"
|
|||
msgid "Is first login"
|
||||
msgstr "最初のログインです"
|
||||
|
||||
#: users/serializers/user.py:26 users/serializers/user.py:33
|
||||
#: users/serializers/user.py:26
|
||||
msgid "System roles"
|
||||
msgstr "システムの役割"
|
||||
|
||||
#: users/serializers/user.py:31 users/serializers/user.py:34
|
||||
#: users/serializers/user.py:31
|
||||
msgid "Org roles"
|
||||
msgstr "組織ロール"
|
||||
|
||||
#: users/serializers/user.py:33
|
||||
msgid "System roles display"
|
||||
msgstr "システムロール表示"
|
||||
|
||||
#: users/serializers/user.py:34
|
||||
msgid "Org roles display"
|
||||
msgstr "組織ロール表示"
|
||||
|
||||
#: users/serializers/user.py:79
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:35
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/base.py:27
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
|||
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
||||
oid sha256:441fff7ae0f44b24707348210678fe723299bf5abba943ea7080ba4a789a0801
|
||||
size 103826
|
||||
oid sha256:c5ff75df4d230b21b28e74f94fcbf56801f85cecc2dfba647e69182acf39295f
|
||||
size 103945
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-29 18:09+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-30 15:51+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n"
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "优先级可选范围为 1-100 (数值越小越优先)"
|
|||
|
||||
#: acls/models/base.py:31 authentication/models.py:18
|
||||
#: authentication/templates/authentication/_access_key_modal.html:32
|
||||
#: perms/models/base.py:88 terminal/models/sharing.py:26 tickets/const.py:39
|
||||
#: perms/models/base.py:88 terminal/models/sharing.py:28 tickets/const.py:39
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "激活中"
|
||||
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "激活中"
|
|||
#: perms/models/base.py:93 rbac/models/role.py:37 settings/models.py:34
|
||||
#: terminal/models/endpoint.py:21 terminal/models/endpoint.py:92
|
||||
#: terminal/models/storage.py:29 terminal/models/terminal.py:114
|
||||
#: tickets/models/comment.py:32 tickets/models/ticket/general.py:277
|
||||
#: tickets/models/comment.py:32 tickets/models/ticket/general.py:278
|
||||
#: users/models/group.py:16 users/models/user.py:698
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:44
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:35 xpack/plugins/cloud/models.py:116
|
||||
|
@ -91,9 +91,10 @@ msgstr "登录复核"
|
|||
#: rbac/builtin.py:118 rbac/models/rolebinding.py:41
|
||||
#: terminal/backends/command/models.py:20
|
||||
#: terminal/backends/command/serializers.py:12 terminal/models/session.py:44
|
||||
#: terminal/notifications.py:91 terminal/notifications.py:139
|
||||
#: tickets/models/comment.py:21 users/const.py:14 users/models/user.py:888
|
||||
#: users/models/user.py:919 users/serializers/group.py:19
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:33 terminal/notifications.py:91
|
||||
#: terminal/notifications.py:139 tickets/models/comment.py:21 users/const.py:14
|
||||
#: users/models/user.py:890 users/models/user.py:921
|
||||
#: users/serializers/group.py:19
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
|
||||
|
@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "类别"
|
|||
#: terminal/models/storage.py:58 terminal/models/storage.py:142
|
||||
#: tickets/models/comment.py:26 tickets/models/flow.py:57
|
||||
#: tickets/models/ticket/apply_application.py:17
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:262
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:263
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/app.py:28
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/app.py:153
|
||||
msgid "Type"
|
||||
|
@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "类型名称"
|
|||
#: assets/serializers/cmd_filter.py:48 common/db/models.py:114
|
||||
#: common/mixins/models.py:50 ops/models/adhoc.py:39 ops/models/command.py:30
|
||||
#: orgs/models.py:67 orgs/models.py:217 perms/models/base.py:92
|
||||
#: users/models/group.py:18 users/models/user.py:920
|
||||
#: users/models/group.py:18 users/models/user.py:922
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:125
|
||||
msgid "Date created"
|
||||
msgstr "创建日期"
|
||||
|
@ -494,7 +495,7 @@ msgid "Charset"
|
|||
msgstr "编码"
|
||||
|
||||
#: assets/models/asset.py:141 assets/serializers/asset.py:176
