msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-19 21:59+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE TEAM \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../../../app/install/installer.php:1168 #: ../../../app/install/installer.php:1177 #: ../../../app/install/installer.php:1180 #: ../../../app/routes/route.account.php:414 #: ../../../app/routes/route.json.php:579 #: ../../../app/routes/route.json.php:1107 #: ../../../app/routes/route.page.php:80 #: ../../../app/routes/route.settings.php:185 #: ../../../app/routes/route.signup.php:97 #: ../../../content/pages/default/contact.php:28 msgid "Invalid email" msgstr "Błędny adres e-mail" #: ../../../app/install/installer.php:1171 #: ../../../app/routes/route.json.php:574 #: ../../../app/routes/route.settings.php:181 #: ../../../app/routes/route.signup.php:100 msgid "Invalid username" msgstr "Błędna nazwa użytkownika" #: ../../../app/install/installer.php:1174 #: ../../../app/routes/route.account.php:357 #: ../../../app/routes/route.json.php:584 #: ../../../app/routes/route.settings.php:323 #: ../../../app/routes/route.signup.php:103 msgid "Invalid password" msgstr "Błędne hasło" #: ../../../app/install/installer.php:1183 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:667 msgid "Invalid website mode" msgstr "Błędny tryb strony" #: ../../../app/install/template/ready.php:31 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1760 msgid "From email address" msgstr "Adres e-mail nadawcy" #: ../../../app/install/template/ready.php:32 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1763 msgid "Sender email for emails sent to users." msgstr "Adres e-mail dla wiadomości wysyłanych do użytkowników." #: ../../../app/install/template/ready.php:36 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1766 msgid "Incoming email address" msgstr "Adres poczty przychodzącej" #: ../../../app/install/template/ready.php:37 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1769 msgid "Recipient for contact form and system alerts." msgstr "Odbiorca wiadomości z formularza kontaktowego i ostrzeżeń systemowych." #: ../../../app/install/template/ready.php:44 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:327 msgid "Website mode" msgstr "Tryb strony" #: ../../../app/install/template/ready.php:45 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:334 msgid "You can switch the website mode anytime." msgstr "Możesz przełączyć tryb strony w każdym momencie." #: ../../../app/install/template/ready.php:47 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:330 msgid "Community" msgstr "Społeczność" #: ../../../app/install/template/ready.php:47 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:330 msgid "Personal" msgstr "Osobiste" #: ../../../app/install/update/template/update.php:2 msgid "Update in progress" msgstr "Aktualizacja w toku" #: ../../../app/install/update/updater.php:72 #, php-format msgid "Missing %s file" msgstr "Brak pliku %s" #: ../../../app/install/update/updater.php:78 msgid "Invalid license info" msgstr "Nieprawidłowa informacje licencji" #: ../../../app/install/update/updater.php:84 msgid "Invalid license key" msgstr "Nieprawidłowy klucz licencji" #: ../../../app/install/update/updater.php:87 msgid "Can't save file" msgstr "Nie można zapisać pliku" #: ../../../app/install/update/updater.php:100 #, php-format msgid "Can't download %s" msgstr "Nie można pobrać pliku %s" #: ../../../app/install/update/updater.php:126 #, php-format msgid "Can't extract %s" msgstr "Nie można rozpakować %s" #, php-format msgid "Can't create %s directory - %e" msgstr "Nie można utworzyć katalogu %s - %e" #, php-format msgid "Can't update %s file - %e" msgstr "Nie można zaktualizować pliku %s - %e" #: ../../../app/lib/classes/class.album.php:100 msgid "Untitled" msgstr "Bez nazwy" #: ../../../app/lib/classes/class.album.php:273 #: ../../../app/lib/classes/class.user.php:114 #, php-format msgid "%s's images" msgstr "Grafiki użytkownika %s" msgid "Note: This content is private but anyone with the link will be able to see this." msgstr "Uwaga: Ta zawartość jest prywatna, ale każda osoba posiadająca link może ją zobaczyć." msgid "Note: This content is password protected. Remember to pass the content password to share." msgstr "Uwaga: Ta zawartość jest chroniona hasłem. Pamiętaj podać hasło gdy udostępniasz link innym osobom." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_share.php:14 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:74 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:272 msgid "Note: This content is private. Change privacy to \"public\" to share." msgstr "Informacja: Ta zawartość jest prywatna. Zmień prywatność na \"publiczny\", aby udostępnić." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:366 msgid "Private" msgstr "Prywatna" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:20 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:366 msgid "Public" msgstr "Publiczny" msgid "Me" msgstr "Ja" #: ../../../app/lib/classes/class.page.php:137 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_share.php:10 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:461 msgid "Link" msgstr "Odnośnik" #: ../../../app/routes/route.settings.php:64 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:292 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:340 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:92 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:93 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:126 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:21 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:104 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:105 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:39 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:322 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:49 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:50 msgid "Password" msgstr "Hasło" #: ../../../app/lib/classes/class.image.php:1230 msgid "view" msgid_plural "views" msgstr[0] "wyświetlenie" msgstr[1] "wyświetlenia" msgstr[2] "wyświetleń" msgid "After %n %t" msgstr "Po %n %t" #: ../../../app/lib/functions.php:42 ../../../app/lib/functions.php:54 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuta" msgstr[1] "minuty" msgstr[2] "minut" #: ../../../app/lib/functions.php:41 ../../../app/lib/functions.php:53 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "godzina" msgstr[1] "godziny" msgstr[2] "godzin" #: ../../../app/lib/functions.php:40 ../../../app/lib/functions.php:52 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "dzień" msgstr[1] "dni" msgstr[2] "dni" #: ../../../app/lib/functions.php:39 ../../../app/lib/functions.php:51 msgid "week" msgid_plural "weeks" msgstr[0] "tydzień" msgstr[1] "tygodnie" msgstr[2] "tygodni" #: ../../../app/lib/functions.php:38 ../../../app/lib/functions.php:50 msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "miesiąc" msgstr[1] "miesiące" msgstr[2] "miesięcy" #: ../../../app/lib/functions.php:37 ../../../app/lib/functions.php:49 msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "rok" msgstr[1] "lata" msgstr[2] "lat" #: ../../../app/lib/classes/class.image.php:348 msgid "Don't autodelete" msgstr "Nie usuwaj automatycznie" #: ../../../app/lib/classes/class.image.php:636 #: ../../../app/lib/classes/class.image.php:742 msgid "Duplicated upload" msgstr "Duplikat" #: ../../../app/lib/classes/class.image.php:955 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:76 msgid "Private upload" msgstr "Prywatny" #: ../../../app/lib/classes/class.image.php:1231 msgid "like" msgid_plural "likes" msgstr[0] "polubienie" msgstr[1] "polubienia" msgstr[2] "polubień" #: ../../../app/lib/classes/class.listing.php:296 #: ../../../app/routes/route.album.php:177 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/breadcrum_owner_card.php:25 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:34 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:98 #: ../../../app/lib/chevereto.js:2412 ../../../app/lib/chevereto.min.js:126 msgid "image" msgid_plural "images" msgstr[0] "grafika" msgstr[1] "grafiki" msgstr[2] "grafik" msgid "Recent" msgstr "Ostatnie" msgid "Trending" msgstr "Na czasie" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1163 msgid "Top users" msgstr "Najlepsi użytkownicy" #: ../../../app/routes/route.album.php:80 #: ../../../app/routes/route.category.php:48 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1105 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1142 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1171 #: ../../../app/routes/route.explore.php:34 #: ../../../app/routes/route.following.php:21 #: ../../../app/routes/route.user.php:187 #: ../../../app/routes/route.user.php:232 #: ../../../app/routes/route.user.php:255 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/index.php:46 msgid "Most recent" msgstr "Najnowsze" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1113 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1150 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1179 #: ../../../app/routes/route.user.php:238 #: ../../../app/routes/route.user.php:261 msgid "Oldest" msgstr "Najstarsze" #: ../../../app/routes/route.album.php:96 #: ../../../app/routes/route.category.php:64 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1121 #: ../../../app/routes/route.explore.php:50 #: ../../../app/routes/route.following.php:29 #: ../../../app/routes/route.user.php:201 msgid "Most viewed" msgstr "Najczęściej wyświetlane" msgid "Popular" msgstr "Popularne" #: ../../../app/routes/route.album.php:104 #: ../../../app/routes/route.category.php:72 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1129 #: ../../../app/routes/route.explore.php:58 #: ../../../app/routes/route.following.php:37 #: ../../../app/routes/route.user.php:207 msgid "Most liked" msgstr "Najbardziej lubiane" #: ../../../app/routes/route.explore.php:89 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:188 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:206 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:305 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/explore.php:9 msgid "Explore" msgstr "Eksploruj" msgid "Animated" msgstr "Animowane" #: ../../../app/routes/route.search.php:130 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:215 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:220 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:295 msgid "Search" msgstr "Szukaj" msgid "People" msgstr "Ludzie" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:22 msgid "Image" msgid_plural "Images" msgstr[0] "Grafika" msgstr[1] "Grafiki" msgstr[2] "Grafik" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_move_existing_album.