diff --git a/po/aria2c.pot b/po/aria2c.pot index 94bd775e..4e779d9a 100644 --- a/po/aria2c.pot +++ b/po/aria2c.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-20 01:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-23 22:06+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format -msgid "%d seconds to allocate %lld byte(s)" +msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)" msgstr "" #: src/message.h:115 @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format -msgid "Too large file size. size=%lld" +msgid "Too large file size. size=%s" msgstr "" #: src/message.h:140 @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "" #: src/message.h:142 #, c-format -msgid "Size mismatch Expected:%lld Actual:%lld" +msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:143 @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format -msgid "The offset is out of range, offset=%lld" +msgid "The offset is out of range, offset=%s" msgstr "" #: src/message.h:155 @@ -675,8 +675,8 @@ msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "" -"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%lld, " -"expectedHash=%s, actualHash=%s" +"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%" +"s, actualHash=%s" msgstr "" #: src/message.h:179 @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "" #: src/message.h:190 #, c-format -msgid "Invalid range header. Request: %lld-%lld/%lld, Response: %lld-%lld/%lld" +msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s" msgstr "" #: src/message.h:191 @@ -759,11 +759,11 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" -#: src/main.cc:87 +#: src/main.cc:89 msgid " version " msgstr "" -#: src/main.cc:94 +#: src/main.cc:96 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -781,50 +781,50 @@ msgid "" "USA\n" msgstr "" -#: src/main.cc:108 +#: src/main.cc:110 #, c-format msgid "Contact Info: %s\n" msgstr "" -#: src/main.cc:114 +#: src/main.cc:116 #, c-format msgid "Usage: %s [options] URL ...\n" msgstr "" -#: src/main.cc:116 +#: src/main.cc:118 #, c-format msgid " %s [options] -T TORRENT_FILE FILE ...\n" msgstr "" -#: src/main.cc:119 +#: src/main.cc:121 #, c-format msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n" msgstr "" -#: src/main.cc:122 +#: src/main.cc:124 msgid "Options:" msgstr "" -#: src/main.cc:123 +#: src/main.cc:125 msgid " -d, --dir=DIR The directory to store downloaded file." msgstr "" -#: src/main.cc:124 +#: src/main.cc:126 msgid " -o, --out=FILE The file name for downloaded file." msgstr "" -#: src/main.cc:125 +#: src/main.cc:127 msgid "" " -l, --log=LOG The file path to store log. If '-' is " "specified,\n" " log is written to stdout." msgstr "" -#: src/main.cc:127 +#: src/main.cc:130 msgid " -D, --daemon Run as daemon." msgstr "" -#: src/main.cc:128 +#: src/main.cc:132 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. N must " "be\n" @@ -835,57 +835,57 @@ msgid "" " Default: 1" msgstr "" -#: src/main.cc:133 +#: src/main.cc:137 msgid "" " --retry-wait=SEC Set amount of time in second between requests\n" " for errors. Specify a value between 0 and 60.\n" " Default: 5" msgstr "" -#: src/main.cc:136 +#: src/main.cc:140 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in second. Default: 60" msgstr "" -#: src/main.cc:137 +#: src/main.cc:141 msgid "" " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n" " Default: 5" msgstr "" -#: src/main.cc:145 +#: src/main.cc:149 msgid "" " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects to all\n" " URLs." msgstr "" -#: src/main.cc:147 +#: src/main.cc:151 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects to all URLs." msgstr "" -#: src/main.cc:148 +#: src/main.cc:152 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects to all URLs." msgstr "" -#: src/main.cc:149 +#: src/main.cc:153 msgid "" " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects to all URLs" msgstr "" -#: src/main.cc:150 +#: src/main.cc:154 msgid "" " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects to all " "URLs." msgstr "" -#: src/main.cc:151 +#: src/main.cc:155 msgid "" " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n" " METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n" " Default: tunnel" msgstr "" -#: src/main.cc:154 +#: src/main.cc:158 msgid "" " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " "basic\n" @@ -893,23 +893,23 @@ msgid "" " Default: basic" msgstr "" -#: src/main.cc:157 +#: src/main.cc:161 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects to all URLs." msgstr "" -#: src/main.cc:158 +#: src/main.cc:162 msgid "" " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects to all URLs.\n" " Default: anonymous" msgstr "" -#: src/main.cc:160 +#: src/main.cc:164 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects to all URLs.\n" " Default: ARIA2USER@" msgstr "" -#: src/main.cc:162 +#: src/main.cc:166 msgid "" " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either " "'binary'\n" @@ -917,11 +917,11 @@ msgid "" " Default: binary" msgstr "" -#: src/main.cc:165 +#: src/main.cc:169 msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgstr "" -#: src/main.cc:166 +#: src/main.cc:170 msgid "" " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' " "or\n" @@ -929,7 +929,7 @@ msgid "" " Default: tunnel" msgstr "" -#: src/main.cc:169 +#: src/main.cc:173 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "" " Default: 0" msgstr "" -#: src/main.cc:176 +#: src/main.cc:180 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" @@ -950,7 +950,7 @@ msgid "" " Default: 0" msgstr "" -#: src/main.cc:180 +#: src/main.cc:184 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " "either\n" @@ -965,7 +965,7 @@ msgid "" " Default: none" msgstr "" -#: src/main.cc:187 +#: src/main.cc:191 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If this option set to false, aria2 doesn't\n" " download a file which already exists in the " @@ -976,7 +976,7 @@ msgid "" " Default: false" msgstr "" -#: src/main.cc:193 +#: src/main.cc:197 msgid "" " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " "hash.\n" @@ -992,7 +992,7 @@ msgid "" " Default: false" msgstr "" -#: src/main.cc:201 +#: src/main.cc:205 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while " "downloading\n" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgid "" " Default: true" msgstr "" -#: src/main.cc:206 +#: src/main.cc:210 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download " @@ -1014,15 +1014,15 @@ msgid "" " http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/main.cc:212 +#: src/main.cc:216 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/main.cc:213 +#: src/main.cc:217 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/main.cc:214 +#: src/main.cc:218 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: deliminate\n" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid "" " Reads input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/main.cc:218 +#: src/main.cc:222 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of concurrent " "downloads.