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:287
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:288
|
||||
msgid "Meta"
|
||||
msgstr "元数据"
|
||||
|
||||
|
@ -516,7 +517,7 @@ msgstr "制造商"
|
|||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "型号"
|
||||
|
||||
#: assets/models/asset.py:170 tickets/models/ticket/general.py:285
|
||||
#: assets/models/asset.py:170 tickets/models/ticket/general.py:286
|
||||
msgid "Serial number"
|
||||
msgstr "序列号"
|
||||
|
||||
|
@ -706,7 +707,7 @@ msgid "Trigger mode"
|
|||
msgstr "触发模式"
|
||||
|
||||
#: assets/models/backup.py:119 audits/models.py:127
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:94
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:106
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:201
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/app.py:66
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:180
|
||||
|
@ -816,7 +817,7 @@ msgid "Default"
|
|||
msgstr "默认"
|
||||
|
||||
#: assets/models/cluster.py:36 assets/models/label.py:14 rbac/const.py:6
|
||||
#: users/models/user.py:905
|
||||
#: users/models/user.py:907
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "系统"
|
||||
|
||||
|
@ -1368,7 +1369,7 @@ msgstr "日志审计"
|
|||
|
||||
#: audits/models.py:27 audits/models.py:59
|
||||
#: authentication/templates/authentication/_access_key_modal.html:65
|
||||
#: rbac/tree.py:228
|
||||
#: rbac/tree.py:226
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
|
@ -1397,7 +1398,7 @@ msgid "Symlink"
|
|||
msgstr "建立软链接"
|
||||
|
||||
#: audits/models.py:38 audits/models.py:66 audits/models.py:89
|
||||
#: terminal/models/session.py:51 terminal/models/sharing.py:82
|
||||
#: terminal/models/session.py:51 terminal/models/sharing.py:94
|
||||
msgid "Remote addr"
|
||||
msgstr "远端地址"
|
||||
|
||||
|
@ -1409,8 +1410,8 @@ msgstr "操作"
|
|||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "文件名"
|
||||
|
||||
#: audits/models.py:43 audits/models.py:117 terminal/models/sharing.py:90
|
||||
#: tickets/views/approve.py:98
|
||||
#: audits/models.py:43 audits/models.py:117 terminal/models/sharing.py:102
|
||||
#: tickets/views/approve.py:115
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/app.py:87
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/asset.py:198
|
||||
msgid "Success"
|
||||
|
@ -1422,15 +1423,15 @@ msgstr "文件管理"
|
|||
|
||||
#: audits/models.py:56
|
||||
#: authentication/templates/authentication/_access_key_modal.html:22
|
||||
#: rbac/tree.py:225
|
||||
#: rbac/tree.py:223
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "创建"
|
||||
|
||||
#: audits/models.py:57 rbac/tree.py:226
|
||||
#: audits/models.py:57 rbac/tree.py:224
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "查看"
|
||||
|
||||
#: audits/models.py:58 rbac/tree.py:227 templates/_csv_import_export.html:18
|
||||
#: audits/models.py:58 rbac/tree.py:225 templates/_csv_import_export.html:18
|
||||
#: templates/_csv_update_modal.html:6
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
@ -1498,7 +1499,7 @@ msgid "MFA"
|
|||
msgstr "MFA"
|
||||
|
||||
#: audits/models.py:128 terminal/models/status.py:33
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:270 xpack/plugins/cloud/models.py:175
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:271 xpack/plugins/cloud/models.py:175
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/models.py:227
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
@ -1569,13 +1570,13 @@ msgid "Auth Token"
|
|||
msgstr "认证令牌"
|
||||
|
||||
#: audits/signal_handlers.py:53 authentication/notifications.py:73
|
||||
#: authentication/views/login.py:163 authentication/views/wecom.py:177
|
||||
#: authentication/views/login.py:67 authentication/views/wecom.py:177
|
||||
#: notifications/backends/__init__.py:11 users/models/user.py:720
|
||||
msgid "WeCom"
|
||||
msgstr "企业微信"
|
||||
|
||||
#: audits/signal_handlers.py:54 authentication/views/dingtalk.py:179
|
||||
#: authentication/views/login.py:169 notifications/backends/__init__.py:12
|
||||
#: authentication/views/login.py:73 notifications/backends/__init__.py:12
|
||||
#: users/models/user.py:721
|
||||
msgid "DingTalk"
|
||||
msgstr "钉钉"
|
||||
|
@ -1831,59 +1832,59 @@ msgstr "无效的令牌头。符号字符串不应包含无效字符。"
|
|||
msgid "Invalid token or cache refreshed."