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:9 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:17 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:28 msgid "Album" msgid_plural "Albums" msgstr[0] "album" msgstr[1] "albumy" msgstr[2] "albumów" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:34 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:90 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:126 msgid "User" msgid_plural "Users" msgstr[0] "Użytkownik" msgstr[1] "Użytkownicy" msgstr[2] "Użytkowników" #: ../../../app/lib/classes/class.page.php:108 #, php-format msgid "Can't create %s destination dir" msgstr "Nie można utworzyć katalogu docelowego %s" #: ../../../app/lib/classes/class.page.php:136 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:461 msgid "Internal" msgstr "Wewnętrzny" #, php-format msgid "requires %s" msgstr "wymaga %s" #: ../../../app/lib/classes/class.storage.php:720 msgid "Unlimited" msgstr "Bez ograniczeń" #: ../../../app/lib/classes/class.storage.php:720 msgid "used" msgstr "użyte" msgid "Private profile" msgstr "Profil prywatny" #: ../../../app/lib/functions.php:43 ../../../app/lib/functions.php:55 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "sekunda" msgstr[1] "sekundy" msgstr[2] "sekund" #: ../../../app/lib/functions.php:67 #, php-format msgid "%s ago" msgstr "%s temu" #: ../../../app/lib/functions.php:67 msgid "moments ago" msgstr "chwilę temu" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1223 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:407 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:9 msgid "Dashboard" msgstr "Panel kontrolny" #: ../../../app/lib/functions.php:218 #, php-format msgid "System database is outdated. You need to run the update tool." msgstr "Baza danych systemu jest nieaktualna. Należy uruchomić narzędzie aktualizacji." #: ../../../app/lib/chevereto.js:1548 ../../../app/lib/chevereto.min.js:71 msgid "The release notes for this update are:" msgstr "Informacje o aktualizacji:" #, php-format msgid "view on %s" msgstr "zobacz na %s" msgid "cookie policy" msgstr "polityka plików cookie" #, php-format msgid "We use our own and third party cookies to improve your browsing experience and our services. If you continue using our website is understood that you accept this %cookie_policy_link." msgstr "Używamy własnych i zewnętrznych plików cookie w celu poprawy jakości przeglądania i naszych usług. Jeśli nadal korzystasz z naszej strony internetowej, oświadczasz, że akceptujesz %cookie_policy_link." msgid "I understand" msgstr "rozumiem" #: ../../../app/loader.php:180 msgid "You have been forbidden to use this website." msgstr "Dostęp do tej strony został zablokowany." #: ../../../app/loader.php:279 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:441 msgid "Feel free to browse and discover all my shared images and albums." msgstr "Zapraszam do przeglądania i odkrywania wszystkich moich udostępnionych zdjęć i albumów." #: ../../../app/loader.php:282 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:447 msgid "View all my images" msgstr "Wszystkie moje grafiki" msgid "Plugin" msgstr "Wtyczka" #: ../../../app/loader.php:396 ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:6 msgid "That page doesn't exist" msgstr "Ta strona nie istnieje" #: ../../../app/routes/route.account.php:72 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:295 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:24 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:41 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:299 msgid "Forgot password?" msgstr "Nie pamiętasz hasła?" #: ../../../app/routes/route.account.php:73 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:8 msgid "Reset password" msgstr "Zresetuj hasło" #: ../../../app/routes/route.account.php:74 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:8 msgid "Resend account activation" msgstr "Wyślij ponownie wiadomość aktywacyjną" #: ../../../app/routes/route.account.php:76 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-needed.php:8 msgid "Add your email address" msgstr "Dodaj swój adres -email" #: ../../../app/routes/route.account.php:77 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:7 msgid "Email changed" msgstr "Adres e-mail został zmieniony" #: ../../../app/routes/route.account.php:119 #: ../../../app/routes/route.account.php:164 #: ../../../app/routes/route.account.php:271 msgid "Invalid Username/Email" msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub adres e-mail" #: ../../../app/routes/route.account.php:129 msgid "User doesn't have an email." msgstr "Użytkownik nie ma adresu e-mail." #: ../../../app/routes/route.account.php:140 #: ../../../app/routes/route.account.php:299 #: ../../../app/routes/route.account.php:321 #: ../../../app/routes/route.account.php:388 #: ../../../app/routes/route.json.php:24 ../../../app/routes/route.json.php:37 #: ../../../app/routes/route.json.php:49 ../../../app/routes/route.json.php:561 #: ../../../app/routes/route.json.php:623 #: ../../../app/routes/route.json.php:672 #: ../../../app/routes/route.json.php:719 ../../../app/routes/route.page.php:66 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/request-denied.php:8 #: ../../../content/pages/default/contact.php:14 msgid "Request denied" msgstr "Żądanie odrzucone" #: ../../../app/routes/route.account.php:145 msgid "Account needs to be activated to use this feature" msgstr "Aby używać tej funkcji konto musi zostać aktywowane" #: ../../../app/routes/route.account.php:151 msgid "Account already activated" msgstr "Konto już aktywowane" #: ../../../app/routes/route.account.php:192 msgid "Allow up to 15 minutes for the email. You can try again later." msgstr "Poczekaj 15 minut na wiadomość e-mail. Możesz spróbować ponownie później." #: ../../../app/routes/route.account.php:231 #, php-format msgid "Reset your password at %s" msgstr "Reset hasła na %s" #: ../../../app/routes/route.account.php:233 #: ../../../app/routes/route.account.php:454 #: ../../../app/routes/route.settings.php:283 #: ../../../app/routes/route.signup.php:193 #, php-format msgid "Confirmation required at %s" msgstr "Potwierdzenie wymagane na %s" #: ../../../app/routes/route.account.php:342 #: ../../../app/routes/route.signup.php:216 #, php-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Witamy w %s" #: ../../../app/routes/route.account.php:360 #: ../../../app/routes/route.settings.php:327 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:36 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:313 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:330 #: ../../../app/lib/chevereto.js:1516 ../../../app/lib/chevereto.min.js:69 msgid "Passwords don't match" msgstr "Hasła nie pasują do siebie" #: ../../../app/routes/route.account.php:422 #: ../../../app/routes/route.json.php:599 #: ../../../app/routes/route.settings.php:243 #: ../../../app/routes/route.signup.php:141 msgid "Email already being used" msgstr "Adres e-mail jest już w użyciu" #: ../../../app/routes/route.account.php:508 #: ../../../app/routes/route.signup.php:236 #: ../../../content/pages/default/contact.php:132 #: ../../../app/lib/chevereto.js:283 ../../../app/lib/chevereto.min.js:16 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:196 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:10 msgid "Check the errors in the form to continue." msgstr "Sprawdź błędy w formularzu, aby kontynuować" msgid "Password required" msgstr "Hasło jest wymagane" #: ../../../app/routes/route.album.php:115 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_share.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:36 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:89 msgid "Share" msgstr "Udostępnij" #: ../../../app/routes/route.image.php:127 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:99 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:110 msgid "Embed codes" msgstr "Kody do osadzania" #: ../../../app/routes/route.album.php:124 #: ../../../app/routes/route.image.php:134 msgid "Full info" msgstr "Pełne informacje" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:38 msgid "Stats" msgstr "Statystyki" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:39 #: ../../../app/routes/route.search.php:85 #: ../../../app/routes/route.user.php:85 ../../../app/routes/route.user.php:277 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:73 msgid "Images" msgstr "Grafiki" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:40 #: ../../../app/routes/route.search.php:92 #: ../../../app/routes/route.user.php:90 ../../../app/routes/route.user.php:283 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:403 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:77 msgid "Albums" msgstr "Albumy" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:41 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:233 #: ../../../app/routes/route.search.php:99 msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:42 #: ../../../app/routes/route.settings.php:498 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:363 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:405 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" msgid "Bulk importer" msgstr "Importuj masowo" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:161 msgid "Chevereto version" msgstr "Wersja Chevereto" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:162 msgid "install update" msgstr "zainstaluj aktualizację" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:162 msgid "check for updates" msgstr "sprawdź aktualizacje" msgid "Support" msgstr "Pomoc" #, php-format msgid "Need help? Go to %s and you will get help quickly." msgstr "Potrzebujesz pomocy? Przejdź do %s, aby szybko ją otrzymać." #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:169 msgid "PHP version" msgstr "Wersja PHP" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:173 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:114 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:115 msgid "Server" msgstr "Serwer" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:177 msgid "MySQL version" msgstr "Wersja MySQL" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:181 msgid "MySQL server info" msgstr "Informacje o serwerze MySQL" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:185 msgid "GD Library" msgstr "Biblioteka GD" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:189 msgid "File uploads" msgstr "Wysyłka plików" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:190 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:298 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:308 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:318 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:633 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:642 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:652 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:678 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:750 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:962 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:975 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:986 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:995 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1024 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1034 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1073 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1082 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1091 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1101 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1247 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1302 