mirror of https://github.com/aria2/aria2
				
				
				
			
			
			
			
				pull/1/head
			
			
		
		
							parent
							
								
									536c07488b
								
							
						
					
					
						commit
						5067ad8d48
					
				| 
						 | 
				
			
			@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 00:25+0900\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 01:04+0900\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -543,8 +543,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:205
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
" -S, --show-files             Print the file listing in .torrent file and "
 | 
			
		||||
"exit."
 | 
			
		||||
" -S, --show-files             Print file listing of .torrent file and exit."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:206
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -612,71 +611,75 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid " Download only selected files:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:240
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:238
 | 
			
		||||
msgid " Print file listing of .torrent file:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:242
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Report bugs to %s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:334
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:336
 | 
			
		||||
msgid "unrecognized proxy format"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:361
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:363
 | 
			
		||||
msgid "Currently, supported authentication scheme is basic."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:370
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:372
 | 
			
		||||
msgid "retry-wait must be between 0 and 60."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:387
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:389
 | 
			
		||||
msgid "ftp-type must be either 'binary' or 'ascii'."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:396
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:398
 | 
			
		||||
msgid "ftp-via-http-proxy must be either 'get' or 'tunnel'."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:414
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:416
 | 
			
		||||
msgid "min-segment-size invalid"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:425
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:427
 | 
			
		||||
msgid "http-proxy-method must be either 'get' or 'tunnel'."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:433
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:435
 | 
			
		||||
msgid "listen-port must be between 1024 and 65535."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:444
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:446
 | 
			
		||||
msgid "follow-torrent must be either 'true' or 'false'."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:484
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:486
 | 
			
		||||
msgid "split must be between 1 and 5."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:494
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:496
 | 
			
		||||
msgid "timeout must be between 1 and 600"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:503
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:505
 | 
			
		||||
msgid "max-tries invalid"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:532
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:534
 | 
			
		||||
msgid "specify at least one URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:539
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:541
 | 
			
		||||
msgid "daemon failed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:643
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:645
 | 
			
		||||
msgid "Files:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:666
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:668
 | 
			
		||||
msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
							
								
								
									
										53
									
								
								po/ja.po
								
								
								
								
							
							
						
						
									
										53
									
								
								po/ja.po
								
								
								
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: aria2c 0.2.1\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 00:25+0900\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2006-04-21 00:42+0900\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 01:04+0900\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2006-04-21 01:08+0900\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Tatsuhiro Tsujikawa <tujikawa@rednoah.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -657,11 +657,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:205
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
" -S, --show-files             Print the file listing in .torrent file and "
 | 
			
		||||
"exit."
 | 
			
		||||
" -S, --show-files             Print file listing of .torrent file and exit."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
" -S, --show-files             .torrent ファイルに記載のファイルリストを出力"
 | 
			
		||||
"し\n"
 | 
			
		||||
" -S, --show-files             .torrent ファイルに含まれるファイルリストを出力し\n"
 | 
			
		||||
"                              終了します."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:206
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -705,9 +703,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
" Specify files in multi-file torrent to download. Use conjunction with\n"
 | 
			
		||||
" -T option."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
" multi-file torrent のとき, ダウンロードするファイルを指定. -T オプションと共"
 | 
			
		||||
"に\n"
 | 
			
		||||
" 使用する."
 | 
			
		||||
" multi-file torrent のとき, ダウンロードするファイルを指定します. -T オプション\n"
 | 
			
		||||
" と共に使用します."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:222
 | 
			
		||||
msgid "Examples:"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -741,71 +738,75 @@ msgstr " 
 | 
			
		|||
msgid " Download only selected files:"
 | 
			
		||||
msgstr " ファイルを指定してダウンロード:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:240
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:238
 | 
			
		||||
msgid " Print file listing of .torrent file:"
 | 
			
		||||
msgstr " この .torrent ファイルに含まれるファイルリストを表示:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:242
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Report bugs to %s"
 | 
			
		||||
msgstr "バグレポートはこちらへ: %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:334
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:336
 | 
			
		||||
msgid "unrecognized proxy format"
 | 
			
		||||
msgstr "理解できないProxyフォーマットです."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:361
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:363
 | 
			
		||||
msgid "Currently, supported authentication scheme is basic."
 | 
			
		||||
msgstr "現在サポートされている認証方法は basic です."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:370
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:372
 | 
			
		||||
msgid "retry-wait must be between 0 and 60."
 | 
			
		||||
msgstr "retry-wait は 0 から 60 の間で指定してください."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:387
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:389
 | 
			
		||||
msgid "ftp-type must be either 'binary' or 'ascii'."
 | 
			
		||||
msgstr "ftp-type は 'binary' または 'ascii' を指定してください."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:396
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:398
 | 
			
		||||
msgid "ftp-via-http-proxy must be either 'get' or 'tunnel'."
 | 
			
		||||
msgstr "ftp-via-http-proxy は 'get' または 'tunnel' を指定してください."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:414
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:416
 | 
			
		||||
msgid "min-segment-size invalid"
 | 
			
		||||
msgstr "min-segment-size が不正です."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:425
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:427
 | 
			
		||||
msgid "http-proxy-method must be either 'get' or 'tunnel'."
 | 
			
		||||
msgstr "http-proxy-method は 'get' または 'tunnel' を指定してください."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:433
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:435
 | 
			
		||||
msgid "listen-port must be between 1024 and 65535."
 | 
			
		||||
msgstr "listen-port は 1024 - 65535 の値を指定してください."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:444
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:446
 | 
			
		||||
msgid "follow-torrent must be either 'true' or 'false'."
 | 
			
		||||
msgstr "follow-torrent は 'true' または 'false を指定してください."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:484
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:486
 | 
			
		||||
msgid "split must be between 1 and 5."
 | 
			
		||||
msgstr "split は 1 - 5 の値を指定してください."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:494
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:496
 | 
			
		||||
msgid "timeout must be between 1 and 600"
 | 
			
		||||
msgstr "timeout は 1 - 600 の値を指定してください."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:503
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:505
 | 
			
		||||
msgid "max-tries invalid"
 | 
			
		||||
msgstr "max-tries が不正です."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:532
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:534
 | 
			
		||||
msgid "specify at least one URL"
 | 
			
		||||
msgstr "一個以上の URL を指定してください."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:539
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:541
 | 
			
		||||
msgid "daemon failed"
 | 
			
		||||
msgstr "デーモン起動に失敗"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:643
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:645
 | 
			
		||||
msgid "Files:"
 | 
			
		||||
msgstr "ファイル:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:666
 | 
			
		||||
#: src/main.cc:668
 | 
			
		||||
msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 | 
			
		||||
msgstr "ポートをバインド中にエラーが発生しました.\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -202,7 +202,7 @@ void showUsage() {
 | 
			
		|||
	    "                              enter BitTorrent mode even if the filename of\n"
 | 
			
		||||
	    "                              downloaded file ends with .torrent.\n"
 | 
			
		||||
	    "                              Default: true") << endl;
 | 
			
		||||
  cout << _(" -S, --show-files             Print the file listing in .torrent file and exit.") << endl;
 | 
			
		||||
  cout << _(" -S, --show-files             Print file listing of .torrent file and exit.") << endl;
 | 
			
		||||
  cout << _(" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 | 
			
		||||
	    "                              mentioned in .torrent file.\n"
 | 
			
		||||
	    "                              Default: true") << endl;
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -232,9 +232,11 @@ void showUsage() {
 | 
			
		|||
  cout << _(" Download a torrent:") << endl;
 | 
			
		||||
  cout << "  aria2c -o test.torrent http://AAA.BBB.CCC/file.torrent" << endl;
 | 
			
		||||
  cout << _(" Download a torrent using local .torrent file:") << endl;
 | 
			
		||||
  cout << "  aria2c --torrent-file test.torrent" << endl;
 | 
			
		||||
  cout << "  aria2c -T test.torrent" << endl;
 | 
			
		||||
  cout << _(" Download only selected files:") << endl;
 | 
			
		||||
  cout << "  aria2c --torrent-file test.torrent dir/file1.zip dir/file2.zip" << endl;
 | 
			
		||||
  cout << "  aria2c -T test.torrent dir/file1.zip dir/file2.zip" << endl;
 | 
			
		||||
  cout << _(" Print file listing of .torrent file:") << endl;
 | 
			
		||||
  cout << "  aria2c -T test.torrent -S" << endl;  
 | 
			
		||||
  cout << endl;
 | 
			
		||||
#endif // ENABLE_BITTORRENT
 | 
			
		||||
  printf(_("Report bugs to %s"), "<tujikawa at users dot sourceforge dot net>");
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
		Reference in New Issue