|
||||
msgstr "刷新的令牌或缓存无效。"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:26
|
||||
#: authentication/errors/const.py:18
|
||||
msgid "Username/password check failed"
|
||||
msgstr "用户名/密码 校验失败"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:27
|
||||
#: authentication/errors/const.py:19
|
||||
msgid "Password decrypt failed"
|
||||
msgstr "密码解密失败"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:28
|
||||
#: authentication/errors/const.py:20
|
||||
msgid "MFA failed"
|
||||
msgstr "MFA 校验失败"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:29
|
||||
#: authentication/errors/const.py:21
|
||||
msgid "MFA unset"
|
||||
msgstr "MFA 没有设定"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:30
|
||||
#: authentication/errors/const.py:22
|
||||
msgid "Username does not exist"
|
||||
msgstr "用户名不存在"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:31
|
||||
#: authentication/errors/const.py:23
|
||||
msgid "Password expired"
|
||||
msgstr "密码已过期"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:32
|
||||
#: authentication/errors/const.py:24
|
||||
msgid "Disabled or expired"
|
||||
msgstr "禁用或失效"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:33
|
||||
#: authentication/errors/const.py:25
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "此账号已禁用"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:34
|
||||
#: authentication/errors/const.py:26
|
||||
msgid "This account is expired"
|
||||
msgstr "此账号已过期"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:35
|
||||
#: authentication/errors/const.py:27
|
||||
msgid "Auth backend not match"
|
||||
msgstr "没有匹配到认证后端"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:36
|
||||
#: authentication/errors/const.py:28
|
||||
msgid "ACL is not allowed"
|
||||
msgstr "ACL 不被允许"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:37
|
||||
#: authentication/errors/const.py:29
|
||||
msgid "Only local users are allowed"
|
||||
msgstr "仅允许本地用户"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:47
|
||||
#: authentication/errors/const.py:39
|
||||
msgid "No session found, check your cookie"
|
||||
msgstr "会话已变更,刷新页面"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:49
|
||||
#: authentication/errors/const.py:41
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The username or password you entered is incorrect, please enter it again. "
|
||||
|
@ -1893,19 +1894,19 @@ msgstr ""
|
|||
"您输入的用户名或密码不正确,请重新输入。 您还可以尝试 {times_try} 次(账号将"
|
||||
"被临时 锁定 {block_time} 分钟)"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:55 authentication/errors.py:63
|
||||
#: authentication/errors/const.py:47 authentication/errors/const.py:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"The account has been locked (please contact admin to unlock it or try again "
|
||||
"after {} minutes)"
|
||||
msgstr "账号已被锁定(请联系管理员解锁或{}分钟后重试)"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:59
|
||||
#: authentication/errors/const.py:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"The ip has been locked (please contact admin to unlock it or try again after "
|
||||
"{} minutes)"
|
||||
msgstr "IP 已被锁定(请联系管理员解锁或{}分钟后重试)"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:67
|
||||
#: authentication/errors/const.py:59
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{error}, You can also try {times_try} times (The account will be temporarily "
|
||||
|
@ -1913,66 +1914,66 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"{error},您还可以尝试 {times_try} 次(账号将被临时锁定 {block_time} 分钟)"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:71
|
||||
#: authentication/errors/const.py:63
|
||||
msgid "MFA required"
|
||||
msgstr "需要 MFA 认证"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:72
|
||||
#: authentication/errors/const.py:64
|
||||
msgid "MFA not set, please set it first"
|
||||
msgstr "MFA 没有设置,请先完成设置"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:73
|
||||
#: authentication/errors/const.py:65
|
||||
msgid "Login confirm required"
|
||||
msgstr "需要登录复核"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:74
|
||||
#: authentication/errors/const.py:66
|
||||
msgid "Wait login confirm ticket for accept"
|
||||
msgstr "等待登录复核处理"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:75
|
||||
#: authentication/errors/const.py:67
|
||||
msgid "Login confirm ticket was {}"
|
||||
msgstr "登录复核 {}"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:255
|
||||
#: authentication/errors/failed.py:145
|
||||
msgid "IP is not allowed"
|
||||
msgstr "来源 IP 不被允许登录"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:262
|
||||
#: authentication/errors/failed.py:152
|
||||
msgid "Time Period is not allowed"
|
||||
msgstr "该 时间段 不被允许登录"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:295
|
||||
msgid "SSO auth closed"
|
||||
msgstr "SSO 认证关闭了"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:300 authentication/mixins.py:306
|
||||
msgid "Your password is too simple, please change it for security"
|
||||
msgstr "你的密码过于简单,为了安全,请修改"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:309 authentication/mixins.py:313
|
||||
msgid "You should to change your password before login"
|
||||
msgstr "登录完成前,请先修改密码"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:318 authentication/mixins.py:320
|
||||
