aria2/po/en@boldquot.po

2555 lines
91 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# English translations for aria2 package.
# Copyright (C) 2009 Tatsuhiro Tsujikawa
# This file is distributed under the same license as the aria2 package.
# Automatically generated, 2009.
#
# All this catalog "translates" are quotation characters.
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
#
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
# and pairs of quotation mark (0x22) to
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
#
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
#
# This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
# bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-08 01:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-08 01:17+0900\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/DownloadEngine.cc:209
msgid ""
"Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
msgstr ""
"Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
#: src/DownloadEngine.cc:215
msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
msgstr "Emergency shutdown sequence commencing..."
#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
msgstr "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
msgid ""
"If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
"page for details."
msgstr ""
"If there are any errors, then see the log file. See -l option in "
"help/man page for details."
#: src/RequestGroupMan.cc:423
msgid "Download Results:"
msgstr "Download Results:"
#: src/RequestGroupMan.cc:464
msgid "Status Legend:"
msgstr "Status Legend:"
#: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: "
msgstr " Default: "
#: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: "
msgstr " Tags: "
#: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Possible Values: "
msgstr " Possible Values: "
#: src/OptionHandlerImpl.h:129
msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "must be either true or 'false'."
#: src/OptionHandlerImpl.h:162 src/OptionHandlerImpl.h:210
#, c-format
msgid "must be between %s and %s."
msgstr "must be between %s and %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:207
#, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "must be smaller than or equal to %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:213
#, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "must be greater than or equal to %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:216 src/OptionHandlerImpl.h:282
msgid "must be a number."
msgstr "must be a number."
#: src/OptionHandlerImpl.h:273
#, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "must be smaller than or equal to %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:276
#, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "must be between %.1f and %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:279
#, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "must be greater than or equal to %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:456
msgid "must be one of the following:"
msgstr "must be one of the following:"
#: src/OptionHandlerImpl.h:505 src/OptionHandlerImpl.h:548
msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "unrecognized proxy format"
#: src/usage_text.h:37
msgid ""
" -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
msgstr ""
" -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
#: src/usage_text.h:39
msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
msgstr " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
#: src/usage_text.h:41
msgid ""
" -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
" specified, log is written to stdout."
msgstr ""
" -l, --log=LOG The file name of the log file. If - "
"is\n"
" specified, log is written to stdout."
#: src/usage_text.h:44
msgid " -D, --daemon Run as daemon."
msgstr " -D, --daemon Run as daemon."
#: src/usage_text.h:46
msgid ""
" -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
" than N URLs are given, first N URLs are used "
"and\n"
" remaining URLs are used for backup. If less "
"than\n"
" N URLs are given, those URLs are used more "
"than\n"
" once so that N connections total are made\n"
" simultaneously. Please see -j option too.\n"
" Please note that in Metalink download, this\n"
" option has no effect and use -C option instead."
msgstr ""
" -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
" than N URLs are given, first N URLs are used "
"and\n"
" remaining URLs are used for backup. If less "
"than\n"
" N URLs are given, those URLs are used more "
"than\n"
" once so that N connections total are made\n"
" simultaneously. Please see -j option too.\n"
" Please note that in Metalink download, this\n"
" option has no effect and use -C option instead."
#: src/usage_text.h:55
msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n"
" has occured."
msgstr ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n"
" has occured."
#: src/usage_text.h:58
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
#: src/usage_text.h:60
msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
msgstr " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
#: src/usage_text.h:62
msgid ""
" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n"
" See also --all-proxy option.\n"
" This affects all URLs."
msgstr ""
" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n"
" See also --all-proxy option.\n"
" This affects all URLs."
#: src/usage_text.h:66
msgid ""
" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n"
" See also --all-proxy option.\n"
" This affects all URLs."
msgstr ""
" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n"
" See also --all-proxy option.\n"
" This affects all URLs."
#: src/usage_text.h:70
msgid ""
" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n"
" See also --all-proxy option.\n"
" This affects all URLs."
msgstr ""
" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n"
" See also --all-proxy option.\n"
" This affects all URLs."
#: src/usage_text.h:74
msgid ""
" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n"
" You can override this setting and specify a\n"
" proxy server for a particular protocol using\n"
" --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
" options.\n"
" This affects all URLs."
msgstr ""
" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n"
" You can override this setting and specify a\n"
" proxy server for a particular protocol using\n"
" --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
" options.\n"
" This affects all URLs."
#: src/usage_text.h:81
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
#: src/usage_text.h:83
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr ""
" --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
#: src/usage_text.h:85
msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
msgstr " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
#: src/usage_text.h:87
msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n"
" is the only supported scheme."
msgstr ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n"
" is the only supported scheme."
#: src/usage_text.h:90
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
#: src/usage_text.h:92
msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
msgstr " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
#: src/usage_text.h:94
msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
#: src/usage_text.h:96
msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
msgstr " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
#: src/usage_text.h:98
msgid ""
" -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
"given,\n"
" the active mode will be used."
msgstr ""
" -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
"given,\n"
" the active mode will be used."
#: src/usage_text.h:101
msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n"
" or equal to this value(bytes per sec).\n"
" 0 means aria2 does not have a lowest speed "
"limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent "
"downloads."
msgstr ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n"
" or equal to this value(bytes per sec).\n"
" 0 means aria2 does not have a lowest speed "
"limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent "
"downloads."
#: src/usage_text.h:107
msgid ""
" --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
"sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" To limit the download speed per download, use\n"
" --max-download-limit option."
msgstr ""
" --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
"sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" To limit the download speed per download, use\n"
" --max-download-limit option."
#: src/usage_text.h:113
msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
" bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" To limit the overall download speed, use\n"
" --max-overall-download-limit option."
msgstr ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
" bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" To limit the overall download speed, use\n"
" --max-overall-download-limit option."
