chevereto-free/app/content/languages/sv.po

2595 lines
92 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-13 17:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-13 17:55+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE TEAM <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../../app/install/installer.php:826
#: ../../../app/install/installer.php:835
#: ../../../app/install/installer.php:838
#: ../../../app/routes/route.account.php:402
#: ../../../app/routes/route.json.php:551
#: ../../../app/routes/route.settings.php:170
#: ../../../app/routes/route.signup.php:95
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:31
msgid "Invalid email"
msgstr "Felaktig e-postadress"
#: ../../../app/install/installer.php:829
#: ../../../app/routes/route.json.php:546
#: ../../../app/routes/route.settings.php:166
#: ../../../app/routes/route.signup.php:98
msgid "Invalid username"
msgstr "Felaktigt användarnamn"
#: ../../../app/install/installer.php:832
#: ../../../app/routes/route.account.php:345
#: ../../../app/routes/route.json.php:556
#: ../../../app/routes/route.settings.php:300
#: ../../../app/routes/route.signup.php:101
msgid "Invalid password"
msgstr "Felaktigt lösenord"
#: ../../../app/install/template/ready.php:31
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1463
msgid "From email address"
msgstr "Avsändarens email"
#: ../../../app/install/template/ready.php:32
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1466
msgid "Sender email for emails sent to users."
msgstr "Avsändarens e-postadress som skickas till användare"
#: ../../../app/install/template/ready.php:36
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1469
msgid "Incoming email address"
msgstr "Inkommande e-post"
#: ../../../app/install/template/ready.php:37
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1472
msgid "Recipient for contact form and system alerts."
msgstr "Mottagare för kontaktformuläret samt systemmeddelanden"
#: ../../../app/lib/classes/class.album.php:94
msgid "Untitled"
msgstr "Ingen titel"
#: ../../../app/lib/classes/class.album.php:318
#: ../../../app/lib/classes/class.user.php:105
#, php-format
msgid "%s's images"
msgstr "%s's bilder"
#: ../../../app/lib/classes/class.image.php:695
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:69
msgid "Private upload"
msgstr "Privat uppladdning"
#: ../../../app/lib/classes/class.image.php:954
msgid "view"
msgid_plural "views"
msgstr[0] "visning"
msgstr[1] "visningar"
#: ../../../app/lib/classes/class.listing.php:238
#: ../../../app/routes/route.album.php:169
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/breadcrum_owner_card.php:25
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:34
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:87
#: ../../../app/lib/chevereto.js:1866 ../../../app/lib/chevereto.min.js:88
msgid "image"
msgid_plural "images"
msgstr[0] "bild"
msgstr[1] "bilder"
#: ../../../app/lib/functions.php:37 ../../../app/lib/functions.php:49
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] "år"
msgstr[1] "år"
#: ../../../app/lib/functions.php:38 ../../../app/lib/functions.php:50
msgid "month"
msgid_plural "months"
msgstr[0] "månad"
msgstr[1] "månader"
#: ../../../app/lib/functions.php:39 ../../../app/lib/functions.php:51
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "vecka"
msgstr[1] "veckor"
#: ../../../app/lib/functions.php:40 ../../../app/lib/functions.php:52
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "dag"
msgstr[1] "dagar"
#: ../../../app/lib/functions.php:41 ../../../app/lib/functions.php:53
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "timme"
msgstr[1] "timmar"
#: ../../../app/lib/functions.php:42 ../../../app/lib/functions.php:54
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minut"
msgstr[1] "minuter"
#: ../../../app/lib/functions.php:43 ../../../app/lib/functions.php:55
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "sekund"
msgstr[1] "sekunder"
#: ../../../app/lib/functions.php:67
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s sedan"
#: ../../../app/lib/functions.php:67
msgid "moments ago"
msgstr "alldeles nyss"
#: ../../../app/loader.php:326 ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:6
msgid "That page doesn't exist"
msgstr "Sidan existerar inte"
#: ../../../app/routes/route.account.php:73
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:8
msgid "Reset password"
msgstr "Återställ lösenord"
#: ../../../app/routes/route.account.php:74
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:8
msgid "Resend account activation"
msgstr "Skicka aktiveringsmeddelande igen"
#: ../../../app/routes/route.account.php:76
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-needed.php:8
msgid "Add your email address"
msgstr "Lägg till din e-postadress"
#: ../../../app/routes/route.account.php:77
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:7
msgid "Email changed"
msgstr "E-postadress ändrad"
#: ../../../app/routes/route.account.php:95
#: ../../../app/routes/route.login.php:71
#: ../../../app/routes/route.settings.php:128
#: ../../../app/routes/route.signup.php:73
msgid "The reCAPTCHA wasn't entered correctly"
msgstr "Felaktig reCAPTCHA"
#: ../../../app/routes/route.account.php:119
#: ../../../app/routes/route.account.php:164
#: ../../../app/routes/route.account.php:260
msgid "Invalid Username/Email"
msgstr "Ogiltigt användarnamn/e-postadress"
#: ../../../app/routes/route.account.php:129
msgid "User doesn't have an email."
msgstr "Användaren har ingen e-postadress."
#: ../../../app/routes/route.account.php:140
#: ../../../app/routes/route.account.php:287
#: ../../../app/routes/route.account.php:309
#: ../../../app/routes/route.account.php:376
#: ../../../app/routes/route.json.php:24 ../../../app/routes/route.json.php:37
#: ../../../app/routes/route.json.php:49
#: ../../../app/routes/route.json.php:533
#: ../../../app/routes/route.json.php:595
#: ../../../app/routes/route.json.php:644
#: ../../../app/routes/route.json.php:691
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:17
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/request-denied.php:8
msgid "Request denied"
msgstr "Begäran nekad"
#: ../../../app/routes/route.account.php:145
msgid "Account needs to be activated to use this feature"
msgstr "Kontot måste vara aktiverat för att göra detta"
#: ../../../app/routes/route.account.php:151
msgid "Account already activated"
msgstr "Kontot är redan aktiverat"
#: ../../../app/routes/route.account.php:181
msgid "Allow up to 15 minutes for the email. You can try again later."
msgstr "Det kan ta upp till 15 minuter för e-postmeddelandet att skickas."
#: ../../../app/routes/route.account.php:220
#, php-format
msgid "Reset your password at %s"
msgstr "Återställ ditt lösenord på %s"
#: ../../../app/routes/route.account.php:222
#: ../../../app/routes/route.account.php:442
#: ../../../app/routes/route.settings.php:260
#: ../../../app/routes/route.signup.php:180
#, php-format
msgid "Confirmation required at %s"
msgstr "Bekräftelse krävs på %s"
#: ../../../app/routes/route.account.php:330
#: ../../../app/routes/route.signup.php:203
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Välkommen till %s"
#: ../../../app/routes/route.account.php:348
#: ../../../app/routes/route.settings.php:304
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:36
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:265
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:282
#: ../../../app/lib/chevereto.js:1270 ../../../app/lib/chevereto.min.js:54
msgid "Passwords don't match"
msgstr "Lösenorden matchar inte"
#: ../../../app/routes/route.account.php:410
#: ../../../app/routes/route.json.php:571
#: ../../../app/routes/route.settings.php:220
#: ../../../app/routes/route.signup.php:137
msgid "Email already being used"
msgstr "Denna e-post används redan av en annan användare."
#: ../../../app/routes/route.account.php:496
#: ../../../app/routes/route.signup.php:223
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:146
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:194 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:10
msgid "Check the errors in the form to continue."
msgstr "Kontrollera felen innan du går vidare."