msgid "Your password has expired, please reset before logging in"
|
||||
msgstr "您的密码已过期,先修改再登录"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:352
|
||||
msgid "Your password is invalid"
|
||||
msgstr "您的密码无效"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:357
|
||||
#: authentication/errors/failed.py:157
|
||||
msgid "Please enter MFA code"
|
||||
msgstr "请输入 MFA 验证码"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:362
|
||||
#: authentication/errors/failed.py:162
|
||||
msgid "Please enter SMS code"
|
||||
msgstr "请输入短信验证码"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors.py:367 users/exceptions.py:15
|
||||
#: authentication/errors/failed.py:167 users/exceptions.py:15
|
||||
msgid "Phone not set"
|
||||
msgstr "手机号没有设置"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors/mfa.py:8
|
||||
msgid "SSO auth closed"
|
||||
msgstr "SSO 认证关闭了"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors/mfa.py:38
|
||||
msgid "Your password is invalid"
|
||||
msgstr "您的密码无效"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors/redirect.py:79 authentication/mixins.py:306
|
||||
msgid "Your password is too simple, please change it for security"
|
||||
msgstr "你的密码过于简单,为了安全,请修改"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors/redirect.py:88 authentication/mixins.py:313
|
||||
msgid "You should to change your password before login"
|
||||
msgstr "登录完成前,请先修改密码"
|
||||
|
||||
#: authentication/errors/redirect.py:97 authentication/mixins.py:320
|
||||
msgid "Your password has expired, please reset before logging in"
|
||||
msgstr "您的密码已过期,先修改再登录"
|
||||
|
||||
#: authentication/forms.py:45
|
||||
msgid "{} days auto login"
|
||||
msgstr "{} 天内自动登录"
|
||||
|
@ -2195,7 +2196,7 @@ msgstr "代码错误"
|
|||
#: authentication/templates/authentication/_msg_reset_password.html:3
|
||||
#: authentication/templates/authentication/_msg_rest_password_success.html:2
|
||||
#: authentication/templates/authentication/_msg_rest_public_key_success.html:2
|
||||
#: jumpserver/conf.py:305 ops/tasks.py:145 ops/tasks.py:148
|
||||
#: jumpserver/conf.py:307 ops/tasks.py:145 ops/tasks.py:148
|
||||
#: perms/templates/perms/_msg_item_permissions_expire.html:3
|
||||
#: perms/templates/perms/_msg_permed_items_expire.html:3
|
||||
#: tickets/templates/tickets/approve_check_password.html:33
|
||||
|
@ -2391,7 +2392,7 @@ msgstr "飞书查询用户失败"
|
|||
msgid "The FeiShu is already bound to another user"
|
||||
msgstr "该飞书已经绑定其他用户"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/feishu.py:143 authentication/views/login.py:175
|
||||
#: authentication/views/feishu.py:143 authentication/views/login.py:79
|
||||
#: notifications/backends/__init__.py:14 users/models/user.py:722
|
||||
msgid "FeiShu"
|
||||
msgstr "飞书"
|
||||
|
@ -2412,19 +2413,19 @@ msgstr "没有绑定飞书"
|
|||
msgid "Please login with a password and then bind the FeiShu"
|
||||
msgstr "请使用密码登录,然后绑定飞书"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:69
|
||||
#: authentication/views/login.py:175
|
||||
msgid "Redirecting"
|
||||
msgstr "跳转中"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:70
|
||||
#: authentication/views/login.py:176
|
||||
msgid "Redirecting to {} authentication"
|
||||
msgstr "正在跳转到 {} 认证"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:93
|
||||
#: authentication/views/login.py:199
|
||||
msgid "Please enable cookies and try again."
|
||||
msgstr "设置你的浏览器支持cookie"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:300
|
||||
#: authentication/views/login.py:301
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wait for <b>{}</b> confirm, You also can copy link to her/him <br/>\n"
|
||||
" Don't close this page"
|
||||
|
@ -2432,15 +2433,15 @@ msgstr ""
|
|||
"等待 <b>{}</b> 确认, 你也可以复制链接发给他/她 <br/>\n"
|
||||
" 不要关闭本页面"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:305
|
||||
#: authentication/views/login.py:306
|
||||
msgid "No ticket found"
|
||||
msgstr "没有发现工单"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:339
|
||||
#: authentication/views/login.py:340
|
||||
msgid "Logout success"
|
||||
msgstr "退出登录成功"
|
||||
|
||||
#: authentication/views/login.py:340
|
||||
#: authentication/views/login.py:341
|
||||
msgid "Logout success, return login page"
|
||||
msgstr "退出登录成功,返回到登录页面"
|
||||
|
||||
|
@ -2648,11 +2649,11 @@ msgstr "不能包含特殊字符"
|
|||
msgid "The mobile phone number format is incorrect"
|
||||
msgstr "手机号格式不正确"
|
||||
|
||||
#: jumpserver/conf.py:304
|
||||
#: jumpserver/conf.py:306
|
||||
msgid "Create account successfully"
|
||||
msgstr "创建账号成功"
|
||||
|
||||
#: jumpserver/conf.py:306
|
||||
#: jumpserver/conf.py:308
|
||||
msgid "Your account has been created successfully"
|
||||
msgstr "你的账号已创建成功"
|
||||
|
||||
|
@ -2901,14 +2902,14 @@ msgstr "LDAP 同步设置组织为当前组织,请切换其他组织后再进
|
|||
msgid "The organization have resource ({}) cannot be deleted"
|
||||
msgstr "组织存在资源 ({}) 不能被删除"
|
||||
|
||||
#: orgs/apps.py:7 rbac/tree.py:115
|
||||
#: orgs/apps.py:7 rbac/tree.py:113
|
||||
msgid "App organizations"
|
||||
msgstr "组织管理"
|
||||
|
||||
#: orgs/mixins/models.py:46 orgs/mixins/serializers.py:25 orgs/models.py:80
|
||||
#: orgs/models.py:211 rbac/const.py:7 rbac/models/rolebinding.py:48
|
||||
#: rbac/serializers/rolebinding.py:40 settings/serializers/auth/ldap.py:62