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1312 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1324 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1336 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1346 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1356 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1368 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1475 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1573 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1582 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1592 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1627 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1637 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1835 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1861 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1894 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1920 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1946 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1965 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2010 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2031 msgid "Enabled" msgstr "Włączona" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:190 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:298 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:308 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:318 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:633 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:642 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:652 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:679 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:750 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:962 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:975 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:986 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:995 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1024 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1034 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1073 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1082 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1091 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1101 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1247 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1302 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1312 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1324 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1336 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1346 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1356 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1368 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1475 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1573 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1582 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1592 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1627 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1637 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1835 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1861 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1894 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1920 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1946 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1965 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2010 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2031 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączona" msgid "Max. upload file size" msgstr "Maksymalny rozmiar pliku " #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:197 msgid "Max. post size" msgstr "Maksymalny rozmiar posta" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:201 msgid "Max. execution time" msgstr "Maksymalny czas wykonywania" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:202 #, php-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d sekunda" msgstr[1] "%d sekundy" msgstr[2] "%d sekund" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:205 msgid "Memory limit" msgstr "Limit pamięci" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:6 msgid "Links" msgstr "Odnośniki" msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacja" msgid "Changelog" msgstr "Historia zmian" msgid "Request new features" msgstr "Poproś o nowe funkcje" msgid "Bug tracking" msgstr "Śledzenie błędów" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:227 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:370 msgid "Website" msgstr "Strona" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:228 msgid "Content" msgstr "Treść" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:229 msgid "Pages" msgstr "Strony" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:230 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:387 msgid "Listings" msgstr "Listy" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:231 msgid "Image upload" msgstr "Wysyłanie grafiki" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:232 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:234 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1021 msgid "Flood protection" msgstr "Zabezpieczenie antyfloodowe" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:235 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1169 msgid "Theme" msgstr "Styl" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:236 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:373 #: ../../../app/routes/route.settings.php:66 msgid "Homepage" msgstr "Strona główna" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:237 msgid "Banners" msgstr "Banery" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:238 msgid "System" msgstr "System" msgid "Routing" msgstr "Routing" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:239 msgid "Languages" msgstr "Języki" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:240 msgid "External storage" msgstr "Zewnętrza pamięć" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:241 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:99 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:242 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:79 msgid "Social networks" msgstr "Sieci społecznościowe" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:243 msgid "External services" msgstr "Usługi zewnętrzne" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:244 msgid "IP bans" msgstr "Blokady IP" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:246 msgid "Additional settings" msgstr "Dodatkowe ustawienia" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:247 msgid "Tools" msgstr "Narzędzia" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:278 msgid "Local" msgstr "Lokalne" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:282 msgid "External" msgstr "Zewnętrzne" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:287 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:178 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_advanced_search.php:37 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_advanced_search.php:62 msgid "All" msgstr "Wszystko" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:292 #: ../../../app/routes/route.image.php:149 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1710 msgid "search content" msgstr "wyszukaj zawartość" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:306 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:201 msgid "Add page" msgstr "Dodaj stronę" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:325 #, php-format msgid "Edit page ID %s" msgstr "Edytuj identyfikator strony %s" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:330 msgid "The page has been added successfully." msgstr "Strona została dodana pomyślnie." #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:360 msgid "The page has been deleted." msgstr "Strona została usunięta." msgid "homepage" msgstr "strona główna" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:390 msgid "Before pagination" msgstr "Przed stronicowaniem" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:393 msgid "After pagination" msgstr "Za stronicowaniem" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:398 msgid "Content (image and album)" msgstr "Treść (grafika i album)" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:404 msgid "Before comments" msgstr "Przed komentarzami" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:409 msgid "Image page" msgstr "Strona grafiki" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:413 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:417 msgid "Expected banner size 728x90" msgstr "Oczekiwany rozmiar baneru 728x90" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:434 msgid "Album page" msgstr "Strona albumu" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:445 msgid "User profile page" msgstr "Strona profilu użytkownika" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:456 msgid "Explore page" msgstr "Strona odkrywania" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:468 msgid "NSFW" msgstr "NSFW" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:557 msgid "Invalid website name" msgstr "Błędna nazwa strony" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:562 msgid "Invalid language" msgstr "Błędny język" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:567 msgid "Invalid timezone" msgstr "Błędna strefa czasowa" #, php-format msgid "Invalid value: %s" msgstr "Nieprawidłowa wartość: %s" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:577 msgid "Invalid upload storage mode" msgstr "Błędny tryb przechowywania plików" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:582 msgid "Invalid upload filenaming" msgstr "Błędne nazewnictwo wysyłanych plików" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:587 msgid "Invalid thumb width" msgstr "Błędna szerokość miniaturki" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:592 msgid "Invalid thumb height" msgstr "Błędna wysokość miniaturki" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:612 msgid "Invalid theme" msgstr "Błędny styl" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:572 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:617 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:794 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:940 msgid "Invalid value" msgstr "Błędna wartość" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:647 msgid "Invalid user id" msgstr "Błędny identyfikator użytkownika" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:652 msgid "Invalid email mode" msgstr "Błędny tryb e-maili" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:657 msgid "Invalid SMTP port" msgstr "Błędny port SMTP" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:662 msgid "Invalid SMTP security" msgstr "Błędne zabezpieczenia SMTP" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:687 msgid "Invalid website content privacy mode" msgstr "Błędny tryb prywatności" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:708 msgid "Invalid title" msgstr "Błędny