#: ../../../app/routes/route.album.php:80
#: ../../../app/routes/route.category.php:48
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:663
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:692
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:721
#: ../../../app/routes/route.explore.php:34
#: ../../../app/routes/route.user.php:131
#: ../../../app/routes/route.user.php:169
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/index.php:46
msgid "Most recent"
msgstr "Nyast"
#: ../../../app/routes/route.album.php:88
#: ../../../app/routes/route.category.php:56
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:671
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:700
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:729
#: ../../../app/routes/route.explore.php:42
#: ../../../app/routes/route.user.php:139
#: ../../../app/routes/route.user.php:175
msgid "Oldest"
msgstr "Äldst"
#: ../../../app/routes/route.album.php:96
#: ../../../app/routes/route.category.php:64
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:679
#: ../../../app/routes/route.explore.php:50
#: ../../../app/routes/route.user.php:147
msgid "Most viewed"
msgstr "Flest visningar"
#: ../../../app/routes/route.album.php:107
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_share.php:4
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:36
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:91
msgid "Share"
msgstr "Dela"
#: ../../../app/routes/route.album.php:116
#: ../../../app/routes/route.image.php:132
msgid "Full info"
msgstr "Full info"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:38
msgid "Stats"
msgstr "Statistik"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:40
#: ../../../app/routes/route.search.php:90
#: ../../../app/routes/route.user.php:197
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:364
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:77
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:125
msgid "Albums"
msgstr "Album"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:41
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:222
#: ../../../app/routes/route.search.php:97
msgid "Users"
msgstr "Användare"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:42
#: ../../../app/routes/route.settings.php:442
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:365
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:153
msgid "Chevereto version"
msgstr "Chevereto version"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:161
msgid "PHP version"
msgstr "PHP version"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:165
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:39
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:40
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:169
msgid "MySQL version"
msgstr "MySQL version"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:173
msgid "MySQL server info"
msgstr "MySQL server info"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:177
msgid "GD Library"
msgstr "GD Bibliotek"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:181
msgid "File uploads"
msgstr "Filuppladdningar"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:182
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:273
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:283
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:293
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:338
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:347
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:418
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:438
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:448
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:458
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:610
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:623
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:645
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:654
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:683
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:693
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:732
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:742
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:752
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:898
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:953
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:963
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:975
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:987
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:997
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1007
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1019
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1126
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1287
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1296
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1305
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1330
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1340
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1530
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1556
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1589
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1615
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1641
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1660
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1705
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverat"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:182
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:273
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:283
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:293
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:338
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:347
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:418
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:438
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:448
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:458
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:610
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:623
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:645
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:654
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:683
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:693
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:732
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:742
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:752
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:898
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:953
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:963
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:975
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:987
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:997
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1007
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1019
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1126
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1287
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1296
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1305
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1330
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1340
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1530
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1556
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1589
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1615
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1641
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1660
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1705
msgid "Disabled"
msgstr "Inaktiverat"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:185
msgid "Max. upload size"
msgstr "Max uppladdningsstorlek"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:189
msgid "Max. post size"
msgstr "Max. poststorlek"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:193
msgid "Max. execution time"
msgstr "Max. execution time"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:194
#, php-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d sekund"
msgstr[1] "%d sekunder"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:197
msgid "Memory limit"
msgstr "Minnesgräns"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:217
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:322
msgid "Website"
msgstr "Hemsida"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:218
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:220
msgid "Image upload"
msgstr "Bilduppladdning"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:221
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:223
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:680
msgid "Flood protection"
msgstr "Antiflood"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:224
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:820
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:225
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:633
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1177
msgid "Homepage"
msgstr "Hemsida"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:226
msgid "Banners"
msgstr "Banners"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:227
msgid "System"
msgstr "System"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:230
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:99
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:231
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:79
msgid "Social networks"
msgstr "Sociala nätverk"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:232
msgid "External services"
msgstr "Externa tjänster"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:269
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:174
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_advanced_search.php:37
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_advanced_search.php:62
msgid "All"
msgstr "Alla"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:274
#: ../../../app/routes/route.image.php:147
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1413
msgid "search content"
msgstr "Sök innehåll"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:311
msgid "Invalid website name"
msgstr "Ogiltigt namn på hemsidan"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:316
msgid "Invalid language"
msgstr "Ogiltigt språk"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:321
msgid "Invalid timezone"
msgstr "Ogiltig tidszon"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:326
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:361
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:471
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:605
msgid "Invalid value"
msgstr "Ogiltigt värde"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:331
msgid "Invalid upload storage mode"
msgstr "Ogiltig uppladdning till lagringsläge"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:336
msgid "Invalid upload filenaming"
msgstr "Ogiltig uppladdning filnamn"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:341
msgid "Invalid thumb width"
msgstr "Ogiltig bredd på miniatyrbild"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:346
msgid "Invalid thumb height"
msgstr "Ogiltig tumnagelhöjd"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:351
msgid "Invalid medium width"
msgstr "Fel bredd på medium"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:356
msgid "Invalid theme"
msgstr "Ogiltigt tema"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:391
msgid "Invalid user id"
msgstr "Okänd användar ID"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:396
msgid "Invalid email mode"
msgstr "Invalid email mode"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:401
msgid "Invalid SMTP port"
msgstr "Felaktig SMTP port"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:406
msgid "Invalid SMTP security"
msgstr "Fel SMTP-säkerhet"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:411
msgid "Invalid website mode"
msgstr "Okänt webbplatsläge"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:416
msgid "Invalid website content privacy mode"
msgstr "Ogiltig webbplatsinnehåll privat läge"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:447
msgid "Invalid upload image path"
msgstr "Ogiltlig sökväg för bilduppladdning"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:474
#, php-format
msgid "Max. allowed %s"
msgstr "Max tillåtna %s"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:524
msgid "Invalid SMTP server"
msgstr "Felaktig SMTP server"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:525
msgid "Invalid SMTP username"
msgstr "Felaktigt SMTP användarnamn"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:713
msgid "Top users"
msgstr "Aktivaste användarna"
#: ../../../app/routes/route.dashboard.php:775
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:367
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:9
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrollpanel"
#: ../../../app/routes/route.explore.php:81
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:184
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:202
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:280
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/explore.php:9
msgid "Explore"
msgstr "Bläddra"
#: ../../../app/routes/route.image.php:118
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:381
msgid "About"
msgstr "Om"
#: ../../../app/routes/route.image.php:125
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:92
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:85
msgid "Embed codes"
msgstr "Inbäddningskoder"
#: ../../../app/routes/route.image.php:142
msgid "Image ID"
msgstr "Bild ID"
#: ../../../app/routes/route.image.php:146
msgid "Uploader IP"
msgstr "Uppladdarens IP"
#: ../../../app/routes/route.image.php:150
msgid "Upload date"
msgstr "Uppladdad datum"
#: ../../../app/routes/route.image.php:175
#, php-format
msgid "%s images"
msgstr "%s bilder"
#: ../../../app/routes/route.json.php:44 ../../../app/routes/route.json.php:59
#: ../../../app/routes/route.json.php:232
#: ../../../app/routes/route.json.php:718
#: ../../../app/routes/route.json.php:782
#: ../../../app/routes/route.json.php:883
#: ../../../app/routes/route.json.php:1026
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:4
msgid "Login needed"
msgstr "Inloggning krävs"
#: ../../../app/routes/route.json.php:540
#: ../../../app/routes/route.json.php:602
msgid "Missing values"
msgstr "Värden saknas"
#: ../../../app/routes/route.json.php:561
msgid "Invalid role"
msgstr "Ogitlig roll"
#: ../../../app/routes/route.json.php:566
msgid "Username already being used"
msgstr "Användarnamn används redan"
#: ../../../app/routes/route.json.php:1063
#, php-format
msgid "%s has been disconnected."
msgstr "%s har "
#: ../../../app/routes/route.login.php:133
msgid "Wrong Username/Email password combination"
msgstr "Felaktigt användarnamn/lösenord"
#: ../../../app/routes/route.login.php:148
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:265
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:271
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:8
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:52
msgid "Sign in"
msgstr "Logga in"
#: ../../../app/routes/route.logout.php:29
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/logout.php:8
msgid "Logged out"
msgstr "Utloggad"
#: ../../../app/routes/route.search.php:129
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:211
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:216
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:270
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: ../../../app/routes/route.settings.php:58
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#: ../../../app/routes/route.settings.php:59
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../../../app/routes/route.settings.php:60
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:288
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:336
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:51
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:21
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:104
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:105
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:39
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:274
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:44
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:45
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
#: ../../../app/routes/route.settings.php:61
msgid "Linked accounts"
msgstr "Länkade konton"
#: ../../../app/routes/route.settings.php:246
#, php-format
msgid "An email has been sent to %s with instructions to activate this email"
msgstr "Ett email har skickats till %s med instruktioner."
