diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 5eb37d1b..d54324f7 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,11 @@ +2010-06-04 Tatsuhiro Tsujikawa + + Updated Italian translation. Added Korean translation. + Thanks to all translators. + * LINGUAS + * it.po + * ko.po + 2010-06-04 Tatsuhiro Tsujikawa Updated po templates. diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index c9454fed..236971a4 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1 @@ -bg ca da de el es fi fr he hu id it ja nl nn pl pt pt_BR ru sk sr sv th tr uk vi zh_CN zh_TW en@quot en@boldquot +bg ca da de el es fi fr he hu id it ja ko nl nn pl pt pt_BR ru sk sr sv th tr uk vi zh_CN zh_TW en@quot en@boldquot diff --git a/po/it.po b/po/it.po index c7fd6b64..029c20ef 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-04 22:15+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-20 09:08+0000\n" -"Last-Translator: Edoardo Maria Elidoro \n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-27 18:26+0000\n" +"Last-Translator: Simone F. \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-23 09:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-04 12:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 81,324,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" @@ -456,19 +456,16 @@ msgstr "" " Disabilitare se si riscontrano errori" #: src/usage_text.h:147 -#, fuzzy msgid "" " --allow-overwrite=true|false Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" -" --allow-overwrite=true|false\n" -" Se si indica false e il file esiste già ma\n" -" non esiste il file di controllo relativo " -"(nomedelfile.aria2),\n" -" allora aria2 non lo scaricherà nuovamente.\n" -" Vedere anche l'opzione --auto-file-renaming." +" --allow-overwrite=true|false Riavvia lo scaricamento da capo se il\n" +" file di controllo relativo non esiste. Vedi " +"anche\n" +" l'opzione --auto-file-renaming." #: src/usage_text.h:151 msgid "" @@ -1071,6 +1068,9 @@ msgid "" "Reads\n" " input from stdin when '-' is specified." msgstr "" +" -M, --metalink-file=FILE_METALINK Il percorso del file .metalink. Se si " +"passa\n" +" '-' viene letto l'input da stdin." #: src/usage_text.h:341 msgid "" @@ -1526,16 +1526,16 @@ msgstr "" " tramite l'opzione --ca-certificate." #: src/usage_text.h:483 -#, fuzzy msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -" --no-proxy=DOMINI Configura una lista di nomi di host o domini " -"separati\n" -" da virgola verso cui non usare proxy." +" --no-proxy=DOMINI Indica nomi di host, domini o indirizzi\n" +" di rete anche in formato CIDR, separati da " +"virgola,\n" +" per i quali il proxy non deve essere usato." #: src/usage_text.h:487 msgid "" @@ -1742,19 +1742,16 @@ msgstr "" " come primo argomento." #: src/usage_text.h:551 -#, fuzzy msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " is paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" -" --on-download-complete=COMANDO\n" -" Imposta il comando da eseguire quando\n" -" il download è completo. Vedere l'opzione\n" -" --on-download-start per la sintassi del " -"COMANDO.\n" -" Vedere anche l'opzione --on-download-stop." +" --on-download-pause=COMANDO Imposta il comando da eseguire quando \n" +" lo scaricamento è in pausa.\n" +" Vedi l'opzione --on-download-start per l " +"requisiti di COMANDO." #: src/usage_text.h:556 msgid "" @@ -1904,14 +1901,16 @@ msgid "" "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" +" --human-readable[=true|false] Mostra le dimensioni e la velocità nei " +"messaggi sulla console\n" +" in un formato comunemente comprensibile (p." +"es., 1.2Ki, 3.4Mi)." #: src/usage_text.h:618 -#, fuzzy msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." -msgstr " --enable-dht[=true|false] Abilita la funzione DHT." +msgstr " --bt-enable-lpd[=true|false] Abilita la scoperta dei peer locali." #: src/usage_text.h:620 -#, fuzzy msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" @@ -1920,62 +1919,61 @@ msgid "" "interface\n" " name and IP address." msgstr "" -" --certificate=FILE Utilizza il certificato di client FILE.\n" -" questo certificato deve avere il formato PEM.\n" -" Si può anche impostare l'opzione --private-" -"key\n" -" per indicare una chiave privata." +" --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " +"If\n" +" this option is not specified, the default\n" +" interface is chosen. You can specify " +"interface\n" +" name and IP address." #: src/usage_text.h:625 -#, fuzzy msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" -" --use-head[=true|false] Usa il metodo HEAD per la prima richiesta al\n" -" server HTTP." #: src/usage_text.h:628 -#, fuzzy msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option." -msgstr " --xml-rpc-user=UTENTE Imposta l'utente di XML-RPC." +msgstr "" +" --all-proxy-user=UTENTE Imposta l'utente per l'opzione --all-proxy." #: src/usage_text.h:630 -#, fuzzy msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option." msgstr "" -" --xml-rpc-passwd=PASSWORD\n" -" Imposta la password di XML-RPC." +" --all-proxy-passwd=PASSWD Imposta la password per l'opzione --all-proxy." #: src/usage_text.h:632 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option." msgstr "" +" --http-proxy-user=UTENTE Imposta l'utente per l'opzione --http-proxy." #: src/usage_text.h:634 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option." msgstr "" +" --http-proxy-passwd=PASSWD Imposta la password per l'opzione --http-proxy." #: src/usage_text.h:636 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option." msgstr "" +" --https-proxy-user=UTENTE Imposta l'utente per l'opzione --https-proxy." #: src/usage_text.h:638 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option." msgstr "" +" --https-proxy-passwd=PASSWD Imposta la password per l'opzione --https-" +"proxy." #: src/usage_text.h:640 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option." msgstr "" +" --ftp-proxy-user=UTENTE Imposta l'utente per l'opzione --ftp-proxy." #: src/usage_text.h:642 -#, fuzzy msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option." msgstr "" -" --ftp-passwd=PASSWD Configura la password per l'FTP. Questo " -"riguarda tutti gli URL." +" --ftp-proxy-passwd=PASSWD Imposta la password per l'opzione --ftp-proxy." #: src/usage_text.h:644 -#, fuzzy msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" @@ -1984,18 +1982,8 @@ msgid "" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" -" --allow-piece-length-change=true|false\n" -" Se impostato false, aria2 interrompe lo " -"scaricamento\n" -" quando la lunghezza di una parte è differente " -"da quella nel\n" -" file di controllo. Se impostato true, continua " -"normalmente\n" -" ma parte del progresso di scaricamento verrà " -"persa." #: src/usage_text.h:649 -#, fuzzy msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" @@ -2011,20 +1999,6 @@ msgid "" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" -" --follow-torrent=true|false|mem\n" -" Se si specifica true oppure mem, quando\n" -" si scarica un file con estensione .torrent o " -"con tipo\n" -" di contenuto application/x-bittorrent, aria2\n" -" lo tratterà come file torrent e scaricherà i " -"file\n" -" contenuti in esso.\n" -" Se si specifica mem, il file torrent non " -"verrà\n" -" scritto su disco, ma tenuto in memoria.\n" -" Se si specifica false, l'azione descritta " -"sopra\n" -" non verrà eseguita." #: src/usage_text.h:659 msgid "" @@ -2040,14 +2014,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usage_text.h:666 -#, fuzzy msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." -msgstr "" -" -t, --timeout=SEC Configura il numero di secondi prima del " -"timeout." +msgstr " --bt-tracker-timeout=SEC Imposta il timeout in secondi." #: src/usage_text.h:668 -#, fuzzy msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" @@ -2057,21 +2027,10 @@ msgid "" "used\n" " instead." msgstr "" -" --connect-timeout=SEC Configura il numero di secondi prima del\n" -" timeout di connessione verso un server HTTP/" -"FTP/proxy.\n" -" Dopo che la connessione viene stabilita, " -"questa opzione\n" -" non ha più alcun effetto, viene invece " -"utilizzata\n" -" l'opzione --timeout." #: src/usage_text.h:674 -#, fuzzy msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." -msgstr "" -" -t, --timeout=SEC Configura il numero di secondi prima del " -"timeout." +msgstr " --dht-message-timeout=SEC Imposta il timeout in secondi." #: src/usage_text.h:676 msgid "" @@ -2084,7 +2043,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usage_text.h:681 -#, fuzzy msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" @@ -2095,13 +2053,6 @@ msgid "" "addMetalink\n" " XML-RPC method are not saved." msgstr "" -" --ca-certificate=FILE Usa le autorità certificate contenute in FILE\n" -" per convalidare i peer. Il file dei " -"certificati deve avere\n" -" il formato PEM e può contenere diversi " -"certificati CA.