\n" @@ -1038,20 +1038,20 @@ msgid "" " Default: 5" msgstr "" -#: src/main.cc:221 +#: src/main.cc:225 msgid "" " --load-cookies=FILE Load cookies from FILE. The format of FILE is\n" " one used by Netscape and Mozilla." msgstr "" -#: src/main.cc:224 +#: src/main.cc:228 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" " and exit." msgstr "" -#: src/main.cc:226 +#: src/main.cc:230 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " You can know file index through --show-files\n" @@ -1066,11 +1066,11 @@ msgid "" " on the query(see --metalink-* options)." msgstr "" -#: src/main.cc:236 +#: src/main.cc:240 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The file path to .torrent file." msgstr "" -#: src/main.cc:237 +#: src/main.cc:241 msgid "" " --follow-torrent=true|false Setting this option to false prevents aria2 " "to\n" @@ -1079,21 +1079,21 @@ msgid "" " Default: true" msgstr "" -#: src/main.cc:241 +#: src/main.cc:245 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file.\n" " Default: true" msgstr "" -#: src/main.cc:244 +#: src/main.cc:248 msgid "" " --listen-port=PORT Set port number to listen to for peer " "connection.\n" " Default: 6881-6999" msgstr "" -#: src/main.cc:246 +#: src/main.cc:250 msgid "" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" @@ -1101,13 +1101,13 @@ msgid "" " Default: 0" msgstr "" -#: src/main.cc:250 +#: src/main.cc:254 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. See also\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/main.cc:252 +#: src/main.cc:256 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents " "until\n" @@ -1118,35 +1118,35 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/main.cc:259 +#: src/main.cc:263 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to .metalink file." msgstr "" -#: src/main.cc:260 +#: src/main.cc:264 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously.\n" " Default: 5" msgstr "" -#: src/main.cc:263 +#: src/main.cc:267 msgid " --metalink-version=VERSION The version of file to download." msgstr "" -#: src/main.cc:264 +#: src/main.cc:268 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of file to download." msgstr "" -#: src/main.cc:265 +#: src/main.cc:269 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system the file is targeted." msgstr "" -#: src/main.cc:266 +#: src/main.cc:270 msgid " --metalink-location=LOCATION The location of the prefered server." msgstr "" -#: src/main.cc:267 +#: src/main.cc:271 msgid "" " --follow-metalink=true|false Setting this option to false prevents aria2 " "to\n" @@ -1155,95 +1155,95 @@ msgid "" " Default: true" msgstr "" -#: src/main.cc:272 +#: src/main.cc:276 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" -#: src/main.cc:273 +#: src/main.cc:277 msgid " -h, --help Print this message and exit." msgstr "" -#: src/main.cc:276 +#: src/main.cc:280 msgid "" " You can specify multiple URLs. All URLs must point to the same file\n" " or downloading fails." msgstr "" -#: src/main.cc:281 +#: src/main.cc:285 msgid "" " Specify files in multi-file torrent to download. Use conjunction with\n" " -T option. This arguments are ignored if you specify --select-file option." msgstr "" -#: src/main.cc:285 +#: src/main.cc:289 msgid "Examples:" msgstr "" -#: src/main.cc:286 +#: src/main.cc:290 msgid " Download a file by 1 connection:" msgstr "" -#: src/main.cc:288 +#: src/main.cc:292 msgid " Download a file by 2 connections:" msgstr "" -#: src/main.cc:290 +#: src/main.cc:294 msgid " Download a file by 2 connections, each connects to a different server:" msgstr "" -#: src/main.cc:292 +#: src/main.cc:296 msgid " You can mix up different protocols:" msgstr "" -#: src/main.cc:296 +#: src/main.cc:300 msgid " Download a torrent:" msgstr "" -#: src/main.cc:298 +#: src/main.cc:302 msgid " Download a torrent using local .torrent file:" msgstr "" -#: src/main.cc:300 src/main.cc:313 +#: src/main.cc:304 src/main.cc:317 msgid " Download only selected files:" msgstr "" -#: src/main.cc:302 +#: src/main.cc:306 msgid " Print file listing of .torrent file:" msgstr "" -#: src/main.cc:307 +#: src/main.cc:311 msgid " Metalink downloading:" msgstr "" -#: src/main.cc:309 +#: src/main.cc:313 msgid " Download a file using local .metalink file:" msgstr "" -#: src/main.cc:311 +#: src/main.cc:315 msgid " Metalink downloading with preferences:" msgstr "" -#: src/main.cc:315 +#: src/main.cc:319 msgid " Download only selected files using index:" msgstr "" -#: src/main.cc:317 +#: src/main.cc:321 msgid " Print file listing of .metalink file:" msgstr "" -#: src/main.cc:321 +#: src/main.cc:325 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" -#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:211 +#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:198 #, c-format msgid "" "\n" "stopping application...\n" msgstr "" -#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:215 +#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:202 #, c-format msgid "done\n" msgstr "" diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo index b50709ba..9a8909a3 100644 Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index a75f685a..0ad7c2ff 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-20 01:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-23 22:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-05 19:44+0900\n" "Last-Translator: Hermann J. Beckers \n" "Language-Team: deutsch \n" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format -msgid "%d seconds to allocate %lld byte(s)" +msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)" msgstr "" #: src/message.h:115 @@ -514,8 +514,8 @@ msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "Antwortstatus ist nicht in Ordnung. Status=%d" #: src/message.h:139 -#, c-format -msgid "Too large file size. size=%lld" +#, fuzzy, c-format +msgid "Too large file size. size=%s" msgstr "Dateigre zu gro. Gre=%lld" #: src/message.h:140 @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "SSL-Initialisierung fehlgeschlagen." #: src/message.h:142 #, fuzzy, c-format -msgid "Size mismatch Expected:%lld Actual:%lld" +msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s" msgstr "Grendifferenz %lld != %lld" #: src/message.h:143 @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "Konnte nicht in Datei %s positionieren, Ursache: %s" #: src/message.h:154 -#, c-format -msgid "The offset is out of range, offset=%lld" +#, fuzzy, c-format +msgid "The offset is out of range, offset=%s" msgstr "Offset auerhalb des Bereichs, Offset=%lld" #: src/message.h:155 @@ -697,8 +697,8 @@ msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "" -"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%lld, " -"expectedHash=%s, actualHash=%s" +"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%" +"s, actualHash=%s" msgstr "" #: src/message.h:179 @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "" #: src/message.h:190 #, c-format -msgid "Invalid range header. Request: %lld-%lld/%lld, Response: %lld-%lld/%lld" +msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s" msgstr "" #: src/message.h:191 @@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Fehler beim Binden an Port aufgetreten.\n" -#: src/main.cc:87 +#: src/main.cc:89 msgid " version " msgstr " Version " -#: src/main.cc:94 +#: src/main.cc:96 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -819,41 +819,41 @@ msgstr "" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" -#: src/main.cc:108 +#: src/main.cc:110 #, c-format msgid "Contact Info: %s\n" msgstr "Kontakt-Info: %s\n" -#: src/main.cc:114 +#: src/main.cc:116 #, c-format msgid "Usage: %s [options] URL ...\n" msgstr "Aufruf: %s [Optionen] URL ...