#: ../../../app/routes/route.settings.php:279
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:22
msgid "Invalid name"
msgstr "Ogiltigt namn"
#: ../../../app/routes/route.settings.php:282
msgid "Invalid website"
msgstr "Ogiltig hemsida"
#: ../../../app/routes/route.settings.php:290
msgid "Wrong password"
msgstr "Felaktigt lösenord"
#: ../../../app/routes/route.settings.php:293
msgid "Use a new password"
msgstr "Använd ett nytt lösenord"
#: ../../../app/routes/route.settings.php:360
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1751
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:409
msgid "Changes have been saved."
msgstr "Ändringarna har sparats."
#: ../../../app/routes/route.settings.php:379
msgid "Password has been changed"
msgstr "Lösenordet har ändrats"
#: ../../../app/routes/route.settings.php:384
msgid "Password has been created."
msgstr "Lösenordet har skapats"
#: ../../../app/routes/route.settings.php:399
msgid "Wrong Username/Email values"
msgstr "Felaktigt användarnamn/e-post"
#: ../../../app/routes/route.settings.php:442
#, php-format
msgid "Settings for %s"
msgstr "Inställningar för %s"
#: ../../../app/routes/route.signup.php:238
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:312
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:318
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/index.php:81
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:8
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:58
msgid "Create account"
msgstr "Skapa konto"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:56
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/index.php:46
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:124
#, php-format
msgid "%s's Images"
msgstr "%s's Bilder"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:56
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:124
#, php-format
msgid "%s's Albums"
msgstr "%s's Album"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:229
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:290
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:381
msgid "Random"
msgstr "Slumpvald"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:254
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:69
msgid "Upload"
msgstr "Ladda upp"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:277
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:11
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:34
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:18
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:65
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:18
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:71
msgid "Sign in with another account"
msgstr "Logga in med ett annat konto"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:281
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:328
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:137
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:69
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:73
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:12
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_move_existing_album.php:15
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:13
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:32
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/awaiting-confirmation.php:10
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:11
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:16
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:26
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:16
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:13
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1728
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:22
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:62
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:306
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:395
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:22
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:68
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:480 ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2192
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:29
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:120
msgid "or"
msgstr "eller"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:287
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:20
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:38
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:39
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:23
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:34
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:35
msgid "Username or Email address"
msgstr "Användarnamn eller e-postadress"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:290
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:23
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:53
msgid "Keep me logged in"
msgstr "Kom ihåg mig"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:297
#, php-format
msgid "Don't have an account? <a href='%s'>Sign up</a> now."
msgstr "Har du inget konto? <a href='%s'>Skaffa ett</a> nu."
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:324
msgid "Sign up with another account"
msgstr "Registrera med ett annat konto"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:334
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:106
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-needed.php:15
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:100
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:143
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:34
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:35
msgid "Email address"
msgstr "E-postadress"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:335
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:47
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:94
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:95
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:137
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:138
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:39
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:40
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:337
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:60
#, php-format
msgid "By signing up you agree to our <a href=\"%s\">Terms of service</a>"
msgstr "Genom att registrera dig accepterar du våra <a href=\"%s\">villkor</a>"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:363
msgid "My Profile"
msgstr "Min profil"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:369
msgid "Sign out"
msgstr "Logga ut"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:385
msgid "Terms of service"
msgstr "Villkor"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:386
msgid "Privacy"
msgstr "Sekretess"
#: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:387
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:4
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:93
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-change-email.php:4
msgid "We received a request to change the email of your <a href=\"%u\">%n</a> account at %w."
msgstr "We received a request to change the email of your <a href=\"%u\">%n</a> account at %w."
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-change-email.php:6
#, php-format
msgid "To complete the process you must <a href=\"%s\">activate your email</a>."
msgstr "För att slutföra processen måste du <a href=\"%s\">bekräfta din email</a>."
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-change-email.php:8
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-confirm.php:8
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-password-reset.php:8
#, php-format
msgid "Alternatively you can copy and paste the URL into your browser: <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "Alternativt kan du kopiera och klistra in adressen i webbläsaren: <a href=\"%s\">%s</a>"
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-change-email.php:10
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-confirm.php:10
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-password-reset.php:10
msgid "If you didn't intend this just ignore this message."
msgstr "Om detta inte stämmer kan du ignorera detta mail."
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-change-email.php:12
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-confirm.php:12
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-password-reset.php:12
#, php-format
msgid "This request was made from IP: %s"
msgstr "Begäran gjordes från IP: %s"
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-confirm.php:4
msgid "We received a request to register the %n account at %w."
msgstr "Du (förhoppningsvis) vill registrera kontot %n hos %w."
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-confirm.php:6
#, php-format
msgid "To complete the process you must <a href=\"%s\">activate your account</a>."
msgstr "För att slutföra registreringen måste du <a href=\"%s\">aktivera ditt konto</a>."
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-password-reset.php:4
msgid "We received a request to reset the password for your <a href=\"%u\">%n</a> account."
msgstr "Vi har mottagit en begäran om att återställa lösenordet för kontot <a href=\"%u\">%n</a>."
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-password-reset.php:6
#, php-format
msgid "To reset your password <a href=\"%s\">follow this link</a>."
msgstr "För att återställa lösenordet, <a href=\"%s\">klicka här</a>."
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-welcome.php:4
msgid "Hi %n, welcome to %w"
msgstr "Hej %n, välkommen till %w"
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-welcome.php:6
msgid "Now that your account is ready you can enjoy uploading your images, creating albums and setting the privacy of your content as well as many more cool things that you will discover."
msgstr "Kul att du registrerade dig! Du kan nu ladda upp bilder, skapa album och dela (eller inte dela) med dina nära och kära!"
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-welcome.php:10
msgid "Thank you for joining"
msgstr "Tack för att du registrerade dig"
#: ../../../app/themes/Peafowl/mails/footer.php:3
msgid "This email was sent from %w %u"
msgstr "Detta mail skickades från %w %u"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:10
msgid "General questions/comments"
msgstr "General questions/comments"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:11
msgid "DMCA complaint"
msgstr "DMCA"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:25
msgid "Invalid message"
msgstr "Ogiltigt meddelande"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:28
msgid "Invalid subject"
msgstr "Ogiltigt ämne"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:36
msgid "Invalid reCAPTCHA"
msgstr "Ogiltig reCAPTCHA"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:81
msgid "Mail error"
msgstr "E-postfel"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:93
msgid "Message sent"
msgstr "Meddelande skickat"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:99
msgid "We will be in touch soon."
msgstr "Vi hör av oss snart."
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:99
msgid "If you want to send a message fill the form below."
msgstr "Om du vill skicka ett meddelande vänligen fyll i formuläret nedanför."