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:289 tickets/serializers/ticket/ticket.py:51
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:290 tickets/serializers/ticket/ticket.py:51
|
||||
msgid "Organization"
|
||||
msgstr "组织"
|
||||
|
||||
|
@ -3115,7 +3116,7 @@ msgstr "我的应用"
|
|||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "空"
|
||||
|
||||
#: perms/utils/asset/user_permission.py:620 rbac/tree.py:59
|
||||
#: perms/utils/asset/user_permission.py:620 rbac/tree.py:57
|
||||
msgid "My assets"
|
||||
msgstr "我的资产"
|
||||
|
||||
|
@ -3249,83 +3250,83 @@ msgstr "角色显示"
|
|||
msgid "Has bound this role"
|
||||
msgstr "已经绑定"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:20 rbac/tree.py:21
|
||||
#: rbac/tree.py:18 rbac/tree.py:19
|
||||
msgid "All permissions"
|
||||
msgstr "所有权限"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:27
|
||||
#: rbac/tree.py:25
|
||||
msgid "Console view"
|
||||
msgstr "控制台"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:28
|
||||
#: rbac/tree.py:26
|
||||
msgid "Workbench view"
|
||||
msgstr "工作台"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:29
|
||||
#: rbac/tree.py:27
|
||||
msgid "Audit view"
|
||||
msgstr "审计台"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:30 settings/models.py:140
|
||||
#: rbac/tree.py:28 settings/models.py:140
|
||||
msgid "System setting"
|
||||
msgstr "系统设置"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:31
|
||||
#: rbac/tree.py:29
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "其它"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:39
|
||||
#: rbac/tree.py:37
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "账号管理"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:43
|
||||
#: rbac/tree.py:41
|
||||
msgid "Session audits"
|
||||
msgstr "会话审计"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:53
|
||||
#: rbac/tree.py:51
|
||||
msgid "Cloud import"
|
||||
msgstr "云同步"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:54
|
||||
#: rbac/tree.py:52
|
||||
msgid "Backup account"
|
||||
msgstr "备份账号"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:55
|
||||
#: rbac/tree.py:53
|
||||
msgid "Gather account"
|
||||
msgstr "收集账号"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:56
|
||||
#: rbac/tree.py:54
|
||||
msgid "App change auth"
|
||||
msgstr "应用改密"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:57
|
||||
#: rbac/tree.py:55
|
||||
msgid "Asset change auth"
|
||||
msgstr "资产改密"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:58
|
||||
#: rbac/tree.py:56
|
||||
msgid "Terminal setting"
|
||||
msgstr "终端设置"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:60
|
||||
#: rbac/tree.py:58
|
||||
msgid "My apps"
|
||||
msgstr "我的应用"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:116
|
||||
#: rbac/tree.py:114
|
||||
msgid "Ticket comment"
|
||||
msgstr "工单评论"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:117 tickets/models/ticket/general.py:294
|
||||
#: rbac/tree.py:115 tickets/models/ticket/general.py:295
|
||||
msgid "Ticket"
|
||||
msgstr "工单管理"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:118
|
||||
#: rbac/tree.py:116
|
||||
msgid "Common setting"
|
||||
msgstr "一般设置"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:119
|
||||
#: rbac/tree.py:117
|
||||
msgid "View permission tree"
|
||||
msgstr "查看授权树"
|
||||
|
||||
#: rbac/tree.py:120
|
||||
#: rbac/tree.py:118
|
||||
msgid "Execute batch command"
|
||||
msgstr "执行批量命令"
|
||||
|
||||
|
@ -3451,7 +3452,7 @@ msgstr "启用登录跳转提示"
|
|||
msgid "Enable CAS Auth"
|
||||
msgstr "启用 CAS 认证"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/cas.py:11 settings/serializers/auth/oidc.py:47
|
||||
#: settings/serializers/auth/cas.py:11 settings/serializers/auth/oidc.py:48
|
||||
msgid "Server url"
|
||||
msgstr "服务端地址"
|
||||
|
||||
|
@ -3516,7 +3517,7 @@ msgstr "用户过滤器"
|
|||
msgid "Choice may be (cn|uid|sAMAccountName)=%(user)s)"
|
||||
msgstr "可能的选项是(cn或uid或sAMAccountName=%(user)s)"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/ldap.py:57 settings/serializers/auth/oidc.py:35
|
||||
#: settings/serializers/auth/ldap.py:57 settings/serializers/auth/oidc.py:36
|
||||
msgid "User attr map"
|
||||
msgstr "用户属性映射"
|
||||
|
||||
|
@ -3540,32 +3541,32 @@ msgstr "搜索分页数量"
|
|||
msgid "Enable LDAP auth"
|
||||
msgstr "启用 LDAP 认证"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:14
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:15
|
||||
msgid "Base site url"
|
||||
msgstr "JumpServer 地址"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:17
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:18
|
||||
msgid "Client Id"
|
||||
msgstr "客户端 ID"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:20
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:21
|
||||
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:36
|
||||
msgid "Client Secret"
|
||||
msgstr "客户端密钥"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:28
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:29
|
||||
msgid "Client authentication method"
|
||||
msgstr "客户端认证方式"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:30
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:31
|
||||
msgid "Share session"
|
||||
msgstr "共享会话"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:32
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:33