#: src/usage_text.h:119
msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
" 'none' doesn't pre-allocate file space. "
"'prealloc'\n"
" pre-allocates file space before download "
"begins.\n"
" This may take some time depending on the size "
"of\n"
" the file.\n"
" If you are using newer file systems such as "
"ext4\n"
" (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
"is\n"
" your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
" files almost instantly. Don't use 'falloc' "
"with\n"
" legacy file systems such as ext3 because it "
"takes\n"
" almost same time as 'prealloc' and it blocks "
"aria2\n"
" entirely until allocation finishes. 'falloc' "
"may\n"
" not be available if your system doesn't have\n"
" posix_fallocate() function."
msgstr ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
" none doesn't pre-allocate file space. "
"prealloc\n"
" pre-allocates file space before download "
"begins.\n"
" This may take some time depending on the size "
"of\n"
" the file.\n"
" If you are using newer file systems such as "
"ext4\n"
" (with extents support), btrfs or xfs, "
"falloc is\n"
" your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
" files almost instantly. Don't use falloc"
"[0m with\n"
" legacy file systems such as ext3 because it "
"takes\n"
" almost same time as prealloc and it "
"blocks aria2\n"
" entirely until allocation finishes. falloc"
"[0m may\n"
" not be available if your system doesn't have\n"
" posix_fallocate() function."
#: src/usage_text.h:134
msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
#: src/usage_text.h:138
msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n"
" allocating files.\n"
" Turn off if you encounter any error"
msgstr ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n"
" allocating files.\n"
" Turn off if you encounter any error"
#: src/usage_text.h:142
msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n"
" doesn't exist."
msgstr ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n"
" doesn't exist."
#: src/usage_text.h:146
msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n"
" when a piece length is different from one in\n"
" a control file. If true is given, you can "
"proceed\n"
" but some download progress will be lost."
msgstr ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n"
" when a piece length is different from one in\n"
" a control file. If true is given, you can "
"proceed\n"
" but some download progress will be lost."
#: src/usage_text.h:151
msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, "
"like\n"
" the usual command-line download utilities."
msgstr ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, "
"like\n"
" the usual command-line download utilities."
#: src/usage_text.h:155
msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n"
" exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
" download.\n"
" The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n"
" appended."
msgstr ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n"
" exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
" download.\n"
" The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n"
" appended."
#: src/usage_text.h:161
msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n"
" http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
" Also you can specify numeric sequences with "
"step\n"
" counter:\n"
" http://host/image[000-100:2].img\n"
" A step counter can be omitted.\n"
" If all URIs do not point to the same file, "
"such\n"
" as the second example above, -Z option is\n"
" required."
msgstr ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n"
" http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
" Also you can specify numeric sequences with "
"step\n"
" counter:\n"
" http://host/image[000-100:2].img\n"
" A step counter can be omitted.\n"
" If all URIs do not point to the same file, "
"such\n"
" as the second example above, -Z option is\n"
" required."
#: src/usage_text.h:172
msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
#: src/usage_text.h:174
msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
#: src/usage_text.h:176
msgid ""
" -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
"piece\n"
" hashes. This option has effect only in "
"BitTorrent\n"
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged "
"portion\n"
" of a file. See also --bt-hash-check-seed "
"option."
msgstr ""
" -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
"piece\n"
" hashes. This option has effect only in "
"BitTorrent\n"
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged "
"portion\n"
" of a file. See also --bt-hash-check-seed "
"option."
#: src/usage_text.h:182
msgid ""
" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
" --check-integrity option and file is "
"complete,\n"
" continue to seed file. If you want to check "
"file\n"
" and download it only when it is damaged or\n"
" incomplete, set this option to false.\n"
" This option has effect only on BitTorrent\n"
" download."
msgstr ""
" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
" --check-integrity option and file is "
"complete,\n"
" continue to seed file. If you want to check "
"file\n"
" and download it only when it is damaged or\n"
" incomplete, set this option to false.\n"
" This option has effect only on BitTorrent\n"
" download."
#: src/usage_text.h:190
msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
"calculating\n"
" checksum while downloading a file if chunk\n"
" checksums are provided."
msgstr ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
"calculating\n"
" checksum while downloading a file if chunk\n"
" checksums are provided."
#: src/usage_text.h:194
msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n"
" started by a web browser or another program\n"
" which downloads files sequentially from the\n"
" beginning. Currently this option is only\n"
" applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n"
" started by a web browser or another program\n"
" which downloads files sequentially from the\n"
" beginning. Currently this option is only\n"
" applicable to http(s)/ftp downloads."
#: src/usage_text.h:201
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
#: src/usage_text.h:203
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr " -n, --no-netrc Disables netrc support."
#: src/usage_text.h:205
msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n"
" URIs on a single line using the TAB "
"character.\n"
" Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
" The additional out and dir options can be\n"
" specified after each line of URIs. This "
"optional\n"
" line must start with white space(s). See "
"INPUT\n"
" FILE section of man page for details."
msgstr ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n"
" URIs on a single line using the TAB "
"character.\n"
" Reads input from stdin when - is "
"specified.\n"
" The additional out and dir options can be\n"
" specified after each line of URIs. This "
"optional\n"
" line must start with white space(s). See "
"INPUT\n"
" FILE section of man page for details."
#: src/usage_text.h:214
msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n"
" every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
"metalink.\n"
" See also -s and -C options."
msgstr ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n"
" every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
"metalink.\n"
" See also -s and -C options."
#: src/usage_text.h:218
msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
#: src/usage_text.h:221
msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n"
" and exit. More detailed information will be "
"listed\n"
" in case of torrent file."
msgstr ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n"
" and exit. More detailed information will be "
"listed\n"
" in case of torrent file."
#: src/usage_text.h:225
msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
" You can find the file index using the\n"
" --show-files option. Multiple indexes can be\n"
" specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
" You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
"\".\n"
" ',' and '-' can be used together.\n"
" When used with the -M option, index may vary\n"
" depending on the query(see --metalink-* "
"options)."
msgstr ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
" You can find the file index using the\n"
" --show-files option. Multiple indexes can be\n"
" specified by using ',', for example: “3,6"
"[0m”.\n"
" You can also use - to specify a range: "
"“1-5”.\n"
" , and - can be used together.\n"
" When used with the -M option, index may vary\n"
" depending on the query(see --metalink-* "
"options)."
#: src/usage_text.h:234
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
#: src/usage_text.h:236
msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n"
" application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
" parses it as a torrent file and downloads "
"files\n"
" mentioned in it.\n"
" If mem is specified, a torrent file is not\n"
" written to the disk, but is just kept in "
"memory.\n"
" If false is specified, the action mentioned "
"above\n"
" is not taken."
msgstr ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n"
" application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
" parses it as a torrent file and downloads "
"files\n"
" mentioned in it.\n"
" If mem is specified, a torrent file is not\n"
" written to the disk, but is just kept in "
"memory.\n"
" If false is specified, the action mentioned "
"above\n"
" is not taken."
#: src/usage_text.h:246
msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file."
msgstr ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file."
#: src/usage_text.h:249
msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n"
" for example: \"6881,6885\". You can also use "
"'-'\n"
" to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
"can\n"
" be used together."
msgstr ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n"
" for example: “6881,6885”. You can also "
"use -\n"
" to specify a range: “6881-6999”. ,"
"[0m and - can\n"
" be used together."
#: src/usage_text.h:255
msgid ""
" --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
"sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" To limit the upload speed per torrent, use\n"
" --max-upload-limit option."
msgstr ""
" --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
"sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" To limit the upload speed per torrent, use\n"
" --max-upload-limit option."
#: src/usage_text.h:261
msgid ""
" -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
" bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" To limit the overall upload speed, use\n"
" --max-overall-upload-limit option."
msgstr ""
" -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
" bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" To limit the overall upload speed, use\n"
" --max-overall-upload-limit option."
#: src/usage_text.h:267
msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option."
msgstr ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option."
#: src/usage_text.h:270
msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO.\n"
" You are strongly encouraged to specify equals "
"or\n"
" more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
"to\n"
" do seeding regardless of share ratio.\n"
" If --seed-time option is specified along with\n"
" this option, seeding ends when at least one "
"of\n"
" the conditions is satisfied."
msgstr ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO.\n"
" You are strongly encouraged to specify equals "
"or\n"
" more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
"to\n"
" do seeding regardless of share ratio.\n"
" If --seed-time option is specified along with\n"
" this option, seeding ends when at least one "
"of\n"
" the conditions is satisfied."
#: src/usage_text.h:279
msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n"
" BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
" bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes."
msgstr ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n"
" BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
" bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes."
#: src/usage_text.h:286
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
#: src/usage_text.h:288
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
#: src/usage_text.h:290
msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n"
" for example: \"6881,6885\". You can also use "
"'-'\n"
" to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
"can\n"
" be used together."
msgstr ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n"
" for example: “6881,6885”. You can also "
"use -\n"
" to specify a range: “6881-6999”. ,"
"[0m and - can\n"
" be used together."
#: src/usage_text.h:296
msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network."
msgstr ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network."
#: src/usage_text.h:299
msgid ""
" --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
msgstr ""
" --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
#: src/usage_text.h:301
msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by "
"a\n"
" peer, aria2 chooses the lowest one which "
"satisfies\n"
" the given level."
msgstr ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by "
"a\n"
" peer, aria2 chooses the lowest one which "
"satisfies\n"
" the given level."
#: src/usage_text.h:306
msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n"
" handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
" handshake."
msgstr ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n"
" handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
" handshake."
#: src/usage_text.h:311
msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
" torrent is lower than SPEED, aria2 "
"temporarily\n"
" increases the number of peers to try for more\n"
" download speed. Configuring this option with "
"your\n"
" preferred download speed can increase your\n"
" download speed in some cases.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
" torrent is lower than SPEED, aria2 "
"temporarily\n"
" increases the number of peers to try for more\n"
" download speed. Configuring this option with "
"your\n"
" preferred download speed can increase your\n"
" download speed in some cases.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
#: src/usage_text.h:319
msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n"
" BitTorrent download."
msgstr ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n"
" BitTorrent download."
#: src/usage_text.h:322
msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes."
msgstr ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes."
#: src/usage_text.h:325
msgid ""
" --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
"torrent.\n"
" 0 means unlimited.\n"
" See also --bt-request-peer-speed-limit option."
msgstr ""
" --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
"torrent.\n"
" 0 means unlimited.\n"
" See also --bt-request-peer-speed-limit option."
#: src/usage_text.h:329
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr ""
" -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
#: src/usage_text.h:331
msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
" number of servers to connect. aria2 strictly\n"
" respects them. This means that if Metalink "
"defines\n"
" the maxconnections attribute lower than\n"
" NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
" maxconnections attribute instead of "
"NUM_SERVERS.\n"
" See also -s and -j options."
msgstr ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
" number of servers to connect. aria2 strictly\n"
" respects them. This means that if Metalink "
"defines\n"
" the maxconnections attribute lower than\n"
" NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
" maxconnections attribute instead of "
"NUM_SERVERS.\n"
" See also -s and -j options."
#: src/usage_text.h:340
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
#: src/usage_text.h:342
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
#: src/usage_text.h:344
msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
#: src/usage_text.h:346
msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-delimited list of locations is\n"
" acceptable."
msgstr ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-delimited list of locations is\n"
" acceptable."
#: src/usage_text.h:350
msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
"'none'\n"
" if you don't have any preferred protocol."
msgstr ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
"none\n"
" if you don't have any preferred protocol."
#: src/usage_text.h:353
msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type of\n"
" application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
" parses it as a metalink file and downloads "
"files\n"
" mentioned in it.\n"
" If mem is specified, a metalink file is not\n"
" written to the disk, but is just kept in "
"memory.\n"
" If false is specified, the action mentioned "
"above\n"
" is not taken."
msgstr ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type of\n"
" application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
" parses it as a metalink file and downloads "
"files\n"
" mentioned in it.\n"
" If mem is specified, a metalink file is not\n"
" written to the disk, but is just kept in "
"memory.\n"
" If false is specified, the action mentioned "
"above\n"
" is not taken."
#: src/usage_text.h:363
msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a "
"metalink\n"
" file, aria2 uses one of them.\n"
" Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
" specify the preference of protocol."
msgstr ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a "
"metalink\n"
" file, aria2 uses one of them.\n"
" Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
" specify the preference of protocol."
#: src/usage_text.h:369
msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr " -v, --version Print the version number and exit."
#: src/usage_text.h:371
msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n"
" categories. For example, type \"--help=http\" "
"for\n"
" detailed explanation for the options related "
"to\n"
" http. If no matching category is found, "
"search\n"
" option name using a given word in middle "
"match\n"
" and print the result."
msgstr ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n"
" categories. For example, type “--help=http"
"[0m” for\n"
" detailed explanation for the options related "
"to\n"
" http. If no matching category is found, "
"search\n"
" option name using a given word in middle "
"match\n"
" and print the result."
#: src/usage_text.h:379
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
#: src/usage_text.h:381
msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
#: src/usage_text.h:383
msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled."
#: src/usage_text.h:386
msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n"
" this option repeatedly to specify more than "
"one\n"
" header:\n"
" aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
"9J1\"\n"
" http://host/file"
msgstr ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n"
" this option repeatedly to specify more than "
"one\n"
" header:\n"
" aria2c --header=“X-A: b78” --"
"header=“X-B: 9J1”\n"
" http://host/file"
#: src/usage_text.h:392
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
msgstr " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
#: src/usage_text.h:394
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
#: src/usage_text.h:396
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
#: src/usage_text.h:398
msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output."
msgstr ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output."
#: src/usage_text.h:401
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr " --log-level=LEVEL Set log level to output."
#: src/usage_text.h:403
msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n"
" remote HTTP/FTP server and if it is "
"available,\n"
" apply it to the local file."
msgstr ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n"
" remote HTTP/FTP server and if it is "
"available,\n"
" apply it to the local file."
#: src/usage_text.h:407
msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n"
" connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
"the\n"
" connection is established, this option makes "
"no\n"
" effect and --timeout option is used instead."
msgstr ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n"
" connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
"the\n"
" connection is established, this option makes "
"no\n"
" effect and --timeout option is used instead."
#: src/usage_text.h:412
msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
"the\n"
" remote HTTP/FTP servers NUM times without "
"getting\n"
" a single byte, then force the download to "
"fail.\n"
" Specify 0 to disable this option.\n"
" This options is effective only when using\n"
" HTTP/FTP servers."
msgstr ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 receives file not found "
"status from the\n"
" remote HTTP/FTP servers NUM times without "
"getting\n"
" a single byte, then force the download to "
"fail.\n"
" Specify 0 to disable this option.\n"
" This options is effective only when using\n"
" HTTP/FTP servers."
#: src/usage_text.h:419
msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n"
" appeared in the URI list.\n"
" If 'feedback' is given, aria2 uses download "
"speed\n"
" observed in the previous downloads and choose\n"
" fastest server in the URI list. This also\n"
" effectively skips dead mirrors. The observed\n"
" download speed is a part of performance "
"profile\n"
" of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
" --server-stat-if options.\n"
" If 'adaptive' is given, selects one of the "
"best\n"
" mirrors for the first and reserved "
"connections.\n"
" For supplementary ones, it returns mirrors "
"which\n"
" has not been tested yet, and if each of them "
"has\n"
" already been tested, returns mirrors which has "
"to\n"
" be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
" anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
" performance profile of servers."
msgstr ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
" If inorder is given, URI is tried in "
"the order\n"
" appeared in the URI list.\n"
" If feedback is given, aria2 uses "
"download speed\n"
" observed in the previous downloads and choose\n"
" fastest server in the URI list. This also\n"
" effectively skips dead mirrors. The observed\n"
" download speed is a part of performance "
"profile\n"
" of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
" --server-stat-if options.\n"
" If adaptive is given, selects one of "
"the best\n"
" mirrors for the first and reserved "
"connections.\n"
" For supplementary ones, it returns mirrors "
"which\n"
" has not been tested yet, and if each of them "
"has\n"
" already been tested, returns mirrors which has "
"to\n"
" be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
" anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
" performance profile of servers."
#: src/usage_text.h:438
msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n"
" of the servers is saved. You can load saved "
"data\n"
" using --server-stat-if option."
msgstr ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n"
" of the servers is saved. You can load saved "
"data\n"
" using --server-stat-if option."
#: src/usage_text.h:442
msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n"
" of the servers. The loaded data will be used "
"in\n"
" some URI selector such as 'feedback'.\n"
" See also --uri-selector option"
msgstr ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n"
" of the servers. The loaded data will be used "
"in\n"
" some URI selector such as 'feedback'.\n"
" See also --uri-selector option"
#: src/usage_text.h:447
msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the "
"last\n"
" contact to them."
msgstr ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the "
"last\n"
" contact to them."
#: src/usage_text.h:451
msgid ""
" --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
"seconds.\n"
" If 0 is given, a control file is not saved "
"during\n"
" download. aria2 saves a control file when it "
"stops\n"
" regardless of the value."
msgstr ""
" --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
"seconds.\n"
" If 0 is given, a control file is not saved "
"during\n"
" download. aria2 saves a control file when it "
"stops\n"
" regardless of the value."
#: src/usage_text.h:456
msgid ""
" --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
" The certificate must be in PEM format.\n"
" You may use --private-key option to specify "
"the\n"
" private key."
msgstr ""
" --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
" The certificate must be in PEM format.\n"
" You may use --private-key option to specify "
"the\n"
" private key."
#: src/usage_text.h:461
msgid ""
" --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
" The private key must be decrypted and in PEM\n"
" format. See also --certificate option."
msgstr ""
" --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
" The private key must be decrypted and in PEM\n"
" format. See also --certificate option."
#: src/usage_text.h:465
msgid ""
" --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
"verify\n"
" the peers. The certificate file must be in "
"PEM\n"
" format and can contain multiple CA "
"certificates.\n"
" Use --check-certificate option to enable\n"
" verification."
msgstr ""
" --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
"verify\n"
" the peers. The certificate file must be in "
"PEM\n"
" format and can contain multiple CA "
"certificates.\n"
" Use --check-certificate option to enable\n"
" verification."
#: src/usage_text.h:471
msgid ""
" --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
"specified\n"
" in --ca-certificate option."
msgstr ""
" --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
"specified\n"
" in --ca-certificate option."
#: src/usage_text.h:474
msgid ""
" --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
"where\n"
" proxy should not be used."
msgstr ""
" --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
"where\n"
" proxy should not be used."
#: src/usage_text.h:477
msgid ""
" --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
"HTTP\n"
" server."
msgstr ""
" --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
"HTTP\n"
" server."
#: src/usage_text.h:480
msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
msgstr " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
#: src/usage_text.h:493
msgid ""
" --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
"a\n"
" BitTorrent tracker. Although this function is\n"
" named 'external', it can accept any kind of "
"IP\n"
" addresses."
msgstr ""
" --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
"a\n"
" BitTorrent tracker. Although this function is\n"
" named 'external', it can accept any kind of "
"IP\n"
" addresses."
#: src/usage_text.h:498
msgid ""
" --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
"it\n"
" is requested by the server. If false is set, "
"then\n"
" authorization header is always sent to the "
"server.\n"
" There is an exception: if username and "
"password\n"
" are embedded in URI, authorization header is\n"
" always sent to the server regardless of this\n"
" option."
msgstr ""
" --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
"it\n"
" is requested by the server. If false is set, "
"then\n"
" authorization header is always sent to the "
"server.\n"
" There is an exception: if username and "
"password\n"
" are embedded in URI, authorization header is\n"
" always sent to the server regardless of this\n"
" option."
#: src/usage_text.h:506
msgid ""
" -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
"can\n"
" find the file index using the --show-files "
"option.\n"
" PATH is a relative path to the path specified "
"in\n"
" --dir option. You can use this option "
"multiple\n"
" times."
msgstr ""
" -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
"can\n"
" find the file index using the --show-files "
"option.\n"
" PATH is a relative path to the path specified "
"in\n"
" --dir option. You can use this option "
"multiple\n"
" times."
#: src/usage_text.h:512
msgid ""
" --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
"the\n"
" remote file is available and doesn't download\n"
" data. This option has effect on HTTP/FTP "
"download.\n"
" BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
" specified."
msgstr ""
" --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
"the\n"
" remote file is available and doesn't download\n"
" data. This option has effect on HTTP/FTP "
"download.\n"
" BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
" specified."
#: src/usage_text.h:518
msgid ""
" --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
" requests. This completely overrides interval "
"value\n"
" and aria2 just uses this value and ignores "
"the\n"
" min interval and interval value in the "
"response of\n"
" tracker. If 0 is set, aria2 determines "
"interval\n"
" based on the response of tracker and the "
"download\n"
" progress."
msgstr ""
" --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
" requests. This completely overrides interval "
"value\n"
" and aria2 just uses this value and ignores "
"the\n"
" min interval and interval value in the "
"response of\n"
" tracker. If 0 is set, aria2 determines "
"interval\n"
" based on the response of tracker and the "
"download\n"
" progress."
#: src/version_usage.cc:54
msgid " version "
msgstr " version "
#: src/version_usage.cc:71
#, c-format
msgid "Report bugs to %s"
msgstr "Report bugs to %s"
#: src/version_usage.cc:76
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
#: src/version_usage.cc:86
#, c-format
msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "Printing options whose name includes '%s'."
#: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
msgid "Options:"
msgstr "Options:"
#: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "No help category or option name matching with '%s'."
#: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr "Printing all options."
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr "Printing options tagged with '%s'."
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr "See -h option to know other command-line options(%s)."
#: src/version_usage.cc:120
msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail."
msgstr ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail."
#: src/version_usage.cc:122
msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download."
msgstr ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download."
#: src/version_usage.cc:127
msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
"time,\n"
" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
"time,\n"
" while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
" only single file torrent can be integrated with http/ftp."
#: src/version_usage.cc:132
msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains “&” or any characters that have special meaning in shell."
#: src/version_usage.cc:136
msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "Refer to man page for more information."
#: src/message.h:40
#, c-format
msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
msgstr "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
#: src/message.h:41
#, c-format
msgid "CUID#%d - No segment available."
msgstr "CUID#%d - No segment available."
#: src/message.h:42
#, c-format
msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
msgstr "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
#: src/message.h:43
#, c-format
msgid ""
"CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
"header."
msgstr ""
"CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
"header."
#: src/message.h:44
#, c-format
msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
msgstr "CUID#%d - Redirecting to %s"
#: src/message.h:45
#, c-format
msgid ""
"CUID#%d - Requesting:\n"
"%s"
msgstr ""
"CUID#%d - Requesting:\n"
"%s"
#: src/message.h:46
#, c-format
msgid ""
"CUID#%d - Response received:\n"
"%s"
msgstr ""
"CUID#%d - Response received:\n"
"%s"
#: src/message.h:47
#, c-format
msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
msgstr "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
#: src/message.h:48
#, c-format
msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
msgstr "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
#: src/message.h:49
#, c-format
msgid "CUID#%d - Download aborted."
msgstr "CUID#%d - Download aborted."
#: src/message.h:50
#, c-format
msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
msgstr "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
#: src/message.h:51
#, c-format
msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
msgstr "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
#: src/message.h:57
#, c-format
msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
msgstr "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
#: src/message.h:58
#, c-format
msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
msgstr "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
#: src/message.h:59
#, c-format
msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
msgstr "CUID#%d - Download not complete: %s"
#: src/message.h:60
#, c-format
msgid "#%d - Download has already completed: %s"
msgstr "#%d - Download has already completed: %s"
#: src/message.h:61
#, c-format
msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
msgstr "CUID#%d - Good checksum: %s"
#: src/message.h:62
#, c-format
msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
msgstr "CUID#%d - Bad checksum: %s"
#: src/message.h:63
#, c-format
msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
msgstr "CUID#%d - Resolving hostname %s"
#: src/message.h:64
#, c-format
msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
msgstr "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
#: src/message.h:65
#, c-format
msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
msgstr "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
#: src/message.h:66
#, c-format
msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
msgstr "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
#: src/message.h:67
#, c-format
msgid "CUID#%d - Abort requested."
msgstr "CUID#%d - Abort requested."
#: src/message.h:68
#, c-format
msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
msgstr "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
#: src/message.h:69
#, c-format
msgid ""
"CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
"blockIndex=%d"
msgstr ""
"CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
"blockIndex=%d"
#: src/message.h:70
#, c-format
msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
msgstr "CUID#%d - Piece bitfield %s"
#: src/message.h:71
#, c-format
msgid ""
"CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
"index=%d, begin=%d, length=%d"
msgstr ""
"CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
"index=%d, begin=%d, length=%d"
#: src/message.h:72
#, c-format
msgid ""
"CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
"index=%d, begin=%d, length=%d"
msgstr ""
"CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
"index=%d, begin=%d, length=%d"
#: src/message.h:73
#, c-format
msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
msgstr "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
#: src/message.h:74
#, c-format
msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
msgstr "CUID#%d - Interested in the peer"
#: src/message.h:75
#, c-format
msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
msgstr "CUID#%d - Not interested in the peer"
#: src/message.h:76
#, c-format
msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
msgstr "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
#: src/message.h:77
#, c-format
msgid ""
"CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
"got choked."
msgstr ""
"CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
"got choked."
#: src/message.h:78
#, c-format
msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
msgstr "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
#: src/message.h:79
#, c-format
msgid ""
"CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
"acquired."
msgstr ""
"CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
"acquired."
#: src/message.h:80
#, c-format
msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
msgstr "CUID#%d - Fast extension enabled."
#: src/message.h:81
#, c-format
msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
msgstr "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
#: src/message.h:82
#, c-format
msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
msgstr "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
#: src/message.h:83
#, c-format
msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
msgstr "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
#: src/message.h:84
#, c-format
msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
#: src/message.h:85
#, c-format
msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
msgstr "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
#: src/message.h:86
#, c-format
msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
msgstr "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
#: src/message.h:87
#, c-format
msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
msgstr "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
#: src/message.h:88
#, c-format
msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
msgstr "CUID#%d - Error in accepting connection"
#: src/message.h:89
#, c-format
msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
msgstr "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
#: src/message.h:90
#, c-format
msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
msgstr "CUID#%d - Cannot create tracker request."
#: src/message.h:91
#, c-format
msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
msgstr "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
#: src/message.h:92
#, c-format
msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
msgstr "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
#: src/message.h:94
#, c-format
msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
msgstr "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
#: src/message.h:95
#, c-format
msgid "Tracker returned warning message: %s"
msgstr "Tracker returned warning message: %s"
#: src/message.h:96
#, c-format
msgid "The segment file %s exists."
msgstr "The segment file %s exists."
#: src/message.h:97
#, c-format
msgid "The segment file %s does not exist."
msgstr "The segment file %s does not exist."
#: src/message.h:98
#, c-format
msgid "Saving the segment file %s"
msgstr "Saving the segment file %s"
#: src/message.h:99
msgid "The segment file was saved successfully."
msgstr "The segment file was saved successfully."
#: src/message.h:100
#, c-format
msgid "Loading the segment file %s."
msgstr "Loading the segment file %s."
#: src/message.h:101
msgid "The segment file was loaded successfully."
msgstr "The segment file was loaded successfully."
#: src/message.h:102
msgid "No URI to download. Download aborted."
msgstr "No URI to download. Download aborted."
#: src/message.h:103
#, c-format
msgid ""
"File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
"canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
"sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
"overwrite=true option and restart aria2."
msgstr ""
"File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
"canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
"sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
"overwrite=true option and restart aria2."
#: src/message.h:104
#, c-format
msgid "Allocating file %s, %s bytes"
msgstr "Allocating file %s, %s bytes"
#: src/message.h:105
msgid "File not found"
msgstr "File not found"
#: src/message.h:106
msgid "Not a directory"
msgstr "Not a directory"
#: src/message.h:107
#, c-format
msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
msgstr "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
#: src/message.h:108
#, c-format
msgid "Writing file %s"
msgstr "Writing file %s"
#: src/message.h:109
msgid "No peer list received."
msgstr "No peer list received."
#: src/message.h:110
#, c-format
msgid "Adding peer %s:%d"
msgstr "Adding peer %s:%d"
#: src/message.h:111
#, c-format
msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
msgstr "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
#: src/message.h:112
msgid "Download of selected files was complete."
msgstr "Download of selected files was complete."
#: src/message.h:113
msgid "The download was complete."
msgstr "The download was complete."
#: src/message.h:114
#, c-format
msgid "Removed %d have entries."
msgstr "Removed %d have entries."
#: src/message.h:115
#, c-format
msgid "Validating file %s"
msgstr "Validating file %s"
#: src/message.h:116
#, c-format
msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
msgstr "%d seconds to allocate %s byte(s)"
#: src/message.h:117
#, c-format
msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
msgstr "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
#: src/message.h:118
#, c-format
msgid "Metalink: Queueing %s for download."
msgstr "Metalink: Queueing %s for download."
#: src/message.h:119
#, c-format
msgid "Download complete: %s"
msgstr "Download complete: %s"
#: src/message.h:120
msgid "Seeding is over."
msgstr "Seeding is over."
#: src/message.h:121
#, c-format
msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
msgstr "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
#: src/message.h:122
msgid "No chunk to verify."
msgstr "No chunk to verify."
#: src/message.h:123
#, c-format
msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
msgstr "Good chunk checksum. hash=%s"
#: src/message.h:124
#, c-format
msgid "Failed to load cookies from %s"
msgstr "Failed to load cookies from %s"
#: src/message.h:125
#, c-format
msgid ""
".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
"support disabled."
msgstr ""
".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
"support disabled."
#: src/message.h:126
msgid "Logging started."
msgstr "Logging started."
#: src/message.h:127
msgid "Specify at least one URL."
msgstr "Specify at least one URL."
#: src/message.h:128
msgid "daemon failed."
msgstr "daemon failed."
#: src/message.h:129
#, c-format
msgid "Verification finished successfully. file=%s"
msgstr "Verification finished successfully. file=%s"
#: src/message.h:130
#, c-format
msgid "Checksum error detected. file=%s"
msgstr "Checksum error detected. file=%s"
#: src/message.h:131
#, c-format
msgid "Incomplete range specified. %s"
msgstr "Incomplete range specified. %s"
#: src/message.h:132
#, c-format
msgid "Failed to convert string into value: %s"
msgstr "Failed to convert string into value: %s"
#: src/message.h:133
msgid "Resource not found"
msgstr "Resource not found"
#: src/message.h:134
#, c-format
msgid "File already exists. Renamed to %s."
msgstr "File already exists. Renamed to %s."
#: src/message.h:135
msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
msgstr "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
#: src/message.h:136
#, c-format
msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
msgstr "Too small payload size for %s, size=%d."
#: src/message.h:137
#, c-format
msgid ""
"Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
"exist."
msgstr ""
"Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
"exist."
#: src/message.h:138
#, c-format
msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
msgstr "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
#: src/message.h:139
#, c-format
msgid "Missing %s in torrent metainfo."
msgstr "Missing %s in torrent metainfo."
#: src/message.h:140
msgid "Tracker returned null data."
msgstr "Tracker returned null data."
#: src/message.h:141
msgid "Windows socket library initialization failed"
msgstr "Windows socket library initialization failed"
#: src/message.h:142
#, c-format
msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
msgstr "%d second(s) has passed. Stopping application."
#: src/message.h:143
#, c-format
msgid ""
"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
msgstr ""
"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
#: src/message.h:145
#, c-format
msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
msgstr "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
#: src/message.h:148
#, c-format
msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
msgstr "Failed to open ServerStat file %s for read."
#: src/message.h:149
#, c-format
msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
msgstr "ServerStat file %s loaded successfully."
#: src/message.h:150
#, c-format
msgid "Failed to read ServerStat from %s."
msgstr "Failed to read ServerStat from %s."
#: src/message.h:153
#, c-format
msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
msgstr "Failed to open ServerStat file %s for write."
#: src/message.h:154
#, c-format
msgid "ServerStat file %s saved successfully."
msgstr "ServerStat file %s saved successfully."
#: src/message.h:155
#, c-format
msgid "Failed to write ServerStat to %s."
msgstr "Failed to write ServerStat to %s."
#: src/message.h:158
#, c-format
msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
msgstr "Failed to establish connection, cause: %s"
#: src/message.h:159
#, c-format
msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
msgstr "Network problem has occurred. cause:%s"
#: src/message.h:161
#, c-format
msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
msgstr "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
#: src/message.h:163
#, c-format
msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
msgstr "Certificate verification failed. Cause: %s"
#: src/message.h:164
msgid "No certificate found."
msgstr "No certificate found."
#: src/message.h:165
msgid "Hostname not match."
msgstr "Hostname not match."
#: src/message.h:166
msgid "No files to download."
msgstr "No files to download."
#: src/message.h:168
msgid ""
"You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
"--ca-certificate and --check-certificate option."
msgstr ""
"You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
"--ca-certificate and --check-certificate option."
#: src/message.h:170
#, c-format
msgid "Printing the contents of file '%s'..."
msgstr "Printing the contents of file '%s'..."
#: src/message.h:171
msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
msgstr "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
#: src/message.h:174
msgid "Timeout."
msgstr "Timeout."
#: src/message.h:175
msgid "Invalid chunk size."
msgstr "Invalid chunk size."
#: src/message.h:176
#, c-format
msgid "Too large chunk. size=%d"
msgstr "Too large chunk. size=%d"
#: src/message.h:177
msgid "Invalid header."
msgstr "Invalid header."
#: src/message.h:178
msgid "Invalid response."
msgstr "Invalid response."
#: src/message.h:179
msgid "No header found."
msgstr "No header found."
#: src/message.h:180
msgid "No status header."
msgstr "No status header."
#: src/message.h:181
msgid "Proxy connection failed."
msgstr "Proxy connection failed."
#: src/message.h:182
msgid "Connection failed."
msgstr "Connection failed."
#: src/message.h:183
#, c-format
msgid ""
"The requested filename and the previously registered one are not same. "
"Expected:%s Actual:%s"
msgstr ""
"The requested filename and the previously registered one are not same. "
"Expected:%s Actual:%s"
#: src/message.h:184
#, c-format
msgid "The response status is not successful. status=%d"
msgstr "The response status is not successful. status=%d"
#: src/message.h:185
#, c-format
msgid "Too large file size. size=%s"
msgstr "Too large file size. size=%s"
#: src/message.h:186
#, c-format
msgid "Transfer encoding %s is not supported."
msgstr "Transfer encoding %s is not supported."
#: src/message.h:187
#, c-format
msgid "SSL initialization failed: %s"
msgstr "SSL initialization failed: %s"
#: src/message.h:188
msgid "SSL I/O error"
msgstr "SSL I/O error"
#: src/message.h:189
msgid "SSL protocol error"
msgstr "SSL protocol error"
#: src/message.h:190
#, c-format
msgid "SSL unknown error %d"
msgstr "SSL unknown error %d"
#: src/message.h:191
#, c-format
msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
msgstr "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
#: src/message.h:192
#, c-format
msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
msgstr "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
#: src/message.h:193
msgid "Authorization failed."
msgstr "Authorization failed."
#: src/message.h:194
msgid "Got EOF from the server."
msgstr "Got EOF from the server."
#: src/message.h:195
msgid "Got EOF from peer."
msgstr "Got EOF from peer."
#: src/message.h:196
msgid "Malformed meta info."
msgstr "Malformed meta info."
#: src/message.h:198
#, c-format
msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
msgstr "Failed to open the file %s, cause: %s"
#: src/message.h:199
#, c-format
msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
msgstr "Failed to write into the file %s, cause: %s"
#: src/message.h:200
#, c-format
msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
msgstr "Failed to read from the file %s, cause: %s"
#: src/message.h:201
msgid "Failed to read data from disk."
msgstr "Failed to read data from disk."
#: src/message.h:202
#, c-format
msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
msgstr "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
#: src/message.h:203
#, c-format
msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
msgstr "Failed to seek the file %s, cause: %s"
#: src/message.h:204
#, c-format
msgid "The offset is out of range, offset=%s"
msgstr "The offset is out of range, offset=%s"
#: src/message.h:205
#, c-format
msgid "%s is not a directory."
msgstr "%s is not a directory."
#: src/message.h:206
#, c-format
msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
msgstr "Failed to make the directory %s, cause: %s"
#: src/message.h:207
#, c-format
msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
msgstr "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
#: src/message.h:208
#, c-format
msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
msgstr "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
#: src/message.h:209
#, c-format
msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
msgstr "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
#: src/message.h:211
#, c-format
msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
msgstr "Failed to open a socket, cause: %s"
#: src/message.h:212
#, c-format
msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
msgstr "Failed to set a socket option, cause: %s"
#: src/message.h:213
#, c-format
msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
msgstr "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
#: src/message.h:214
#, c-format
msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
msgstr "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
#: src/message.h:215
#, c-format
msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
msgstr "Failed to bind a socket, cause: %s"
#: src/message.h:216
#, c-format
msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
msgstr "Failed to listen to a socket, cause: %s"
#: src/message.h:217
#, c-format
msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
msgstr "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
#: src/message.h:218
#, c-format
msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
msgstr "Failed to get the name of socket, cause: %s"
#: src/message.h:219
#, c-format
msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
msgstr "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
#: src/message.h:220
#, c-format
msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
msgstr "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
#: src/message.h:221
#, c-format
msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
msgstr "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
#: src/message.h:222
#, c-format
msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
msgstr "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
#: src/message.h:223
#, c-format
msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
msgstr "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
#: src/message.h:224
#, c-format
msgid "Failed to send data, cause: %s"
msgstr "Failed to send data, cause: %s"
#: src/message.h:225
#, c-format
msgid "Failed to receive data, cause: %s"
msgstr "Failed to receive data, cause: %s"
#: src/message.h:226
#, c-format
msgid "Failed to peek data, cause: %s"
msgstr "Failed to peek data, cause: %s"
#: src/message.h:227
#, c-format
msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
msgstr "Unknown socket error %d (0x%x)"
#: src/message.h:228
#, c-format
msgid "File %s exists, but %s does not exist."
msgstr "File %s exists, but %s does not exist."
#: src/message.h:229
#, c-format
msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
msgstr "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
#: src/message.h:230
#, c-format
msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
msgstr "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
#: src/message.h:231
#, c-format
msgid ""
"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
"s, actualHash=%s"
msgstr ""
"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
"s, actualHash=%s"
#: src/message.h:232
msgid "Download aborted."
msgstr "Download aborted."
#: src/message.h:233
#, c-format
msgid "File %s is being downloaded by other command."
msgstr "File %s is being downloaded by other command."
#: src/message.h:234
msgid "Insufficient checksums."
msgstr "Insufficient checksums."
#: src/message.h:235
#, c-format
msgid "Tracker returned failure reason: %s"
msgstr "Tracker returned failure reason: %s"
#: src/message.h:236
msgid "Flooding detected."
msgstr "Flooding detected."
#: src/message.h:237
#, c-format
msgid ""
"Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
"certain period(%d seconds)."
msgstr ""
"Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
"certain period(%d seconds)."
#: src/message.h:238
msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
msgstr "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
#: src/message.h:239
#, c-format
msgid "No such file entry %s"
msgstr "No such file entry %s"
#: src/message.h:240
#, c-format
msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
msgstr "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
#: src/message.h:241
msgid "No HttpRequestEntry found."
msgstr "No HttpRequestEntry found."
#: src/message.h:242
#, c-format
msgid "Got %d status, but no location header provided."
msgstr "Got %d status, but no location header provided."
#: src/message.h:243
#, c-format
msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
msgstr "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
#: src/message.h:244
msgid "No file matched with your preference."
msgstr "No file matched with your preference."
#: src/message.h:245
msgid "Exception caught"
msgstr "Exception caught"
#: src/message.h:246
#, c-format
msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
msgstr "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
#: src/message.h:247
#, c-format
msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
msgstr "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
#: src/BtSetup.cc:160
msgid "Errors occurred while binding port.\n"
msgstr "Errors occurred while binding port.\n"
#: src/Util.cc:704
msgid "Files:"
msgstr "Files:"