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:101
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:4
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:3
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:523
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1396
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:316
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:102
msgid "Your name"
msgstr "Ditt namn"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:107
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-needed.php:16
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:144
msgid "Your email address"
msgstr "Din e-postadress"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:111
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:125
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_ip_ban_edit.php:15
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:574
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:137
msgid "Send message"
msgstr "Skicka meddelande"
#: ../../../app/themes/Peafowl/pages/contact.php:137
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:69
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:73
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:85
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1728
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:395
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2193
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:120
msgid "cancel"
msgstr "avbryt"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:13
msgid "Drag and drop images here to upload"
msgstr "Dra och släpp bilder här för att ladda upp"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:14
msgid "Select the images to upload"
msgstr "Välj bilder att ladda upp"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:15
msgid "You can also <a data-trigger=\"anywhere-upload-input\">browse from your computer</a> or <a data-modal=\"form\" data-target=\"anywhere-upload-paste-url\">add image URLs</a>."
msgstr "Du kan också <a data-trigger=\"anywhere-upload-input\">ladda upp från din dator</a> eller <a data-modal=\"form\" data-target=\"anywhere-upload-paste-url\">ange en URL till bilden</a>."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:20
msgid "Uploading <span data-text=\"queue-size\">0</span> <span data-text=\"queue-objects\">images</span>"
msgstr "Laddar upp <span data-text=\"queue-size\">0</span> <span data-text=\"queue-objects\">bilder</span>"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:21
msgid "The queue is being uploaded. It will take just a few seconds to complete."
msgstr "Kön håller på att laddas upp. Det tar bara några sekunder innan det är klart."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:25
msgid "Upload complete"
msgstr "Uppladdning klar"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:27
#, php-format
msgid "Content added to <a data-text=\"upload-target\" data-link=\"upload-target\" href=\"%s\">public stream</a>. You can <a data-modal=\"form\" data-target=\"form-uploaded-create-album\">create an album</a> or <a data-modal=\"form\" data-target=\"form-uploaded-move-album\">move the <span data-text=\"queue-objects\">images</span></a> to an existing album."
msgstr "Innehåll har lagts till i <a data-text=\"upload-target\" data-link=\"upload-target\" href=\"%s\">den publika bildströmmen</a>. Du kan <a data-modal=\"form\" data-target=\"form-uploaded-create-album\">Skapa ett album</a> eller <a data-modal=\"form\" data-target=\"form-uploaded-move-album\">Flytta <span data-text=\"queue-objects\">bilder</span></a> till ett existerande album."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:28
msgid "You can <a href=\"%s\">create an account</a> or <a href=\"%l\">sign in</a> to save future uploads in your account."
msgstr "Du kan <a href=\"%s\">skapa ett konto</a> eller <a href=\"%l\">logga in</a> för att spara dina uppladdningar till ditt konto."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:33
msgid "No <span data-text=\"queue-objects\">images</span> have been uploaded"
msgstr "Inga <span data-text=\"queue-objects\">bilder</span> har laddats upp."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:34
msgid "Some errors have occured and the system couldn't process your request."
msgstr "Det blev ett fel och systemet kunde inte hantera din begärda åtgärd."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:54
msgid "Select category"
msgstr "Välj kategori"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:70
msgid "Mark this if the upload is not family safe"
msgstr "Markera denna om uppladdningen inte är familjesäker"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:70
msgid "Not family safe upload"
msgstr "Inte familje säker uppladdning"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:73
msgid "Uploading"
msgstr "Laddar upp"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:73
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:86
msgid "cancel remaining"
msgstr "avbryt kvarvarande"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:78
msgid "Note: Some images couldn't be uploaded."
msgstr "Notis: Vissa bilder kunde inte laddas upp"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:78
msgid "learn more"
msgstr "läs mer"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:79
msgid "Check the <a data-modal=\"simple\" data-target=\"failed-upload-result\">error report</a> for more information."
msgstr "Kolla <a data-modal=\"simple\" data-target=\"failed-upload-result\">felrapporteringen</a> för mer information."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:82
msgid "max"
msgstr "max"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:84
msgid "close"
msgstr "stäng"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:143
msgid "Add image URLs"
msgstr "Lägg till URL till bild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:145
msgid "Add the image URLs here"
msgstr "Lägg till URL till bild här"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:160
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:26
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:31
msgid "Create album"
msgstr "Skapa album"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:161
msgid "The uploaded content will be moved to this newly created album. You can also move the content to an <a class=\"modal-switch\" data-switch=\"move-existing-album\">existing album</a>."
msgstr "Allt uppladdat innehåll kommer att flyttas till detta nya album. Du kan också flytta innehållet till ett <a class=\"modal-switch\" data-switch=\"move-existing-album\">existerande album</a>."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:172
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:27
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:46
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:70
msgid "Move to album"
msgstr "Flytta till album"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:173
msgid "Select an existing album to move the uploaded content. You can also <a class=\"modal-switch\" data-switch=\"move-new-album\">create a new album</a> and move the content there."
msgstr "Välj ett existerande album för att flytta innehållet. Du kan också <a class=\"modal-switch\" data-switch=\"move-new-album\">skapa ett nytt album</a> och flytta allt innehåll dit."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:189
msgid "Error report"
msgstr "Felrapport"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/breadcrum_owner_card.php:26
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:87
msgid "album"
msgid_plural "albums"
msgstr[0] "album"
msgstr[1] "album"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:6
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:9
msgid "Viewer links"
msgstr "Kortlänkar"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:14
msgid "Direct links"
msgstr "Direktlänkar"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:21
msgid "HTML Codes"
msgstr "HTML-kod"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:24
msgid "HTML embed"
msgstr "HTML-inbäddning"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:29
msgid "HTML original linked"
msgstr "HTML-länk till originalet"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:34
msgid "HTML medium linked"
msgstr "HTML-länk mediumstor"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:39
msgid "HTML thumbnail linked"
msgstr "HTML-länk miniatyrbild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:46
msgid "BBCodes"
msgstr "BBCodes"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:49
msgid "BBCode embed"
msgstr "BBCode inbäddad"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:54
msgid "BBCode original linked"
msgstr "BBCode originallänk"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:59
msgid "BBCode medium linked"
msgstr "BBCode mellanstor link"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:64
msgid "BBCode thumbnail linked"
msgstr "BBCode länk miniatyrbild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_advanced_search.php:41
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category.php:3
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:7
msgid "Album name"
msgstr "Albumnamn"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:8
msgid "Untitled album"
msgstr "Namnlöst album"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:12
msgid "move to existing album"
msgstr "flytta till befintligt album"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:18
msgid "Album description"
msgstr "Album beskrivning"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:18
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:12
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:4
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:28
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_ip_ban_edit.php:9
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_ip_ban_edit.php:15
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1069
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1079
msgid "optional"
msgstr "valfritt"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:24
msgid "Album Privacy"
msgstr "Sekretess album"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:25
msgid "Who can view this content"
msgstr "Vem kan se detta innehåll"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:26
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:305
msgid "Public"
msgstr "Publikt"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:27
msgid "Private (just me)"
msgstr "Privat (bara jag)"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category.php:9
msgid "No category"
msgstr "Ingen kategori"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:5
msgid "Category name"
msgstr "Kategori namn"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:8
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:524
msgid "URL key"
msgstr "URL nyckel"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:9
msgid "Category URL key"
msgstr "Kategori URL nyckel"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:12
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:28
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:525
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:25
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:36
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:8
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:8
msgid "Flag as unsafe"
msgstr "Markera som osäkert"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:29
msgid "Brief description of this image"
msgstr "Kort beskrivning av bilden"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_move_existing_album.php:3
msgid "Existing album"
msgstr "Existerande album"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_move_existing_album.php:9
#: ../../../app/lib/chevereto.js:2341 ../../../app/lib/chevereto.js:3254
#: ../../../app/lib/chevereto.min.js:115 ../../../app/lib/chevereto.min.js:162
msgid "private"
msgstr "privat"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_move_existing_album.php:15
msgid "create new album"
msgstr "Skapa nytt album"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/image_album_slice.php:14
msgid "view more"
msgstr "se mer"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing.php:22
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/templates_content_listing.php:6
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/templates_content_listing.php:9
msgid "Load more"
msgstr "Ladda mer"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing.php:91
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing.php:98
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:10
msgid "Select all"
msgstr "Välj alla"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:12
msgid "Action"
msgstr "Funktion"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:35
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:9
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:9
msgid "Flag as safe"
msgstr "Markera som säker uppladdning"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:40
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_admin_tools.php:7
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_admin_tools.php:8
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:12
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:13
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:12
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:13
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:20
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:21
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:532
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:581
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:41
msgid "Clear selection"
msgstr "Plocka bort val"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:5
#, php-format
msgid "To use all the features of this site you must be logged in. If you don't have an account you can <a href=\"%s\">sign up</a> right now."