\n" -#: src/main.cc:116 +#: src/main.cc:118 #, c-format msgid " %s [options] -T TORRENT_FILE FILE ...\n" msgstr " %s [Optionen] -T TORRENT_FILE FILE ...\n" -#: src/main.cc:119 +#: src/main.cc:121 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n" msgstr " %s [Optionen] -T TORRENT_FILE FILE ...\n" -#: src/main.cc:122 +#: src/main.cc:124 msgid "Options:" msgstr "Optionen:" -#: src/main.cc:123 +#: src/main.cc:125 msgid " -d, --dir=DIR The directory to store downloaded file." msgstr "" " -d, --dir=DIR Verzeichnis zum Speichern der abgerufenen " "Datei." -#: src/main.cc:124 +#: src/main.cc:126 msgid " -o, --out=FILE The file name for downloaded file." msgstr " -o, --out=FILE Dateiname fr die abgerufene Datei." -#: src/main.cc:125 +#: src/main.cc:127 msgid "" " -l, --log=LOG The file path to store log. If '-' is " "specified,\n" @@ -864,11 +864,11 @@ msgstr "" " wird das Log auf die Standardausgabe " "geschrieben." -#: src/main.cc:127 +#: src/main.cc:130 msgid " -D, --daemon Run as daemon." msgstr " -D, --daemon Start als Daemon-Proze." -#: src/main.cc:128 +#: src/main.cc:132 #, fuzzy msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. N must " @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "" " Daher verbindet sich aria2 zu jeder URL mit\n" " N Verbindungen." -#: src/main.cc:133 +#: src/main.cc:137 msgid "" " --retry-wait=SEC Set amount of time in second between requests\n" " for errors. Specify a value between 0 and 60.\n" @@ -898,12 +898,12 @@ msgstr "" "und 60 an.\n" " Fehlwert: 5" -#: src/main.cc:136 +#: src/main.cc:140 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in second. Default: 60" msgstr "" " -t, --timeout=SEC Setzt Wartezeit in Sekunden. Fehlwert: 60" -#: src/main.cc:137 +#: src/main.cc:141 msgid "" " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n" " Default: 5" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "" " -m, --max-tries=N Anzahl Versuche. 0 bedeutet unbegrenzt.\n" " Fehlwert: 5" -#: src/main.cc:145 +#: src/main.cc:149 msgid "" " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects to all\n" " URLs." @@ -919,26 +919,26 @@ msgstr "" " --http-proxy=HOST:PORT HTTP-Proxyserver benutzen. Dies betrifft alle\n" " URLs." -#: src/main.cc:147 +#: src/main.cc:151 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects to all URLs." msgstr "" " --http-user=USER HTTP-Anwendername angeben. Dies betrifft alle " "URLs." -#: src/main.cc:148 +#: src/main.cc:152 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects to all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD HTTP-Passwort setzen. Dies betrifft alle URLs." -#: src/main.cc:149 +#: src/main.cc:153 msgid "" " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects to all URLs" msgstr "" " --http-proxy-user=USER HTTP-Proxy-Anwender setzen. Dies betrifft alle " "URLs." -#: src/main.cc:150 +#: src/main.cc:154 msgid "" " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects to all " "URLs." @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "" " --http-proxy-passwd=PASSWD HTTP-Proxy-Passwort setzen. Dies betrifft alle " "URLs." -#: src/main.cc:151 +#: src/main.cc:155 msgid "" " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n" " METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n" @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "" " METHOD ist entweder 'get' oder 'tunnel'.\n" " Fehlwert: tunnel" -#: src/main.cc:154 +#: src/main.cc:158 msgid "" " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " "basic\n" @@ -969,11 +969,11 @@ msgstr "" " das einzig zulssige Schema.\n" " Fehlwert: basic" -#: src/main.cc:157 +#: src/main.cc:161 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects to all URLs." msgstr " --referer=REFERER Referer setzen. Dies betrifft alle URLs." -#: src/main.cc:158 +#: src/main.cc:162 msgid "" " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects to all URLs.\n" " Default: anonymous" @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "" " --ftp-user=USER FTP-Anwender setzen. Dies betrifft alle URLs.\n" " Fehlwert: anonymous" -#: src/main.cc:160 +#: src/main.cc:164 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects to all URLs.\n" " Default: ARIA2USER@" @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWD FTP-Passwort setzen. Dies betrifft alle URLs.\n" " Fehlwert: ARIA2USER@" -#: src/main.cc:162 +#: src/main.cc:166 msgid "" " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either " "'binary'\n" @@ -1001,11 +1001,11 @@ msgstr "" " oder 'ascii'.\n" " Fehlwert: binary" -#: src/main.cc:165 +#: src/main.cc:169 msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgstr " -p, --ftp-pasv Passiv-Modus fr FTP benutzen." -#: src/main.cc:166 +#: src/main.cc:170 msgid "" " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' " "or\n" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "" " 'tunnel'.\n" " Fehlwert: tunnel" -#: src/main.cc:169 +#: src/main.cc:173 #, fuzzy msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" "und 60 an.\n" " Fehlwert: 5" -#: src/main.cc:176 +#: src/main.cc:180 #, fuzzy msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" "und 60 an.\n" " Fehlwert: 5" -#: src/main.cc:180 +#: src/main.cc:184 #, fuzzy msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "" "und 60 an.\n" " Fehlwert: 5" -#: src/main.cc:187 +#: src/main.cc:191 #, fuzzy msgid "" " --allow-overwrite=true|false If this option set to false, aria2 doesn't\n" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" " auf .torrent endet.\n" " Fehlwert: true" -#: src/main.cc:193 +#: src/main.cc:197 #, fuzzy msgid "" " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "" "und 60 an.\n" " Fehlwert: 5" -#: src/main.cc:201 +#: src/main.cc:205 #, fuzzy msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while " @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "" " auf .torrent endet.\n" " Fehlwert: true" -#: src/main.cc:206 +#: src/main.cc:210 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download " @@ -1140,15 +1140,15 @@ msgid "" " http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/main.cc:212 +#: src/main.cc:216 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/main.cc:213 +#: src/main.cc:217 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/main.cc:214 +#: src/main.cc:218 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: deliminate\n" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "" " Reads input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/main.cc:218 +#: src/main.cc:222 #, fuzzy msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of concurrent " @@ -1167,13 +1167,13 @@ msgstr "" " -m, --max-tries=N Anzahl Versuche. 0 bedeutet unbegrenzt.\n" " Fehlwert: 5" -#: src/main.cc:221 +#: src/main.cc:225 msgid "" " --load-cookies=FILE Load cookies from FILE. The format of FILE is\n" " one used by Netscape and Mozilla." msgstr "" -#: src/main.cc:224 +#: src/main.cc:228 #, fuzzy msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "" " -S, --show-files Dateiliste der .torrent-Datei ausgeben und " "beenden." -#: src/main.cc:226 +#: src/main.cc:230 #, fuzzy msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" @@ -1207,11 +1207,11 @@ msgstr "" " Sie knnen auch '-' verwenden wie in \"1-5\".\n" " ',' und '-' knnen zusammen benutzt werden." -#: src/main.cc:236 +#: src/main.cc:240 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The file path to .