|
||||
msgid "Ignore ssl verification"
|
||||
msgstr "忽略 SSL 证书验证"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:36
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"User attr map present how to map OpenID user attr to jumpserver, username,"
|
||||
"name,email is jumpserver attr"
|
||||
|
@ -3573,71 +3574,71 @@ msgstr ""
|
|||
"用户属性映射代表怎样将OpenID中用户属性映射到jumpserver用户上,username, name,"
|
||||
"email 是jumpserver的用户需要属性"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:44
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:45
|
||||
msgid "Use Keycloak"
|
||||
msgstr "使用 Keycloak"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:50
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:51
|
||||
msgid "Realm name"
|
||||
msgstr "域"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:56
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:57
|
||||
msgid "Enable OPENID Auth"
|
||||
msgstr "启用 OIDC 认证"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:58
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:59
|
||||
msgid "Provider endpoint"
|
||||
msgstr "端点地址"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:61
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:62
|
||||
msgid "Provider auth endpoint"
|
||||
msgstr "授权端点地址"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:64
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:65
|
||||
msgid "Provider token endpoint"
|
||||
msgstr "token 端点地址"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:67
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:68
|
||||
msgid "Provider jwks endpoint"
|
||||
msgstr "jwks 端点地址"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:70
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:71
|
||||
msgid "Provider userinfo endpoint"
|
||||
msgstr "用户信息端点地址"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:73
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:74
|
||||
msgid "Provider end session endpoint"
|
||||
msgstr "注销会话端点地址"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:76
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:77
|
||||
msgid "Provider sign alg"
|
||||
msgstr "签名算法"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:79
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:80
|
||||
msgid "Provider sign key"
|
||||
msgstr "签名 Key"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:81
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:82
|
||||
msgid "Scopes"
|
||||
msgstr "连接范围"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:83
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:84
|
||||
msgid "Id token max age"
|
||||
msgstr "令牌有效时间"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:86
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:87
|
||||
msgid "Id token include claims"
|
||||
msgstr "声明"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:88
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:89
|
||||
msgid "Use state"
|
||||
msgstr "使用状态"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:89
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:90
|
||||
msgid "Use nonce"
|
||||
msgstr "临时使用"
|
||||
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:91 settings/serializers/auth/saml2.py:33
|
||||
#: settings/serializers/auth/oidc.py:92 settings/serializers/auth/saml2.py:33
|
||||
msgid "Always update user"
|
||||
msgstr "总是更新用户信息"
|
||||
|
||||
|
@ -4624,9 +4625,9 @@ msgid "Output"
|
|||
msgstr "输出"
|
||||
|
||||
#: terminal/backends/command/models.py:25 terminal/models/replay.py:9
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:17 terminal/models/sharing.py:64
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:19 terminal/models/sharing.py:76
|
||||
#: terminal/templates/terminal/_msg_command_alert.html:10
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:23
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:20
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "会话"
|
||||
|
||||
|
@ -4738,7 +4739,7 @@ msgstr "可以上传会话录像"
|
|||
msgid "Can download session replay"
|
||||
msgstr "可以下载会话录像"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/session.py:50 terminal/models/sharing.py:87
|
||||
#: terminal/models/session.py:50 terminal/models/sharing.py:99
|
||||
msgid "Login from"
|
||||
msgstr "登录来源"
|
||||
|
||||
|
@ -4770,56 +4771,62 @@ msgstr "可以终断会话"
|
|||
msgid "Can validate session action perm"
|
||||
msgstr "可以验证会话动作权限"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:22
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:24
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
msgstr "创建者"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:24 terminal/models/sharing.py:66
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:26 terminal/models/sharing.py:78
|
||||
msgid "Verify code"
|
||||
msgstr "验证码"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:29
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:31
|
||||
msgid "Expired time (min)"
|
||||
msgstr "过期时间 (分)"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:34 terminal/models/sharing.py:69
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:37 terminal/models/sharing.py:81
|
||||
msgid "Session sharing"
|
||||
msgstr "会话分享"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:36