msgstr "För att använda alla funktioner på denna webbplats måste du logga in. Om du inte har ett konto kan du <a href=\"%s\">skapa ett nu</a>."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:24
msgid "forgot?"
msgstr "Glömt?"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_share.php:10
msgid "Link"
msgstr "Länk"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_share.php:14
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:74
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:282
msgid "Note: This content is private. Change privacy to \"public\" to share."
msgstr "Notera: Detta innehåll är privat, ändra sekretess till \"publikt\" för att dela."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/template_content_empty.php:5
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/index.php:63
msgid "There's nothing to show here."
msgstr "Finns inget att visa här"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:16
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:75
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:441
msgid "Edit image details"
msgstr "Ändra bilddetaljer"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:18
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:22
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:118
msgid "Edit album details"
msgstr "Ändra albumdetaljer"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:32
msgid "All the images will be moved to this newly created album. You can also move the images to an <a class=\"modal-switch\" data-switch=\"move-existing-album\">existing album</a>."
msgstr "Alla bilder kommer att flyttas till detta nya album. Du kan också flytta bilderna till <a class=\"modal-switch\" data-switch=\"move-existing-album\">ett existerande album</a>."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:50
msgid "Select an existing album to move the image. You can also <a class=\"modal-switch\" data-switch=\"move-new-album\">create a new album</a> and move the image there."
msgstr "Välj ett redan existerande album att flytta bilderna till. Du kan också <a class=\"modal-switch\" data-switch=\"move-new-album\">skapa ett nytt album</a> och flytta bilderna dit."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:71
msgid "Select an existing album to move the images. You can also <a class=\"modal-switch\" data-switch=\"move-new-album\">create a new album</a> and move the images there."
msgstr "Välj ett redan existerande album att flytta bilderna till. Du kan också <a class=\"modal-switch\" data-switch=\"move-new-album\">skapa ett nytt album</a> och flytta bilderna dit."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:106
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:110
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bekräfta radering"
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:107
msgid "Do you really want to remove this content? This can't be undone."
msgstr "Vill du verkligen radera detta innehåll? Detta kan inte ångras."
#: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:111
msgid "Do you really want to remove all the selected content? This can't be undone."
msgstr "Vill du verkligen radera dessa valda delar? Detta kan inte ångras."
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/image_description_guest.php:2
msgid "Uploaded by guest to Public"
msgstr "Uppladdat av gäst till Publikt"
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/image_description_owner.php:2
#, php-format
msgid "From %s"
msgstr "Från %s"
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/image_description_user.php:2
msgid "From %a by %u"
msgstr "Från %a av %u"
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_admin_tools.php:3
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_admin_tools.php:4
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:3
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:4
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:3
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:4
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:3
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:4
#: ../../../app/lib/chevereto.js:3186 ../../../app/lib/chevereto.min.js:157
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:625 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:36
msgid "Select"
msgstr "Markera"
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:6
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:12
#: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:13
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:7
msgid "The requested page was not found."
msgstr "Den begärda sidan kunde inte hittas"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:11
msgid "Search something else"
msgstr "Sök efter något annat"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:22
msgid "The user has been deleted"
msgstr "Användaren har raderats"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:22
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:134
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:158
#: ../../../app/lib/chevereto.js:3163 ../../../app/lib/chevereto.min.js:155
msgid "The content has been deleted."
msgstr "Innehållet har raderats."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/awaiting-confirmation.php:7
msgid "Your account is almost ready"
msgstr "Ditt konto är nästan klart"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/awaiting-confirmation.php:9
#, php-format
msgid "An email to %s has been sent with instructions to activate your account. The activation link is only valid for 48 hours. If you don't receive the instructions try checking your junk or spam filters."
msgstr "Ett e-postmeddelande har skickats till %s med instruktioner för hur du aktiverar ditt konto. Länken i e-postmeddelandet är giltig i 48 timmar. Glöm inte att kolla skräpmappen."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/awaiting-confirmation.php:10
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:11
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:16
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:26
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:16
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:13
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/logout.php:13
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/request-denied.php:13
msgid "Go to homepage"
msgstr "Gå till startsidan"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/awaiting-confirmation.php:10
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:13
msgid "Resend activation"
msgstr "Skicka aktivering igen"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:10
#, php-format
msgid "You have successfully changed your account email to %s"
msgstr "Du har ändrat din e-post till %s"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:11
msgid "Go to my profile"
msgstr "Gå till min profil"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-needed.php:12
msgid "A confirmation link will be sent to this email with details to activate your account."
msgstr "En aktiveringslänk kommer skickas till mailen."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-needed.php:26
msgid "Add email"
msgstr "Lägg till e-postadress"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:15
msgid "An email with instructions to reset your password has been sent to the registered email address. If you don't receive the instructions try checking your junk or spam filters."
msgstr "Ett e-postmeddelande med instruktioner om hur du byter lösenord har skickats till angiven e-postadress. Om du inte få meddelandet direkt kolla så att det inte har fastnat i något spamfilter."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:16
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:26
msgid "Resend instructions"
msgstr "Skicka instruktioner igen"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:22
#: ../../../app/lib/chevereto.js:989 ../../../app/lib/chevereto.js:1065
#: ../../../app/lib/chevereto.js:1143 ../../../app/lib/chevereto.js:1293
#: ../../../app/lib/chevereto.min.js:44 ../../../app/lib/chevereto.min.js:48
#: ../../../app/lib/chevereto.min.js:52 ../../../app/lib/chevereto.min.js:55
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2422 ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2937
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:138
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:169
msgid "An error occurred. Please try again later."
msgstr "Något gick fel, vänligen prova igen senare."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:24
msgid "A previous email has been sent with instructions to reset your password. If you did not receive the instructions try checking your junk or spam filters."
msgstr "A previous email has been sent with instructions to reset your password. If you did not receive the instructions try checking your junk or spam filters."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:32
msgid "Enter your username or the email address that you used to create your account."
msgstr "Ange ditt användarnamn eller e-postadress så skickar vi dina uppgifter."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:52
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:47
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:37
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:407 ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2191
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:23
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:120
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:15
msgid "Your password has been changed. You can now try logging in using your new password."
msgstr "Ditt lösenord har ändrats. Du kan nu logga in."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:16
msgid "Login now"
msgstr "Logga in nu"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:22
msgid "Enter the new password that you want to use."
msgstr "Ange det nya lösenordet du vill använda."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:28
msgid "New Password"
msgstr "Nytt lösenord"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:29
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:105
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:258
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:275
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:45
#, php-format
msgid "%d characters min"
msgstr "%d characters min"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:29
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:258
msgid "Enter your new password"
msgstr "Ange ditt nya lösenord"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:34
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:280
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekräfta lösenord"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:35
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:264
msgid "Re-enter your new password"
msgstr "Skriv in lösenordet igen"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:12
#, php-format
msgid "An email to %s has been sent with instructions to activate your account.n\\If you don't receive the instructions try checking your junk or spam filters."
msgstr "Ett e-postmeddelande har skickats till %s med instruktioner om hur du aktiverar ditt konto. Har du inte fått något inom ett par minuter så kan du kolla igenom dina spamfilter."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:19
msgid "Enter the email address that you used to create your account to continue."