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Datenpfad zur torrent-Datei." -#: src/main.cc:237 +#: src/main.cc:241 msgid "" " --follow-torrent=true|false Setting this option to false prevents aria2 " "to\n" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "" " auf .torrent endet.\n" " Fehlwert: true" -#: src/main.cc:241 +#: src/main.cc:245 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file.\n" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "" " .torrent-Datei erwhnten Datei.\n" " Fehlwert: true" -#: src/main.cc:244 +#: src/main.cc:248 #, fuzzy msgid "" " --listen-port=PORT Set port number to listen to for peer " @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "" " --listen-port=PORT Port-Nummer zum Lauschen auf Peer-Verbindungen " "setzen." -#: src/main.cc:246 +#: src/main.cc:250 #, fuzzy msgid "" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "" "und 60 an.\n" " Fehlwert: 5" -#: src/main.cc:250 +#: src/main.cc:254 #, fuzzy msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. See also\n" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "" " -m, --max-tries=N Anzahl Versuche. 0 bedeutet unbegrenzt.\n" " Fehlwert: 5" -#: src/main.cc:252 +#: src/main.cc:256 #, fuzzy msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents " @@ -1287,12 +1287,12 @@ msgstr "" " Daher verbindet sich aria2 zu jeder URL mit\n" " N Verbindungen." -#: src/main.cc:259 +#: src/main.cc:263 #, fuzzy msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to .metalink file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Datenpfad zur torrent-Datei." -#: src/main.cc:260 +#: src/main.cc:264 #, fuzzy msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" @@ -1306,24 +1306,24 @@ msgstr "" " auf .torrent endet.\n" " Fehlwert: true" -#: src/main.cc:263 +#: src/main.cc:267 msgid " --metalink-version=VERSION The version of file to download." msgstr "" -#: src/main.cc:264 +#: src/main.cc:268 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of file to download." msgstr "" -#: src/main.cc:265 +#: src/main.cc:269 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system the file is targeted." msgstr "" -#: src/main.cc:266 +#: src/main.cc:270 msgid " --metalink-location=LOCATION The location of the prefered server." msgstr "" -#: src/main.cc:267 +#: src/main.cc:271 #, fuzzy msgid "" " --follow-metalink=true|false Setting this option to false prevents aria2 " @@ -1339,15 +1339,15 @@ msgstr "" " auf .torrent endet.\n" " Fehlwert: true" -#: src/main.cc:272 +#: src/main.cc:276 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Versionsnummer ausgeben und beenden." -#: src/main.cc:273 +#: src/main.cc:277 msgid " -h, --help Print this message and exit." msgstr " -h, --help Diese Anzeige ausgeben und beenden." -#: src/main.cc:276 +#: src/main.cc:280 msgid "" " You can specify multiple URLs. All URLs must point to the same file\n" " or downloading fails." @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "" "verweisen\n" "oder der Abruf schlgt fehl." -#: src/main.cc:281 +#: src/main.cc:285 msgid "" " Specify files in multi-file torrent to download. Use conjunction with\n" " -T option. This arguments are ignored if you specify --select-file option." @@ -1366,73 +1366,73 @@ msgstr "" " -T-Option. Diese Argumente werden ignoriert, wenn sie die Option --select-" "file angeben." -#: src/main.cc:285 +#: src/main.cc:289 msgid "Examples:" msgstr "Beispiele:" -#: src/main.cc:286 +#: src/main.cc:290 msgid " Download a file by 1 connection:" msgstr " Abruf einer Datei ber 1 Verbindung:" -#: src/main.cc:288 +#: src/main.cc:292 msgid " Download a file by 2 connections:" msgstr " Abruf einer Datei mit 2 Verbindungen:" -#: src/main.cc:290 +#: src/main.cc:294 msgid " Download a file by 2 connections, each connects to a different server:" msgstr "" " Abruf einer Datei ber 2 Verbindungen, jede verbindet zu einem anderen " "Server:" -#: src/main.cc:292 +#: src/main.cc:296 msgid " You can mix up different protocols:" msgstr " Sie knnen verschiedene Protokolle mischen:" -#: src/main.cc:296 +#: src/main.cc:300 msgid " Download a torrent:" msgstr " Einen torrent abrufen:" -#: src/main.cc:298 +#: src/main.cc:302 msgid " Download a torrent using local .torrent file:" msgstr " Einen torrent mit einer lokalen .torrent-Datei abrufen:" -#: src/main.cc:300 src/main.cc:313 +#: src/main.cc:304 src/main.cc:317 msgid " Download only selected files:" msgstr " Nur ausgewhlte Dateien abrufen:" -#: src/main.cc:302 +#: src/main.cc:306 msgid " Print file listing of .torrent file:" msgstr " Dateiliste einer .torrent-Datei ausgeben:" -#: src/main.cc:307 +#: src/main.cc:311 msgid " Metalink downloading:" msgstr "" -#: src/main.cc:309 +#: src/main.cc:313 #, fuzzy msgid " Download a file using local .metalink file:" msgstr " Einen torrent mit einer lokalen .torrent-Datei abrufen:" -#: src/main.cc:311 +#: src/main.cc:315 msgid " Metalink downloading with preferences:" msgstr "" -#: src/main.cc:315 +#: src/main.cc:319 #, fuzzy msgid " Download only selected files using index:" msgstr " Nur ausgewhlte Dateien abrufen:" -#: src/main.cc:317 +#: src/main.cc:321 #, fuzzy msgid " Print file listing of .metalink file:" msgstr " Dateiliste einer .torrent-Datei ausgeben:" -#: src/main.cc:321 +#: src/main.cc:325 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Fehler an %s melden" -#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:211 +#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:198 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "" "\n" "Anwendung wird gestoppt ...\n" -#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:215 +#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:202 #, c-format msgid "done\n" msgstr "erledigt\n" diff --git a/po/ja.gmo b/po/ja.gmo index 9d5d4db4..26d79919 100644 Binary files a/po/ja.gmo and b/po/ja.gmo differ diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 3824a886..8f6ccc10 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2c 0.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-20 01:05+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-20 01:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-23 22:06+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-23 22:07+0900\n" "Last-Translator: Tatsuhiro Tsujikawa \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr " #: src/message.h:114 #, c-format -msgid "%d seconds to allocate %lld byte(s)" -msgstr "%d ä %lld ХȤݤΤɬפǤ." +msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)" +msgstr "%d ä %s ХȤݤΤɬפǤ." #: src/message.h:115 #, c-format @@ -532,8 +532,8 @@ msgstr " #: src/message.h:139 #, c-format -msgid "Too large file size. size=%lld" -msgstr "ե륵 (%lld) 礭ޤ." +msgid "Too large file size. size=%s" +msgstr "ե륵 (%s) 礭ޤ." #: src/message.h:140 #, c-format @@ -546,8 +546,8 @@ msgstr "SSL #: src/message.h:142 #, c-format -msgid "Size mismatch Expected:%lld Actual:%lld" -msgstr "礤ޤ. Ԥ륵:%lld ºݤΥ:%lld" +msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s" +msgstr "礤ޤ. Ԥ륵:%s ºݤΥ:%s" #: src/message.h:143 msgid "Authorization failed." @@ -598,8 +598,8 @@ msgstr " #: src/message.h:154 #, c-format -msgid "The offset is out of range, offset=%lld" -msgstr "եå (%lld) ϰϳǤ." +msgid "The offset is out of range, offset=%s" +msgstr "եå (%s) ϰϳǤ." #: src/message.h:155 #, c-format @@ -719,11 +719,9 @@ msgstr "ID %d #: src/message.h:178 #, c-format msgid "" -"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%lld, " -"expectedHash=%s, actualHash=%s" -msgstr "" -"ʬåθڤԤޤ. å।ǥå=%d, եå" -"=%lld, Ԥϥå:%s, ºݤΥϥå:%s" +"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%" +"s, actualHash=%s" +msgstr "ʬåθڤԤޤ. å।ǥå=%d, եå=%s, Ԥϥå:%s, ºݤΥϥå:%s" #: src/message.h:179 msgid "Download aborted." @@ -752,11 +750,14 @@ msgstr " msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%d seconds)." -msgstr " (%d ) request/piece åθ򴹤ʤƤʤΤ, ³Ĥޤ." +msgstr "" +" (%d ) request/piece åθ򴹤ʤƤʤΤ, ³" +"ޤ." #: src/message.h:185 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." -msgstr "torrent ե infoHash .aria2 եΤ줬פޤ." +msgstr "" +"torrent ե infoHash .aria2 եΤ줬פޤ." #: src/message.h:186 #, c-format @@ -779,8 +780,8 @@ msgstr " #: src/message.h:190 #, c-format -msgid "Invalid range header. Request: %lld-%lld/%lld, Response: %lld-%lld/%lld" -msgstr "range إåͤǤ. ׵: %lld-%lld/%lld, : %lld-%lld/%lld" +msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s" +msgstr "range إåͤǤ. ׵: %s-%s/%s, : %s-%s/%s" #: src/message.h:191 msgid "No file matched with your preference." @@ -798,18 +799,19 @@ msgstr " #: src/message.h:194 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" -msgstr "եĹǤ. %s Υɤ³Ǥޤ: local %s, remote %s" +msgstr "" +"եĹǤ. %s Υɤ³Ǥޤ: local %s, remote %s" #: src/DownloadEngineFactory.cc:195 #, c-format msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "ݡȤХ˥顼ȯޤ.\n" -#: src/main.cc:87 +#: src/main.cc:89 msgid " version " msgstr " С " -#: src/main.cc:94 +#: src/main.cc:96 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -841,41 +843,41 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 " "USA\n" -#: src/main.cc:108 +#: src/main.cc:110 #, c-format msgid "Contact Info: %s\n" msgstr "Ϣ: %s\n" -#: src/main.cc:114 +#: src/main.cc:116 #, c-format msgid "Usage: %s [options] URL ...\n" msgstr "Ȥ: %s [ץ] URL ...\n" -#: src/main.cc:116 +#: src/main.cc:118 #, c-format msgid " %s [options] -T TORRENT_FILE FILE ...\n" msgstr " %s [ץ] -T TORRENT_FILE FILE ...\n" -#: src/main.cc:119 +#: src/main.cc:121 #, c-format msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n" msgstr " %s [ץ] -M METALINK_FILE\n" -#: src/main.cc:122 +#: src/main.cc:124 msgid "Options:" msgstr "ץ:" -#: src/main.cc:123 +#: src/main.cc:125 msgid " -d, --dir=DIR The directory to store downloaded file." msgstr "" " -d, --dir=DIR ɤե¸ǥ쥯ȥ." -#: src/main.cc:124 +#: src/main.cc:126 msgid " -o, --out=FILE The file name for downloaded file." msgstr "" " -o, --out=FILE ɤե¸ե̾." -#: src/main.cc:125 +#: src/main.cc:127 msgid "" " -l, --log=LOG The file path to store log. If '-' is " "specified,\n" @@ -885,11 +887,11 @@ msgstr "" "\n" " ˽Ϥޤ." -#: src/main.cc:127 +#: src/main.cc:130 msgid " -D, --daemon Run as daemon." msgstr " -D, --daemon ǡȤƵưޤ." -#: src/main.cc:128 +#: src/main.cc:132 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. N must " "be\n" @@ -910,7 +912,7 @@ msgstr "" " Ωޤ.\n" " ǥե: 1" -#: src/main.cc:133 +#: src/main.cc:137 msgid "" " --retry-wait=SEC Set amount of time in second between requests\n" " for errors. Specify a value between 0 and 60.\n" @@ -921,13 +923,13 @@ msgstr "" " . 0 - 60 ͤꤷƤ.\n" " ǥե: 5" -#: src/main.cc:136 +#: src/main.cc:140 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in second. Default: 60" msgstr "" " -t, --timeout=SEC ॢȤȤʤ֤äǻꤷޤ.\n" " ǥե: 60" -#: src/main.cc:137 +#: src/main.cc:141 msgid "" " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n" " Default: 5" @@ -936,7 +938,7 @@ msgstr "" "\n" " ޤ. ǥե: 5" -#: src/main.cc:145 +#: src/main.cc:149 msgid "" " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects to all\n" " URLs." @@ -945,14 +947,14 @@ msgstr "" "\n" " Ϥ٤Ƥ URL ˱ƶޤ." -#: src/main.cc:147 +#: src/main.cc:151 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects to all URLs." msgstr "" " --http-user=USER HTTP Ǥǧڥ桼ꤷޤ. Υץ" "\n" " Ϥ٤Ƥ URL ˱ƶޤ." -#: src/main.cc:148 +#: src/main.cc:152 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects to all URLs." msgstr "" @@ -960,7 +962,7 @@ msgstr "" "\n" " Ϥ٤Ƥ URL ˱ƶޤ." -#: src/main.cc:149 +#: src/main.cc:153 msgid "" " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects to all URLs" msgstr "" @@ -970,7 +972,7 @@ msgstr "" "\n" " ." -#: src/main.cc:150 +#: src/main.cc:154 msgid "" " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects to all " "URLs." @@ -981,7 +983,7 @@ msgstr "" "\n" " ޤ." -#: src/main.cc:151 +#: src/main.cc:155 msgid "" " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n" " METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n" @@ -992,7 +994,7 @@ msgstr "" " . 'get' ޤ 'tunnel' ꤷƤ.\n" " ǥե: tunnel" -#: src/main.cc:154 +#: src/main.cc:158 msgid "" " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " "basic\n" @@ -1004,14 +1006,14 @@ msgstr "" " Τ basic Ǥ. \n" " ǥե: basic" -#: src/main.cc:157 +#: src/main.cc:161 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects to all URLs." msgstr "" " --referer=REFERER ե顼ꤷޤ. ΥץϤ٤" "\n" " URL ˱ƶޤ." -#: src/main.cc:158 +#: src/main.cc:162 msgid "" " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects to all URLs.\n" " Default: anonymous" @@ -1021,7 +1023,7 @@ msgstr "" " Ϥ٤Ƥ URL ˱ƶޤ.\n" " ǥե: anonymous" -#: src/main.cc:160 +#: src/main.cc:164 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects to all URLs.\n" " Default: ARIA2USER@" @@ -1031,7 +1033,7 @@ msgstr "" " Ϥ٤Ƥ URL ˱ƶޤ.\n" " ǥե: ARIA2USER@" -#: src/main.cc:162 +#: src/main.cc:166 msgid "" " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either " "'binary'\n" @@ -1042,11 +1044,11 @@ msgstr "" " 'ascii' ꤷƤ. ǥե: " "binary" -#: src/main.cc:165 +#: src/main.cc:169 msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgstr " -p, --ftp-pasv FTP passive ⡼ɤѤޤ." -#: src/main.cc:166 +#: src/main.cc:170 msgid "" " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' " "or\n" @@ -1059,7 +1061,7 @@ msgstr "" "\n" " . ǥե: tunnel" -#: src/main.cc:169 +#: src/main.cc:173 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -1082,7 +1084,7 @@ msgstr "" " ɤˤϱƶޤ.\n" " ǥե: 0" -#: src/main.cc:176 +#: src/main.cc:180 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" @@ -1097,7 +1099,7 @@ msgstr "" "1024K).\n" " ǥե: 0" -#: src/main.cc:180 +#: src/main.cc:184 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " "either\n" @@ -1123,7 +1125,7 @@ msgstr "" " 礬ޤ.\n" " ǥե: none" -#: src/main.cc:187 +#: src/main.cc:191 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If this option set to false, aria2 doesn't\n" " download a file which already exists in the " @@ -1142,7 +1144,7 @@ msgstr "" " ߤޤ.\n" " ǥե: false" -#: src/main.cc:193 +#: src/main.cc:197 msgid "" " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " "hash.\n" @@ -1169,7 +1171,7 @@ msgstr "" " ⤷ޤ.\n" " ǥե: false" -#: src/main.cc:201 +#: src/main.cc:205 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while " "downloading\n" @@ -1185,7 +1187,7 @@ msgstr "" " Metalink ǤΤ߻ѤǤޤ.\n" " ǥե: true" -#: src/main.cc:206 +#: src/main.cc:210 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download " @@ -1206,15 +1208,15 @@ msgstr "" "\n" " Ǥޤ." -#: src/main.cc:212 +#: src/main.cc:216 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT 桼Ȥꤷޤ." -#: src/main.cc:213 +#: src/main.cc:217 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc netrc ݡȤߤޤ." -#: src/main.cc:214 +#: src/main.cc:218 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: deliminate\n" @@ -1233,7 +1235,7 @@ msgstr "" "\n" " ." -#: src/main.cc:218 +#: src/main.cc:222 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of concurrent " "downloads.\n" @@ -1245,7 +1247,7 @@ msgstr "" " ȶ˻ȤäƤ.\n" " ǥե: 5" -#: src/main.cc:221 +#: src/main.cc:225 msgid "" " --load-cookies=FILE Load cookies from FILE. The format of FILE is\n" " one used by Netscape and Mozilla." @@ -1255,7 +1257,7 @@ msgstr "" " Ȥ, Netscape Mozilla ǻȤƤΤ" "." -#: src/main.cc:224 +#: src/main.cc:228 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -1264,7 +1266,7 @@ msgstr "" " -S, --show-files .torrent/.metalink ե˴ޤޤե\n" " ꥹȤϤλޤ." -#: src/main.cc:226 +#: src/main.cc:230 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " You can know file index through --show-files\n" @@ -1293,11 +1295,11 @@ msgstr "" "\n" " ƥǥåѲ礬ޤ." -#: src/main.cc:236 +#: src/main.cc:240 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The file path to .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE .torrent եΥѥ." -#: src/main.cc:237 +#: src/main.cc:241 msgid "" " --follow-torrent=true|false Setting this option to false prevents aria2 " "to\n" @@ -1312,7 +1314,7 @@ msgstr "" " , BitTorrent ⡼ɤޤ.\n" " ǥե: true" -#: src/main.cc:241 +#: src/main.cc:245 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file.\n" @@ -1323,7 +1325,7 @@ msgstr "" " ޤ.\n" " ǥե: true" -#: src/main.cc:244 +#: src/main.cc:248 msgid "" " --listen-port=PORT Set port number to listen to for peer " "connection.\n" @@ -1332,7 +1334,7 @@ msgstr "" " --listen-port=PORT ԥ³դݡֹ.\n" " ǥե: 6881-6999" -#: src/main.cc:246 +#: src/main.cc:250 msgid "" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" @@ -1347,7 +1349,7 @@ msgstr "" "1024K).\n" " ǥե: 0" -#: src/main.cc:250 +#: src/main.cc:254 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. See also\n" " --seed-ratio option." @@ -1355,7 +1357,7 @@ msgstr "" " --seed-time=MINUTES ɤԤ֤ʬñ̤ǻꤷޤ. \n" " --seed-ratio ץ⻲ȤƤ." -#: src/main.cc:252 +#: src/main.cc:256 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents " "until\n" @@ -1374,11 +1376,11 @@ msgstr "" "\n" " Ȥξ郎Ωȥɤλޤ." -#: src/main.cc:259 +#: src/main.cc:263 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to .metalink file." msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE .metalink եΥѥ." -#: src/main.cc:260 +#: src/main.cc:264 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously.\n" @@ -1387,15 +1389,15 @@ msgstr "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS Ʊ³륵Фοꤷޤ.\n" " ǥե: 5" -#: src/main.cc:263 +#: src/main.cc:267 msgid " --metalink-version=VERSION The version of file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION ɤեΥС." -#: src/main.cc:264 +#: src/main.cc:268 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE ɤեθ." -#: src/main.cc:265 +#: src/main.cc:269 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system the file is targeted." msgstr "" @@ -1403,11 +1405,11 @@ msgstr "" "졼\n" " ƥ󥰡ƥ." -#: src/main.cc:266 +#: src/main.cc:270 msgid " --metalink-location=LOCATION The location of the prefered server." msgstr " --metalink-location=LOCATION ͥŪ˥ɤ륵Сξ." -#: src/main.cc:267 +#: src/main.cc:271 msgid "" " --follow-metalink=true|false Setting this option to false prevents aria2 " "to\n" @@ -1422,16 +1424,16 @@ msgstr "" " , Metalink ⡼ɤޤ.\n" " ǥե: true" -#: src/main.cc:272 +#: src/main.cc:276 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Сֹɽ, λޤ." -#: src/main.cc:273 +#: src/main.cc:277 msgid " -h, --help Print this message and exit." msgstr "" " -h, --help Υإץåɽ, λޤ." -#: src/main.cc:276 +#: src/main.cc:280 msgid "" " You can specify multiple URLs. All URLs must point to the same file\n" " or downloading fails." @@ -1440,7 +1442,7 @@ msgstr "" "\n" " Фʤޤ. ʤХɤϼԤޤ." -#: src/main.cc:281 +#: src/main.cc:285 msgid "" " Specify files in multi-file torrent to download. Use conjunction with\n" " -T option. This arguments are ignored if you specify --select-file option." @@ -1449,68 +1451,68 @@ msgstr "" "\n" " ȶ˻Ѥޤ. --select-file ץʻѤϤǤޤ." -#: src/main.cc:285 +#: src/main.cc:289 msgid "Examples:" msgstr ":" -#: src/main.cc:286 +#: src/main.cc:290 msgid " Download a file by 1 connection:" msgstr " 1 ͥǤΥ:" -#: src/main.cc:288 +#: src/main.cc:292 msgid " Download a file by 2 connections:" msgstr " 2 ͥǤΥ:" -#: src/main.cc:290 +#: src/main.cc:294 msgid " Download a file by 2 connections, each connects to a different server:" msgstr " Ĥΰۤʤ륵С³ƥ:" -#: src/main.cc:292 +#: src/main.cc:296 msgid " You can mix up different protocols:" msgstr " ۤʤץȥ򺮹礵ƥ:" -#: src/main.cc:296 +#: src/main.cc:300 msgid " Download a torrent:" msgstr " torrent :" -#: src/main.cc:298 +#: src/main.cc:302 msgid " Download a torrent using local .torrent file:" msgstr " .torrent եȤäƥ:" -#: src/main.cc:300 src/main.cc:313 +#: src/main.cc:304 src/main.cc:317 msgid " Download only selected files:" msgstr " եꤷƥ:" -#: src/main.cc:302 +#: src/main.cc:306 msgid " Print file listing of .torrent file:" msgstr " .torrent ե˴ޤޤեꥹȤɽ:" -#: src/main.cc:307 +#: src/main.cc:311 msgid " Metalink downloading:" msgstr " Metalink ǥ:" -#: src/main.cc:309 +#: src/main.cc:313 msgid " Download a file using local .metalink file:" msgstr " .metalink եȤäƥ:" -#: src/main.cc:311 +#: src/main.cc:315 msgid " Metalink downloading with preferences:" msgstr " 桼ˤ Metalink :" -#: src/main.cc:315 +#: src/main.cc:319 msgid " Download only selected files using index:" msgstr " եΥǥåꤷƥ:" -#: src/main.cc:317 +#: src/main.cc:321 msgid " Print file listing of .metalink file:" msgstr " .metalink ե˴ޤޤեꥹȤɽ:" -#: src/main.cc:321 +#: src/main.cc:325 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "ХݡȤϤ: %s" -#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:211 +#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:198 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1519,7 +1521,7 @@ msgstr "" "\n" "ץꥱλƤޤ...\n" -#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:215 +#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:202 #, c-format msgid "done\n" msgstr "λ\n" diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo index eb99897d..622bde66 100644 Binary files a/po/ru.gmo and b/po/ru.gmo differ diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index ccc95ded..50470d3c 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-20 01:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-23 22:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-28 18:04+0600\n" "Last-Translator: Azamat H. Hackimov \n" "Language-Team: \n" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format -msgid "%d seconds to allocate %lld byte(s)" +msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)" msgstr "" #: src/message.h:115 @@ -517,8 +517,8 @@ msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "Статус ответа - незавершенный. статус=%d" #: src/message.h:139 -#, c-format -msgid "Too large file size. size=%lld" +#, fuzzy, c-format +msgid "Too large file size. size=%s" msgstr "Слишком большой размер файла. размер=%lld" #: src/message.h:140 @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Ошибка инициализации SSL." #: src/message.h:142 #, fuzzy, c-format -msgid "Size mismatch Expected:%lld Actual:%lld" +msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s" msgstr "Несовпадение размера %lld != %lld" #: src/message.h:143 @@ -582,8 +582,8 @@ msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "Ошибка позиционирования в файле %s: %s" #: src/message.h:154 -#, c-format -msgid "The offset is out of range, offset=%lld" +#, fuzzy, c-format +msgid "The offset is out of range, offset=%s" msgstr "Вне допустимого диапазона, диапазон=%lld" #: src/message.h:155 @@ -699,8 +699,8 @@ msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "" -"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%lld, " -"expectedHash=%s, actualHash=%s" +"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%" +"s, actualHash=%s" msgstr "" #: src/message.h:179 @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "" #: src/message.h:190 #, c-format -msgid "Invalid range header. Request: %lld-%lld/%lld, Response: %lld-%lld/%lld" +msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s" msgstr "" #: src/message.h:191 @@ -785,11 +785,11 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Ошибка при открытии порта.\n" -#: src/main.cc:87 +#: src/main.cc:89 msgid " version " msgstr " версия " -#: src/main.cc:94 +#: src/main.cc:96 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -821,39 +821,39 @@ msgstr "" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" -#: src/main.cc:108 +#: src/main.cc:110 #, c-format msgid "Contact Info: %s\n" msgstr "Связь с автором: %s\n" -#: src/main.cc:114 +#: src/main.cc:116 #, c-format msgid "Usage: %s [options] URL ...\n" msgstr "Использование: %s [параметры] URL ...\n" -#: src/main.cc:116 +#: src/main.cc:118 #, c-format msgid " %s [options] -T TORRENT_FILE FILE ...\n" msgstr " %s [параметры] -T TORRENT_FILE FILE ...\n" -#: src/main.cc:119 +#: src/main.cc:121 #, c-format msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n" msgstr " %s [параметры] -M METALINK_FILE\n" -#: src/main.cc:122 +#: src/main.cc:124 msgid "Options:" msgstr "Параметры:" -#: src/main.cc:123 +#: src/main.cc:125 msgid " -d, --dir=DIR The directory to store downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIR Каталог для сохранения скачанных файлов." -#: src/main.cc:124 +#: src/main.cc:126 msgid " -o, --out=FILE The file name for downloaded file." msgstr " -o, --out=FILE Имя файла для скачанного файла." -#: src/main.cc:125 +#: src/main.cc:127 msgid "" " -l, --log=LOG The file path to store log. If '-' is " "specified,\n" @@ -862,11 +862,11 @@ msgstr "" " -l, --log=LOG Имя файла для логов. Если указано \"-\",\n" " логи будут выведены в stdout." -#: src/main.cc:127 +#: src/main.cc:130 msgid " -D, --daemon Run as daemon." msgstr " -D, --daemon Запустить в качестве демона." -#: src/main.cc:128 +#: src/main.cc:132 #, fuzzy msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. N must " @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "" " Следуя этому, aria2 соединяется к каждому URL\n" " используя N соединений." -#: src/main.cc:133 +#: src/main.cc:137 msgid "" " --retry-wait=SEC Set amount of time in second between requests\n" " for errors. Specify a value between 0 and 60.\n" @@ -895,12 +895,12 @@ msgstr "" "60.\n" " По умолчанию: 5" -#: src/main.cc:136 +#: src/main.cc:140 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in second. Default: 60" msgstr "" " -t, --timeout=SEC Установить таймаут в секундах. По умолчанию: 60" -#: src/main.cc:137 +#: src/main.cc:141 msgid "" " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n" " Default: 5" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "" " -m, --max-tries=N Установить число попыток. 0 означает\n" " неограниченное число. По умолчанию: 5" -#: src/main.cc:145 +#: src/main.cc:149 msgid "" " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects to all\n" " URLs." @@ -917,27 +917,27 @@ msgstr "" "на\n" " все URL." -#: src/main.cc:147 +#: src/main.cc:151 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects to all URLs." msgstr "" " --http-user=USER Установить пользователя для HTTP. Это влияет " "на все URL." -#: src/main.cc:148 +#: src/main.cc:152 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects to all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Установить пароль для HTTP. Это влияет на все " "URL." -#: src/main.cc:149 +#: src/main.cc:153 msgid "" " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects to all URLs" msgstr "" " --http-proxy-user=USER Установить пользователя для прокси HTTP. Это " "влияет на все URL." -#: src/main.cc:150 +#: src/main.cc:154 msgid "" " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects to all " "URLs." @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "" " --http-proxy-passwd=PASSWD Установить пароль для прокси HTTP. Это влияет " "на все URL." -#: src/main.cc:151 +#: src/main.cc:155 msgid "" " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n" " METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n" @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "" " или \"tunnel\".\n" " По умолчанию: tunnel" -#: src/main.cc:154 +#: src/main.cc:158 msgid "" " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " "basic\n" @@ -968,12 +968,12 @@ msgstr "" " момент доступна только схема \"basic\"\n" " По умолчанию: basic" -#: src/main.cc:157 +#: src/main.cc:161 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects to all URLs." msgstr "" " --referer=REFERER Установить реферер. Это влияет на все URL." -#: src/main.cc:158 +#: src/main.cc:162 msgid "" " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects to all URLs.\n" " Default: anonymous" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "" "URL.\n" " По умолчанию: anonymous" -#: src/main.cc:160 +#: src/main.cc:164 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects to all URLs.\n" " Default: ARIA2USER@" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWD Установить пароль FTP. Это влияет на все URL.\n" " По умолчанию: ARIA2USER@" -#: src/main.cc:162 +#: src/main.cc:166 msgid "" " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either " "'binary'\n" @@ -1001,11 +1001,11 @@ msgstr "" " или \"binary\", или \"ascii\".\n" " По умолчанию: binary" -#: src/main.cc:165 +#: src/main.cc:169 msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgstr " -p, --ftp-pasv Использовать пассивный режим для FTP." -#: src/main.cc:166 +#: src/main.cc:170 msgid "" " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' " "or\n" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "" " быть \"get\" или \"tunnel\".\n" " По умолчанию: tunnel" -#: src/main.cc:169 +#: src/main.cc:173 #, fuzzy msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "" "60.\n" " По умолчанию: 5" -#: src/main.cc:176 +#: src/main.cc:180 #, fuzzy msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" "60.\n" " По умолчанию: 5" -#: src/main.cc:180 +#: src/main.cc:184 #, fuzzy msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "" "60.\n" " По умолчанию: 5" -#: src/main.cc:187 +#: src/main.cc:191 #, fuzzy msgid "" " --allow-overwrite=true|false If this option set to false, aria2 doesn't\n" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "" " файлы.\n" " По умолчанию: true" -#: src/main.cc:193 +#: src/main.cc:197 #, fuzzy msgid "" " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "" "60.\n" " По умолчанию: 5" -#: src/main.cc:201 +#: src/main.cc:205 #, fuzzy msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while " @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "" " файлы.\n" " По умолчанию: true" -#: src/main.cc:206 +#: src/main.cc:210 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download " @@ -1134,15 +1134,15 @@ msgid "" " http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/main.cc:212 +#: src/main.cc:216 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/main.cc:213 +#: src/main.cc:217 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/main.cc:214 +#: src/main.cc:218 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: deliminate\n" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgid "" " Reads input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/main.cc:218 +#: src/main.cc:222 #, fuzzy msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of concurrent " @@ -1161,13 +1161,13 @@ msgstr "" " -m, --max-tries=N Установить число попыток. 0 означает\n" " неограниченное число. По умолчанию: 5" -#: src/main.cc:221 +#: src/main.cc:225 msgid "" " --load-cookies=FILE Load cookies from FILE. The format of FILE is\n" " one used by Netscape and Mozilla." msgstr "" -#: src/main.cc:224 +#: src/main.cc:228 #, fuzzy msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "" msgstr "" " -S, --show-files Вывести перечисленные .torrent файлы и выйти." -#: src/main.cc:226 +#: src/main.cc:230 #, fuzzy msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" @@ -1199,11 +1199,11 @@ msgstr "" " Также вы можете использовать тире (\"1-5\").\n" " \",\" и \"-\" могут быть использованы вместе." -#: src/main.cc:236 +#: src/main.cc:240 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The file path to .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Путь до .torrent-файла." -#: src/main.cc:237 +#: src/main.cc:241 msgid "" " --follow-torrent=true|false Setting this option to false prevents aria2 " "to\n" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "" " файлы.\n" " По умолчанию: true" -#: src/main.cc:241 +#: src/main.cc:245 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file.\n" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "" " описанный в .torrent-файл.\n" " По умолчанию: true" -#: src/main.cc:244 +#: src/main.cc:248 #, fuzzy msgid "" " --listen-port=PORT Set port number to listen to for peer " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" " --listen-port=PORT Установить порт для прослушивания соединения." -#: src/main.cc:246 +#: src/main.cc:250 #, fuzzy msgid "" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "" "60.\n" " По умолчанию: 5" -#: src/main.cc:250 +#: src/main.cc:254 #, fuzzy msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. See also\n" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "" " -m, --max-tries=N Установить число попыток. 0 означает\n" " неограниченное число. По умолчанию: 5" -#: src/main.cc:252 +#: src/main.cc:256 #, fuzzy msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents " @@ -1276,11 +1276,11 @@ msgstr "" " Следуя этому, aria2 соединяется к каждому URL\n" " используя N соединений." -#: src/main.cc:259 +#: src/main.cc:263 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to .metalink file." msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Путь к .metalink-файлу." -#: src/main.cc:260 +#: src/main.cc:264 #, fuzzy msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" @@ -1293,24 +1293,24 @@ msgstr "" "параметр -s.\n" " По умолчанию: 15" -#: src/main.cc:263 +#: src/main.cc:267 msgid " --metalink-version=VERSION The version of file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION Версия файла для скачивания." -#: src/main.cc:264 +#: src/main.cc:268 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Язык файла для скачивания." -#: src/main.cc:265 +#: src/main.cc:269 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system the file is targeted." msgstr " --metalink-os=OS Целевая операционная система файла." -#: src/main.cc:266 +#: src/main.cc:270 msgid " --metalink-location=LOCATION The location of the prefered server." msgstr "" -#: src/main.cc:267 +#: src/main.cc:271 msgid "" " --follow-metalink=true|false Setting this option to false prevents aria2 " "to\n" @@ -1324,15 +1324,15 @@ msgstr "" " файлы.\n" " По умолчанию: true" -#: src/main.cc:272 +#: src/main.cc:276 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Вывести номер версии и выйти." -#: src/main.cc:273 +#: src/main.cc:277 msgid " -h, --help Print this message and exit." msgstr " -h, --help Вывести это сообщение и выйти." -#: src/main.cc:276 +#: src/main.cc:280 msgid "" " You can specify multiple URLs. All URLs must point to the same file\n" " or downloading fails." @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "" " Вы можете указать несколько URL. Все URL должны указывать на один и тот же\n" " файл, иначе скачивание завершится неудачей." -#: src/main.cc:281 +#: src/main.cc:285 msgid "" " Specify files in multi-file torrent to download. Use conjunction with\n" " -T option. This arguments are ignored if you specify --select-file option." @@ -1348,70 +1348,70 @@ msgstr "" " Указать файлы для скачивания при многофайловом torent. Используйте вместе\n" " с параметром -T. Этот параметр игнорируется при указании --select-file." -#: src/main.cc:285 +#: src/main.cc:289 msgid "Examples:" msgstr "Примеры:" -#: src/main.cc:286 +#: src/main.cc:290 msgid " Download a file by 1 connection:" msgstr " Скачать файл с помощью 1 соединения:" -#: src/main.cc:288 +#: src/main.cc:292 msgid " Download a file by 2 connections:" msgstr " Скачать файл с помощью 2 соединений:" -#: src/main.cc:290 +#: src/main.cc:294 msgid " Download a file by 2 connections, each connects to a different server:" msgstr " Скачать файл с помощью 2 соединений к различным серверам:" -#: src/main.cc:292 +#: src/main.cc:296 msgid " You can mix up different protocols:" msgstr " Вы можете смешивать различные протоколы:" -#: src/main.cc:296 +#: src/main.cc:300 msgid " Download a torrent:" msgstr " Скачать torrent:" -#: src/main.cc:298 +#: src/main.cc:302 msgid " Download a torrent using local .torrent file:" msgstr " Скачать torrent с помощью локального .torrent-файла:" -#: src/main.cc:300 src/main.cc:313 +#: src/main.cc:304 src/main.cc:317 msgid " Download only selected files:" msgstr " Скачать только выбранные файлы:" -#: src/main.cc:302 +#: src/main.cc:306 msgid " Print file listing of .torrent file:" msgstr " Вывести список фалов из .torrent" -#: src/main.cc:307 +#: src/main.cc:311 msgid " Metalink downloading:" msgstr " Скачать metalink:" -#: src/main.cc:309 +#: src/main.cc:313 msgid " Download a file using local .metalink file:" msgstr " Скачать файл с помощью локального .metalink-файла:" -#: src/main.cc:311 +#: src/main.cc:315 msgid " Metalink downloading with preferences:" msgstr " Скачивание metalink с настройками:" -#: src/main.cc:315 +#: src/main.cc:319 #, fuzzy msgid " Download only selected files using index:" msgstr " Скачать только выбранные файлы:" -#: src/main.cc:317 +#: src/main.cc:321 #, fuzzy msgid " Print file listing of .metalink file:" msgstr " Вывести список фалов из .torrent" -#: src/main.cc:321 +#: src/main.cc:325 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Сообщения об ошибках направляйте на адрес %s" -#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:211 +#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:198 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "" "\n" "остановка приложения...\n" -#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:215 +#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:202 #, c-format msgid "done\n" msgstr "завершено\n"