\n" -" Usa l'opzione --check-certificate per " -"abilitare il controllo." #: src/version_usage.cc:57 msgid " version " @@ -2116,6 +2067,7 @@ msgstr "Segnala i bachi (bug) a %s" msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" +"Utilizzo: aria2c [OPZIONI] [URI | MAGNET | FILE_TORRENT | FILE_METALINK]..." #: src/version_usage.cc:92 msgid "Printing all options." @@ -2184,9 +2136,9 @@ msgid "Refer to man page for more information." msgstr "Fare riferimento alla pagina di manuale per ulteriori informazioni" #: src/message.h:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" -msgstr "%#d - Lo scaricamento è già stato completato: %s" +msgstr "GID#%s - Lo scaricamento è già ultimato: %s" #: src/message.h:102 #, c-format @@ -2520,22 +2472,23 @@ msgstr "E' '%s' un file?" #: src/message.h:185 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" -msgstr "" +msgstr "Impossibile trovare l'interfaccia richiesta %s, a causa di: %s" #: src/message.h:187 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." -msgstr "" +msgstr "Metadati salvati come %s." #: src/message.h:188 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" +"Il salvataggio dei metadati in %s è fallito. Forse il file è già esistente." #: src/message.h:190 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" -msgstr "" +msgstr "È stata individuata una direttiva di attraversamento directory in %s" #: src/message.h:192 msgid "Timeout." @@ -2896,199 +2849,3 @@ msgstr "" #: src/BtSetup.cc:171 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Ci sono stati degli errori durante il binding della porta.\n" - -#~ msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully." -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Lo scaricamento di un segmento è stato completato con successo." - -#~ msgid "CUID#%d - No segment available." -#~ msgstr "IDUC#%d - Nessun segmento disponibile." - -#~ msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d" -#~ msgstr "IDUC#%d - Connessione a %s:%d" - -#~ msgid "" -#~ "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range " -#~ "header." -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Il segmento è cambiato. Invio nuovamente la richiesta con la " -#~ "nuova intestazione di intervallo." - -#~ msgid "CUID#%d - Redirecting to %s" -#~ msgstr "IDUC#%d - Redirezione a %s" - -#~ msgid "" -#~ "CUID#%d - Requesting:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Richiedendo:\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "" -#~ "CUID#%d - Response received:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Ricevuta risposta:\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s" -#~ msgstr "IDUC#%d - Scaricamento annullato. URI=%s" - -#~ msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s" -#~ msgstr "IDUC#%d - Rilanciato scaricamento. URI=%s" - -#~ msgid "CUID#%d - Download aborted." -#~ msgstr "IDUC#%d - Download annullato." - -#~ msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted." -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - provato %d volte, ma senza successo. Scaricamento annullato." - -#~ msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d" -#~ msgstr "IDUC#%d - ottenuto una nuova parte. indice=%d" - -#~ msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d" -#~ msgstr "IDUC#%d - abbiamo ottenuto una parte errata. index=%d" - -#~ msgid "CUID#%d - Download not complete: %s" -#~ msgstr "IDUC#%d - Scaricamento non completato: %s" - -#~ msgid "CUID#%d - Good checksum: %s" -#~ msgstr "IDUC#%d - Checksum corretto: %s" - -#~ msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s" -#~ msgstr "IDUC#%d - Checksum errato: %s" - -#~ msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s" -#~ msgstr "IDUC#%d - Risoluzione del nome di host %s" - -#~ msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s" -#~ msgstr "IDUC#%d - La risoluzione del nome è stata completata: %s -> %s" - -#~ msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s" -#~ msgstr "IDUC#%d - La risoluzione del nome %s è fallita:%s" - -#~ msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s" -#~ msgstr "IDUC#%d - rilevata cache DNS: %s -> %s" - -#~ msgid "CUID#%d - Abort requested." -#~ msgstr "IDUC#%d - Richiesto annullamento." - -#~ msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s" -#~ msgstr "IDUC#%d - Connessione al peer %s" - -#~ msgid "" -#~ "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, " -#~ "blockIndex=%d" -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Parte ricevuta. indice=%d, inizio=%d, lunghezza=%d, offset=" -#~ "%llu, indiceDelBlocco=%d" - -#~ msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s" -#~ msgstr "IDUC#%d - Bit della parte %s" - -#~ msgid "" -#~ "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. " -#~ "index=%d, begin=%d, length=%d" -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Scarta il messaggio della parte in coda, causa peer intasato. " -#~ "indice=%d, inizio=%d, lunghezza=%d" - -#~ msgid "" -#~ "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. " -#~ "index=%d, begin=%d, length=%d" -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Rifiutata parte di un messaggio in coda in quanto è stato " -#~ "ricevuto un messaggio di cancellazione. indice=%d, inizio=%d, lunghezza=%d" - -#~ msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity." -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - È stata rilevata un'eccezione durante la validazione " -#~ "dell'integrità del file." - -#~ msgid "CUID#%d - Interested in the peer" -#~ msgstr "IDUC#%d - Interessato al peer" - -#~ msgid "CUID#%d - Not interested in the peer" -#~ msgstr "IDUC#%d - Non interessato al peer" - -#~ msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d" -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Cancellazione richiesta per lo slot con indice=%d, " -#~ "indiceDelBlocco=%d" - -#~ msgid "" -#~ "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost " -#~ "got choked." -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Rimozione dello slot di richiesta indice=%d, indiceBlocco=%d " -#~ "perché localhost si è intasato." - -#~ msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out" -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Cancellazione richiesta per lo slot con indiceDelBlocco=%d per " -#~ "via di un time out" - -#~ msgid "" -#~ "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been " -#~ "acquired." -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Annullamento richiesta slot indiceBlocco=%d perché il blocco è " -#~ "stato ottenuto." - -#~ msgid "CUID#%d - Fast extension enabled." -#~ msgstr "IDUC#%d - Abilitata estensione veloce." - -#~ msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled." -#~ msgstr "IDUC#%d - Abilitata la messaggistica estesa." - -#~ msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space." -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Rilevata eccezione durante l'allocazione dello spazio per il " -#~ "file." - -#~ msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename" -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - È stato trovato Content-Disposition. Uso %s come nome di file" - -#~ msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned." -#~ msgstr "IDUC#%d - Il peer %s:%d è stato bannato." - -#~ msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections" -#~ msgstr "IDUC#%d - Utilizzo porta %d per accettare nuove connessioni" - -#~ msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d" -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - È stato riscontrato un errore durante il binding alla porta=%d" - -#~ msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d" -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Connessione in entrata, aggiunta di un nuovo comando IDUC#%d" - -#~ msgid "CUID#%d - Error in accepting connection" -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - È stato riscontrato un errore nell'accettazione della " -#~ "connessione" - -#~ msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response." -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - È stato riscontrato un errore durante la gestione della " -#~ "risposta del tracker." - -#~ msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request." -#~ msgstr "IDUC#%d - Non riesco a creare la richiesta per il tracker." - -#~ msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d" -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d - Creazione di un nuovo comando di richiesta per il tracker #%d" - -#~ msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled." -#~ msgstr "IDUC#%d - Il peer è abilitato al DHT." - -#~ msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d." -#~ msgstr "Invio ComandoAllocazioneFile per l'IDUC#%d." - -#~ msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead." -#~ msgstr "" -#~ "IDUC#%d cancella l'indice di segmento=%d. IDUC#%d lo gestisce al suo " -#~ "posto." diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po new file mode 100644 index 00000000..03702722 --- /dev/null +++ b/po/ko.po @@ -0,0 +1,2121 @@ +# Korean translation for aria2 +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the aria2 package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: aria2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-04 22:15+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-30 06:00+0000\n" +"Last-Translator: Bundo \n" +"Language-Team: Korean \n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-04 12:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: src/DownloadEngine.cc:222 +msgid "" +"Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." +msgstr "종료 중입니다 ... 비상시에 즉시 종료하려면 : Ctrl-C를 다시 누르십시오." + +#: src/DownloadEngine.cc:228 +msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." +msgstr "긴급 종료 중입니다 ..." + +#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:113 +msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." +msgstr "aria2는 다음 다운로드를 다시 시작합니다." + +#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:115 +msgid "" +"If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " +"page for details." +msgstr "" +"오류가 발생하면 로그 파일을 보십시오. 자세한 내용은 help/man 페이지의 '-l' 옵" +"션 항목을 보십시오." + +#: src/RequestGroupMan.cc:633 +msgid "Download Results:" +msgstr "다운로드 결과:" + +#: src/RequestGroupMan.cc:693 +msgid "Status Legend:" +msgstr "상태 설명:" + +#: src/OptionHandler.cc:38 +msgid " Default: " +msgstr " 기본값: " + +#: src/OptionHandler.cc:39 +msgid " Tags: " +msgstr " 태그: " + +#: src/OptionHandler.cc:40 +msgid " Possible Values: " +msgstr " 가능한 값: " + +#: src/OptionHandlerImpl.h:137 +msgid "must be either 'true' or 'false'." +msgstr "'true' 또는 'false'중 하나를 지정하십시오." + +#: src/OptionHandlerImpl.h:171 src/OptionHandlerImpl.h:220 +#, c-format +msgid "must be between %s and %s." +msgstr "%s 와 %s 사이어야 함." + +#: src/OptionHandlerImpl.h:217 +#, c-format +msgid "must be smaller than or equal to %s." +msgstr "보다 작거나 %s와 같아야 함." + +#: src/OptionHandlerImpl.h:223 +#, c-format +msgid "must be greater than or equal to %s." +msgstr "크거나 %s와 같아야 함." + +#: src/OptionHandlerImpl.h:226 src/OptionHandlerImpl.h:304 +msgid "must be a number." +msgstr "숫자 이어야 함." + +#: src/OptionHandlerImpl.h:295 +#, c-format +msgid "must be smaller than or equal to %.1f." +msgstr "보다 작거나 %.1f와 같아야 함." + +#: src/OptionHandlerImpl.h:298 +#, c-format +msgid "must be between %.1f and %.1f." +msgstr "%1.f 및 %.1f 사이에서 지정합니다." + +#: src/OptionHandlerImpl.h:301 +#, c-format +msgid "must be greater than or equal to %.1f." +msgstr "%.1f 이상 이어야 합니다." + +#: src/OptionHandlerImpl.h:479 +msgid "must be one of the following:" +msgstr "다음 중 하나 이어야 함:" + +#: src/OptionHandlerImpl.h:529 src/OptionHandlerImpl.h:664 +msgid "unrecognized proxy format" +msgstr "인식되지 않은 프락시 형식" + +#: src/usage_text.h:37 +msgid "" +" -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." +msgstr " -d, --dir=DIR 다운로드된 파일을 저장할 디렉토리." + +#: src/usage_text.h:39 +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:42 +msgid "" +" -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" +" specified, log is written to stdout." +msgstr "" +" -l, -log=LOG 로그를 저장할 경로 '-'를 \n" +" 지정하면 표준 출력, 출력합니다." + +#: src/usage_text.h:45 +msgid "" +" -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " +"will\n" +" be changed to \"/\" and standard input, " +"standard\n" +" output and standard error will be redirected " +"to\n" +" \"/dev/null\"." +msgstr "" +" -D, -daemon 데몬으로 시작합니다.\n" +" 현재 작업 디렉토리는 \"/\"로 변경되고, 표준 입" +"력,\n" +" 표준 출력, 특허 연합 에러 출력 \n" +" \"/dev/null\"로 이동됩니다." + +#: src/usage_text.h:50 +msgid "" +" -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" +" than N URLs are given, first N URLs are used " +"and\n" +" remaining URLs are used for backup. If less " +"than\n" +" N URLs are given, those URLs are used more " +"than\n" +" once so that N connections total are made\n" +" simultaneously. Please see -j option too.\n" +" Please note that in Metalink download, this\n" +" option has no effect and use -C option instead." +msgstr "" +" - s, - split = N개의 연결을 사용하여 파일을 다운로드합니다.\n" +" N 개인 저쪽 URL이 주어진다면, \n" +" 첫번째 N 개의 URL 이 사용되고, \n" +" 나머지는 백업으로 간주합니다. N 개 이하의 URL" +"을 지정하면 \n" +" URL을 몇 번 사용하여 총 N 개의 연결되도록 조정" +"합니다.\n" +" -j 옵션을 참조하십시오.\n" +" Metalink의 다운로드는 이 옵션을 사용하는\n" +" 구, -C 옵션을 사용하십시오." + +#: src/usage_text.h:59 +msgid "" +" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " +"error\n" +" has occured." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:62 +msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:64 +msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:66 +msgid "" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" +" See also --all-proxy option.\n" +" This affects all URLs." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:71 +msgid "" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" +" See also --all-proxy option.\n" +" This affects all URLs." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:76 +msgid "" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" +" See also --all-proxy option.\n" +" This affects all URLs." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:81 +msgid "" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" +" You can override this setting and specify a\n" +" proxy server for a particular protocol using\n" +" --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" +" options.\n" +" This affects all URLs." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:89 +msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:91 +msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:93 +msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:95 +msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:97 +msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:99 +msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:101 +msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:103 +msgid "" +" -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " +"given,\n" +" the active mode will be used." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:106 +msgid "" +" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " +"than\n" +" or equal to this value(bytes per sec).\n" +" 0 means aria2 does not have a lowest speed " +"limit.\n" +" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" +" This option does not affect BitTorrent " +"downloads." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:112 +msgid "" +" --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" +"sec.\n" +" 0 means unrestricted.\n" +" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" +" To limit the download speed per download, use\n" +" --max-download-limit option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:118 +msgid "" +" --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" +" bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" +" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" +" To limit the overall download speed, use\n" +" --max-overall-download-limit option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:124 +msgid "" +" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" +" 'none' doesn't pre-allocate file space. " +"'prealloc'\n" +" pre-allocates file space before download " +"begins.\n" +" This may take some time depending on the size " +"of\n" +" the file.\n" +" If you are using newer file systems such as " +"ext4\n" +" (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' " +"is\n" +" your best choice. It allocates large(few GiB)\n" +" files almost instantly. Don't use 'falloc' " +"with\n" +" legacy file systems such as ext3 because it " +"takes\n" +" almost same time as 'prealloc' and it blocks " +"aria2\n" +" entirely until allocation finishes. 