msgstr "Ange den e-postadress du använde när du registrerade dig för att fortsätta."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:16
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:69
msgid "This content is private"
msgstr "Detta innehåll är privat"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:25
msgid "Do you really want to delete this album and all of its images? This can't be undone."
msgstr "Vill du verkligen radera albumet och alla dess bilder? Detta kan inte ångras."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:25
msgid "Delete album"
msgstr "Radera album"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:86
msgid "Album link"
msgstr "Länk till album"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:22
msgid "Image"
msgid_plural "Images"
msgstr[0] "Bild"
msgstr[1] "Bilder"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:34
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:90
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:120
msgid "User"
msgid_plural "Users"
msgstr[0] "Användare"
msgstr[1] "Användare"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:40
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1435
msgid "Disk used"
msgstr "Använt utrymme"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:80
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:84
msgid "Add user"
msgstr "Lägg till användare"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:87
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:115
msgid "Role"
msgstr "Roll"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:89
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:119
msgid "Administrator"
msgstr "Administratör"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:152
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:156
msgid "Add category"
msgstr "Lägg till kategori"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:197
msgid "Website name"
msgstr "Hemsidans namn"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:202
msgid "Website doctitle"
msgstr "Hemsidans doctitle"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:206
msgid "Website description"
msgstr "Hemsidans beskrivning"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:211
msgid "Website keywords"
msgstr "Nyckelord för sidan"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:232
msgid "Default time zone"
msgstr "Standard tidszon"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:236
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:202
msgid "Select region"
msgstr "Välj region"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:286
msgid "Enable this if you want to allow the explore page."
msgstr "Aktivera detta om du vill tillåta bläddringssidan."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:302
msgid "Website mode"
msgstr "Webbplatsläge"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:305
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:315
msgid "Content privacy mode"
msgstr "Innehåll privat läge"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:319
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:876
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1114
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:320
msgid "Force private (self)"
msgstr "Tvinga privat (själv)"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:321
msgid "Force private (anyone with the link)"
msgstr "Tvinga privat (Alla med en länk)"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:335
msgid "Enable uploads"
msgstr "Aktivera uppladdningar"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:341
msgid "Enable this if you want to allow image uploads. This setting doesn't affect administrators."
msgstr "Tillåt uppladdning av bilder. Detta påverkar inte administratörer."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:344
msgid "Guest uploads"
msgstr "Gästuppladdningar"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:350
msgid "Enable this if you want to allow non registered users to upload."
msgstr "Aktivera detta om du vill tillåta icke registrerade användare att ladda upp."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:357
msgid "Max. filesize"
msgstr "Max filstorlek"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:360
#, php-format
msgid "Max. allowed filesize. (Max allowed by server is %s)"
msgstr "Max tillåtna filstorlek. (Max tillåtet av servern är %s)"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:363
msgid "Image path"
msgstr "Sökväg för bild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:364
msgid "Relative to Chevereto root"
msgstr "Relative to Chevereto root"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:366
msgid "Where to store the images? Relative to Chevereto root."
msgstr "Var ska bilderna lagras?"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:369
msgid "Storage mode"
msgstr "Lagringsläge"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:372
msgid "Datefolders"
msgstr "Datummappar"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:372
msgid "Direct"
msgstr "Direkt"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:375
#, php-format
msgid "Datefolders creates %s structure"
msgstr "Datummappar skapar %s struktur"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:378
msgid "File naming method"
msgstr "Metod för att namnge bilder"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:381
msgid "Original"
msgstr "Original"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:381
msgid "Mixed"
msgstr "Mixad"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:384
msgid "\"Original\" will try to keep the image source name while \"Random\" will generate a random name. \"Mixed\" is a combination of both methods."
msgstr "\"Original\" kommer att försöka behålla det ursprungliga namnet, mendans \"Slumpvald\" genererar ett slumpmässigt namn. \"Mixad\" är en kombination av båda."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:390
msgid "Thumb size"
msgstr "Storlek på miniatyrbild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:401
msgid "Thumbnails will be fixed to this size."
msgstr "Miniatyrbilder kommer att fastställas till den här storleken."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:404
msgid "Medium size"
msgstr "Medium storlek"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:409
msgid "Height will be automatic calculated."
msgstr "Storleken beräknas automatiskt."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:422
msgid "Enable this to put a logo or anything you want in image uploads."
msgstr "Aktivera denna för att lägga till en logotyp eller vad du vill i bilduppladdning."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:429
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:889
#, php-format
msgid "Warning: Can't write in %s"
msgstr "Varning: Kan inte skriva till %s"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:466
msgid "Watermark image"
msgstr "Vattenmärkningsbild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:472
msgid "Watermark image to use. Must be a PNG."
msgstr "Bild att använda vid vattenmärkning. Måste vara i PNG format."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:475
msgid "Watermark position"
msgstr "Position för vattenmärkning"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:479
msgid "left top"
msgstr "vänster övre"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:480
msgid "left center"
msgstr "vänster center"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:481
msgid "left bottom"
msgstr "vänster nedre"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:482
msgid "center top"
msgstr "center övre"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:483
msgid "center center"
msgstr "center center"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:484
msgid "center bottom"
msgstr "center nedre"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:485
msgid "right top"
msgstr "höger övre"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:486
msgid "right center"
msgstr "höger center"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:487
msgid "right bottom"
msgstr "höger nedre"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:492
msgid "Relative position of the watermark image. First horizontal align then vertical align."
msgstr "Relativ position av vattenmärkning. Först är vågrätt och sen lodrätt led"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:495
msgid "Watermark margin"
msgstr "Marginal av vattenmärkning"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:500
msgid "Margin from the border of the image to the watermark image."
msgstr "Marginal från ramen i bilden till vattenmärkning"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:503
msgid "Watermark opacity"
msgstr "Opacitet av vattenmärkning"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:508
msgid "Opacity of the watermark in the final watermarked image. Values 0 to 100."
msgstr "Opacitet av vattenmärkning i den slutliga bilden. Värden från 0 till 100."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:550
msgid "Edit category"
msgstr "Ändra kategori"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:607
msgid "Enable signups"
msgstr "Aktivera registreringar"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:613
msgid "Enable this if you want to allow users to signup."
msgstr "Aktivera om du vill tillåta användare att registrera sig."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:642
msgid "Require email confirmation"
msgstr "Kräv epost validering"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:678
msgid "Block image uploads by IP if the system notice a flood behavior based on the number of uploads per time period. This setting doesn't affect administrators."
msgstr "Block image uploads by IP if the system notice a flood behavior based on the number of uploads per time period. This setting doesn't affect administrators."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:690
msgid "Notify to email"
msgstr "Notify to email"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:696
msgid "If enabled the system will send an email on flood incidents."
msgstr "If enabled the system will send an email on flood incidents."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:699
msgid "Minute limit"
msgstr "Minutgräns"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:704
msgid "Hourly limit"
msgstr "Timgräns"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:709
msgid "Daily limit"
msgstr "Dagsgräns"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:714
msgid "Weekly limit"
msgstr "Veckogräns"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:719
msgid "Monthly limit"
msgstr "Månadsgräns"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:760
msgid "List items per page"
msgstr "Lista objekt per sida"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:763
msgid "How many items should be displayed per page listing."
msgstr "Hur många poster ska visas per sida."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:767
msgid "List pagination mode"
msgstr "Lista paginering läge"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:770
msgid "Endless scrolling"
msgstr "Oändlig skrollning"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:770
msgid "Classic pagination"
msgstr "Klassisk paginering"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:774
msgid "What pagination method should be used."
msgstr "Vilken paginerings metod ska användas."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:781
msgid "Fluid"
msgstr "Flytande"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:781
msgid "Fixed"
msgstr "Fixerad"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:818
#, php-format
msgid "Put your themes in the %s folder"
msgstr "Lägg dina teman i %s mappen"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:895
msgid "Enable vector logo"
msgstr "Aktivera vektor logotyp"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:907
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1069
msgid "Vector logo image"
msgstr "Logotyp i vektor format"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:938
msgid "Favicon image"
msgstr "Favicon bild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:950
msgid "Enable download button"
msgstr "Aktivera nerladdningsknapp"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:956
msgid "Enable this if you want to show the image download button."