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:39
|
||||
msgid "Can add super session sharing"
|
||||
msgstr "可以创建超级会话分享"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:54
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:64
|
||||
msgid "Link not active"
|
||||
msgstr "链接失效"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:56
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:66
|
||||
msgid "Link expired"
|
||||
msgstr "链接过期"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:73 terminal/serializers/sharing.py:49
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "IP is not allowed"
|
||||
msgid "User not allowed to join"
|
||||
msgstr "来源 IP 不被允许登录"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:85 terminal/serializers/sharing.py:58
|
||||
msgid "Joiner"
|
||||
msgstr "加入者"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:76
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:88
|
||||
msgid "Date joined"
|
||||
msgstr "加入日期"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:79
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:91
|
||||
msgid "Date left"
|
||||
msgstr "结束日期"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:97 tickets/const.py:26
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:109 tickets/const.py:26
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:192
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr "结束"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:102
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:114
|
||||
msgid "Session join record"
|
||||
msgstr "会话加入记录"
|
||||
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:118
|
||||
#: terminal/models/sharing.py:130
|
||||
msgid "Invalid verification code"
|
||||
msgstr "验证码不正确"
|
||||
|
||||
|
@ -5106,7 +5113,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"通过工单创建, 工单标题: {}, 工单申请人: {}, 工单处理人: {}, 工单 ID: {}"
|
||||
|
||||
#: tickets/handlers/base.py:75
|
||||
#: tickets/handlers/base.py:72
|
||||
msgid "{} {} the ticket"
|
||||
msgstr "{} {} 工单"
|
||||
|
||||
|
@ -5122,8 +5129,8 @@ msgstr "申请登录的城市"
|
|||
msgid "Applied login datetime"
|
||||
msgstr "申请登录的日期"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/comment.py:13 tickets/models/ticket/general.py:38
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:266
|
||||
#: tickets/models/comment.py:13 tickets/models/ticket/general.py:39
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:267
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
|
@ -5140,7 +5147,7 @@ msgid "Body"
|
|||
msgstr "内容"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/flow.py:20 tickets/models/flow.py:62
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:34
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:35
|
||||
msgid "Approve level"
|
||||
msgstr "审批级别"
|
||||
|
||||
|
@ -5195,61 +5202,61 @@ msgstr "申请资产"
|
|||
msgid "Run user"
|
||||
msgstr "运行的用户"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:14
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:12
|
||||
msgid "Run asset"
|
||||
msgstr "运行的资产"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:18
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:15
|
||||
msgid "Run system user"
|
||||
msgstr "运行的系统用户"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:20
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:17
|
||||
msgid "Run command"
|
||||
msgstr "运行的命令"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:27
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:24
|
||||
msgid "From cmd filter"
|
||||
msgstr "来自命令过滤规则"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:31
|
||||
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:28
|
||||
msgid "From cmd filter rule"
|
||||
msgstr "来自命令过滤规则"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:69
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:70
|
||||
msgid "Ticket step"
|
||||
msgstr "工单步骤"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:87
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:88
|
||||
msgid "Ticket assignee"
|
||||
msgstr "工单受理人"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:259
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:260
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "标题"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:275
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:276
|
||||
msgid "Applicant"
|
||||
msgstr "申请人"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:280
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:281
|
||||
msgid "TicketFlow"
|
||||
msgstr "工单流程"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:283
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:284
|
||||
msgid "Approval step"
|
||||
msgstr "审批步骤"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:286
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change auth plan snapshot"
|
||||
msgid "Relation snapshot"
|
||||
msgstr "改密计划快照"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:378
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:380
|
||||
msgid "Please try again"
|
||||
msgstr "请再次尝试"
|
||||
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:385
|
||||
#: tickets/models/ticket/general.py:387
|
||||
msgid "Super ticket"
|
||||
msgstr "超级工单"
|
||||
|
||||
|