tytuł" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:713 msgid "Invalid status" msgstr "Nieprawidłowy status" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:718 msgid "Invalid type" msgstr "Błędny typ" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:738 msgid "Invalid icon" msgstr "Błędna ikona" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:748 msgid "Invalid file path" msgstr "Niepoprawna ścieżka pliku" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:753 msgid "Invalid link URL" msgstr "Niepoprawny link URL" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:922 msgid "Invalid URL" msgstr "Błędny URL" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:769 msgid "Invalid upload image path" msgstr "Błędna ścieżka wysyłania grafik" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:797 #, php-format msgid "Max. allowed %s" msgstr "Maksymalny dozwolony %s" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:860 msgid "Invalid SMTP server" msgstr "Błędny serwer SMTPs" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:861 msgid "Invalid SMTP username" msgstr "Błędna nazwa użytkownika SMTP" #: ../../../app/routes/route.image.php:120 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:424 msgid "About" msgstr "Informacje" #: ../../../app/routes/route.image.php:144 msgid "Image ID" msgstr "Identyfikator grafiki" #: ../../../app/routes/route.image.php:148 msgid "Uploader IP" msgstr "Adres IP wysyłającego" #: ../../../app/routes/route.image.php:149 msgid "Ban IP" msgstr "Zablokuj IP" #: ../../../app/routes/route.image.php:149 msgid "IP already banned" msgstr "IP już zbanowany" #: ../../../app/routes/route.image.php:152 msgid "Upload date" msgstr "Data wysłania" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:14 msgid "Direct links" msgstr "Odnośniki bezpośrednie" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:285 msgid "Image link" msgstr "Odnośnik do obrazka" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:279 msgid "Image URL" msgstr "Adres grafiki" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:291 msgid "Thumbnail URL" msgstr "Odnośnik do miniaturki" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:300 msgid "Medium URL" msgstr "Odnośnik do średniej grafiki" #: ../../../app/routes/route.json.php:44 ../../../app/routes/route.json.php:59 #: ../../../app/routes/route.json.php:260 #: ../../../app/routes/route.json.php:746 #: ../../../app/routes/route.json.php:810 #: ../../../app/routes/route.json.php:911 #: ../../../app/routes/route.json.php:1055 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:4 msgid "Login needed" msgstr "Logowanie wymagane" #: ../../../app/routes/route.json.php:499 #: ../../../app/routes/route.json.php:690 msgid "IP address already banned" msgstr "Adres IP jest już zablokowany" #: ../../../app/routes/route.json.php:568 #: ../../../app/routes/route.json.php:630 msgid "Missing values" msgstr "Brakujące wartości" #: ../../../app/routes/route.json.php:594 msgid "Username already being used" msgstr "Nazwa użytkownika jest już używana" #: ../../../app/routes/route.json.php:1092 #, php-format msgid "%s has been disconnected." msgstr "%s został odłączony." #: ../../../app/routes/route.json.php:1109 msgid "This is just a test" msgstr "To tylko test" #: ../../../app/lib/classes/class.notification.php:75 msgid "%u liked your %t %c" msgstr "%u polubił Twój %t %c" #: ../../../app/lib/classes/class.notification.php:81 #, php-format msgid "%u is now following you" msgstr "%u zaczął Cię śledzić" #: ../../../app/routes/route.login.php:133 msgid "Wrong Username/Email password combination" msgstr "Błędna kombinacja nazwy użytkownika lub adresu e-mail i hasła" #: ../../../app/routes/route.login.php:148 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:269 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:275 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:52 msgid "Sign in" msgstr "Zaloguj" #: ../../../app/routes/route.logout.php:29 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/logout.php:8 msgid "Logged out" msgstr "Wylogowano" msgid "Upload images" msgstr "Wyślij obrazy" #: ../../../app/routes/route.settings.php:62 msgid "Account" msgstr "Konto" #: ../../../app/routes/route.settings.php:63 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../../../app/routes/route.settings.php:65 msgid "Linked accounts" msgstr "Połączone konta" #: ../../../app/routes/route.settings.php:269 #, php-format msgid "An email has been sent to %s with instructions to activate this email" msgstr "Wiadomość z instrukcjami aktywacji konta została wysłana na adres %s" #: ../../../app/routes/route.page.php:71 #: ../../../app/routes/route.settings.php:302 #: ../../../content/pages/default/contact.php:19 msgid "Invalid name" msgstr "Błędna nazwa" #: ../../../app/routes/route.settings.php:305 msgid "Invalid website" msgstr "Błędna strona" #: ../../../app/routes/route.settings.php:313 msgid "Wrong password" msgstr "Błędne hasło" #: ../../../app/routes/route.settings.php:316 msgid "Use a new password" msgstr "Użyj nowego hasła" #: ../../../app/routes/route.settings.php:416 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2067 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:477 msgid "Changes have been saved." msgstr "Zmiany zostały zapisane." #: ../../../app/routes/route.settings.php:435 msgid "Password has been changed" msgstr "Hasło zostało zmienione" #: ../../../app/routes/route.settings.php:440 msgid "Password has been created." msgstr "Hasło zostało utworzone." #: ../../../app/routes/route.settings.php:455 msgid "Wrong Username/Email values" msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub adres e-mail" #: ../../../app/routes/route.settings.php:498 #, php-format msgid "Settings for %s" msgstr "Ustawienia dla %s" #: ../../../app/routes/route.signup.php:251 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:316 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:322 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/index.php:81 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:63 msgid "Create account" msgstr "Utwórz konto" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:258 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:76 msgid "Upload" msgstr "Wyślij" #: ../../../app/routes/route.user.php:84 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:56 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/index.php:46 #, php-format msgid "%s's Images" msgstr "Grafiki użytkownika %s" #: ../../../app/routes/route.user.php:89 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:56 #, php-format, javascript-format msgid "%s's Albums" msgstr "Albumy użytkownika %s" #: ../../../app/routes/route.user.php:99 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/search.php:8 msgid "Results for" msgstr "Wyniki dla" #: ../../../app/routes/route.user.php:94 #, php-format msgid "Liked by %s" msgstr "%s polubień" #: ../../../app/routes/route.user.php:95 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:404 msgid "Liked" msgstr "Polubień" msgid "Discovery" msgstr "Odkrywaj" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:222 msgid "Close" msgstr "Zamknij" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:222 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:226 msgid "Advanced search" msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:233 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:315 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:713 msgid "Random" msgstr "Losowa" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:362 msgid "Notifications" msgstr "Powiadomienia" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:381 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:348 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:3520 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:234 msgid "loading" msgstr "ładowanie" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:384 msgid "You don't have notifications" msgstr "Nie masz żadnych powiadomień" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:402 msgid "My Profile" msgstr "Mój profil" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:409 msgid "Sign out" msgstr "Wyloguj się" #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-change-email.php:4 msgid "We received a request to change the email of your %n account at %w." msgstr "Otrzymaliśmy prośbę zmiany adresu e-mail twojego konta %n na %w." #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-change-email.php:6 #, php-format msgid "To complete the process you must activate your email." msgstr "Aby zakończyć proces musisz aktywować swój e-mail." #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-change-email.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-confirm.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-password-reset.php:8 #, php-format msgid "Alternatively you can copy and paste the URL into your browser: %s" msgstr "Możesz również skopiować adres i wkleić go w swojej przeglądarce: %s" #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-change-email.php:10 #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-confirm.php:10 #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-password-reset.php:10 msgid "If you didn't intend this just ignore this message." msgstr "Jeśli tego nie chcesz, po prostu zignoruj tę wiadomość." #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-change-email.php:12 #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-confirm.php:12 #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-password-reset.php:12 #, php-format msgid "This request was made from IP: %s" msgstr "Prośba została dodana z następującego adresu IP: %s" #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-confirm.php:4 msgid "We received a request to register the %n account at %w." msgstr "Otrzymaliśmy prośbę o rejestrację konta %n na %w." #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-confirm.php:6 #, php-format msgid "To complete the process you must activate your account." msgstr "Aby zakończyć proces musisz aktywować swoje konto." #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-password-reset.php:4 msgid "We received a request to reset the password for your %n account." msgstr "Otrzymaliśmy prośbę o reset hasła do twojego konta %n." #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-password-reset.php:6 #, php-format msgid "To reset your password follow this link." msgstr "Aby zresetować hasło kliknij w ten odnośnik." #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-welcome.php:4 msgid "Hi %n, welcome to %w" msgstr "Cześć %n, witamy w %w" #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-welcome.php:6 msgid "Now that your account is ready you can enjoy uploading your images, creating albums and setting the privacy of your content as well as many more cool things that you will discover." msgstr "Teraz, gdy Twoje konto jest gotowe, możesz cieszyć się wysyłaniem grafik, tworzeniem albumów i ustawianiem prywatności, a także odkrywaniem innych wspaniałych funkcji." #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-welcome.php:8 msgid "By the way, here is you very own awesome profile page: %n. Go ahead and customize it, its yours!." msgstr "Tak przy okazji, tutaj jest Twoja własna wspaniała strona profilowa: %n. Rozejrzyj się i ją spersonalizuj, jest Twoja!" #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-welcome.php:10 msgid "Thank you for joining" msgstr "Dziękujemy za dołączenie do nas" #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/footer.php:3 msgid "This email was sent from %w %u" msgstr "Ta wiadomość e-mail została wysłana z %w %u" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:13 msgid "Drag and drop or paste images here to upload" msgstr "Przeciągnij lub wklej obrazy tutaj" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:14 msgid "Select the images to upload" msgstr "Wybierz grafikę do wysłania" msgid "browse from your computer" msgstr "przejrzeć swój komputer" msgid "add image URLs" msgstr "dodać adresy obrazów" msgid "You can also %i or %u." msgstr "Możesz także %i lub %u." msgid "browse from your device" msgstr "przeglądaj ze swojego urządzenia" msgid "take a picture" msgstr "zrób zdjęcie" msgid "You can also %i, %c or %u." msgstr "Możesz także %i, %c lub %u." msgid "your computer" msgstr "twój komputer" msgid "your device" msgstr "twoje urządzenie" msgid "Uploading %q %o" msgstr "Wysyłanie %q %o" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:27 msgid "complete" msgstr "zakończono" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:32 msgid "Upload complete" msgstr "Wysyłanie zakończone" msgid "create a new album" msgstr "utwórz nowy album" msgid "move it to an existing album" msgstr "przenieś do istniejącego albumu" msgid "create an account" msgstr "utwórz konto" msgid "sign in" msgstr "zaloguj" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:41 msgid "Some errors have occured and the system couldn't process your request." msgstr "Wystąpiły błędy przez co system nie mógł przetworzyć żądania." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_advanced_search.php:41 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category.php:3 msgid "Category" msgstr "Kategoria" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:61 msgid "Select category" msgstr "Wybierz kategorię" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:77 msgid "Mark this if the upload is not family safe" msgstr "Oznacz tę pozycję jako tylko dla dorosłych" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:77 msgid "Not family safe upload" msgstr "Treść tylko dla dorosłych" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:80 msgid "Uploading" msgstr "Wysyłanie" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:285 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:332 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:76 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:80 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:9 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_move_existing_album.php:15 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:13 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:38 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/awaiting-confirmation.php:10 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:11 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:26 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:13 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2044 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:22 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:62 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:354 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:463 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:22 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:73 #: ../../../content/pages/default/contact.php:123 #: ../../../app/lib/chevereto.js:1548 ../../../app/lib/chevereto.min.js:71 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:492 ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2325 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:31 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:140 msgid "or" msgstr "lub" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:76 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:80 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:92 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2044 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:463 #: ../../../content/pages/default/contact.php:123 #: ../../../app/lib/chevereto.js:1548 ../../../app/lib/chevereto.min.js:71 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2326 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:140 msgid "cancel" msgstr "anuluj" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:80 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:93 msgid "cancel remaining" msgstr "anuluj pozostałe" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:85 msgid "Note: Some images couldn't be uploaded." msgstr "Informacja: część grafik nie może zostać wysłana." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:85 msgid "learn more" msgstr "dowiedz się więcej" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:86 msgid "Check the error report for more information." msgstr "Sprawdź raport błędu, aby uzyskać więcej informacji." msgid "reset" msgstr "resetuj" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:91 msgid "close" msgstr "zamknij" msgid "copy" msgstr "kopiuj" msgid "insert" msgstr "wstaw" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:146 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:6 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:12 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:13 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:148 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:666 msgid "Remove" msgstr "Usuń" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:154 msgid "Edit image" msgstr "Edytuj grafikę" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:158 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:441 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:597 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1440 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:434 msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:158 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:200 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:12 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:12 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:28 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_ip_ban_edit.php:9 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_ip_ban_edit.php:15 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:104 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:108 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:503 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:509 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:566 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:573 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:580 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1418 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1428 msgid "optional" msgstr "opcjonalny" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:167 msgid "Resize image" msgstr "Zmień rozmiar grafiki" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:170 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:725 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:738 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:798 msgid "Width" msgstr "Szerokość" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:173 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:728 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:801 msgid "Height" msgstr "Wysokość" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:176 msgid "Note: Animated GIF images won't be resized." msgstr "Uwaga: nie można zmienić rozmiaru animowanych GIFów" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:180 msgid "Auto delete image" msgstr "Automatycznie usuń grafikę" msgid "Sign up" msgstr "Zaloguj" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:192 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:25 msgid "Mark this if the image is not family safe" msgstr "Zaznacz to, jeśli treść jest odpowiednia tylko dla dorosłych" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:194 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:25 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:46 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:8 msgid "Flag as unsafe" msgstr "Ustaw ograniczenia wiekowe" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:200 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:12 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:28 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:877 msgid "Description" msgstr "Opis" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:201 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:29 msgid "Brief description of this image" msgstr "Krótki opis tej grafiki" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:206 msgid "Add image URLs" msgstr "Dodaj adresy obrazów" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:208 msgid "Add the image URLs here" msgstr "Dodaj tutaj adresy grafik" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:223 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:27 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:31 msgid "Create album" msgstr "Utwórz album" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:235 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:28 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:46 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:70 msgid "Move to album" msgstr "Przenieś do albumu" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:236 msgid "Select an existing album to move the uploaded content. You can also create a new album and move the content there." msgstr "Wybierz istniejący album do przeniesienia wysłanej zawartości. Możesz również utworzyć nowy album i przenieść ją do niego." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:252 msgid "Error report" msgstr "Raport błędu" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/breadcrum_owner_card.php:26 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:99 msgid "album" msgid_plural "albums" msgstr[0] "album" msgstr[1] "albumy" msgstr[2] "albumów" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:9 msgid "Viewer links" msgstr "Odnośniki do przeglądarki" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:21 msgid "HTML Codes" msgstr "Kody HTML" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:24 msgid "HTML image" msgstr "obraz HTML" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:34 msgid "HTML medium linked" msgstr "Kod HTML do średniej grafiki z odnośnikiem" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:39 msgid "HTML thumbnail linked" msgstr "Kod HTML do miniaturki z odnośnikiem" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:46 msgid "BBCodes" msgstr "BBCode" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:59 msgid "BBCode medium linked" msgstr "BBCode do średniej grafiki z odnośnikiem" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:64 msgid "BBCode thumbnail linked" msgstr "BBCode do miniaturki z odnośnikiem" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_ip_ban_edit.php:4 msgid "IP address" msgstr "Adres IP" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:7 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:8 msgid "Album name" msgstr "Nazwa albumu" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:9 msgid "move to existing album" msgstr "przenieś do istniejącego albumu" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:12 msgid "Album description" msgstr "Opis albumu" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:13 msgid "Brief description of this album" msgstr "Krótki opis tego albumu" msgid "Album privacy" msgstr "Prywatność albumu" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:19 msgid "Who can view this content" msgstr "Kto może wyświetlać tę zawartość" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:21 msgid "Private (just me)" msgstr "Prywatny (tylko ja)" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:22 msgid "Private (anyone with the link)" msgstr "Prywatny (każda osoba z linkiem)" msgid "Private (password protected)" msgstr "Prywatny (chroniony hasłem)" msgid "Album password" msgstr "Hasło albumu" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:875 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1693 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:364 #: ../../../content/pages/default/contact.php:87 msgid "Name" msgstr "Imię" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:5 msgid "Category name" msgstr "Nazwa kategorii" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:486 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:596 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:876 msgid "URL key" msgstr "Klucz URL" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:9 msgid "Category URL key" msgstr "Klucz URL kategorii" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:13 msgid "Brief description of this category" msgstr "Krótki opis tej kategorii" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:5 msgid "Untitled image" msgstr "Grafika bez nazwy" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:118 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_ip_ban_edit.php:9 msgid "Expiration date" msgstr "Data wygasania" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_ip_ban_edit.php:10 msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS" msgstr "RRRR-MM-DD HH:MM:SS" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_ip_ban_edit.php:10 msgid "Example" msgstr "Przykład" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_ip_ban_edit.php:15 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:926 #: ../../../content/pages/default/contact.php:111 msgid "Message" msgstr "Wiadomość" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_move_existing_album.php:3 msgid "Existing album" msgstr "Istniejący album" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_move_existing_album.php:15 msgid "create new album" msgstr "utwórz nowy album" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:7 msgid "API" msgstr "API" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:48 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:96 msgid "Region" msgstr "Region" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:63 msgid "Key" msgstr "Klucz" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:78 msgid "Private key" msgstr "Klucz prywatny" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:339 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:88 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:89 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:122 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:94 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:95 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:143 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:144 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:39 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:40 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:119 msgid "Server path" msgstr "Ścieżka serwera" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:127 msgid "Server password" msgstr "Hasło serwera" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:133 msgid "Example: 20 GB, 1 TB, etc." msgstr "Na przykład: 20 GB, 1 TB itp." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/image_album_slice.php:14 msgid "view more" msgstr "wyświetl więcej" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing.php:22 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/templates_content_listing.php:6 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/templates_content_listing.php:9 msgid "Load more" msgstr "Załaduj więcej" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:10 msgid "Select all" msgstr "Wybierz wszystkie" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:10 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:56 msgid "Clear selection" msgstr "Wyczyść zaznaczenie" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:13 msgid "Selection" msgstr "Wybór" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:13 msgid "Action" msgstr "Akcja" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:38 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:85 msgid "Assign category" msgstr "Przypisz kategorię" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:45 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:9 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:9 msgid "Flag as safe" msgstr "Usuń ograniczenia wiekowe" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:54 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_admin_tools.php:7 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_admin_tools.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:12 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:13 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:12 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:13 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:20 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:21 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:607 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:884 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:933 msgid "Delete" msgstr "Usuń" msgid "Create new album" msgstr "Utwórz nowy album" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:281 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:11 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:40 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:18 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:65 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:18 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:76 msgid "Sign in with another account" msgstr "Zaloguj się przy użyciu innego konta" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/template_content_empty.php:5 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:618 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/index.php:63 msgid "There's nothing to show here." msgstr "Nie ma tutaj nic do wyświetlenia." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:69 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:457 msgid "Edit image details" msgstr "Edytuj szczegóły grafiki" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:18 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:22 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:118 msgid "Edit album details" msgstr "Edytuj szczegóły albumu" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:32 msgid "All the images will be moved to this newly created album. You can also move the images to an existing album." msgstr "Wysłane grafiki zostaną przeniesione do tego nowego albumu. Możesz również przenieść je do istniejącego albumu." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:50 msgid "Select an existing album to move the image. You can also create a new album and move the image there." msgstr "Wybierz istniejący album do przeniesienia grafiki. Możesz również utworzyć nowy album i przenieść ją do niego." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:52 msgid "Select an existing album to move the album contents. You can also create a new album and move the album contents there." msgstr "Wybierz istniejący album do przeniesienia zawartości. Możesz również utworzyć nowy album i przenieść zawartość do niego." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:71 msgid "Select an existing album to move the images. You can also create a new album and move the images there." msgstr "Wybierz istniejący album, aby przenieść grafiki. Możesz również utworzyć nowy album i przenieść grafiki do niego." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:87 msgid "All the selected images will be assigned to this category." msgstr "Wszystkie wybrane grafiki zostaną przypisane do tej kategorii." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:92 msgid "There is no categories." msgstr "Brak kategorii." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:97 msgid "Confirm flag content as safe" msgstr "Potwierdź usunięcie ograniczeń wiekowych" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:98 msgid "Do you really want to flag this content as safe?" msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć ograniczenia wiekowe tej zawartości?" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:101 msgid "Confirm flag content as unsafe" msgstr "Potwierdź ustawienie ograniczeń wiekowych" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:102 msgid "Do you really want to flag this content as unsafe?" msgstr "Czy naprawdę chcesz ustawić ograniczenia wiekowe tej zawartości?" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:106 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:110 msgid "Confirm deletion" msgstr "Potwierdź usunięcie" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:107 msgid "Do you really want to remove this content? This can't be undone." msgstr "Na pewno chcesz usunąć tę zawartość? Nie można tego cofnąć." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:111 msgid "Do you really want to remove all the selected content? This can't be undone." msgstr "Na pewno chcesz usunąć całą wybraną zawartość? Nie można tego cofnąć." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:57 msgid "Guest" msgstr "Gość" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:85 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:86 msgid "Like" msgstr "Lubię to" #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/image_description_owner.php:2 #, php-format msgid "From %s" msgstr "Od %s" #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_admin_tools.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_admin_tools.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_public_tools.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_public_tools.php:4 #: ../../../app/lib/chevereto.js:3778 ../../../app/lib/chevereto.min.js:198 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:639 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:38 msgid "Select" msgstr "Wybierz" #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:7 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:7 msgid "Toggle unsafe flag" msgstr "Przełącz ustawienia wiekowe" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:7 msgid "The requested page was not found." msgstr "Żądana strona nie została znaleziona." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:11 msgid "Search something else" msgstr "Wyszukaj coś innego" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:22 msgid "The user has been deleted" msgstr "Użytkownik został usunięty" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:22 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:134 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:171 #: ../../../app/lib/chevereto.js:3756 ../../../app/lib/chevereto.min.js:196 msgid "The content has been deleted." msgstr "Zawartość została usunięta." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/awaiting-confirmation.php:7 msgid "Your account is almost ready" msgstr "Twoje konto jest niemal gotowe" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/awaiting-confirmation.php:9 #, php-format msgid "An email to %s has been sent with instructions to activate your account. The activation link is only valid for 48 hours. If you don't receive the instructions try checking your junk or spam filters." msgstr "Na adres %s została wysłana wiadomość z instrukcjami aktywacji konta. Odnośnik jest ważny przez 48 godzin. Jeśli nie otrzymasz instrukcji sprawdź wiadomości w folderze ze spamem." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/awaiting-confirmation.php:10 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:13 msgid "Resend activation" msgstr "Wyślij ponownie e-mail aktywacyjny" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:10 #, php-format msgid "You have successfully changed your account email to %s" msgstr "Pomyślnie zmieniono adres e-mail na %s" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:11 msgid "Go to my profile" msgstr "Przejdź do mojego profilu" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-needed.php:12 msgid "A confirmation link will be sent to this email with details to activate your account." msgstr "Odnośnik potwierdzający zostanie wysłany na ten adres razem z instrukcjami aktywacji konta." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-needed.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:156 #: ../../../content/pages/default/contact.php:93 msgid "Your email address" msgstr "Twój adres e-mail" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:52 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:47 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:37 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:417 ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2324 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:25 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:140 msgid "Submit" msgstr "Wyślij" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:15 msgid "An email with instructions to reset your password has been sent to the registered email address. If you don't receive the instructions try checking your junk or spam filters." msgstr "Wiadomość z instrukcjami resetowania hasła została wysłana na przypisany adres e-mail. Jeśli nie otrzymasz instrukcji sprawdź wiadomości w folderze ze spamem." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:24 msgid "A previous email has been sent with instructions to reset your password. If you did not receive the instructions try checking your junk or spam filters." msgstr "Poprzednia wiadomość z instrukcjami resetowania hasła została wysłana. Jeśli jej nie otrzymałeś sprawdź wiadomości w folderze ze spamem." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:26 msgid "Resend instructions" msgstr "Wyślij instrukcje ponownie" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:291 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:20 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:38 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:39 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:23 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:34 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:35 msgid "Username or Email address" msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:15 msgid "Your password has been changed. You can now try logging in using your new password." msgstr "Hasło zostało zmienione. Spróbuj zalogować się przy użyciu nowego hasła." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:16 msgid "Login now" msgstr "Zaloguj się teraz" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:29 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:306 msgid "Enter your new password" msgstr "Wpisz swoje nowe hasło" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:29 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:105 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:306 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:323 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:50 #, php-format msgid "%d characters min" msgstr "minimum %d znaków" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:35 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:312 msgid "Re-enter your new password" msgstr "Wpisz ponownie swoje nowe hasło" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:63 msgid "This content is private" msgstr "Ta zawartość jest prywatna" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:25 msgid "Do you really want to delete this album and all of its images? This can't be undone." msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten album razem ze wszystkimi grafikami? Nie można tego cofnąć." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:25 msgid "Delete album" msgstr "Usuń album" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:85 msgid "You like this" msgstr "Lubisz to" msgid "Upload to album" msgstr "Wyślij do albumu" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:86 msgid "Album link" msgstr "Odnośnik do albumu" msgid "I Agree" msgstr "Zgadzam się" msgid "documentation" msgstr "dokumentacja" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:40 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1732 msgid "Disk used" msgstr "Zajęta powierzchnia dyskowa" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:105 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:80 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:84 msgid "Add user" msgstr "Dodaj użytkownika" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:87 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:121 msgid "Role" msgstr "Rola" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:89 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:125 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:338 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-needed.php:15 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:100 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:155 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:34 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:35 #: ../../../content/pages/default/contact.php:92 msgid "Email address" msgstr "Adres e-mail" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:152 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:156 msgid "Add category" msgstr "Dodaj kategorię" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:165 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:169 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:219 msgid "Add IP ban" msgstr "Dodaj blokadę IP" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:222 msgid "Website name" msgstr "Nazwa strony" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:227 msgid "Website doctitle" msgstr "Doctitle strony" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:231 msgid "Website description" msgstr "Opis strony" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:257 msgid "Default time zone" msgstr "Domyślna strefa czasowa" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:261 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:250 msgid "Select region" msgstr "Wybierz region" msgid "Likes" msgstr "Polubienia" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:345 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:69 msgid "User ID" msgstr "Identyfikator użytkownika" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:345 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1514 #, php-format msgid "Your user id is: %s" msgstr "Twój identyfikator użytkownika: %s" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:370 msgid "Private mode will make the website only available for registered users." msgstr "Tryb prywatny pozwoli na wyświetlanie strony tylko zarejestrowanym użytkownikom." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:376 msgid "Content privacy mode" msgstr "Z prywatną treścią" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:380 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1225 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1463 msgid "Default" msgstr "Domyślna" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:442 msgid "Page title" msgstr "Tytuł strony" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:447 msgid "Page status" msgstr "Status strony" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:450 msgid "Active page" msgstr "Aktywna strona" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:450 #, php-format msgid "Inactive page (%s)" msgstr "Nieaktywna strona (%s)" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:454 msgid "Only active pages will be accessible." msgstr "Tylko aktywne strony będą dostępne." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:458 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:595 msgid "Type" msgstr "Rodzaj" msgid "Privacy" msgstr "Prywatność" msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:475 msgid "Page visibility" msgstr "Widoczność strony" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:478 msgid "Visible page" msgstr "Widoczna strona" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:478 msgid "Hidden page" msgstr "Ukryta strona" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:493 msgid "File path" msgstr "Ścieżka do pliku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:503 msgid "Meta keywords" msgstr "Słowa kluczowe" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:515 msgid "Source code" msgstr "Kod źródłowy" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:546 msgid "Link URL" msgstr "Adres URL" msgid "pages" msgstr "stron" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:630 msgid "Enable uploads" msgstr "Włącz wysyłanie" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:636 msgid "Enable this if you want to allow image uploads. This setting doesn't affect administrators." msgstr "Włącz to, jeśli chcesz umożliwić wysyłanie grafik. To ustawienie nie ma wpływu na administratorów." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:639 msgid "Guest uploads" msgstr "Wysyłanie dla gości" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:645 msgid "Enable this if you want to allow non registered users to upload." msgstr "Włącz to, aby umożliwić wysyłanie dla osób niezarejestrowanych" msgid "Maximum image size" msgstr "Maksymalny rozmiar obrazu" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:661 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:183 msgid "Image Exif data" msgstr "Dane EXIF obrazu" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:665 msgid "Keep" msgstr "Zachowaj" msgid "Maximum upload file size" msgstr "Maksymalny rozmiar wysyłanego pliku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:695 msgid "Image path" msgstr "Ścieżka do grafiki" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:696 msgid "Relative to Chevereto root" msgstr "Względna do głównego katalogu Chevereto" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:698 msgid "Where to store the images? Relative to Chevereto root." msgstr "Gdzie przechowywać grafiki? Względnie do głównego katalogu Chevereto." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:701 msgid "Storage mode" msgstr "Tryb przechowywania" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:704 msgid "Datefolders" msgstr "Foldery z datami" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:704 msgid "Direct" msgstr "Bezposrednio" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:707 #, php-format msgid "Datefolders creates %s structure" msgstr "Foldery z datami tworzą strukturę %s" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:710 msgid "File naming method" msgstr "Metoda nazewnictwa plików" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:713 msgid "Original" msgstr "Oryginalna" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:722 msgid "Thumb size" msgstr "Rozmiar miniaturki" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:733 msgid "Thumbnails will be fixed to this size." msgstr "Miniaturki zostaną dopasowane do tego rozmiaru." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:747 msgid "Watermarks" msgstr "Znaki wodne" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:761 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1238 #, php-format msgid "Warning: Can't write in %s" msgstr "Uwaga: Nie można zapisać w %s." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:810 msgid "Watermark image" msgstr "Grafika znaku wodnego" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:819 msgid "Watermark position" msgstr "Położenie znaku wodnego" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:823 msgid "left top" msgstr "po lewej na górze" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:824 msgid "left center" msgstr "po lewej na środku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:825 msgid "left bottom" msgstr "po lewej na dole" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:826 msgid "center top" msgstr "na środku na górze" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:827 msgid "center center" msgstr "na środku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:828 msgid "center bottom" msgstr "na środku na dole" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:829 msgid "right top" msgstr "po prawej na górze" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:830 msgid "right center" msgstr "po prawej na środku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:831 msgid "right bottom" msgstr "po prawej na dole" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:847 msgid "Watermark margin" msgstr "Margines znaku wodnego" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:852 msgid "Margin from the border of the image to the watermark image." msgstr "Margines od brzegu grafiki do znaku wodnego." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:900 msgid "Note: Deleting a category doesn't delete the images that belongs to that category." msgstr "Pamiętaj: Usunięcie kategorii nie spowoduje usunięcia grafik do niej należących." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:902 msgid "Edit category" msgstr "Edytuj kategorię" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:925 msgid "Expires" msgstr "Wygasa" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:949 msgid "Edit IP ban" msgstr "Edytuj blokadę IP" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:959 msgid "Enable signups" msgstr "Włącz rejestrację" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:965 msgid "Enable this if you want to allow users to signup." msgstr "Włącz to, jeśli chcesz pozwolić użytkownikom na rejestrację." msgid "Empty" msgstr "Pusty" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:972 msgid "Username routing" msgstr "Routing nazwy użytkownika" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:983 msgid "Require email confirmation" msgstr "Wymagaj potwierdzenia adresu e-mail" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:989 msgid "Enable this if users must validate their email address on sign up." msgstr "Włącz to, jeśli użytkownicy muszą potwierdzić swój adres e-mail po rejestracji." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1019 msgid "Block image uploads by IP if the system notice a flood behavior based on the number of uploads per time period. This setting doesn't affect administrators." msgstr "Zablokuj wysyłanie grafik z danego adresu IP po wykryciu podejrzanego zachowania bazując na liczbie plików wysłanych w danym czasie. To ustawienie nie dotyczy administratorów." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1031 msgid "Notify to email" msgstr "Powiadom adres" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1037 msgid "If enabled the system will send an email on flood incidents." msgstr "Jeśli włączone, system wyśle wiadomość po wykryciu podejrzanego zachowania." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1040 msgid "Minute limit" msgstr "Limit minutowy" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1045 msgid "Hourly limit" msgstr "Limit godzinowy" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1050 msgid "Daily limit" msgstr "Limit dzienny" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1055 msgid "Weekly limit" msgstr "Limit tygodniowy" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1060 msgid "Monthly limit" msgstr "Limit miesięczny" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1070 msgid "Show not safe content in listings" msgstr "Pokaż na listach zawartości tylko dla dorosłych" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1112 msgid "How many items should be displayed per page listing." msgstr "Ilość pozycji wyświetlana na każdej stronie listy" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1119 msgid "Endless scrolling" msgstr "Nieskończone przewijanie" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1119 msgid "Classic pagination" msgstr "Klasyczne stronicowanie" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1123 msgid "What pagination method should be used." msgstr "Metoda stronicowania, która ma być używana." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1130 msgid "Fluid" msgstr "Płynna" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1130 msgid "Fixed" msgstr "Stała" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1134 msgid "Both methods use a fixed width but fluid method uses automatic heights." msgstr "Obie metody używają stałej szerokości, ale metoda \"płynna\" używa automatycznej wysokości." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1143 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1147 msgid "Phablet" msgstr "Phablet" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1151 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1155 msgid "Laptop" msgstr "Laptop" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1159 msgid "Desktop" msgstr "Komputer stacjonarny" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1167 #, php-format msgid "Put your themes in the %s folder" msgstr "Umieść swoje style w folderze %s" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1189 msgid "Light" msgstr "Jasny" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1189 msgid "Dark" msgstr "Ciemny" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1196 msgid "Main color" msgstr "Główny kolor" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1197 msgid "Hexadecimal color value" msgstr "Heksadecymalna wartość koloru" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1203 msgid "Top bar color" msgstr "Kolor górnego paska" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1206 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1223 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1461 msgid "Black" msgstr "Czarny" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1206 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1224 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1462 msgid "White" msgstr "Biały" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1214 msgid "Top bar button color" msgstr "Kolor przycisków górnego paska" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1218 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1456 msgid "Blue" msgstr "Niebieski" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1219 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1457 msgid "Green" msgstr "Zielony" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1220 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1458 msgid "Orange" msgstr "Pomarańczowy" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1221 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1459 msgid "Red" msgstr "Czerwony" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1222 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1460 msgid "Grey" msgstr "Szary" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1230 msgid "Color for the top bar buttons like the \"Create account\" button." msgstr "Kolor przycisków takich jak \"Załóż konto\"." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1244 msgid "Enable vector logo" msgstr "Włącz logo wektorowe" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1256 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1418 msgid "Vector logo image" msgstr "Logo wektorowe" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1278 msgid "Logo height" msgstr "Wysokość logo" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1279 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1514 msgid "No value" msgstr "Brak wartości" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1299 msgid "Enable download button" msgstr "Włącz przycisk pobierania" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1305 msgid "Enable this if you want to show the image download button." msgstr "Włącz to, jeśli chcesz wyświetlać przycisk pobierania grafiki." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1333 msgid "Enable social share" msgstr "Włącz udostępnianie w sieciach społecznościowych." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1339 msgid "Enable this if you want to show social network buttons to share content." msgstr "Włącz to, jeśli chcesz wyświetlać przyciski do udostępniania treści w sieciach społecznościowych." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1377 msgid "Custom CSS code" msgstr "Własny kod CSS" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1378 msgid "Put your custom CSS code here. It will be placed as