msgstr "Aktivera om du vill visa bild nerladdningsknappen"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1028
msgid "Custom CSS code"
msgstr "Anpassad CSS kod"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1029
msgid "Put your custom CSS code here. It will be placed as <style> just before the closing </head> tag."
msgstr "Sätt in din anpassade CSS kod här. Den kommer att läggas till inom <style> precis före </head> taggen."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1033
msgid "Custom JS code"
msgstr "Anpassad JS kod"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1034
msgid "Put your custom JS code here. It will be placed as <script> just before the closing </head> tag."
msgstr "Sätt in din anpassade JS kod här. Den kommer att läggas till inom <script> precis före </head> taggen."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1187
msgid "After listing (homepage)"
msgstr "Efter listning (startsida)"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1209
msgid "Before comments"
msgstr "Före kommentarer"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1215
msgid "Image page"
msgstr "Bild sida"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1245
msgid "Album page"
msgstr "Album sida"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1257
msgid "User profile page"
msgstr "Användarprofil sida"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1279
msgid "Crypt salt"
msgstr "Crypt salt"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1281
msgid "This is the salt used to convert numeric ID to alphanumeric. It was generated on install."
msgstr "This is the salt used to convert numeric ID to alphanumeric. It was generated on install."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1293
msgid "Error reporting"
msgstr "Felhantering"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1299
msgid "Enable this if you need to debug PHP errors."
msgstr "Aktivera detta om du vill debugga PHP-fel"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1314
msgid "Default language"
msgstr "Standardspråk"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1323
msgid "Default base language to use."
msgstr "Standardspråk att använda"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1327
msgid "Auto language"
msgstr "Sätt språk automatiskt"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1457
msgid "From name"
msgstr "Avsändarens namn"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1460
msgid "Sender name for emails sent to users."
msgstr "Avsändarens namn för e-post skickat till användare"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1475
msgid "Email mode"
msgstr "E-postläge"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1482
msgid "How to send emails? SMTP recommended."
msgstr "How to send emails? SMTP recommended."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1487
msgid "SMTP server and port"
msgstr "SMTP server och port"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1490
msgid "SMTP server"
msgstr "SMTP server"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1503
msgid "SMTP username"
msgstr "SMTP användarnamn"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1508
msgid "SMTP password"
msgstr "SMTP lösenord"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1513
msgid "SMTP security"
msgstr "SMTP säkerhet"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1516
msgid "Unsecured"
msgstr "Osäker"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1533
msgid "You need a <a href=\"https://developers.facebook.com/\" target=\"_blank\">Facebook app</a> for this."
msgstr "Du behöver en <a href=\"https://developers.facebook.com/\" target=\"_blank\">Facebook app</a> för detta."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1538
msgid "Facebook app id"
msgstr "Facebook app id"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1543
msgid "Facebook app secret"
msgstr "Facebook app secret"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1559
msgid "You need a <a href=\"https://apps.twitter.com\" target=\"_blank\">Twitter app</a> for this."
msgstr "Du behöver <a href=\"https://apps.twitter.com\" target=\"_blank\">Twitter app</a> för detta."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1564
msgid "Twitter API key"
msgstr "Twitter API key"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1569
msgid "Twitter API secret"
msgstr "Twitter API secret"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1576
msgid "Twitter account"
msgstr "Twitter konto"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1592
msgid "You need a <a href=\"https://cloud.google.com/console\" target=\"_blank\">Google app</a> for this."
msgstr "Du behöver <a href=\"https://cloud.google.com/console\" target=\"_blank\">Google app</a> för detta."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1597
msgid "Google client id"
msgstr "Google client id"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1602
msgid "Google client secret"
msgstr "Google client secret"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1669
msgid "reCAPTCHA public key"
msgstr "reCAPTCHA public key"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1674
msgid "reCAPTCHA private key"
msgstr "reCAPTCHA private key"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1681
msgid "reCAPTCHA threshold"
msgstr "reCAPTCHA threshold"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1692
msgid "Comment code"
msgstr "Comment code"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1693
msgid "Disqus, Facebook or anything you want. It will be used in image view."
msgstr "Disqus, Facebook eller det du vill kommer att användas i bildvyn."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1697
msgid "Analytics code"
msgstr "Analytics code"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1698
msgid "Google Analytics or anything you want. It will be added to the theme footer."
msgstr "Google Analytics eller det du vill använda kommer att läggas till i footern på temat."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1708
msgid "Enable this if you are using Cloudflare."
msgstr "Aktivera detta om du använder Cloudflare."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1715
msgid "API v1 key"
msgstr "API nyckel v1"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1728
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:395
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:407 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:23
msgid "Save changes"
msgstr "Spara ändringar"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1751
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:409
msgid "Check the errors to proceed."
msgstr "Undersök felen innan du fortsätter."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:63
msgid "Guest"
msgstr "Gäst"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:78
msgid "Do you really want to delete this image? This can't be undone."
msgstr "Vill du verkligen radera bilden? Kan ej ångras."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:78
msgid "Delete image"
msgstr "Radera bild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:144
#, php-format
msgid "Added to %s"
msgstr "Tillagt i %s"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:149
#, php-format
msgid "Uploaded to %s"
msgstr "Uppladdad till %s"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:151
#, php-format
msgid "Uploaded %s"
msgstr "Uppladdad %s"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:188
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:249
msgid "Share image"
msgstr "Dela bild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:204
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:210
msgid "Album ID"
msgstr "Album ID"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:260
msgid "In this album"
msgstr "I detta album"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:287
msgid "Image links"
msgstr "Bildlänkar"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:289
msgid "Image URL"
msgstr "Direktlänk"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:295
msgid "Image link"
msgstr "Bildlänk"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:301
msgid "Thumbnail URL"
msgstr "Liten miniatyrbild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:310
msgid "Medium URL"
msgstr "Medelstor miniatyrbild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:328
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:348
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:371
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:396
msgid "Image embed codes"
msgstr "Inbäddningskoder"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:348
msgid "Linked image"
msgstr "Länkad bild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:371
msgid "Linked medium"
msgstr "Länkad medium"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:396
msgid "Linked thumbnail"
msgstr "Länkad tumnagel"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/index.php:15
msgid "Upload and share your images."
msgstr "Ladda upp och dela dina bilder."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/index.php:79
msgid "Sign up to unlock all the features"
msgstr "Registrera dig för att låsa upp alla funktioner"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/index.php:80
msgid "Manage your content, create private albums, customize your profile and more."
msgstr "Hantera ditt innehåll, skapa privata album, anpassa din profil och mer."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:40
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:275
msgid "Enter your password"
msgstr "Ange ditt lösenord"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/logout.php:12
#, php-format
msgid "You have been logged off %s. Hope to see you soon."
msgstr "Du har loggats ut från %s. På återseende!"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/request-denied.php:12
msgid "You either don't have permission to access this page or the link has expired."
msgstr "Du har inte tillåtelse att besöka denna sida, alternativt har länken dött."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/search.php:8
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:111
msgid "Results for"
msgstr "Resultat för"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:36
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:68
msgid "Do you really want to delete this user? This can't be undone."
msgstr "Vill du verkligen radera denna användare? Går ej att ångra."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:36
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:68
msgid "Delete user"
msgstr "Radera användare"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:69
msgid "User ID"
msgstr "Användar-ID"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:81
msgid "Register date"
msgstr "Blev medlem"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:99
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:103
msgid "Valid"
msgstr "Aktiv"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:104
msgid "Banned"
msgstr "Bannad"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:105
msgid "Awaiting email"
msgstr "Väntar e-post"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:106
msgid "Awaiting confirmation"
msgstr "Väntar på aktivering"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:138
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:40
msgid "%i to %f characters<br>Letters, numbers and \"_\""
msgstr "%i till %f tecken<br>Bokstäver, siffror och \"_\""
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:167
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:197
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszon"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:248
msgid "Current password"
msgstr "Nuvarande lösenord"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:249
msgid "Enter your current password"
msgstr "Ange ditt nuvarande lösenord"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:257
msgid "New password"
msgstr "Nytt lösenord"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:263
msgid "Confirm new password"
msgstr "Bekräfta nytt lösenord"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:271
msgid "Add a password to be able to login using your username or email."
msgstr "Lägg till ett lösenord för att kunna logga in med ditt användarnamn eller e-post."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:271
msgid "This user doesn't have a password. Add one using this form."
msgstr "Denna användare har inget lösenord. Ange ett med detta formulär."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:281
msgid "Re-enter your password"
msgstr "Ange ditt lösenord igen"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:300
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:3356
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:207
msgid "loading"
msgstr "laddar"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:304
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:21
msgid "Upload new image"
msgstr "Ladda upp ny bild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:306
msgid "Delete existing image"
msgstr "Radera existerande bild"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:319
msgid "This is your real name, not your username."
msgstr "Detta är ditt riktiga namn, inte ditt användarnamn."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:323
msgid "http://yourwebsite.com"
msgstr "http://minsida.se"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:339
msgid "User has no connections."
msgstr "Användaren har inga anslutningar."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:343
msgid "Link your account to external services to be able to login and share content."
msgstr "Länka ditt konto till de externa tjänsterna för att logga in och dela innehållet."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:350
#, php-format
msgid "Do you really want to disconnect %s from this account?"
msgstr "Vill du verkligen koppla bort %s från detta konto?"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:351
#, php-format
msgid "This account is connected to %s"
msgstr "Detta konto är anslutet till %s"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:353
#, php-format
msgid "Do you really want to disconnect your %s account?"
msgstr "Vill du verkligen koppla bort ditt %s konto?"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:355
#, php-format
msgid "You will be logged out and you won't be able to login to your account using this %s account."
msgstr "Du kommer att loggas ut och du kommer inte att kunna logga in med %s kontot."
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:357
#, php-format
msgid "Your account is connected to %s"
msgstr "Ditt konto är kopplat till %s"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:362
msgid "disconnect"
msgstr "stäng av"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:375
#, php-format
msgid "Connect %s"
msgstr "Anslut %s"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:15
msgid "Upload profile background"
msgstr "Ladda upp profilbakgrund"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:17
msgid "Change background"
msgstr "Ändra bakgrund"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:22
msgid "The profile background image will be deleted. This can't be undone. Are you sure that you want to delete the profile background image?"
msgstr "Bakgrundsbilden kommer att raderas. Detta kan inte bli ogjort. Är du säker på att du vill radera bakgrundsbilden?"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:22
msgid "Delete background"
msgstr "Radera bakgrund"
#: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:64
msgid "Edit profile"
msgstr "Redigera profil"
#: ../../../app/lib/chevereto.js:496 ../../../app/lib/chevereto.js:568
#: ../../../app/lib/chevereto.js:750 ../../../app/lib/chevereto.js:2155
#: ../../../app/lib/chevereto.js:2208 ../../../app/lib/chevereto.js:2306
#: ../../../app/lib/chevereto.min.js:20 ../../../app/lib/chevereto.min.js:24
#: ../../../app/lib/chevereto.min.js:30 ../../../app/lib/chevereto.min.js:107
#: ../../../app/lib/chevereto.min.js:110 ../../../app/lib/chevereto.min.js:114
msgid "You must enter the album name."
msgstr "Du måste ange ett namn på albumet."
#: ../../../app/lib/chevereto.js:610 ../../../app/lib/chevereto.js:796
#: ../../../app/lib/chevereto.js:892 ../../../app/lib/chevereto.min.js:27
#: ../../../app/lib/chevereto.min.js:34 ../../../app/lib/chevereto.min.js:36
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2225
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:123
msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta"
#: ../../../app/lib/chevereto.js:728 ../../../app/lib/chevereto.min.js:29
msgid "Select existing album"
msgstr "Välj befintligt album"
#: ../../../app/lib/chevereto.js:1011 ../../../app/lib/chevereto.js:1091
#: ../../../app/lib/chevereto.min.js:45 ../../../app/lib/chevereto.min.js:50
msgid "Please select a valid image file type."
msgstr "Vänligen välj en giltig filtyp för bilder."
#: ../../../app/lib/chevereto.js:1016 ../../../app/lib/chevereto.js:1096
#: ../../../app/lib/chevereto.min.js:46 ../../../app/lib/chevereto.min.js:51
#, python-format, javascript-format
msgid "Please select a picture of at most %s size."
msgstr "Bilden får inte vara större än %s."
#: ../../../app/lib/chevereto.js:1063 ../../../app/lib/chevereto.min.js:48
msgid "Profile image updated."
msgstr "Profilbild uppdaterad."
#: ../../../app/lib/chevereto.js:1133 ../../../app/lib/chevereto.min.js:52
msgid "Profile background image updated."
msgstr "Profilbakgrund uppdaterad."
#: ../../../app/lib/chevereto.js:1207 ../../../app/lib/chevereto.min.js:53
msgid "Profile background image deleted."
msgstr "Profilbakgrund raderad."
#: ../../../app/lib/chevereto.js:1212 ../../../app/lib/chevereto.min.js:53
msgid "Error deleting profile background image."
msgstr "Fel, kunde inte radera profilbakgrunden."
#: ../../../app/lib/chevereto.js:1690 ../../../app/lib/chevereto.min.js:74
msgid "File too big."
msgstr "Filen är för stor."
#: ../../../app/lib/chevereto.js:1701 ../../../app/lib/chevereto.js:1849
#: ../../../app/lib/chevereto.min.js:76 ../../../app/lib/chevereto.min.js:87
msgid "Some files couldn't be added"
msgstr "Vissa filer kunde inte läggas till"
#: ../../../app/lib/chevereto.js:2283 ../../../app/lib/chevereto.min.js:114
msgid "Image edited successfully."
msgstr "Bilden har ändrats."
#: ../../../app/lib/chevereto.js:2346 ../../../app/lib/chevereto.min.js:115
msgid "Album edited successfully."
msgstr "Albumet har ändrats."
#: ../../../app/lib/chevereto.js:3171 ../../../app/lib/chevereto.js:3246
#: ../../../app/lib/chevereto.js:3329 ../../../app/lib/chevereto.js:3338
#: ../../../app/lib/chevereto.min.js:156 ../../../app/lib/chevereto.min.js:162
#: ../../../app/lib/chevereto.min.js:164
msgid "The content has been moved."
msgstr "Innehållet har flyttats."
#: ../../../app/lib/chevereto.js:3191 ../../../app/lib/chevereto.min.js:157
msgid "Unselect"
msgstr "Avmarkera"
#: ../../../app/lib/chevereto.js:3246 ../../../app/lib/chevereto.min.js:162
msgid "The content has been edited."
msgstr "Innehållet har ändrats."
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:25 ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:480
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:1
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:29
msgid "All the changes that you have made will be lost if you continue."
msgstr "Alla ändringar kommer försvinna."
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:464 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:28
msgid "Changes saved successfully."
msgstr "Ändringarna sparades."
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:480 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:29
msgid "Go back to form"
msgstr "Gå tillbaka till formulär"
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:480 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:29
msgid "continue anyway"
msgstr "Fortsätt ändå"
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2368
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:135
msgid "Saving"
msgstr "Sparar"
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2373
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:135
msgid "Sending"
msgstr "Skickar"
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2453
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:138
msgid "Confirm action"
msgstr "Bekräfta"
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2465
#: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:139
msgid "information"
msgstr "Information"