'falloc' " +"may\n" +" not be available if your system doesn't have\n" +" posix_fallocate() function." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:139 +msgid "" +" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" +" size is smaller than SIZE.\n" +" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:143 +msgid "" +" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " +"while\n" +" allocating files.\n" +" Turn off if you encounter any error" +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:147 +msgid "" +" --allow-overwrite=true|false Restart download from scratch if the\n" +" corresponding control file doesn't exist. " +"See\n" +" also --auto-file-renaming option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:151 +msgid "" +" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " +"download\n" +" when a piece length is different from one in\n" +" a control file. If true is given, you can " +"proceed\n" +" but some download progress will be lost." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:156 +msgid "" +" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " +"sequentially\n" +" and download each URI in a separate session, " +"like\n" +" the usual command-line download utilities." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:160 +msgid "" +" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " +"already\n" +" exists. This option works only in http(s)/ftp\n" +" download.\n" +" The new file name has a dot and a number" +"(1..9999)\n" +" appended." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:166 +msgid "" +" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" +" You can specify set of parts:\n" +" http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" +" Also you can specify numeric sequences with " +"step\n" +" counter:\n" +" http://host/image[000-100:2].img\n" +" A step counter can be omitted.\n" +" If all URIs do not point to the same file, " +"such\n" +" as the second example above, -Z option is\n" +" required." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:177 +msgid "" +" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:179 +msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:181 +msgid "" +" -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " +"piece\n" +" hashes. This option has effect only in " +"BitTorrent\n" +" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" +" Use this option to re-download a damaged " +"portion\n" +" of a file. See also --bt-hash-check-seed " +"option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:187 +msgid "" +" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" +" --check-integrity option and file is " +"complete,\n" +" continue to seed file. If you want to check " +"file\n" +" and download it only when it is damaged or\n" +" incomplete, set this option to false.\n" +" This option has effect only on BitTorrent\n" +" download." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:195 +msgid "" +" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " +"calculating\n" +" checksum while downloading a file if chunk\n" +" checksums are provided." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:199 +msgid "" +" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" +" file. Use this option to resume a download\n" +" started by a web browser or another program\n" +" which downloads files sequentially from the\n" +" beginning. Currently this option is only\n" +" applicable to http(s)/ftp downloads." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:206 +msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:208 +msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:210 +msgid "" +" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" +" multiple URIs for a single entity: separate\n" +" URIs on a single line using the TAB " +"character.\n" +" Reads input from stdin when '-' is specified.\n" +" The additional out and dir options can be\n" +" specified after each line of URIs. This " +"optional\n" +" line must start with white space(s). See " +"INPUT\n" +" FILE section of man page for details." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:219 +msgid "" +" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " +"for\n" +" every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " +"metalink.\n" +" See also -s and -C options." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:223 +msgid "" +" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " +"format\n" +" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:226 +msgid "" +" --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." +"x)/\n" +" Netscape format. If FILE already exists, it " +"is\n" +" overwritten. Session Cookies are also saved " +"and\n" +" their expiry values are treated as 0." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:231 +msgid "" +" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " +"file\n" +" and exit. More detailed information will be " +"listed\n" +" in case of torrent file." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:235 +msgid "" +" --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" +" You can find the file index using the\n" +" --show-files option. Multiple indexes can be\n" +" specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" +" You can also use '-' to specify a range: " +"\"1-5\".\n" +" ',' and '-' can be used together.\n" +" When used with the -M option, index may vary\n" +" depending on the query(see --metalink-* " +"options)." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:244 +msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:246 +msgid "" +" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" +" whose suffix is .torrent or content type is\n" +" application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" +" parses it as a torrent file and downloads " +"files\n" +" mentioned in it.\n" +" If mem is specified, a torrent file is not\n" +" written to the disk, but is just kept in " +"memory.\n" +" If false is specified, the action mentioned " +"above\n" +" is not taken." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:256 +msgid "" +" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" +" mentioned in .torrent file." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:259 +msgid "" +" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" +" Multiple ports can be specified by using ',',\n" +" for example: \"6881,6885\". You can also use " +"'-'\n" +" to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " +"can\n" +" be used together." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:265 +msgid "" +" --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" +"sec.\n" +" 0 means unrestricted.\n" +" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" +" To limit the upload speed per torrent, use\n" +" --max-upload-limit option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:271 +msgid "" +" -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" +" bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" +" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" +" To limit the overall upload speed, use\n" +" --max-overall-upload-limit option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:277 +msgid "" +" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" +" --seed-ratio option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:280 +msgid "" +" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" +" until share ratio reaches RATIO.\n" +" You are strongly encouraged to specify equals " +"or\n" +" more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " +"to\n" +" do seeding regardless of share ratio.\n" +" If --seed-time option is specified along with\n" +" this option, seeding ends when at least one " +"of\n" +" the conditions is satisfied." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:289 +msgid "" +" --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " +"in\n" +" BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" +" bytes are specified, only first 20 bytes are\n" +" used. If less than 20 bytes are specified, " +"random\n" +" byte data are added to make its length 20 " +"bytes." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:295 +msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:297 +msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:299 +msgid "" +" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" +" Multiple ports can be specified by using ',',\n" +" for example: \"6881,6885\". You can also use " +"'-'\n" +" to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " +"can\n" +" be used together." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:305 +msgid "" +" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" +" network." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:308 +msgid "" +" --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:310 +msgid "" +" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" +" If several encryption methods are provided by " +"a\n" +" peer, aria2 chooses the lowest one which " +"satisfies\n" +" the given level." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:315 +msgid "" +" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" +" establish connection with legacy BitTorrent\n" +" handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" +" handshake." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:320 +msgid "" +" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" +" torrent is lower than SPEED, aria2 " +"temporarily\n" +" increases the number of peers to try for more\n" +" download speed. Configuring this option with " +"your\n" +" preferred download speed can increase your\n" +" download speed in some cases.\n" +" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:328 +msgid "" +" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " +"each\n" +" BitTorrent download." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:331 +msgid "" +" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" +" verifying piece hashes." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:334 +msgid "" +" --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " +"torrent.\n" +" 0 means unlimited.\n" +" See also --bt-request-peer-speed-limit option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:338 +msgid "" +" -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " +"Reads\n" +" input from stdin when '-' is specified." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:341 +msgid "" +" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" +" simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" +" number of servers to connect. aria2 strictly\n" +" respects them. This means that if Metalink " +"defines\n" +" the maxconnections attribute lower than\n" +" NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" +" maxconnections attribute instead of " +"NUM_SERVERS.\n" +" See also -s and -j options." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:350 +msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:352 +msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:354 +msgid "" +" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:356 +msgid "" +" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" +" A comma-delimited list of locations is\n" +" acceptable." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:360 +msgid "" +" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " +"'none'\n" +" if you don't have any preferred protocol." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:363 +msgid "" +" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" +" whose suffix is .metalink or content type of\n" +" application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" +" parses it as a metalink file and downloads " +"files\n" +" mentioned in it.\n" +" If mem is specified, a metalink file is not\n" +" written to the disk, but is just kept in " +"memory.\n" +" If false is specified, the action mentioned " +"above\n" +" is not taken." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:373 +msgid "" +" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" +" protocols are available for a mirror in a " +"metalink\n" +" file, aria2 uses one of them.\n" +" Use --metalink-preferred-protocol option to\n" +" specify the preference of protocol." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:379 +msgid " -v, --version Print the version number and exit." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:381 +msgid "" +" -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" +" The help messages are classified with tags. A " +"tag\n" +" starts with \"#\". For example, type \"--" +"help=#http\"\n" +" to get the usage for the options tagged with\n" +" \"#http\". If non-tag word is given, print the " +"usage\n" +" for the options whose name includes that word." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:388 +msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:390 +msgid "" +" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:392 +msgid "" +" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " +"passed.\n" +" If 0 is given, this feature is disabled." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:395 +msgid "" +" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " +"use\n" +" this option repeatedly to specify more than " +"one\n" +" header:\n" +" aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " +"9J1\"\n" +" http://host/file" +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:401 +msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:403 +msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:405 +msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:407 +msgid "" +" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " +"summary.\n" +" Setting 0 suppresses the output." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:410 +msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:412 +msgid "" +" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " +"the\n" +" remote HTTP/FTP server and if it is " +"available,\n" +" apply it to the local file." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:416 +msgid "" +" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " +"establish\n" +" connection to HTTP/FTP/proxy server. After " +"the\n" +" connection is established, this option makes " +"no\n" +" effect and --timeout option is used instead." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:421 +msgid "" +" --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " +"the\n" +" remote HTTP/FTP servers NUM times without " +"getting\n" +" a single byte, then force the download to " +"fail.\n" +" Specify 0 to disable this option.\n" +" This options is effective only when using\n" +" HTTP/FTP servers." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:428 +msgid "" +" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" +" If 'inorder' is given, URI is tried in the " +"order\n" +" appeared in the URI list.\n" +" If 'feedback' is given, aria2 uses download " +"speed\n" +" observed in the previous downloads and choose\n" +" fastest server in the URI list. This also\n" +" effectively skips dead mirrors. The observed\n" +" download speed is a part of performance " +"profile\n" +" of servers mentioned in --server-stat-of and\n" +" --server-stat-if options.\n" +" If 'adaptive' is given, selects one of the " +"best\n" +" mirrors for the first and reserved " +"connections.\n" +" For supplementary ones, it returns mirrors " +"which\n" +" has not been tested yet, and if each of them " +"has\n" +" already been tested, returns mirrors which has " +"to\n" +" be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" +" anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" +" performance profile of servers." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:447 +msgid "" +" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " +"profile\n" +" of the servers is saved. You can load saved " +"data\n" +" using --server-stat-if option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:451 +msgid "" +" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " +"profile\n" +" of the servers. The loaded data will be used " +"in\n" +" some URI selector such as 'feedback'.\n" +" See also --uri-selector option" +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:456 +msgid "" +" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" +" performance profile of the servers since the " +"last\n" +" contact to them." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:460 +msgid "" +" --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " +"seconds.\n" +" If 0 is given, a control file is not saved " +"during\n" +" download. aria2 saves a control file when it " +"stops\n" +" regardless of the value." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:465 +msgid "" +" --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" +" The certificate must be in PEM format.\n" +" You may use --private-key option to specify " +"the\n" +" private key." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:470 +msgid "" +" --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" +" The private key must be decrypted and in PEM\n" +" format. See also --certificate option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:474 +msgid "" +" --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " +"verify\n" +" the peers. The certificate file must be in " +"PEM\n" +" format and can contain multiple CA " +"certificates.\n" +" Use --check-certificate option to enable\n" +" verification." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:480 +msgid "" +" --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " +"specified\n" +" in --ca-certificate option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:483 +msgid "" +" --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" +" network address with or without CIDR block " +"where\n" +" proxy should not be used." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:487 +msgid "" +" --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " +"HTTP\n" +" server." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:490 +msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:492 +msgid "" +" --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " +"listen\n" +" to." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:495 +msgid "" +" --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" +" It is strongly recommended to set username " +"and\n" +" password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-" +"passwd\n" +" option. See also --xml-rpc-listen-port option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:500 +msgid "" +" --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" +" detects the request is more than SIZE bytes, " +"it\n" +" drops connection." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:504 +msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:506 +msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:508 +msgid "" +" --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " +"a\n" +" BitTorrent tracker. Although this function is\n" +" named 'external', it can accept any kind of " +"IP\n" +" addresses." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:513 +msgid "" +" --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " +"it\n" +" is requested by the server. If false is set, " +"then\n" +" authorization header is always sent to the " +"server.\n" +" There is an exception: if username and " +"password\n" +" are embedded in URI, authorization header is\n" +" always sent to the server regardless of this\n" +" option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:521 +msgid "" +" -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " +"can\n" +" find the file index using the --show-files " +"option.\n" +" PATH is a relative path to the path specified " +"in\n" +" --dir option. You can use this option " +"multiple\n" +" times." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:527 +msgid "" +" --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " +"the\n" +" remote file is available and doesn't download\n" +" data. This option has effect on HTTP/FTP " +"download.\n" +" BitTorrent downloads are canceled if true is\n" +" specified." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:533 +msgid "" +" --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" +" requests. This completely overrides interval " +"value\n" +" and aria2 just uses this value and ignores " +"the\n" +" min interval and interval value in the " +"response of\n" +" tracker. If 0 is set, aria2 determines " +"interval\n" +" based on the response of tracker and the " +"download\n" +" progress." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:541 +msgid "" +" --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " +"download\n" +" completes.\n" +" See --on-download-start option for the\n" +" requirement of COMMAND.\n" +" See also --on-download-stop option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:547 +msgid "" +" --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" +" starts up. COMMAND must take just one argument " +"and\n" +" GID is passed to COMMAND as a first argument." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:551 +msgid "" +" --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed when download\n" +" is paused.\n" +" See --on-download-start option for the\n" +" requirement of COMMAND." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:556 +msgid "" +" --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" +" aborts due to error.\n" +" See --on-download-start option for the\n" +" requirement of COMMAND.\n" +" See also --on-download-stop option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:562 +msgid "" +" --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" +" stops. You can override the command to be " +"executed\n" +" for particular download result using\n" +" --on-download-complete and --on-download-" +"error. If\n" +" they are specified, command specified in this\n" +" option is not executed.\n" +" See --on-download-start option for the\n" +" requirement of COMMAND." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:571 +msgid "" +" --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " +"0 in\n" +" consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" +" feature is disabled." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:575 +msgid "" +" --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" +" network interfaces. If false is given, listen " +"only\n" +" on local loopback interface." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:579 +msgid "" +" --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " +"last\n" +" pieces of each file first. This is useful for\n" +" previewing files. The argument can contain 2\n" +" keywords:head and tail. To include both " +"keywords,\n" +" they must be separated by comma. These " +"keywords\n" +" can take one parameter, SIZE. For example, if\n" +" head=SIZE is specified, pieces in the range " +"of\n" +" first SIZE bytes of each file get higher " +"priority.\n" +" tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " +"of\n" +" each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " +"1M =\n" +" 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:591 +msgid "" +" --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " +"specify\n" +" interface name, IP address and hostname." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:594 +msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:596 +msgid "" +" --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " +"has\n" +" effect only when BitTorrent Magnet URI is " +"used.\n" +" The filename is hex encoded info hash with " +"suffix\n" +" .torrent. The directory to be saved is the " +"same\n" +" directory where download file is saved. If " +"the\n" +" same file already exists, metadata is not " +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:604 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:615 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:618 +msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:620 +msgid "" +" --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " +"If\n" +" this option is not specified, the default\n" +" interface is chosen. You can specify " +"interface\n" +" name and IP address." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:625 +msgid "" +" --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" +" left." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:628 +msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:630 +msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:632 +msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:634 +msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:636 +msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:638 +msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:640 +msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:642 +msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:644 +msgid "" +" --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " +"Using\n" +" with --allow-overwrite=true, download always\n" +" starts from scratch. This will be useful for\n" +" users behind proxy server which disables " +"resume." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:649 +msgid "" +" --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " +"aria2\n" +" always tries to resume download and if resume " +"is\n" +" not possible, aborts download. If false is " +"given,\n" +" when all given URIs do not support resume or\n" +" aria2 encounters N URIs which does not " +"support\n" +" resume (N is the value specified using\n" +" --max-resume-failure-tries option), aria2\n" +" downloads file from scratch.\n" +" See --max-resume-failure-tries option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:659 +msgid "" +" --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" +" downloads file from scratch when aria2 detects " +"N\n" +" number of URIs that does not support resume. " +"If N\n" +" is 0, aria2 downloads file from scratch when " +"all\n" +" given URIs do not support resume.\n" +" See --always-resume option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:666 +msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:668 +msgid "" +" --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" +" establish connection to tracker. After the\n" +" connection is established, this option makes " +"no\n" +" effect and --bt-tracker-timeout option is " +"used\n" +" instead." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:674 +msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:676 +msgid "" +" --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " +"header\n" +" and inflate response if remote server " +"responds\n" +" with 'Content-Encoding: gzip' or\n" +" 'Content-Encoding: deflate'." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:681 +msgid "" +" --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " +"exit.\n" +" You can pass this output file to aria2c with -" +"i\n" +" option on restart. Please note that downloads\n" +" added by aria2.addTorrent and aria2." +"addMetalink\n" +" XML-RPC method are not saved." +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:57 +msgid " version " +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:80 +#, c-format +msgid "Report bugs to %s" +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:85 +msgid "" +"Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:92 +msgid "Printing all options." +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:94 +#, c-format +msgid "Printing options tagged with '%s'." +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:98 +#, c-format +msgid "See -h option to know other command-line options(%s)." +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115 +msgid "Options:" +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:112 +#, c-format +msgid "Printing options whose name includes '%s'." +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:120 +#, c-format +msgid "No option matching with '%s'." +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:128 +msgid "" +" You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " +"all\n" +" URIs must point to the same file or downloading will fail." +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:130 +msgid "" +" You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" +" metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" +" treated as a separate download." +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:135 +msgid "" +" You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" +" download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " +"time,\n" +" while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " +"file\n" +" torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " +"ends\n" +" with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " +"and\n" +" 'path' in torrent are added to form a URI for each file." +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:142 +msgid "" +" Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" +" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." +msgstr "" + +#: src/version_usage.cc:146 +msgid "Refer to man page for more information." +msgstr "" + +#: src/message.h:57 +#, c-format +msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:102 +#, c-format +msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:103 +#, c-format +msgid "Tracker returned warning message: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:104 +#, c-format +msgid "The segment file %s exists." +msgstr "" + +#: src/message.h:105 +#, c-format +msgid "The segment file %s does not exist." +msgstr "" + +#: src/message.h:106 +#, c-format +msgid "Saving the segment file %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:107 +msgid "The segment file was saved successfully." +msgstr "" + +#: src/message.h:108 +#, c-format +msgid "Loading the segment file %s." +msgstr "" + +#: src/message.h:109 +msgid "The segment file was loaded successfully." +msgstr "" + +#: src/message.h:110 +msgid "No URI to download. Download aborted." +msgstr "" + +#: src/message.h:111 +#, c-format +msgid "" +"File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " +"canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " +"sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" +"overwrite=true option and restart aria2." +msgstr "" + +#: src/message.h:112 +#, c-format +msgid "Allocating file %s, %s bytes" +msgstr "" + +#: src/message.h:113 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: src/message.h:114 +msgid "Not a directory" +msgstr "" + +#: src/message.h:115 +#, c-format +msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" +msgstr "" + +#: src/message.h:116 +#, c-format +msgid "Writing file %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:117 +msgid "No peer list received." +msgstr "" + +#: src/message.h:118 +#, c-format +msgid "Adding peer %s:%d" +msgstr "" + +#: src/message.h:119 +#, c-format +msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" +msgstr "" + +#: src/message.h:120 +msgid "Download of selected files was complete." +msgstr "" + +#: src/message.h:121 +msgid "The download was complete." +msgstr "" + +#: src/message.h:122 +#, c-format +msgid "Removed %d have entries." +msgstr "" + +#: src/message.h:123 +#, c-format +msgid "Validating file %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:124 +#, c-format +msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)" +msgstr "" + +#: src/message.h:127 +#, c-format +msgid "Metalink: Queueing %s for download." +msgstr "" + +#: src/message.h:128 +#, c-format +msgid "Download complete: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:129 +msgid "Seeding is over." +msgstr "" + +#: src/message.h:130 +msgid "No chunk to verify." +msgstr "" + +#: src/message.h:131 +#, c-format +msgid "Good chunk checksum. hash=%s" +msgstr "" + +#: src/message.h:132 +#, c-format +msgid "Failed to load cookies from %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:133 +#, c-format +msgid "" +".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " +"support disabled." +msgstr "" + +#: src/message.h:134 +msgid "Logging started." +msgstr "" + +#: src/message.h:135 +msgid "Specify at least one URL." +msgstr "" + +#: src/message.h:136 +msgid "daemon failed." +msgstr "" + +#: src/message.h:137 +#, c-format +msgid "Verification finished successfully. file=%s" +msgstr "" + +#: src/message.h:138 +#, c-format +msgid "Checksum error detected. file=%s" +msgstr "" + +#: src/message.h:139 +#, c-format +msgid "Incomplete range specified. %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:140 +#, c-format +msgid "Failed to convert string into value: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:141 +msgid "Resource not found" +msgstr "" + +#: src/message.h:142 +#, c-format +msgid "File already exists. Renamed to %s." +msgstr "" + +#: src/message.h:143 +msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." +msgstr "" + +#: src/message.h:144 +#, c-format +msgid "Too small payload size for %s, size=%d." +msgstr "" + +#: src/message.h:145 +#, c-format +msgid "" +"Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " +"exist." +msgstr "" + +#: src/message.h:146 +#, c-format +msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" +msgstr "" + +#: src/message.h:147 +#, c-format +msgid "Missing %s in torrent metainfo." +msgstr "" + +#: src/message.h:148 +msgid "Tracker returned null data." +msgstr "" + +#: src/message.h:149 +msgid "Windows socket library initialization failed" +msgstr "" + +#: src/message.h:150 +#, c-format +msgid "%d second(s) has passed. Stopping application." +msgstr "" + +#: src/message.h:151 +#, c-format +msgid "" +"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." +msgstr "" + +#: src/message.h:153 +#, c-format +msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." +msgstr "" + +#: src/message.h:156 +#, c-format +msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." +msgstr "" + +#: src/message.h:157 +#, c-format +msgid "ServerStat file %s loaded successfully." +msgstr "" + +#: src/message.h:158 +#, c-format +msgid "Failed to read ServerStat from %s." +msgstr "" + +#: src/message.h:161 +#, c-format +msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." +msgstr "" + +#: src/message.h:162 +#, c-format +msgid "ServerStat file %s saved successfully." +msgstr "" + +#: src/message.h:163 +#, c-format +msgid "Failed to write ServerStat to %s." +msgstr "" + +#: src/message.h:166 +#, c-format +msgid "Failed to establish connection, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:167 +#, c-format +msgid "Network problem has occurred. cause:%s" +msgstr "" + +#: src/message.h:169 +#, c-format +msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:171 +#, c-format +msgid "Certificate verification failed. Cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:172 +msgid "No certificate found." +msgstr "" + +#: src/message.h:173 +msgid "Hostname not match." +msgstr "" + +#: src/message.h:174 +msgid "No files to download." +msgstr "" + +#: src/message.h:176 +msgid "" +"You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See " +"--ca-certificate and --check-certificate option." +msgstr "" + +#: src/message.h:178 +#, c-format +msgid "Printing the contents of file '%s'..." +msgstr "" + +#: src/message.h:179 +msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." +msgstr "" + +#: src/message.h:184 +#, c-format +msgid "Is '%s' a file?" +msgstr "" + +#: src/message.h:185 +#, c-format +msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:187 +#, c-format +msgid "Saved metadata as %s." +msgstr "" + +#: src/message.h:188 +#, c-format +msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." +msgstr "" + +#: src/message.h:190 +#, c-format +msgid "Detected directory traversal directive in %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:192 +msgid "Timeout." +msgstr "" + +#: src/message.h:193 +msgid "Invalid chunk size." +msgstr "" + +#: src/message.h:194 +#, c-format +msgid "Too large chunk. size=%d" +msgstr "" + +#: src/message.h:195 +msgid "Invalid header." +msgstr "" + +#: src/message.h:196 +msgid "Invalid response." +msgstr "" + +#: src/message.h:197 +msgid "No header found." +msgstr "" + +#: src/message.h:198 +msgid "No status header." +msgstr "" + +#: src/message.h:199 +msgid "Proxy connection failed." +msgstr "" + +#: src/message.h:200 +msgid "Connection failed." +msgstr "" + +#: src/message.h:201 +#, c-format +msgid "" +"The requested filename and the previously registered one are not same. " +"Expected:%s Actual:%s" +msgstr "" + +#: src/message.h:202 +#, c-format +msgid "The response status is not successful. status=%d" +msgstr "" + +#: src/message.h:203 +#, c-format +msgid "Too large file size. size=%s" +msgstr "" + +#: src/message.h:204 +#, c-format +msgid "Transfer encoding %s is not supported." +msgstr "" + +#: src/message.h:205 +#, c-format +msgid "SSL initialization failed: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:206 +msgid "SSL I/O error" +msgstr "" + +#: src/message.h:207 +msgid "SSL protocol error" +msgstr "" + +#: src/message.h:208 +#, c-format +msgid "SSL unknown error %d" +msgstr "" + +#: src/message.h:209 +#, c-format +msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" +msgstr "" + +#: src/message.h:210 +#, c-format +msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s" +msgstr "" + +#: src/message.h:211 +msgid "Authorization failed." +msgstr "" + +#: src/message.h:212 +msgid "Got EOF from the server." +msgstr "" + +#: src/message.h:213 +msgid "Got EOF from peer." +msgstr "" + +#: src/message.h:214 +msgid "Malformed meta info." +msgstr "" + +#: src/message.h:216 +#, c-format +msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:217 +#, c-format +msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:218 +#, c-format +msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:219 +msgid "Failed to read data from disk." +msgstr "" + +#: src/message.h:220 +#, c-format +msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:221 +#, c-format +msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:222 +#, c-format +msgid "The offset is out of range, offset=%s" +msgstr "" + +#: src/message.h:223 +#, c-format +msgid "%s is not a directory." +msgstr "" + +#: src/message.h:224 +#, c-format +msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:225 +#, c-format +msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:226 +#, c-format +msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:227 +#, c-format +msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:229 +#, c-format +msgid "Failed to open a socket, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:230 +#, c-format +msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:231 +#, c-format +msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:232 +#, c-format +msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:233 +#, c-format +msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:234 +#, c-format +msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:235 +#, c-format +msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:236 +#, c-format +msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:237 +#, c-format +msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:238 +#, c-format +msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:239 +#, c-format +msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:240 +#, c-format +msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:241 +#, c-format +msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:242 +#, c-format +msgid "Failed to send data, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:243 +#, c-format +msgid "Failed to receive data, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:244 +#, c-format +msgid "Failed to peek data, cause: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:245 +#, c-format +msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" +msgstr "" + +#: src/message.h:246 +#, c-format +msgid "File %s exists, but %s does not exist." +msgstr "" + +#: src/message.h:247 +#, c-format +msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d." +msgstr "" + +#: src/message.h:248 +#, c-format +msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." +msgstr "" + +#: src/message.h:249 +#, c-format +msgid "" +"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=" +"%s, actualHash=%s" +msgstr "" + +#: src/message.h:250 +msgid "Download aborted." +msgstr "" + +#: src/message.h:251 +#, c-format +msgid "File %s is being downloaded by other command." +msgstr "" + +#: src/message.h:252 +msgid "Insufficient checksums." +msgstr "" + +#: src/message.h:253 +#, c-format +msgid "Tracker returned failure reason: %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:254 +msgid "Flooding detected." +msgstr "" + +#: src/message.h:255 +#, c-format +msgid "" +"Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " +"certain period(%d seconds)." +msgstr "" + +#: src/message.h:256 +msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." +msgstr "" + +#: src/message.h:257 +#, c-format +msgid "No such file entry %s" +msgstr "" + +#: src/message.h:258 +#, c-format +msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" +msgstr "" + +#: src/message.h:259 +msgid "No HttpRequestEntry found." +msgstr "" + +#: src/message.h:260 +#, c-format +msgid "Got %d status, but no location header provided." +msgstr "" + +#: src/message.h:261 +#, c-format +msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s" +msgstr "" + +#: src/message.h:262 +msgid "No file matched with your preference." +msgstr "" + +#: src/message.h:263 +msgid "Exception caught" +msgstr "" + +#: src/message.h:264 +#, c-format +msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" +msgstr "" + +#: src/message.h:265 +#, c-format +msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" +msgstr "" + +#: src/BtSetup.cc:171 +msgid "Errors occurred while binding port.\n" +msgstr ""