@ -5343,7 +5350,7 @@ msgid "Ticket information"
|
|||
msgstr "工单信息"
|
||||
|
||||
#: tickets/templates/tickets/approve_check_password.html:29
|
||||
#: tickets/views/approve.py:25
|
||||
#: tickets/views/approve.py:39
|
||||
msgid "Ticket approval"
|
||||
msgstr "工单审批"
|
||||
|
||||
|
@ -5355,24 +5362,24 @@ msgstr "同意"
|
|||
msgid "Go Login"
|
||||
msgstr "去登录"
|
||||
|
||||
#: tickets/views/approve.py:26
|
||||
#: tickets/views/approve.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"This ticket does not exist, the process has ended, or this link has expired"
|
||||
msgstr "工单不存在,或者工单流程已经结束,或者此链接已经过期"
|
||||
|
||||
#: tickets/views/approve.py:55
|
||||
#: tickets/views/approve.py:69
|
||||
msgid "Click the button below to approve or reject"
|
||||
msgstr "点击下方按钮同意或者拒绝"
|
||||
|
||||
#: tickets/views/approve.py:57
|
||||
#: tickets/views/approve.py:71
|
||||
msgid "After successful authentication, this ticket can be approved directly"
|
||||
msgstr "认证成功后,工单可直接审批"
|
||||
|
||||
#: tickets/views/approve.py:79
|
||||
#: tickets/views/approve.py:93
|
||||
msgid "Illegal approval action"
|
||||
msgstr "无效的审批动作"
|
||||
|
||||
#: tickets/views/approve.py:89
|
||||
#: tickets/views/approve.py:106
|
||||
msgid "This user is not authorized to approve this ticket"
|
||||
msgstr "此用户无权审批此工单"
|
||||
|
||||
|
@ -5523,27 +5530,27 @@ msgstr "最后更新密码日期"
|
|||
msgid "Need update password"
|
||||
msgstr "需要更新密码"
|
||||
|
||||
#: users/models/user.py:890
|
||||
#: users/models/user.py:892
|
||||
msgid "Can invite user"
|
||||
msgstr "可以邀请用户"
|
||||
|
||||
#: users/models/user.py:891
|
||||
#: users/models/user.py:893
|
||||
msgid "Can remove user"
|
||||
msgstr "可以移除用户"
|
||||
|
||||
#: users/models/user.py:892
|
||||
#: users/models/user.py:894
|
||||
msgid "Can match user"
|
||||
msgstr "可以匹配用户"
|
||||
|
||||
#: users/models/user.py:901
|
||||
#: users/models/user.py:903
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "管理员"
|
||||
|
||||
#: users/models/user.py:904
|
||||
#: users/models/user.py:906
|
||||
msgid "Administrator is the super user of system"
|
||||
msgstr "Administrator是初始的超级管理员"
|
||||
|
||||
#: users/models/user.py:929
|
||||
#: users/models/user.py:931
|
||||
msgid "User password history"
|
||||
msgstr "用户密码历史"
|
||||
|
||||
|
@ -5598,14 +5605,22 @@ msgstr "两次密码不一致"
|
|||
msgid "Is first login"
|
||||
msgstr "首次登录"
|
||||
|
||||
#: users/serializers/user.py:26 users/serializers/user.py:33
|
||||
#: users/serializers/user.py:26
|
||||
msgid "System roles"
|
||||
msgstr "系统角色"
|
||||
|
||||
#: users/serializers/user.py:31 users/serializers/user.py:34
|
||||
#: users/serializers/user.py:31
|
||||
msgid "Org roles"
|
||||
msgstr "组织角色"
|
||||
|
||||
#: users/serializers/user.py:33
|
||||
msgid "System roles display"
|
||||
msgstr "系统角色显示"
|
||||
|
||||
#: users/serializers/user.py:34
|
||||
msgid "Org roles display"
|
||||
msgstr "组织角色显示"
|
||||
|
||||
#: users/serializers/user.py:79
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/models/base.py:35
|
||||
#: xpack/plugins/change_auth_plan/serializers/base.py:27
|
||||
|
@ -5614,7 +5629,7 @@ msgstr "密码策略"
|
|||
|
||||
#: users/serializers/user.py:81
|
||||
msgid "MFA enabled"
|
||||
msgstr "MFA"
|
||||
msgstr "MFA 已启用"
|
||||
|
||||
#: users/serializers/user.py:82
|
||||
msgid "MFA force enabled"
|
||||
|
|
|
@ -33,7 +33,7 @@ __all__ = [
|
|||
|
||||
class UserViewSet(CommonApiMixin, UserQuerysetMixin, SuggestionMixin, BulkModelViewSet):
|
||||
filterset_class = UserFilter
|
||||
search_fields = ('username', 'email', 'name', 'id', 'source', 'role')
|
||||
search_fields = ('username', 'email', 'name', 'id', 'source', 'role', 'is_active')
|
||||
serializer_classes = {
|
||||
'default': UserSerializer,
|
||||
'suggestion': MiniUserSerializer,
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ class UserFilter(BaseFilterSet):
|
|||
model = User
|
||||
fields = (
|
||||
'id', 'username', 'email', 'name', 'source',
|
||||
'org_roles', 'system_roles',
|
||||
'org_roles', 'system_roles', 'is_active',
|
||||
)
|
||||
|
||||
@staticmethod
|
||||
|
|
|
@ -30,8 +30,8 @@ class RolesSerializerMixin(serializers.Serializer):
|
|||
child_relation=serializers.PrimaryKeyRelatedField(queryset=Role.org_roles),
|
||||
label=_('Org roles'),
|
||||
)
|
||||
system_roles_display = serializers.SerializerMethodField(label=_('System roles'))
|
||||
org_roles_display = serializers.SerializerMethodField(label=_('Org roles'))
|
||||
system_roles_display = serializers.SerializerMethodField(label=_('System roles display'))
|
||||
org_roles_display = serializers.SerializerMethodField(label=_('Org roles display'))
|
||||
|
||||
@staticmethod
|
||||
def get_system_roles_display(user):
|
||||
|
@ -142,6 +142,7 @@ class UserSerializer(RolesSerializerMixin, CommonBulkSerializerMixin, serializer
|
|||
'password': {'write_only': True, 'required': False, 'allow_null': True, 'allow_blank': True},
|
||||
'public_key': {'write_only': True},
|
||||
'is_first_login': {'label': _('Is first login'), 'read_only': True},
|
||||
'is_active': {'label': _('Is active')},
|
||||
'is_valid': {'label': _('Is valid')},
|
||||
'is_service_account': {'label': _('Is service account')},
|
||||
'is_expired': {'label': _('Is expired')},
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue