From 2e4bccb567413bba59f74683e4632a15fc33b1e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tatsuhiro Tsujikawa Date: Sun, 17 Jan 2010 14:18:37 +0000 Subject: [PATCH] 2010-01-17 Tatsuhiro Tsujikawa Updated po templates. * po/aria2.pot --- ChangeLog | 5 + po/aria2.pot | 296 +++++++++++-------- po/bg.po | 324 ++++++++++++-------- po/ca.po | 303 +++++++++++-------- po/da.po | 302 +++++++++++-------- po/de.po | 323 +++++++++++--------- po/el.po | 311 ++++++++++++-------- po/en@boldquot.po | 730 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/en@quot.po | 730 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/es.po | 307 +++++++++++-------- po/fi.po | 316 ++++++++++++-------- po/fr.po | 326 +++++++++++++-------- po/he.po | 294 +++++++++++-------- po/hu.po | 294 +++++++++++-------- po/id.po | 329 +++++++++++++-------- po/it.po | 325 +++++++++++++-------- po/ja.po | 325 +++++++++++++-------- po/nl.po | 295 +++++++++++-------- po/nn.po | 294 +++++++++++-------- po/pl.po | 294 +++++++++++-------- po/pt_BR.po | 294 +++++++++++-------- po/ru.po | 325 +++++++++++++-------- po/sk.po | 300 +++++++++++-------- po/sr.po | 313 ++++++++++++-------- po/sv.po | 376 +++++++++++++++--------- po/th.po | 294 +++++++++++-------- po/tr.po | 311 ++++++++++++-------- po/uk.po | 327 +++++++++++++-------- po/vi.po | 294 +++++++++++-------- po/zh_CN.po | 318 ++++++++++++-------- po/zh_TW.po | 295 +++++++++++-------- 31 files changed, 5882 insertions(+), 4288 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 89f9ed25..277891df 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2010-01-17 Tatsuhiro Tsujikawa + + Updated po templates. + * po/aria2.pot + 2010-01-17 Tatsuhiro Tsujikawa Bump up version number to 1.8.1 diff --git a/po/aria2.pot b/po/aria2.pot index 6f47d177..fe251258 100644 --- a/po/aria2.pot +++ b/po/aria2.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: aria2 1.8.0\n" +"Project-Id-Version: aria2 1.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" msgid "must be one of the following:" msgstr "" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "" @@ -107,16 +107,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." msgstr "" -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -127,7 +129,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -142,45 +144,51 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" " has occured." msgstr "" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -188,42 +196,42 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -235,7 +243,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -245,7 +253,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -254,7 +262,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -281,14 +289,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -296,7 +304,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -307,7 +315,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -317,7 +325,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -326,7 +334,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -337,7 +345,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -353,16 +361,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -375,7 +383,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -388,7 +396,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -396,7 +404,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -406,15 +414,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -429,7 +437,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -438,14 +446,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -456,7 +464,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -465,7 +473,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -479,11 +487,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -499,13 +507,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -516,7 +524,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -526,7 +534,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -535,13 +543,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -556,7 +564,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -568,15 +576,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -587,18 +595,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -608,7 +616,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -616,7 +624,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -629,20 +637,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -650,14 +658,14 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" " input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -671,34 +679,34 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -714,7 +722,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -724,11 +732,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -741,23 +749,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -769,30 +777,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -801,7 +809,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -812,7 +820,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -825,7 +833,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -855,7 +863,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -864,7 +872,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -874,7 +882,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -882,7 +890,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -893,7 +901,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -902,14 +910,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -921,39 +929,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -963,7 +971,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -971,15 +979,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -989,7 +997,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1004,7 +1012,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1017,7 +1025,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1028,7 +1036,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1044,7 +1052,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1054,7 +1062,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1062,7 +1070,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1071,7 +1079,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1085,7 +1093,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1093,7 +1101,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1101,7 +1109,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1123,18 +1131,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1147,7 +1155,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 1b5d30b1..d8f0b044 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-25 12:32+0000\n" "Last-Translator: Plamen Atanasov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-20 09:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Започване на поредица за изключване... Натиснете Ctrl-C отново за спешно " "изключване." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Извънредно започване на поредица за изключване..." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "трябва да бъде по-голям или равен на %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "трябва да бъде един от следните:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "непознат прокси формат" @@ -112,10 +112,15 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=DIR Директорията, където ще се съхрани даунлоуднатият файл." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FILE Името на даунлоуднатият файл." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG Името на логовият файл. Ако '-' е\n" +" уточнено, логът се записва в stdout." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -123,7 +128,7 @@ msgstr "" " -l, --log=LOG Името на логовият файл. Ако '-' е\n" " уточнено, логът се записва в stdout." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -134,7 +139,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -161,7 +166,7 @@ msgstr "" " опция няма ефект и изплозвайте опцията -C " "вместо това." -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" @@ -171,17 +176,19 @@ msgstr "" "грешка\n" " е настъпила." -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC Определя таймаут в секунди." -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N Определя броя на опитите. 0 означава неограничен." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 +#, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -189,9 +196,11 @@ msgstr "" " Вижте също опцията --all-proxy.\n" " Това оказва ефект върху всички URL-и." -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 +#, fuzzy msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -199,9 +208,12 @@ msgstr "" " Вижте също опцията --all-proxy.\n" " Това оказва ефект върху всички URL-и." -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 +#, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -209,9 +221,12 @@ msgstr "" " Вижте също опцията --all-proxy.\n" " Това оказва ефект върху всички URL-и." -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 +#, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -227,37 +242,37 @@ msgstr "" " опциите.\n" " Това оказва ефект върху всички URL-и." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER Определя HTTP потребител. Това влияе върху всички URL-и." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Определя HTTP парола. Това влияе върху всички URL-и." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr " --proxy-method=METHOD Определя използваният метод за прокси заявка." -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr " --referer=REFERER Определя насочвача. Това влияе върху всички URL-и." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USER Определя FTP потребител. Това засяга всички URL-и." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Определя FTP парола. Това засяга всички URL-и." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Определя тип на трансфер по FTP." -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" @@ -267,7 +282,7 @@ msgstr "" "е дадено,\n" " активният режим ще бъде използван." -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -287,7 +302,7 @@ msgstr "" "1024K).\n" " Тази опция не засяга BitTorrent даунлоудите." -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -305,7 +320,7 @@ msgstr "" "сваляне, използвайте\n" " опцията --max-download-limit." -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -322,7 +337,7 @@ msgstr "" "даунлоуд, използвайте\n" " опцията --max-overall-download-limit." -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -372,7 +387,7 @@ msgstr "" " да не бъде налична, ако системата Ви няма\n" " posix_fallocate() функция." -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -384,7 +399,7 @@ msgstr "" " Можете да приложите K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -396,7 +411,7 @@ msgstr "" " се разпределят файловете.\n" " Изключете опцията ако срещнете някаква грешка" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -414,7 +429,7 @@ msgstr "" " този файл. Вижте също опцията --auto-file-" "renaming." -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -432,7 +447,7 @@ msgstr "" " но малък прогрес от даунлоуда може да бъде " "загубен." -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -447,7 +462,7 @@ msgstr "" " обичайните полезни вещи за даунлоуд в " "командната линия." -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -466,7 +481,7 @@ msgstr "" "(1..9999)\n" " прикрепени." -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -495,18 +510,18 @@ msgstr "" " вторият пример отгоре, -Z опцията се\n" " изисква." -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Включва постоянна HTTP/1.1 връзка." -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] Включване на HTTP/1.1 тръбопровеждане." -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -529,7 +544,7 @@ msgstr "" " от файл. Вижте също опцията --bt-hash-check-" "seed." -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -552,7 +567,7 @@ msgstr "" " Тази опция оказва ефект само върху BitTorrent\n" " даунлоуди." -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -565,7 +580,7 @@ msgstr "" "даунлоудва, ако парчетата\n" " на контролните суми са осигурени." -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -582,17 +597,17 @@ msgstr "" " началото. Понастоящем тази опция е само\n" " приложима към http(и)/ftp даунлоуди." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Определя потребителския агент за http(и) " "даунлоуди." -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Изключва поддръжката на netrc." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -622,7 +637,7 @@ msgstr "" " FILE секцията от ръководството за повече " "детайли." -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -636,7 +651,7 @@ msgstr "" "metalink.\n" " Вижте също -s и -C опциите." -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" @@ -646,7 +661,7 @@ msgstr "" "формат\n" " и Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape формат." -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -664,7 +679,7 @@ msgstr "" "запазват и\n" " стойност на изтичане се разглежда като 0." -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -678,7 +693,7 @@ msgstr "" "изписана\n" " в случай на торент файл." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -707,11 +722,11 @@ msgstr "" " в зависимост от заявката(вижте --metalink-* " "опциите)." -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Пътят към .torrent файла." -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -739,7 +754,7 @@ msgstr "" "отгоре\n" " не се извършва." -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." @@ -748,7 +763,7 @@ msgstr "" "файл\n" " споменат в .torrent файла." -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -768,7 +783,7 @@ msgstr "" "'-' могат\n" " да се използват заедно." -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -786,7 +801,7 @@ msgstr "" "торент, използвайте\n" " опцията --max-upload-limit." -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -803,7 +818,7 @@ msgstr "" "използвайте\n" " опцията --max-overall-upload-limit." -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -811,7 +826,7 @@ msgstr "" " --seed-time=MINUTES Уточнява време за сийдване в минути. Вижте също\n" " опцията --seed-ratio." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -840,7 +855,7 @@ msgstr "" "от\n" " условията е изпълнено." -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 #, fuzzy msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " @@ -862,16 +877,16 @@ msgstr "" " уточнени, произволни букви от азбуката ще\n" " бъдат добавени за да стане дължината 20 байта." -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false] Включва разширението Peer Exchange." -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht[=true|false] Включва DHT функционалността." -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -890,7 +905,7 @@ msgstr "" "'-' могат\n" " да бъдат използвани заедно." -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." @@ -899,12 +914,12 @@ msgstr "" "DHT\n" " мрежата." -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr " --dht-file-path=PATH Сменя DHT файловата таблица за марширути с PATH." -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -921,7 +936,7 @@ msgstr "" "удовлетворява\n" " даденото ниво." -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -935,7 +950,7 @@ msgstr "" "използва Obfuscation\n" " ръкостискане." -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -960,7 +975,7 @@ msgstr "" " Можете да приложите K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" @@ -970,7 +985,7 @@ msgstr "" "във всеки\n" " BitTorrent даунлоуд." -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." @@ -979,7 +994,7 @@ msgstr "" "без\n" " проверяване на частта на хеша." -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -991,7 +1006,7 @@ msgstr "" " Вижте също и опцията --bt-request-peer-speed-" "limit." -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -999,7 +1014,7 @@ msgid "" " input from stdin when '-' is specified." msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Пътят към .metalink файла." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -1025,20 +1040,20 @@ msgstr "" "NUM_SERVERS.\n" " Вижте също опциите -s и -j." -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION Версията на файла за даунлоуд." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Езикът на файла за даунлоуд." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=OS Операционнта система на файла за даунлоуд." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" @@ -1050,7 +1065,7 @@ msgstr "" "определен със\n" " запетаи." -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" @@ -1060,7 +1075,7 @@ msgstr "" "Уточнете 'none',\n" " ако нямате предпочитан протокол." -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 #, fuzzy msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" @@ -1090,7 +1105,7 @@ msgstr "" "горе,\n" " няма да бъде извършено." -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -1107,11 +1122,11 @@ msgstr "" "protocol за да\n" " уточните предпочитанието си на протокол." -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Отпечатва номера на версията и излиза." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -1124,16 +1139,16 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf Изключва зареждането на файла aria2.conf." -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=PATH Промяна на пътя до конфигурационния файл към PATH." -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" @@ -1143,7 +1158,7 @@ msgstr "" " Ако 0 е дадено, тази характеристика ще бъде " "изключена." -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -1163,21 +1178,21 @@ msgstr "" "9J1\"\n" " http://хост/файл" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr " -q, --quiet[=true|false] Прави aria2 тиха(без конзолно извеждане)." -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Включва несинхронизиран DNS." -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" " --ftp-reuse-connection[=true|false] Многократно използване на връзката в " "FTP." -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" @@ -1186,11 +1201,11 @@ msgstr "" " --summary-interval=SEC Определя интервал за извеждане на разюмето за " "прогреса на даунлоуда." -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr " --log-level=LEVEL Определя нивото на лога към извеждането на данни." -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -1203,7 +1218,7 @@ msgstr "" " отдалечения HTTP/FTP сървър и ако е наличен,\n" " се прилага съм локалния файл." -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -1220,7 +1235,7 @@ msgstr "" " ефект и --timeout опцията се използва вместо " "това." -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -1233,7 +1248,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -1263,7 +1278,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -1277,7 +1292,7 @@ msgstr "" "записана информация\n" " използвайки --server-stat-if опцията." -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -1293,7 +1308,7 @@ msgstr "" " някои URI селектори като 'feedback'.\n" " Вижте също --uri-selector опцията" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -1305,7 +1320,7 @@ msgstr "" "направен последният\n" " контакт с тях." -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -1323,7 +1338,7 @@ msgstr "" "спре\n" " независимо от стойността." -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -1332,14 +1347,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1351,39 +1366,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1393,7 +1408,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1401,15 +1416,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1419,7 +1434,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1434,7 +1449,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1447,7 +1462,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1458,7 +1473,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1474,7 +1489,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1484,7 +1499,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1492,7 +1507,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1501,7 +1516,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1515,7 +1530,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1523,7 +1538,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1531,7 +1546,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1553,18 +1568,19 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 +#, fuzzy msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1577,7 +1593,54 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" +" --bt-hash-check-seed[=true|false] Ако true е дадено, след проверката на " +"хеша използвайки\n" +" опцията --check-integrity и файлът е " +"завършен,\n" +" се продължава да се сийдва файла. Ако искате " +"да проверите файла\n" +" и да го даунлоуднете само ако е повреден или\n" +" недовършен, определете тази опция на false.\n" +" Тази опция оказва ефект само върху BitTorrent\n" +" даунлоуди." + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +#, fuzzy +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" +" --server-stat-if=FILE Уточнява името на файла за което да се зареди " +"изпълнителния профил\n" +" от сървърите. Заредената информация ще бъде " +"използвана в\n" +" някои URI селектори като 'feedback'.\n" +" Вижте също --uri-selector опцията" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2668,6 +2731,9 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Намерени са грешки докато протича приързване към порта.\n" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=FILE Името на даунлоуднатият файл." + #~ msgid "" #~ " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " #~ "basic\n" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index fdfb1195..78e7f5ca 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-02 23:14+0900\n" "Last-Translator: Jordi Pujol \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 09:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Està començant la seqüència d'aturada... Premi Ctrl-C un altre cop per fer " "una aturada d'emergència." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Començant la seqüència d'aturada d'emergència." @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "ha de ser més gran o igual que %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "ha de ser un dels següents:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "format proxy no reconegut" @@ -117,10 +117,16 @@ msgstr "" "descarregat." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FILE El nom del fitxer descarregat." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG El nom del fitxer d'anotacions.. Si es posa " +"'-',\n" +" les anotacions s'escriuen a stdout." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -129,7 +135,7 @@ msgstr "" "'-',\n" " les anotacions s'escriuen a stdout." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -140,7 +146,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -155,45 +161,51 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" " has occured." msgstr "" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -201,48 +213,48 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER Estableix l'usuari HTTP. Això afecta a totes " "les URLs." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Estableix el mot de pas HTTP. Això afecta a " "totes les URLs." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" " --referer=REFERER Estableix la referència. Això afecta a " "totes les URLs." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -254,7 +266,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -264,7 +276,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -273,7 +285,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -300,7 +312,7 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -311,7 +323,7 @@ msgstr "" " Vostè pot afegir K o M(1K = 1024, 1M " "= 1024K)." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -323,7 +335,7 @@ msgstr "" " es reserva espai per fitxers.\n" " Desactiveu-lo si trobeu algún error" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -334,7 +346,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -344,7 +356,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -353,7 +365,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -364,7 +376,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -380,18 +392,18 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Activa la connexió persistent " "HTTP/1.1." -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -404,7 +416,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -417,7 +429,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -425,7 +437,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -445,17 +457,17 @@ msgstr "" " principi. Aquesta opció només és\n" " aplicable a descàrregues http(s)/ftp." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Estableix l'agent d'usuari per descàrregues " "http." -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Desactiva el suport netrc." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -470,7 +482,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -479,14 +491,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -497,7 +509,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -510,7 +522,7 @@ msgstr "" " i surt. Es llistarà Informació més detallada\n" " en el cas d'un fitxer torrent." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -524,11 +536,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE El camí al fitxer .torrent." -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -544,13 +556,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -561,7 +573,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -571,7 +583,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -580,7 +592,7 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -589,7 +601,7 @@ msgstr "" "Mirar també\n" " la opció --seed-ratio." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -604,7 +616,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -616,17 +628,17 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false] Activa la extensió d'intercanvi entre " "iguals." -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht[=true|false] Activa la funcionalitat DHT." -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -637,7 +649,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." @@ -645,12 +657,12 @@ msgstr "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Estableix host i port com el punt d'entrada a \n" " una xarxa DHT." -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -660,7 +672,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -668,7 +680,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -681,7 +693,7 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" @@ -691,13 +703,13 @@ msgstr "" "cada\n" " descàrrega BitTorrent." -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -705,7 +717,7 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -713,7 +725,7 @@ msgid "" " input from stdin when '-' is specified." msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE El camí al fitxer .metalink." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -727,35 +739,35 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION La versió del fitxer a descarregar." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE L'idioma del fitxer a descarregar." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS El Sistema Operatiu del fitxer a descarregar." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -771,7 +783,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -781,11 +793,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Escriure el número de versió i sortir." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -798,16 +810,16 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf Desactiva la càrrega del fitxer de configuració aria2.conf." -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=PATH Canvia el camí al fitxer de configuració a PATH." -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" @@ -817,7 +829,7 @@ msgstr "" " Si el " "valor és 0, aquesta funcionalitat es desactiva." -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -829,19 +841,19 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Activa DNS asíncrona." -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " -ftp-reuse-connection[=true|false] Refusa connexió FTP." -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" @@ -851,11 +863,11 @@ msgstr "" "descàrrega.\n" " Posant 0 no fa el resum." -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr " --log-level=LEVEL Estableix el nivell d'anotació." -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -864,7 +876,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -875,7 +887,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -888,7 +900,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -918,7 +930,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -927,7 +939,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -937,7 +949,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -945,7 +957,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -956,7 +968,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -965,14 +977,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -984,39 +996,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1026,7 +1038,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1034,15 +1046,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1052,7 +1064,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1067,7 +1079,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1080,7 +1092,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1091,7 +1103,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1107,7 +1119,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1117,7 +1129,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1125,7 +1137,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1134,7 +1146,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1148,7 +1160,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1156,7 +1168,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1164,7 +1176,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1186,18 +1198,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1210,7 +1222,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2295,3 +2337,6 @@ msgstr "" #: src/BtSetup.cc:161 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Han ocorregut errors mentre agafàvem el port.\n" + +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=FILE El nom del fitxer descarregat." diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 1bfcdd4d..b685fefc 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-01 06:37+0000\n" "Last-Translator: FuryFire \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-18 09:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "Afslutningsprocedure i gang... Tryk Ctrl-C igen for nød-afslutning." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Nød-afslutningsprocedure i gang..." @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "skal være større end eller lig med %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "skal være en af de følgende:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "ukendt proxy format" @@ -110,10 +110,15 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=MAPPE Mappen hvor den hentede fil skal gemmes." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FIL Filnavnet for den hentede fil." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG Filnavn for logfilen. Hvis den er sat til '-'\n" +" vil loggen blive skrevet til standarduddata." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -121,7 +126,7 @@ msgstr "" " -l, --log=LOG Filnavn for logfilen. Hvis den er sat til '-'\n" " vil loggen blive skrevet til standarduddata." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -132,7 +137,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -147,45 +152,51 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" " has occured." msgstr "" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC Sæt timeout i sekunder." -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N Sæt antal forsøg. 0 betyder ubegrænset." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -193,47 +204,47 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=BRUGER Sæt HTTP bruger. Dette rammer alle URL'er." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=KODE Sæt HTTP kodeord. Dette rammer alle URL'er." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD Sæt methoden der skal benyttes in en proxy " "forspørgsel." -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" " --referer=HENVISER Sæt henviser. Dette vil ramme alle URL'er." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USER Sæt FTP bruger. Dette påvirker all URLs." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Sæt FTP password. Dette påvirker all URLs." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Set FTP overførslestype." -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -245,7 +256,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -255,7 +266,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -264,7 +275,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -291,7 +302,7 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -303,7 +314,7 @@ msgstr "" " Du kan tilføje K eller M (1K = 1024, 1M = " "1024K)." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -311,7 +322,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -322,7 +333,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -332,7 +343,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -341,7 +352,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -352,7 +363,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -368,16 +379,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -390,7 +401,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -403,7 +414,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -411,7 +422,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -421,15 +432,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -444,7 +455,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -453,14 +464,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -471,7 +482,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -480,7 +491,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -494,11 +505,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -514,13 +525,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -531,7 +542,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -541,7 +552,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -550,13 +561,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -571,7 +582,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -583,15 +594,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -602,18 +613,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -623,7 +634,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -631,7 +642,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -644,20 +655,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -665,14 +676,14 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" " input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -686,34 +697,34 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -729,7 +740,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -739,11 +750,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -756,23 +767,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -784,30 +795,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -816,7 +827,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -827,7 +838,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -840,7 +851,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -870,7 +881,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -879,7 +890,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -889,7 +900,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -897,7 +908,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -908,7 +919,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -917,14 +928,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -936,39 +947,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -978,7 +989,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -986,15 +997,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1004,7 +1015,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1019,7 +1030,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1032,7 +1043,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1043,7 +1054,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1059,7 +1070,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1069,7 +1080,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1077,7 +1088,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1086,7 +1097,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1100,7 +1111,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1108,7 +1119,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1116,7 +1127,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1138,18 +1149,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1162,7 +1173,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2188,5 +2229,8 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=FIL Filnavnet for den hentede fil." + #~ msgid " -D, --daemon Run as daemon." #~ msgstr " -D, --daemon Kør som en dæmon." diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ca868592..1c6a7611 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-06 18:07+0900\n" "Last-Translator: adlerweb \n" "Language-Team: deutsch \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-06 08:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Abbruch wurde eingeleitet... Strg-C drücken für sofortige Unterbrechung." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Sofortiger Abbruch wurde eingeleitet..." @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "muss größer oder gleich %.1f sein." msgid "must be one of the following:" msgstr "muss eines der folgenden sein:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "unbekanntes Proxy-Format" @@ -115,10 +115,17 @@ msgstr "" "Datei." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FILE Dateiname für die abgerufene Datei." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG Dateipfad für die Log-Speicherung. Wenn '-' " +"angegeben wird,\n" +" wird das Log auf die Standardausgabe " +"geschrieben." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -128,7 +135,7 @@ msgstr "" " wird das Log auf die Standardausgabe " "geschrieben." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -139,7 +146,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -154,7 +161,7 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" @@ -164,26 +171,21 @@ msgstr "" "Fehler-\n" " fall vor einem erneuten Versuch gewartet wird." -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Festlegen der maximalen Anzahl an Versuchen.\n" " Keine Begrenzung mit 0." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 +#, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" -" See also --all-proxy option.\n" -" This affects all URLs." -msgstr "" - -#: src/usage_text.h:69 -msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -191,16 +193,36 @@ msgstr "" " Siehe auch --all-proxy.\n" " Dies betrifft alle URLs." -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:71 +#, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" +" --https-proxy=PROXY Diesen Proxy für HTTPS nutzen.\n" +" Siehe auch --all-proxy.\n" +" Dies betrifft alle URLs." -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:76 +#, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" +" See also --all-proxy option.\n" +" This affects all URLs." +msgstr "" +" --https-proxy=PROXY Diesen Proxy für HTTPS nutzen.\n" +" Siehe auch --all-proxy.\n" +" Dies betrifft alle URLs." + +#: src/usage_text.h:81 +msgid "" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -208,49 +230,49 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER HTTP-Anwendername angeben. Dies betrifft alle " "URLs." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD HTTP-Passwort setzen. Dies betrifft alle URLs." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr " --referer=REFERER Referer setzen. Dies betrifft alle URLs." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=BENUTZER Festlegen des FTP-Benutzernamens. Wird für\n" " alle URLs verwendet." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWORT Festlegen des FTP-Paßworts. Wird für\n" " alle URLs verwendet." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYP Festlegen des FTP-Übertragungstyps." -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -262,7 +284,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -272,7 +294,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -281,7 +303,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -308,7 +330,7 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -320,7 +342,7 @@ msgstr "" "1024,\n" " 1M = 1024K)." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -328,7 +350,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -339,7 +361,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -349,7 +371,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -358,7 +380,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -369,7 +391,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -385,18 +407,18 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Dauerhafte HTTP/1.1-Verbindung " "halten." -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -409,7 +431,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -422,7 +444,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -430,7 +452,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -453,15 +475,15 @@ msgstr "" "und\n" " FTP verfügbar." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Deaktiviert netrc Unterstützung." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -476,7 +498,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -485,14 +507,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -503,7 +525,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -516,7 +538,7 @@ msgstr "" " .torrent werden genauere Informationen " "angezeigt." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -530,11 +552,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Datenpfad zur torrent-Datei." -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -565,13 +587,13 @@ msgstr "" " Bei \"false\" wird die .torrent-Datei nicht\n" " durchsucht." -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -592,7 +614,7 @@ msgstr "" " \",\" und \"-\" können gemeinsam benutzt " "werden." -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -602,7 +624,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -611,7 +633,7 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -620,7 +642,7 @@ msgstr "" "auch\n" " die Option \"--seed-ratio\"." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -635,7 +657,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -647,17 +669,17 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" " --enable-dht[=true|false] Nutzung von DHT (VHT, Verteilte Hash-Tabelle)\n" " einschalten." -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -677,7 +699,7 @@ msgstr "" " \",\" und \"-\" können gemeinsam benutzt " "werden." -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." @@ -686,12 +708,12 @@ msgstr "" "DHT-\n" " Netzwerk betreten wird." -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -701,7 +723,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -716,7 +738,7 @@ msgstr "" "ver-\n" " wendet." -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -729,20 +751,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -750,7 +772,7 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -758,7 +780,7 @@ msgid "" " input from stdin when '-' is specified." msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Datenpfad zur metalink-Datei." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -772,35 +794,35 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION Die Version der Datei zum herunterladen." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Die Sprache der Datei zum herunterladen." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS Das Betriebssystem der Datei zum herunterladen." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -816,7 +838,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -835,11 +857,11 @@ msgstr "" "\"\n" " zur Festlegung des bevorzugten Protokolls." -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Versionsnummer ausgeben und beenden." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -852,11 +874,11 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf Laden der aria2.conf-Datei unterbinden." -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" @@ -864,7 +886,7 @@ msgstr "" "Konfigurations-\n" " datei auf VERZEICHNIS." -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" @@ -874,7 +896,7 @@ msgstr "" "anhalten.\n" " Bei 0 ist diese Funktion ausgeschaltet." -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -886,21 +908,21 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Asynchrone DNS ermöglichen." -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" " --ftp-reuse-connection[=true|false] Wiederverwenden bereits aufgebauter\n" " FTP-Verbindungen." -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" @@ -911,11 +933,11 @@ msgstr "" " Download-Fortschritts aufgefrischt wird.\n" " Mit 0 wird die Ausgabe unterbunden." -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr " --log-level=LEVEL Auszugebende Mitschnittfülle festlegen." -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -924,7 +946,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -935,7 +957,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -948,7 +970,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -978,7 +1000,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -987,7 +1009,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -997,7 +1019,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -1005,7 +1027,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -1016,7 +1038,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -1025,14 +1047,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1044,39 +1066,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1086,7 +1108,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1094,15 +1116,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1112,7 +1134,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1127,7 +1149,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1140,7 +1162,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1151,7 +1173,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1167,7 +1189,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1177,7 +1199,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1185,7 +1207,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1194,7 +1216,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1208,7 +1230,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1216,7 +1238,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1224,7 +1246,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1246,18 +1268,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1270,7 +1292,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2341,6 +2393,9 @@ msgstr "Ungültige Dateigrösse. Download abgebrochen %s: local %s, remote %s" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Fehler beim Binden an Port aufgetreten.\n" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=FILE Dateiname für die abgerufene Datei." + #~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager." #~ msgstr "CUID#%d - cuid beim segmentManager deregistriert." diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 3815e35d..cbe28ee1 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-16 00:00+0900\n" "Last-Translator: jimmyz \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-15 12:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Η διαδικασία απενεργοποίησης ξεκινα... Πατήστε Ctrl-C ξανά για άμεση " "απενεργοποίηση." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Η διαδικασία άμεσης απενεργοποίησης ξεκινα..." @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με το %. msgid "must be one of the following:" msgstr "πρέπει να είναι ένα από τα ακόλουθα:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "Μη αναγνωρίσιμο φορμά proxy." @@ -115,10 +115,15 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=DIR Το directory για αποθήκευση του κατεβασμένου αρχείου." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FILE Το όνομα αποθήκευσης του αρχείου." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG Το όνομα του αρχείου καταγραφής. Εάν προσθέσατε '-',\n" +" η καταγραφή γίνετε στο stdout." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -126,7 +131,7 @@ msgstr "" " -l, --log=LOG Το όνομα του αρχείου καταγραφής. Εάν προσθέσατε '-',\n" " η καταγραφή γίνετε στο stdout." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -137,7 +142,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 #, fuzzy msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" @@ -161,7 +166,7 @@ msgstr "" " συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την " "παραμετρο -j." -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 #, fuzzy msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " @@ -172,23 +177,24 @@ msgstr "" " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n" " Προκαθορισμένο: 5" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 #, fuzzy msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" " -t, --timeout=SEC Ορίστε το χρονικό όριο λήξης. Προκαθορισμένο: 60 δευτ." -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 #, fuzzy msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Ορίστε το πλήθος των προσπαθειών. 0 σημαίνει άπειρες.\n" " Προκαθορισμένο: 5" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 #, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -196,10 +202,11 @@ msgstr "" " Το METHOD είναι είτε 'get', είτε tunnel'\n" " Προκαθορισμένο: tunnel" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 #, fuzzy msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -207,10 +214,12 @@ msgstr "" " Το METHOD είναι είτε 'get', είτε tunnel'\n" " Προκαθορισμένο: tunnel" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 #, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -218,54 +227,65 @@ msgstr "" " ή 'ascii'.\n" " Προκαθορισμένο: binary" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 +#, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all URLs." msgstr "" +" -s, --split=N. Μεταφόρτωση αρχείου χρησιμοποιώντας πλήθος N συνδέσεων. Αν " +"δίδονται περισσότερα\n" +" από N URLs, τα πρώτα είναι σε χρήση και τα " +"υπόλοιπα είναι εφεδρικά. Αν\n" +" δίδονται λιγότερα, τότε χρησιμοποιούνται κατ' " +"επανάληψη, μέχρι να γίνουν\n" +" συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την " +"παραμετρο -j." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER Ορίστε χρήστη HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr " --http-passwd=PASSWD Ορίστε τον κωδικό HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr " --referer=REFERER Ορίστε το Referer. Επιδρα σε όλα τα URLs." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 #, fuzzy msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER Ορίστε χρήστη HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 #, fuzzy msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --http-passwd=PASSWD Ορίστε τον κωδικό HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -277,7 +297,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -287,7 +307,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -296,7 +316,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -323,14 +343,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -338,7 +358,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -349,7 +369,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -359,7 +379,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -368,7 +388,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -379,7 +399,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -395,16 +415,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -417,7 +437,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -430,7 +450,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -438,7 +458,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -448,15 +468,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -471,7 +491,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -480,14 +500,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -498,7 +518,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -507,7 +527,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 #, fuzzy msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" @@ -530,11 +550,11 @@ msgstr "" " συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την " "παραμετρο -j." -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -550,13 +570,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -567,7 +587,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -577,7 +597,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -586,13 +606,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 #, fuzzy msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" @@ -616,7 +636,7 @@ msgstr "" " συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την " "παραμετρο -j." -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -628,15 +648,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -647,18 +667,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -668,7 +688,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -676,7 +696,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -689,20 +709,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 #, fuzzy msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " @@ -714,14 +734,14 @@ msgstr "" " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n" " Προκαθορισμένο: 5" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" " input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 #, fuzzy msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" @@ -744,34 +764,34 @@ msgstr "" " συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την " "παραμετρο -j." -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 #, fuzzy msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" @@ -796,7 +816,7 @@ msgstr "" " συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την " "παραμετρο -j." -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -806,11 +826,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -823,23 +843,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -851,30 +871,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -883,7 +903,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -894,7 +914,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -907,7 +927,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -937,7 +957,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 #, fuzzy msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " @@ -950,7 +970,7 @@ msgstr "" " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n" " Προκαθορισμένο: 5" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -960,7 +980,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 #, fuzzy msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" @@ -972,7 +992,7 @@ msgstr "" " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n" " Προκαθορισμένο: 5" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -983,7 +1003,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -992,7 +1012,7 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 #, fuzzy msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" @@ -1003,7 +1023,7 @@ msgstr "" " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n" " Προκαθορισμένο: 5" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1015,39 +1035,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1057,7 +1077,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1065,17 +1085,17 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr " --http-user=USER Ορίστε χρήστη HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs." -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr " --http-passwd=PASSWD Ορίστε τον κωδικό HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs." -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1085,7 +1105,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1100,7 +1120,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1113,7 +1133,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1124,7 +1144,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1140,7 +1160,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1150,7 +1170,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1158,7 +1178,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1167,7 +1187,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 #, fuzzy msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" @@ -1190,7 +1210,7 @@ msgstr "" " συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την " "παραμετρο -j." -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 #, fuzzy msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " @@ -1202,7 +1222,7 @@ msgstr "" " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n" " Προκαθορισμένο: 5" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1210,7 +1230,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1232,18 +1252,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1256,7 +1276,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2288,6 +2338,9 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=FILE Το όνομα αποθήκευσης του αρχείου." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " diff --git a/po/en@boldquot.po b/po/en@boldquot.po index b5de7bad..9817ed99 100644 --- a/po/en@boldquot.po +++ b/po/en@boldquot.po @@ -1,7 +1,7 @@ # English translations for aria2 package. -# Copyright (C) 2009 Tatsuhiro Tsujikawa +# Copyright (C) 2010 Tatsuhiro Tsujikawa # This file is distributed under the same license as the aria2 package. -# Automatically generated, 2009. +# Automatically generated, 2010. # # All this catalog "translates" are quotation characters. # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation @@ -30,10 +30,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: aria2 1.8.0\n" +"Project-Id-Version: aria2 1.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,13 +41,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Emergency shutdown sequence commencing..." @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "must be one of the following:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "unrecognized proxy format" @@ -136,10 +136,14 @@ msgstr "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -148,7 +152,7 @@ msgstr "" "is\n" " specified, log is written to stdout." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -166,7 +170,7 @@ msgstr "" "to\n" " “/dev/null”." -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -192,7 +196,7 @@ msgstr "" " Please note that in Metalink download, this\n" " option has no effect and use -C option instead." -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" @@ -202,90 +206,102 @@ msgstr "" "error\n" " has occured." -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" @@ -295,7 +311,7 @@ msgstr "" "given,\n" " the active mode will be used." -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -315,7 +331,7 @@ msgstr "" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -331,7 +347,7 @@ msgstr "" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -345,7 +361,7 @@ msgstr "" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -395,7 +411,7 @@ msgstr "" " not be available if your system doesn't have\n" " posix_fallocate() function." -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -405,7 +421,7 @@ msgstr "" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -417,42 +433,42 @@ msgstr "" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" -#: src/usage_text.h:142 -msgid "" -" --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " -"but\n" -" the corresponding control file (filename." -"aria2)\n" -" doesn't exist, then aria2 will not re-" -"download\n" -" the file. See also --auto-file-renaming option." -msgstr "" -" --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " -"but\n" -" the corresponding control file (filename." -"aria2)\n" -" doesn't exist, then aria2 will not re-" -"download\n" -" the file. See also --auto-file-renaming option." - #: src/usage_text.h:147 msgid "" -" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " +" --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " +"but\n" +" the corresponding control file (filename." +"aria2)\n" +" doesn't exist, then aria2 will not re-" "download\n" -" when a piece length is different from one in\n" -" a control file. If true is given, you can " -"proceed\n" -" but some download progress will be lost." +" the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " +" --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " +"but\n" +" the corresponding control file (filename." +"aria2)\n" +" doesn't exist, then aria2 will not re-" "download\n" -" when a piece length is different from one in\n" -" a control file. If true is given, you can " -"proceed\n" -" but some download progress will be lost." +" the file. See also --auto-file-renaming option." #: src/usage_text.h:152 msgid "" +" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " +"download\n" +" when a piece length is different from one in\n" +" a control file. If true is given, you can " +"proceed\n" +" but some download progress will be lost." +msgstr "" +" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " +"download\n" +" when a piece length is different from one in\n" +" a control file. If true is given, you can " +"proceed\n" +" but some download progress will be lost." + +#: src/usage_text.h:157 +msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " @@ -465,7 +481,7 @@ msgstr "" "like\n" " the usual command-line download utilities." -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -483,7 +499,7 @@ msgstr "" "(1..9999)\n" " appended." -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -511,17 +527,17 @@ msgstr "" " as the second example above, -Z option is\n" " required." -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -543,7 +559,7 @@ msgstr "" " of a file. See also --bt-hash-check-seed " "option." -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -565,7 +581,7 @@ msgstr "" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -577,7 +593,7 @@ msgstr "" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -593,15 +609,15 @@ msgstr "" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Disables netrc support." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -628,7 +644,7 @@ msgstr "" "INPUT\n" " FILE section of man page for details." -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -642,7 +658,7 @@ msgstr "" "metalink.\n" " See also -s and -C options." -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" @@ -652,26 +668,26 @@ msgstr "" "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." -#: src/usage_text.h:222 -msgid "" -" --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." -"x)/\n" -" Netscape format. If FILE already exists, it " -"is\n" -" overwritten. Session Cookies are also saved " -"and\n" -" their expiry values are treated as 0." -msgstr "" -" --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." -"x)/\n" -" Netscape format. If FILE already exists, it " -"is\n" -" overwritten. Session Cookies are also saved " -"and\n" -" their expiry values are treated as 0." - #: src/usage_text.h:227 msgid "" +" --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." +"x)/\n" +" Netscape format. If FILE already exists, it " +"is\n" +" overwritten. Session Cookies are also saved " +"and\n" +" their expiry values are treated as 0." +msgstr "" +" --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." +"x)/\n" +" Netscape format. If FILE already exists, it " +"is\n" +" overwritten. Session Cookies are also saved " +"and\n" +" their expiry values are treated as 0." + +#: src/usage_text.h:232 +msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" " and exit. More detailed information will be " @@ -684,7 +700,7 @@ msgstr "" "listed\n" " in case of torrent file." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -709,11 +725,11 @@ msgstr "" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -741,7 +757,7 @@ msgstr "" "above\n" " is not taken." -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." @@ -749,7 +765,7 @@ msgstr "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -767,7 +783,7 @@ msgstr "" "[0m’ and ‘-’ can\n" " be used together." -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -783,7 +799,7 @@ msgstr "" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -797,7 +813,7 @@ msgstr "" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -805,7 +821,7 @@ msgstr "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -831,7 +847,7 @@ msgstr "" "of\n" " the conditions is satisfied." -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -851,15 +867,15 @@ msgstr "" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -877,50 +893,50 @@ msgstr "" "[0m’ and ‘-’ can\n" " be used together." -#: src/usage_text.h:301 -msgid "" -" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" -" network." -msgstr "" -" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" -" network." - -#: src/usage_text.h:304 -msgid "" -" --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." -msgstr "" -" --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." - #: src/usage_text.h:306 msgid "" -" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" -" If several encryption methods are provided by " -"a\n" -" peer, aria2 chooses the lowest one which " -"satisfies\n" -" the given level." +" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" +" network." msgstr "" -" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" -" If several encryption methods are provided by " -"a\n" -" peer, aria2 chooses the lowest one which " -"satisfies\n" -" the given level." +" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" +" network." + +#: src/usage_text.h:309 +msgid "" +" --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." +msgstr "" +" --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." #: src/usage_text.h:311 msgid "" -" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" -" establish connection with legacy BitTorrent\n" -" handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" -" handshake." +" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" +" If several encryption methods are provided by " +"a\n" +" peer, aria2 chooses the lowest one which " +"satisfies\n" +" the given level." msgstr "" -" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" -" establish connection with legacy BitTorrent\n" -" handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" -" handshake." +" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" +" If several encryption methods are provided by " +"a\n" +" peer, aria2 chooses the lowest one which " +"satisfies\n" +" the given level." #: src/usage_text.h:316 msgid "" +" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" +" establish connection with legacy BitTorrent\n" +" handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" +" handshake." +msgstr "" +" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" +" establish connection with legacy BitTorrent\n" +" handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" +" handshake." + +#: src/usage_text.h:321 +msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" @@ -941,7 +957,7 @@ msgstr "" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" @@ -951,7 +967,7 @@ msgstr "" "each\n" " BitTorrent download." -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." @@ -959,7 +975,7 @@ msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -971,7 +987,7 @@ msgstr "" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" @@ -981,7 +997,7 @@ msgstr "" "Reads\n" " input from stdin when ‘-’ is specified." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -1005,21 +1021,21 @@ msgstr "" "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" @@ -1029,7 +1045,7 @@ msgstr "" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" @@ -1039,7 +1055,7 @@ msgstr "" "‘none’\n" " if you don't have any preferred protocol." -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -1067,7 +1083,7 @@ msgstr "" "above\n" " is not taken." -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -1083,11 +1099,11 @@ msgstr "" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Print the version number and exit." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -1109,28 +1125,28 @@ msgstr "" "the usage\n" " for the options whose name includes that word." -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf Disable loading aria2.conf file." -#: src/usage_text.h:386 -msgid "" -" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." -msgstr "" -" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." - -#: src/usage_text.h:388 -msgid "" -" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " -"passed.\n" -" If 0 is given, this feature is disabled." -msgstr "" -" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " -"passed.\n" -" If 0 is given, this feature is disabled." - #: src/usage_text.h:391 msgid "" +" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." +msgstr "" +" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." + +#: src/usage_text.h:393 +msgid "" +" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " +"passed.\n" +" If 0 is given, this feature is disabled." +msgstr "" +" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " +"passed.\n" +" If 0 is given, this feature is disabled." + +#: src/usage_text.h:396 +msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " @@ -1149,19 +1165,19 @@ msgstr "" "header=“X-B: 9J1”\n" " http://host/file" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" @@ -1171,11 +1187,11 @@ msgstr "" "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr " --log-level=LEVEL Set log level to output." -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -1189,26 +1205,26 @@ msgstr "" "available,\n" " apply it to the local file." -#: src/usage_text.h:412 -msgid "" -" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " -"establish\n" -" connection to HTTP/FTP/proxy server. After " -"the\n" -" connection is established, this option makes " -"no\n" -" effect and --timeout option is used instead." -msgstr "" -" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " -"establish\n" -" connection to HTTP/FTP/proxy server. After " -"the\n" -" connection is established, this option makes " -"no\n" -" effect and --timeout option is used instead." - #: src/usage_text.h:417 msgid "" +" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " +"establish\n" +" connection to HTTP/FTP/proxy server. After " +"the\n" +" connection is established, this option makes " +"no\n" +" effect and --timeout option is used instead." +msgstr "" +" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " +"establish\n" +" connection to HTTP/FTP/proxy server. After " +"the\n" +" connection is established, this option makes " +"no\n" +" effect and --timeout option is used instead." + +#: src/usage_text.h:422 +msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers." -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -1285,7 +1301,7 @@ msgstr "" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -1299,68 +1315,68 @@ msgstr "" "data\n" " using --server-stat-if option." -#: src/usage_text.h:447 -msgid "" -" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " -"profile\n" -" of the servers. The loaded data will be used " -"in\n" -" some URI selector such as 'feedback'.\n" -" See also --uri-selector option" -msgstr "" -" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " -"profile\n" -" of the servers. The loaded data will be used " -"in\n" -" some URI selector such as 'feedback'.\n" -" See also --uri-selector option" - #: src/usage_text.h:452 msgid "" -" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" -" performance profile of the servers since the " -"last\n" -" contact to them." +" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " +"profile\n" +" of the servers. The loaded data will be used " +"in\n" +" some URI selector such as 'feedback'.\n" +" See also --uri-selector option" msgstr "" -" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" -" performance profile of the servers since the " -"last\n" -" contact to them." +" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " +"profile\n" +" of the servers. The loaded data will be used " +"in\n" +" some URI selector such as 'feedback'.\n" +" See also --uri-selector option" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" -" --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " -"seconds.\n" -" If 0 is given, a control file is not saved " -"during\n" -" download. aria2 saves a control file when it " -"stops\n" -" regardless of the value." +" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" +" performance profile of the servers since the " +"last\n" +" contact to them." msgstr "" -" --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " -"seconds.\n" -" If 0 is given, a control file is not saved " -"during\n" -" download. aria2 saves a control file when it " -"stops\n" -" regardless of the value." +" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" +" performance profile of the servers since the " +"last\n" +" contact to them." #: src/usage_text.h:461 msgid "" -" --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" -" The certificate must be in PEM format.\n" -" You may use --private-key option to specify " -"the\n" -" private key." +" --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " +"seconds.\n" +" If 0 is given, a control file is not saved " +"during\n" +" download. aria2 saves a control file when it " +"stops\n" +" regardless of the value." msgstr "" -" --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" -" The certificate must be in PEM format.\n" -" You may use --private-key option to specify " -"the\n" -" private key." +" --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " +"seconds.\n" +" If 0 is given, a control file is not saved " +"during\n" +" download. aria2 saves a control file when it " +"stops\n" +" regardless of the value." #: src/usage_text.h:466 msgid "" +" --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" +" The certificate must be in PEM format.\n" +" You may use --private-key option to specify " +"the\n" +" private key." +msgstr "" +" --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" +" The certificate must be in PEM format.\n" +" You may use --private-key option to specify " +"the\n" +" private key." + +#: src/usage_text.h:471 +msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." @@ -1369,7 +1385,7 @@ msgstr "" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1389,7 +1405,7 @@ msgstr "" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" @@ -1399,7 +1415,7 @@ msgstr "" "specified\n" " in --ca-certificate option." -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" @@ -1409,48 +1425,48 @@ msgstr "" "where\n" " proxy should not be used." -#: src/usage_text.h:482 -msgid "" -" --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " -"HTTP\n" -" server." -msgstr "" -" --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " -"HTTP\n" -" server." - -#: src/usage_text.h:485 -msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." -msgstr " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." - #: src/usage_text.h:487 msgid "" -" --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " -"listen\n" -" to." +" --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " +"HTTP\n" +" server." msgstr "" -" --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " -"listen\n" -" to." +" --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " +"HTTP\n" +" server." #: src/usage_text.h:490 +msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." +msgstr " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." + +#: src/usage_text.h:492 msgid "" -" --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" -" It is strongly recommended to set username " -"and\n" -" password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-" -"passwd\n" -" option. See also --xml-rpc-listen-port option." +" --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " +"listen\n" +" to." msgstr "" -" --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" -" It is strongly recommended to set username " -"and\n" -" password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-" -"passwd\n" -" option. See also --xml-rpc-listen-port option." +" --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " +"listen\n" +" to." #: src/usage_text.h:495 msgid "" +" --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" +" It is strongly recommended to set username " +"and\n" +" password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-" +"passwd\n" +" option. See also --xml-rpc-listen-port option." +msgstr "" +" --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" +" It is strongly recommended to set username " +"and\n" +" password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-" +"passwd\n" +" option. See also --xml-rpc-listen-port option." + +#: src/usage_text.h:500 +msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" @@ -1461,32 +1477,32 @@ msgstr "" "it\n" " drops connection." -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." -#: src/usage_text.h:503 -msgid "" -" --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " -"a\n" -" BitTorrent tracker. Although this function is\n" -" named 'external', it can accept any kind of " -"IP\n" -" addresses." -msgstr "" -" --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " -"a\n" -" BitTorrent tracker. Although this function is\n" -" named 'external', it can accept any kind of " -"IP\n" -" addresses." - #: src/usage_text.h:508 msgid "" +" --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " +"a\n" +" BitTorrent tracker. Although this function is\n" +" named 'external', it can accept any kind of " +"IP\n" +" addresses." +msgstr "" +" --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " +"a\n" +" BitTorrent tracker. Although this function is\n" +" named 'external', it can accept any kind of " +"IP\n" +" addresses." + +#: src/usage_text.h:513 +msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " @@ -1511,7 +1527,7 @@ msgstr "" " always sent to the server regardless of this\n" " option." -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1533,7 +1549,7 @@ msgstr "" "multiple\n" " times." -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1551,7 +1567,7 @@ msgstr "" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1579,7 +1595,7 @@ msgstr "" "download\n" " progress." -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1595,7 +1611,7 @@ msgstr "" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1607,7 +1623,7 @@ msgstr "" "and\n" " GID is passed to COMMAND as a first argument." -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1621,7 +1637,7 @@ msgstr "" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1645,7 +1661,7 @@ msgstr "" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1657,7 +1673,7 @@ msgstr "" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1669,7 +1685,7 @@ msgstr "" "only\n" " on local loopback interface." -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1709,22 +1725,22 @@ msgstr "" "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." -#: src/usage_text.h:581 -msgid "" -" --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " -"specify\n" -" interface name, IP address and hostname." -msgstr "" -" --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " -"specify\n" -" interface name, IP address and hostname." - -#: src/usage_text.h:584 -msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." -msgstr " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." - #: src/usage_text.h:586 msgid "" +" --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " +"specify\n" +" interface name, IP address and hostname." +msgstr "" +" --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " +"specify\n" +" interface name, IP address and hostname." + +#: src/usage_text.h:589 +msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." +msgstr " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." + +#: src/usage_text.h:591 +msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " @@ -1736,7 +1752,8 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." msgstr "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1749,7 +1766,54 @@ msgstr "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." +msgstr "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." #: src/version_usage.cc:57 msgid " version " diff --git a/po/en@quot.po b/po/en@quot.po index 9acc3109..e5d3f93f 100644 --- a/po/en@quot.po +++ b/po/en@quot.po @@ -1,7 +1,7 @@ # English translations for aria2 package. -# Copyright (C) 2009 Tatsuhiro Tsujikawa +# Copyright (C) 2010 Tatsuhiro Tsujikawa # This file is distributed under the same license as the aria2 package. -# Automatically generated, 2009. +# Automatically generated, 2010. # # All this catalog "translates" are quotation characters. # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation @@ -27,10 +27,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: aria2 1.8.0\n" +"Project-Id-Version: aria2 1.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,13 +38,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Emergency shutdown sequence commencing..." @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "must be one of the following:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "unrecognized proxy format" @@ -133,10 +133,14 @@ msgstr "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -144,7 +148,7 @@ msgstr "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If ‘-’ is\n" " specified, log is written to stdout." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -162,7 +166,7 @@ msgstr "" "to\n" " “/dev/null”." -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -188,7 +192,7 @@ msgstr "" " Please note that in Metalink download, this\n" " option has no effect and use -C option instead." -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" @@ -198,90 +202,102 @@ msgstr "" "error\n" " has occured." -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" @@ -291,7 +307,7 @@ msgstr "" "given,\n" " the active mode will be used." -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -311,7 +327,7 @@ msgstr "" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -327,7 +343,7 @@ msgstr "" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -341,7 +357,7 @@ msgstr "" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -391,7 +407,7 @@ msgstr "" " not be available if your system doesn't have\n" " posix_fallocate() function." -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -401,7 +417,7 @@ msgstr "" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -413,42 +429,42 @@ msgstr "" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" -#: src/usage_text.h:142 -msgid "" -" --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " -"but\n" -" the corresponding control file (filename." -"aria2)\n" -" doesn't exist, then aria2 will not re-" -"download\n" -" the file. See also --auto-file-renaming option." -msgstr "" -" --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " -"but\n" -" the corresponding control file (filename." -"aria2)\n" -" doesn't exist, then aria2 will not re-" -"download\n" -" the file. See also --auto-file-renaming option." - #: src/usage_text.h:147 msgid "" -" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " +" --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " +"but\n" +" the corresponding control file (filename." +"aria2)\n" +" doesn't exist, then aria2 will not re-" "download\n" -" when a piece length is different from one in\n" -" a control file. If true is given, you can " -"proceed\n" -" but some download progress will be lost." +" the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " +" --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " +"but\n" +" the corresponding control file (filename." +"aria2)\n" +" doesn't exist, then aria2 will not re-" "download\n" -" when a piece length is different from one in\n" -" a control file. If true is given, you can " -"proceed\n" -" but some download progress will be lost." +" the file. See also --auto-file-renaming option." #: src/usage_text.h:152 msgid "" +" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " +"download\n" +" when a piece length is different from one in\n" +" a control file. If true is given, you can " +"proceed\n" +" but some download progress will be lost." +msgstr "" +" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " +"download\n" +" when a piece length is different from one in\n" +" a control file. If true is given, you can " +"proceed\n" +" but some download progress will be lost." + +#: src/usage_text.h:157 +msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " @@ -461,7 +477,7 @@ msgstr "" "like\n" " the usual command-line download utilities." -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -479,7 +495,7 @@ msgstr "" "(1..9999)\n" " appended." -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -507,17 +523,17 @@ msgstr "" " as the second example above, -Z option is\n" " required." -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -539,7 +555,7 @@ msgstr "" " of a file. See also --bt-hash-check-seed " "option." -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -561,7 +577,7 @@ msgstr "" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -573,7 +589,7 @@ msgstr "" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -589,15 +605,15 @@ msgstr "" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Disables netrc support." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -623,7 +639,7 @@ msgstr "" "INPUT\n" " FILE section of man page for details." -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -637,7 +653,7 @@ msgstr "" "metalink.\n" " See also -s and -C options." -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" @@ -647,26 +663,26 @@ msgstr "" "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." -#: src/usage_text.h:222 -msgid "" -" --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." -"x)/\n" -" Netscape format. If FILE already exists, it " -"is\n" -" overwritten. Session Cookies are also saved " -"and\n" -" their expiry values are treated as 0." -msgstr "" -" --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." -"x)/\n" -" Netscape format. If FILE already exists, it " -"is\n" -" overwritten. Session Cookies are also saved " -"and\n" -" their expiry values are treated as 0." - #: src/usage_text.h:227 msgid "" +" --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." +"x)/\n" +" Netscape format. If FILE already exists, it " +"is\n" +" overwritten. Session Cookies are also saved " +"and\n" +" their expiry values are treated as 0." +msgstr "" +" --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." +"x)/\n" +" Netscape format. If FILE already exists, it " +"is\n" +" overwritten. Session Cookies are also saved " +"and\n" +" their expiry values are treated as 0." + +#: src/usage_text.h:232 +msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" " and exit. More detailed information will be " @@ -679,7 +695,7 @@ msgstr "" "listed\n" " in case of torrent file." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -703,11 +719,11 @@ msgstr "" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -735,7 +751,7 @@ msgstr "" "above\n" " is not taken." -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." @@ -743,7 +759,7 @@ msgstr "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -761,7 +777,7 @@ msgstr "" "can\n" " be used together." -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -777,7 +793,7 @@ msgstr "" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -791,7 +807,7 @@ msgstr "" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -799,7 +815,7 @@ msgstr "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -825,7 +841,7 @@ msgstr "" "of\n" " the conditions is satisfied." -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -845,15 +861,15 @@ msgstr "" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -871,50 +887,50 @@ msgstr "" "can\n" " be used together." -#: src/usage_text.h:301 -msgid "" -" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" -" network." -msgstr "" -" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" -" network." - -#: src/usage_text.h:304 -msgid "" -" --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." -msgstr "" -" --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." - #: src/usage_text.h:306 msgid "" -" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" -" If several encryption methods are provided by " -"a\n" -" peer, aria2 chooses the lowest one which " -"satisfies\n" -" the given level." +" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" +" network." msgstr "" -" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" -" If several encryption methods are provided by " -"a\n" -" peer, aria2 chooses the lowest one which " -"satisfies\n" -" the given level." +" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" +" network." + +#: src/usage_text.h:309 +msgid "" +" --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." +msgstr "" +" --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." #: src/usage_text.h:311 msgid "" -" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" -" establish connection with legacy BitTorrent\n" -" handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" -" handshake." +" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" +" If several encryption methods are provided by " +"a\n" +" peer, aria2 chooses the lowest one which " +"satisfies\n" +" the given level." msgstr "" -" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" -" establish connection with legacy BitTorrent\n" -" handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" -" handshake." +" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" +" If several encryption methods are provided by " +"a\n" +" peer, aria2 chooses the lowest one which " +"satisfies\n" +" the given level." #: src/usage_text.h:316 msgid "" +" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" +" establish connection with legacy BitTorrent\n" +" handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" +" handshake." +msgstr "" +" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" +" establish connection with legacy BitTorrent\n" +" handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" +" handshake." + +#: src/usage_text.h:321 +msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" @@ -935,7 +951,7 @@ msgstr "" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" @@ -945,7 +961,7 @@ msgstr "" "each\n" " BitTorrent download." -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." @@ -953,7 +969,7 @@ msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -965,7 +981,7 @@ msgstr "" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" @@ -975,7 +991,7 @@ msgstr "" "Reads\n" " input from stdin when ‘-’ is specified." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -999,21 +1015,21 @@ msgstr "" "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" @@ -1023,7 +1039,7 @@ msgstr "" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" @@ -1033,7 +1049,7 @@ msgstr "" "‘none’\n" " if you don't have any preferred protocol." -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -1061,7 +1077,7 @@ msgstr "" "above\n" " is not taken." -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -1077,11 +1093,11 @@ msgstr "" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Print the version number and exit." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -1103,28 +1119,28 @@ msgstr "" "usage\n" " for the options whose name includes that word." -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf Disable loading aria2.conf file." -#: src/usage_text.h:386 -msgid "" -" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." -msgstr "" -" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." - -#: src/usage_text.h:388 -msgid "" -" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " -"passed.\n" -" If 0 is given, this feature is disabled." -msgstr "" -" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " -"passed.\n" -" If 0 is given, this feature is disabled." - #: src/usage_text.h:391 msgid "" +" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." +msgstr "" +" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." + +#: src/usage_text.h:393 +msgid "" +" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " +"passed.\n" +" If 0 is given, this feature is disabled." +msgstr "" +" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " +"passed.\n" +" If 0 is given, this feature is disabled." + +#: src/usage_text.h:396 +msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " @@ -1143,19 +1159,19 @@ msgstr "" "9J1”\n" " http://host/file" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" @@ -1165,11 +1181,11 @@ msgstr "" "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr " --log-level=LEVEL Set log level to output." -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -1183,26 +1199,26 @@ msgstr "" "available,\n" " apply it to the local file." -#: src/usage_text.h:412 -msgid "" -" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " -"establish\n" -" connection to HTTP/FTP/proxy server. After " -"the\n" -" connection is established, this option makes " -"no\n" -" effect and --timeout option is used instead." -msgstr "" -" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " -"establish\n" -" connection to HTTP/FTP/proxy server. After " -"the\n" -" connection is established, this option makes " -"no\n" -" effect and --timeout option is used instead." - #: src/usage_text.h:417 msgid "" +" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " +"establish\n" +" connection to HTTP/FTP/proxy server. After " +"the\n" +" connection is established, this option makes " +"no\n" +" effect and --timeout option is used instead." +msgstr "" +" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " +"establish\n" +" connection to HTTP/FTP/proxy server. After " +"the\n" +" connection is established, this option makes " +"no\n" +" effect and --timeout option is used instead." + +#: src/usage_text.h:422 +msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " @@ -1223,7 +1239,7 @@ msgstr "" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers." -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -1279,7 +1295,7 @@ msgstr "" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -1293,68 +1309,68 @@ msgstr "" "data\n" " using --server-stat-if option." -#: src/usage_text.h:447 -msgid "" -" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " -"profile\n" -" of the servers. The loaded data will be used " -"in\n" -" some URI selector such as 'feedback'.\n" -" See also --uri-selector option" -msgstr "" -" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " -"profile\n" -" of the servers. The loaded data will be used " -"in\n" -" some URI selector such as 'feedback'.\n" -" See also --uri-selector option" - #: src/usage_text.h:452 msgid "" -" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" -" performance profile of the servers since the " -"last\n" -" contact to them." +" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " +"profile\n" +" of the servers. The loaded data will be used " +"in\n" +" some URI selector such as 'feedback'.\n" +" See also --uri-selector option" msgstr "" -" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" -" performance profile of the servers since the " -"last\n" -" contact to them." +" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " +"profile\n" +" of the servers. The loaded data will be used " +"in\n" +" some URI selector such as 'feedback'.\n" +" See also --uri-selector option" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" -" --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " -"seconds.\n" -" If 0 is given, a control file is not saved " -"during\n" -" download. aria2 saves a control file when it " -"stops\n" -" regardless of the value." +" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" +" performance profile of the servers since the " +"last\n" +" contact to them." msgstr "" -" --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " -"seconds.\n" -" If 0 is given, a control file is not saved " -"during\n" -" download. aria2 saves a control file when it " -"stops\n" -" regardless of the value." +" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" +" performance profile of the servers since the " +"last\n" +" contact to them." #: src/usage_text.h:461 msgid "" -" --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" -" The certificate must be in PEM format.\n" -" You may use --private-key option to specify " -"the\n" -" private key." +" --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " +"seconds.\n" +" If 0 is given, a control file is not saved " +"during\n" +" download. aria2 saves a control file when it " +"stops\n" +" regardless of the value." msgstr "" -" --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" -" The certificate must be in PEM format.\n" -" You may use --private-key option to specify " -"the\n" -" private key." +" --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " +"seconds.\n" +" If 0 is given, a control file is not saved " +"during\n" +" download. aria2 saves a control file when it " +"stops\n" +" regardless of the value." #: src/usage_text.h:466 msgid "" +" --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" +" The certificate must be in PEM format.\n" +" You may use --private-key option to specify " +"the\n" +" private key." +msgstr "" +" --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" +" The certificate must be in PEM format.\n" +" You may use --private-key option to specify " +"the\n" +" private key." + +#: src/usage_text.h:471 +msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." @@ -1363,7 +1379,7 @@ msgstr "" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1383,7 +1399,7 @@ msgstr "" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" @@ -1393,7 +1409,7 @@ msgstr "" "specified\n" " in --ca-certificate option." -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" @@ -1403,48 +1419,48 @@ msgstr "" "where\n" " proxy should not be used." -#: src/usage_text.h:482 -msgid "" -" --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " -"HTTP\n" -" server." -msgstr "" -" --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " -"HTTP\n" -" server." - -#: src/usage_text.h:485 -msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." -msgstr " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." - #: src/usage_text.h:487 msgid "" -" --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " -"listen\n" -" to." +" --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " +"HTTP\n" +" server." msgstr "" -" --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " -"listen\n" -" to." +" --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " +"HTTP\n" +" server." #: src/usage_text.h:490 +msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." +msgstr " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." + +#: src/usage_text.h:492 msgid "" -" --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" -" It is strongly recommended to set username " -"and\n" -" password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-" -"passwd\n" -" option. See also --xml-rpc-listen-port option." +" --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " +"listen\n" +" to." msgstr "" -" --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" -" It is strongly recommended to set username " -"and\n" -" password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-" -"passwd\n" -" option. See also --xml-rpc-listen-port option." +" --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " +"listen\n" +" to." #: src/usage_text.h:495 msgid "" +" --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" +" It is strongly recommended to set username " +"and\n" +" password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-" +"passwd\n" +" option. See also --xml-rpc-listen-port option." +msgstr "" +" --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" +" It is strongly recommended to set username " +"and\n" +" password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-" +"passwd\n" +" option. See also --xml-rpc-listen-port option." + +#: src/usage_text.h:500 +msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" @@ -1455,32 +1471,32 @@ msgstr "" "it\n" " drops connection." -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." -#: src/usage_text.h:503 -msgid "" -" --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " -"a\n" -" BitTorrent tracker. Although this function is\n" -" named 'external', it can accept any kind of " -"IP\n" -" addresses." -msgstr "" -" --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " -"a\n" -" BitTorrent tracker. Although this function is\n" -" named 'external', it can accept any kind of " -"IP\n" -" addresses." - #: src/usage_text.h:508 msgid "" +" --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " +"a\n" +" BitTorrent tracker. Although this function is\n" +" named 'external', it can accept any kind of " +"IP\n" +" addresses." +msgstr "" +" --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " +"a\n" +" BitTorrent tracker. Although this function is\n" +" named 'external', it can accept any kind of " +"IP\n" +" addresses." + +#: src/usage_text.h:513 +msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " @@ -1505,7 +1521,7 @@ msgstr "" " always sent to the server regardless of this\n" " option." -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1527,7 +1543,7 @@ msgstr "" "multiple\n" " times." -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1545,7 +1561,7 @@ msgstr "" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1573,7 +1589,7 @@ msgstr "" "download\n" " progress." -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1589,7 +1605,7 @@ msgstr "" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1601,7 +1617,7 @@ msgstr "" "and\n" " GID is passed to COMMAND as a first argument." -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1615,7 +1631,7 @@ msgstr "" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1639,7 +1655,7 @@ msgstr "" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1651,7 +1667,7 @@ msgstr "" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1663,7 +1679,7 @@ msgstr "" "only\n" " on local loopback interface." -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1703,22 +1719,22 @@ msgstr "" "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." -#: src/usage_text.h:581 -msgid "" -" --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " -"specify\n" -" interface name, IP address and hostname." -msgstr "" -" --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " -"specify\n" -" interface name, IP address and hostname." - -#: src/usage_text.h:584 -msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." -msgstr " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." - #: src/usage_text.h:586 msgid "" +" --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " +"specify\n" +" interface name, IP address and hostname." +msgstr "" +" --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " +"specify\n" +" interface name, IP address and hostname." + +#: src/usage_text.h:589 +msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." +msgstr " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." + +#: src/usage_text.h:591 +msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " @@ -1730,7 +1746,8 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." msgstr "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1743,7 +1760,54 @@ msgstr "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." +msgstr "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." #: src/version_usage.cc:57 msgid " version " diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b8924966..cc478d8d 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-01 21:33+0900\n" "Last-Translator: potato \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-01 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Iniciando secuencia de parada... Pulse Ctrl-C otra vez para efectuar una " "parada de urgencia." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Iniciando secuencia de parada de urgencia..." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "ha de ser mayor o igual que %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "ha de ser uno de los siguientes:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "formato proxy no reconocido" @@ -113,10 +113,16 @@ msgstr "" " -d, --dir=DIR Directorio donde grabara el archivo descargado." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=ARCHIVO El nombre del archivo descargado." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG El nombre del fichero de anotaciones.. Si se " +"pone '-',\n" +" las anotaciones se escriben en stdout." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -125,7 +131,7 @@ msgstr "" "pone '-',\n" " las anotaciones se escriben en stdout." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -136,7 +142,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -165,7 +171,7 @@ msgstr "" "Metalink, \n" " donde se usa la opción -C en su lugar." -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" @@ -174,21 +180,23 @@ msgstr "" " --retry-wait=SEG Establecer los segundos para el siguiente \n" " intento tras un error." -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" " -t, --timeout=SEG Establecer el tiempo de espera máximo\n" " en segundos." -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Establecer número de intentos. \n" " 0 para ilimitados." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 +#, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -196,9 +204,11 @@ msgstr "" " Vea también la opción --all-proxy.\n" " Afecta a todas las URL." -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 +#, fuzzy msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -206,9 +216,12 @@ msgstr "" " Vea también la opción --all-proxy.\n" " Afecta a todas las URL." -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 +#, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -216,9 +229,12 @@ msgstr "" " Vea también la opción --all-proxy.\n" " Afecta a todas las URL." -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 +#, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -233,48 +249,48 @@ msgstr "" " --https-proxy o --ftp-proxy.\n" " Esto afecta a todas las URL." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USUARIO Establecer el usuario HTTP. \n" " Afecta a todas las URL." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=CONT Establecer la contraseña HTTP.\n" " Afecta a todas las URL." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" " --referer=REFERER Establece la referencia. Esto afecta a todas " "las URLs." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -286,7 +302,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -296,7 +312,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -305,7 +321,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -332,7 +348,7 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -343,7 +359,7 @@ msgstr "" " Usted puede añadir K o M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -355,7 +371,7 @@ msgstr "" " se reserva espacio para los archivos.\n" " Desactivelo si encuentra algún error." -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -366,7 +382,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -376,7 +392,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -385,7 +401,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -396,7 +412,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -412,18 +428,18 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Habilitar conexiones persistentes " "HTTP/1.1." -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -436,7 +452,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -449,7 +465,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -457,7 +473,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -476,17 +492,17 @@ msgstr "" " principio. esta opción solamente es\n" " aplicable a descargas http(s)/ftp." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Establece el agente de usuario para descargas " "http." -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Desactiva el soporte netrc." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -501,7 +517,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -510,14 +526,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -528,7 +544,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -541,7 +557,7 @@ msgstr "" " y sale. Se listará información más detallada\n" " en el caso de un fichero torrent." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -555,11 +571,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE El camino al fichero .torrent." -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -575,13 +591,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -597,7 +613,7 @@ msgstr "" "para especificar un rango de puertos: \"6881-6999\" ',' y '-' pueden \n" "ser usados juntos." -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -607,7 +623,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -616,7 +632,7 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -625,7 +641,7 @@ msgstr "" "Mirar también\n" " la opción --seed-ratio." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -640,7 +656,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -652,15 +668,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht[=true|false] Habilitar funcionanlidad DHT." -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -671,18 +687,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -692,7 +708,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -700,7 +716,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -713,7 +729,7 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" @@ -723,13 +739,13 @@ msgstr "" "abrir en cada \n" "descarga Bittorrent." -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -737,7 +753,7 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -745,7 +761,7 @@ msgid "" " input from stdin when '-' is specified." msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE El camino al fichero .metalink." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -759,35 +775,35 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION La versión del fichero a descargar." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE El idioma del fichero a descargar." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS El Sistema Operativo del fichero a descargar." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -803,7 +819,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -813,11 +829,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Escribir el número de versión y salir." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -830,23 +846,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -858,30 +874,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -890,7 +906,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -901,7 +917,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -914,7 +930,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -944,7 +960,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -953,7 +969,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -963,7 +979,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -971,7 +987,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -982,7 +998,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -991,14 +1007,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1010,32 +1026,32 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 #, fuzzy msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " @@ -1046,7 +1062,7 @@ msgstr "" "abrir en cada \n" "descarga Bittorrent." -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1056,7 +1072,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1064,21 +1080,21 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" " --http-user=USUARIO Establecer el usuario HTTP. \n" " Afecta a todas las URL." -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" " --http-passwd=CONT Establecer la contraseña HTTP.\n" " Afecta a todas las URL." -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1088,7 +1104,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1103,7 +1119,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1116,7 +1132,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1127,7 +1143,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1143,7 +1159,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1153,7 +1169,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1161,7 +1177,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1170,7 +1186,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1184,7 +1200,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1192,7 +1208,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1200,7 +1216,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1222,18 +1238,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1246,7 +1262,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2331,6 +2377,9 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Han ocurrido errores mientras cogíamos el puerto.\n" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=ARCHIVO El nombre del archivo descargado." + #~ msgid " -D, --daemon Run as daemon." #~ msgstr " -D, --daemon Ejecutar como demonio." diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 278c9122..aece90c2 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 16:49+0000\n" "Last-Translator: Curaga \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "Sammutus alkaa... Paina Ctrl-C uudestaan hätäsammutukselle." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Hätäsammutus alkaa..." @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "täytyy olla suurempi tai yhtä suuri kuin %.1f" msgid "must be one of the following:" msgstr "täytyy olla yksi seuraavista:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "tunnistamaton välityspalvelinmuoto" @@ -111,10 +111,15 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=DIR Hakemisto jonne talletetaan ladattu tiedosto." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FILE Ladatun tiedoston nimi." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOKI Lokitiedoston nimi. Jos '-',\n" +" loki kirjoitetaan stdout:iin." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -122,7 +127,7 @@ msgstr "" " -l, --log=LOKI Lokitiedoston nimi. Jos '-',\n" " loki kirjoitetaan stdout:iin." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -133,7 +138,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 #, fuzzy msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" @@ -155,7 +160,7 @@ msgstr "" " N yhteydellä.\n" " Oletus: 1" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 #, fuzzy msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " @@ -166,22 +171,23 @@ msgstr "" " Arvon oltava väliltä 0 ja 60.\n" " Oletus: 5" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 #, fuzzy msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEK Aikakatkaisu sekunneissa. Oletus: 60" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 #, fuzzy msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Yritysten määrä. 0 on rajoittamaton.\n" " OIetus:5" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 #, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -189,10 +195,11 @@ msgstr "" " METODI on joko 'get' tai 'tunnel'.\n" " Oletus: tunnel" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 #, fuzzy msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -200,10 +207,12 @@ msgstr "" " METODI on joko 'get' tai 'tunnel'.\n" " Oletus: tunnel" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 #, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -211,10 +220,12 @@ msgstr "" " tai 'ascii'.\n" " Oletus: binary" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 #, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -228,48 +239,48 @@ msgstr "" " Tällä hetkellä tämä vaikuttaa vain \n" " http(s)/ftp-latauksiin." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " -http-user=USER Aseta http-käyttäjänimi. Tämä vaikuttaa kaikkiin URL:hin." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=SALASANA Aseta http-salasana. Tämä vaikuttaa kaikkiin URL:hin." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr " --referer=REFERER Aseta viittaaja. Tämä vaikuttaa kaikkiin URL:hin." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 #, fuzzy msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " -http-user=USER Aseta http-käyttäjänimi. Tämä vaikuttaa kaikkiin URL:hin." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 #, fuzzy msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=SALASANA Aseta http-salasana. Tämä vaikuttaa kaikkiin URL:hin." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 #, fuzzy msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " @@ -289,7 +300,7 @@ msgstr "" " Tämä asetus ei vaikuta BitTorrent-latauksiin.\n" " Oletus: 0" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 #, fuzzy msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" @@ -305,7 +316,7 @@ msgstr "" "= 1024K)\n" " Oletus: 0" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 #, fuzzy msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" @@ -320,7 +331,7 @@ msgstr "" "= 1024K)\n" " Oletus: 0" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -347,7 +358,7 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -358,7 +369,7 @@ msgstr "" " Voit lisätä perään joko K tai M (1K = 1024, 1M " "= 1024K)" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -370,7 +381,7 @@ msgstr "" " varatessa tilaa.\n" " Älä käytä, jos kohtaat virheitä" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 #, fuzzy msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " @@ -387,7 +398,7 @@ msgstr "" "true, voit jatkaa\n" " mutta hieman latausedistystä voidaan menettää." -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -402,7 +413,7 @@ msgstr "" "true, voit jatkaa\n" " mutta hieman latausedistystä voidaan menettää." -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 #, fuzzy msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " @@ -417,7 +428,7 @@ msgstr "" " tavalliset komentorivilatausapuohjelmat.\n" " Oletus: false" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 #, fuzzy msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " @@ -437,7 +448,7 @@ msgstr "" " (1..9999) lisättynä.\n" " Oletus: true" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 #, fuzzy msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" @@ -465,7 +476,7 @@ msgstr "" "vaaditaan.\n" " Oletus: false" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 #, fuzzy msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." @@ -473,14 +484,14 @@ msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Käytä HTTP/1.1 säilyvää yhteyttä.\n" " Oletus: false" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 #, fuzzy msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Käytä HTTP/1.1 säilyvää yhteyttä.\n" " Oletus: false" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 #, fuzzy msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " @@ -503,7 +514,7 @@ msgstr "" " tiedostoa.\n" " Oletus: false" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 #, fuzzy msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" @@ -524,7 +535,7 @@ msgstr "" "jakaminen\n" " päättyy kun toinen ehdoista täyttyy." -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 #, fuzzy msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " @@ -539,7 +550,7 @@ msgstr "" " tarkistussumma.\n" " Oletus: true" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -555,15 +566,15 @@ msgstr "" " Tällä hetkellä tämä vaikuttaa vain \n" " http(s)/ftp-latauksiin." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT Aseta selaimen nimi http(s)-latauksiin." -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Asettaa netrc-tuen pois päältä." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 #, fuzzy msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" @@ -583,7 +594,7 @@ msgstr "" " URI:t yhdellä rivillä käyttäen TAB-nappia.\n" " Lukee stdin:stä jos käytät '-' FILE:nä." -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 #, fuzzy msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " @@ -596,7 +607,7 @@ msgstr "" " Tätä pitäisi käyttää -i valinnan kanssa.\n" " Oletus: 5" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 #, fuzzy msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " @@ -606,7 +617,7 @@ msgstr "" " --load-cookies=FILE Lataa cookiet tiedostosta. Tiedoston formaatti on\n" " sama kuin Netscapella ja Mozillalla." -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -617,7 +628,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -629,7 +640,7 @@ msgstr "" "lopeta.\n" " Torrent-tiedostot sisältävät enemmän tietoa." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 #, fuzzy msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" @@ -656,11 +667,11 @@ msgstr "" "voivat vaihdella\n" " riippuen asetuksista (ks. --metalink-*)" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT käytä ladattua .torrent-tiedostoa" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -685,7 +696,7 @@ msgstr "" "levylle, vaan\n" " pidetään muistissa." -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 #, fuzzy msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" @@ -696,7 +707,7 @@ msgstr "" " joka mainitaan .torrent-tiedostossa\n" " Oletus: true" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -713,7 +724,7 @@ msgstr "" "'6881-6999'\n" " Molempia voi käyttää yhtäaikaa." -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 #, fuzzy msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" @@ -729,7 +740,7 @@ msgstr "" "= 1024K)\n" " Oletus: 0" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 #, fuzzy msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" @@ -744,7 +755,7 @@ msgstr "" "= 1024K)\n" " Oletus: 0" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -752,7 +763,7 @@ msgstr "" " --seed-time=MIN Aseta jakamisaika (seeding) minuuteissa. Ks. myös\n" " --seed-ratio valinta." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 #, fuzzy msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" @@ -775,7 +786,7 @@ msgstr "" "jakaminen\n" " päättyy kun toinen ehdoista täyttyy." -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 #, fuzzy msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " @@ -794,15 +805,15 @@ msgstr "" "lisätään.\n" " Oletus: -aria2-" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -813,19 +824,19 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 #, fuzzy msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr " --conf-path=POLKU Muuta asetustiedoston polkua." -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -835,7 +846,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -843,7 +854,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 #, fuzzy msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" @@ -861,7 +872,7 @@ msgstr "" " Voit lisätä perään joko K tai M (1K = 1024, 1M " "= 1024K)" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 #, fuzzy msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " @@ -871,13 +882,13 @@ msgstr "" " -m, --max-tries=N Yritysten määrä. 0 on rajoittamaton.\n" " OIetus:5" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 #, fuzzy msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " @@ -889,7 +900,7 @@ msgstr "" " Arvon oltava väliltä 0 ja 60.\n" " Oletus: 5" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -897,7 +908,7 @@ msgid "" " input from stdin when '-' is specified." msgstr " -M, --metalink-file=METALINK Käytä ladattua .metalink-tiedostoa." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 #, fuzzy msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" @@ -920,21 +931,21 @@ msgstr "" " Jos mem, metalink-tiedostoa ei ladata levylle, " "vaan pidetään muistissa." -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSIO Aseta minkä version tiedostosta haluat." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" " --metalink-language=KIELI Aseta minkä kielisen version tiedostosta haluat." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=OS Mille käyttöjärjestelmälle lataat tiedostoa." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 #, fuzzy msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" @@ -944,7 +955,7 @@ msgstr "" " --metalink-location=SIJAINTI[,...] Suosittavan palvelimen sijainti.\n" " Pilkuilla erotettu lista on hyväksyttävä." -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 #, fuzzy msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " @@ -957,7 +968,7 @@ msgstr "" "'none'. Käytä 'none' poistaaksesi\n" " tämä ominaisuus käytöstä." -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 #, fuzzy msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" @@ -982,7 +993,7 @@ msgstr "" " Jos mem, metalink-tiedostoa ei ladata levylle, " "vaan pidetään muistissa." -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -999,11 +1010,11 @@ msgstr "" "vaihtoehtoa\n" " valitaksesi mitä protokollaa käytetään." -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Tulosta versionumero ja lopeta." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 #, fuzzy msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" @@ -1024,23 +1035,23 @@ msgstr "" "jakaminen\n" " päättyy kun toinen ehdoista täyttyy." -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf Estä aria2.conf -asetustiedoston käyttö." -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=POLKU Muuta asetustiedoston polkua." -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -1052,30 +1063,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 #, fuzzy msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " @@ -1089,7 +1100,7 @@ msgstr "" " joka mainitaan .torrent-tiedostossa\n" " Oletus: true" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -1100,7 +1111,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 #, fuzzy msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " @@ -1122,7 +1133,7 @@ msgstr "" "tiedoston koosta.\n" " Oletus: prealloc" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 #, fuzzy msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" @@ -1162,7 +1173,7 @@ msgstr "" "levylle, vaan\n" " pidetään muistissa." -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 #, fuzzy msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " @@ -1175,7 +1186,7 @@ msgstr "" " Arvon oltava väliltä 0 ja 60.\n" " Oletus: 5" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -1185,7 +1196,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 #, fuzzy msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" @@ -1197,7 +1208,7 @@ msgstr "" " Arvon oltava väliltä 0 ja 60.\n" " Oletus: 5" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -1208,7 +1219,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -1217,7 +1228,7 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 #, fuzzy msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" @@ -1228,7 +1239,7 @@ msgstr "" " Arvon oltava väliltä 0 ja 60.\n" " Oletus: 5" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 #, fuzzy msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " @@ -1249,14 +1260,14 @@ msgstr "" "tiedoston koosta.\n" " Oletus: prealloc" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 #, fuzzy msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " @@ -1266,18 +1277,18 @@ msgstr "" " --seed-time=MIN Aseta jakamisaika (seeding) minuuteissa. Ks. myös\n" " --seed-ratio valinta." -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 #, fuzzy msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " @@ -1287,7 +1298,7 @@ msgstr "" " -m, --max-tries=N Yritysten määrä. 0 on rajoittamaton.\n" " OIetus:5" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1297,7 +1308,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1305,19 +1316,19 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" " -http-user=USER Aseta http-käyttäjänimi. Tämä vaikuttaa kaikkiin URL:hin." -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" " --http-passwd=SALASANA Aseta http-salasana. Tämä vaikuttaa kaikkiin URL:hin." -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1327,7 +1338,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 #, fuzzy msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " @@ -1350,7 +1361,7 @@ msgstr "" "jakaminen\n" " päättyy kun toinen ehdoista täyttyy." -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 #, fuzzy msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " @@ -1372,7 +1383,7 @@ msgstr "" "tiedoston koosta.\n" " Oletus: prealloc" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 #, fuzzy msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " @@ -1392,7 +1403,7 @@ msgstr "" " (1..9999) lisättynä.\n" " Oletus: true" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 #, fuzzy msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" @@ -1416,7 +1427,7 @@ msgstr "" "jakaminen\n" " päättyy kun toinen ehdoista täyttyy." -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 #, fuzzy msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " @@ -1432,7 +1443,7 @@ msgstr "" "= 1024K)\n" " Oletus: 0" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1440,7 +1451,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 #, fuzzy msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" @@ -1455,7 +1466,7 @@ msgstr "" "= 1024K)\n" " Oletus: 0" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 #, fuzzy msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" @@ -1479,7 +1490,7 @@ msgstr "" "levylle, vaan\n" " pidetään muistissa." -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 #, fuzzy msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " @@ -1491,7 +1502,7 @@ msgstr "" " Arvon oltava väliltä 0 ja 60.\n" " Oletus: 5" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 #, fuzzy msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" @@ -1505,7 +1516,7 @@ msgstr "" " tavalliset komentorivilatausapuohjelmat.\n" " Oletus: false" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1527,18 +1538,19 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 +#, fuzzy msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1551,7 +1563,50 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" +" --seed-ratio=SUHDE Aseta jakamissuhde. Jaat valmistuneita torrentteja\n" +" kunnes jaon suhde saavuttaa SUHTEEN. 1.0 on\n" +" suositeltava. Käytä 0.0 jakaaksesi " +"välittämättä suhteesta.\n" +" Jos sekä tämä että --seed-time ovat käytössä, " +"jakaminen\n" +" päättyy kun toinen ehdoista täyttyy." + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +#, fuzzy +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" +" --allow-piece-lenght-change=true|false Jos false, aria2 keskeyttää " +"latauksen kun\n" +" palan koko on eri kuin hallintatiedostossa. Jos " +"true, voit jatkaa\n" +" mutta hieman latausedistystä voidaan menettää." + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2621,6 +2676,9 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Virheitä tapahtui sitoessa porttia.\n" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=FILE Ladatun tiedoston nimi." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index b4a6f560..e0c1ad44 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2 0.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-06 18:07+0900\n" "Last-Translator: <> \n" "Language-Team: Français\n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-06 08:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Séquence d'arrêt débutée... Pressez Ctrl-C une nouvelle fois pour un arrêt " "d'urgence." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Séquence d'arrêt d'urgence débutée..." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "doit être plus grand ou égal à %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "doit être l'une de ces valeurs suivantes:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "type de proxy non reconnu" @@ -112,11 +112,16 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=DIR Le dossier pour enregistrer le fichier." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." msgstr "" -" -o, --out=FILE Le nom de fichier pour le fichier téléchargé." +" -l, --log=LOG Le chemin du fichier pour enregistrer le log. " +"Si '-' est spécifié,\n" +" le log est redirigé vers stdout." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -125,7 +130,7 @@ msgstr "" "Si '-' est spécifié,\n" " le log est redirigé vers stdout." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -136,7 +141,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -165,7 +170,7 @@ msgstr "" " option est sans effet, utiliser donc l'option -" "C à la place." -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" @@ -176,18 +181,20 @@ msgstr "" " de réessayer après qu'une érreur " "soit survenue." -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC Indique le délai d'expiration en secondes." -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Indique le nombre d'éssais. 0 indiquant sans limites." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 +#, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -195,9 +202,11 @@ msgstr "" " Voir aussi l'option \"--all-proxy\".\n" " Cela affecte toutes les URLs." -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 +#, fuzzy msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -205,9 +214,12 @@ msgstr "" " Voir aussi l'option \"--all-proxy\".\n" " Cela affecte toutes les URLs." -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 +#, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -215,9 +227,12 @@ msgstr "" " Voir également l'option --all-proxy.\n" " Ceci affecte toutes les URLs." -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 +#, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -233,49 +248,49 @@ msgstr "" "ftp-proxy\n" " Ceci affecte toutes les URLs." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER Permets de définir un utilisateur HTTP. Ceci affecte " "toutes les URLs." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Permets de définir un mot de passe HTTP. Ceci affecte " "toutes les URLs." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD Permet de choisir la méthode à utiliser dans " "les requêtes de proxy." -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" " --referer=REFERER Définir le Référant. Ceci affecte tous les " "URLs." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=USER Indique le nom de l'utilisateur FTP.\n" " ATTENTION ! cela affecte toutes " "les URLs !" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWD Indique le mot de passe FTP de l'utilisateur.\n" " ATTENTION ! cela affecte toutes " "les URLs !" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Indique le type de transfert FTP." -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" @@ -285,7 +300,7 @@ msgstr "" "indiqué,\n" " le mode actif sera utilisé." -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -306,7 +321,7 @@ msgstr "" " Cette option n'affecte pas les téléchargements " "via BitTorrent." -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -324,7 +339,7 @@ msgstr "" "téléchargement, utiliser\n" " l'option --max-download-limit." -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -341,7 +356,7 @@ msgstr "" "téléchargement, utiliser\n" " l'option --max-overall-download-limit." -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -392,7 +407,7 @@ msgstr "" " votre système ne prends pas en charge la " "fonction posix_fallocate()." -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -404,7 +419,7 @@ msgstr "" " Vous pouvez ajouter K ou M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -417,7 +432,7 @@ msgstr "" " Désactivé-le si vous rencontrer un quelconque " "problème." -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -434,7 +449,7 @@ msgstr "" " Aria2 ne téléchargera pas à nouveau le " "fichier. Voir également l'option --auto-file-renaming." -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -452,7 +467,7 @@ msgstr "" " mais certaines progressions du téléchargement " "seront perdues." -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -466,7 +481,7 @@ msgstr "" "séparée, tout comme l'utilitaire\n" " en ligne de commande habituel." -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -485,7 +500,7 @@ msgstr "" "et un nombre\n" " (1..9999)." -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -513,19 +528,19 @@ msgstr "" " que dans le second exemple, l'option -Z est \n" " requise." -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Active ou non les connexions " "persistantes de HTTP/1.1" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] Active le \"HTTP/1.1 pipelining\"." -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -547,7 +562,7 @@ msgstr "" "un ensemble ou un fichier endommagé.\n" " Voir également l'option --bt-hash-check-seed." -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -570,7 +585,7 @@ msgstr "" " Cette option n'est effective que lors de " "téléchargements via BitTorrent." -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -583,7 +598,7 @@ msgstr "" "téléchargement d'un fichier\n" " si la fonction est supportée." -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -603,17 +618,17 @@ msgstr "" " En ce moment cette option s'applique aux\n" " téléchargements http(s)/ftp." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Définit le nom du programme pour les " "téléchargements http(s)." -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Désactiver le support netrc." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -628,7 +643,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -642,7 +657,7 @@ msgstr "" "Metalink.\n" " Voir également les options -s et -C." -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" @@ -651,7 +666,7 @@ msgstr "" " --load-cookies=FILE Charge les cookies (compatible Firefox3 et\n" " Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape)." -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -667,7 +682,7 @@ msgstr "" "cookies de session sont également sauvegardés\n" " et leur valeur d'expiration sera remise à 0." -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -680,7 +695,7 @@ msgstr "" "seront listées\n" " dans le cas de fichier torrent." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -704,12 +719,12 @@ msgstr "" "la requête (voir\n" " l'option --metalink)." -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Le chemin complet du fichier .torrent." -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -740,7 +755,7 @@ msgstr "" "dessus\n" " n'est pas appliquée." -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." @@ -749,7 +764,7 @@ msgstr "" "fichier\n" " mentionné dans le fichier .torrent." -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -769,7 +784,7 @@ msgstr "" "et '-' peuvent\n" " être utilisés ensemble." -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -787,7 +802,7 @@ msgstr "" "torrent, utiliser\n" " l'option --max-upload-limit." -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -803,7 +818,7 @@ msgstr "" " Afin de limiter la vitesse globale, utiliser " "l'option --max-overall-limit." -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -812,7 +827,7 @@ msgstr "" "Consultez aussi\n" " l'option --seed-ratio." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -841,7 +856,7 @@ msgstr "" "fois l'une des\n" " conditions remplie." -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -862,17 +877,17 @@ msgstr "" "compléter la séquence jusqu'à ce qu'elle\n" " atteigne 20 bytes." -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false] Active ou non le \"Peer Exchange" "\" (PEX)." -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht[=true|false] Active ou non la fonctionnalité \"DHT\"." -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -891,7 +906,7 @@ msgstr "" "et '-' peuvent\n" " être utilisée simultanément." -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." @@ -899,13 +914,13 @@ msgstr "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Configure le host et le port comme un point " "d'entrée au réseau DHT." -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" " --dht-file-path=PATH Change le chemin d'accès du fichier \"DHT\"." -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -922,7 +937,7 @@ msgstr "" "bas, remplissant\n" " les conditions du niveau donné." -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -934,7 +949,7 @@ msgstr "" " Sinon aria2 utilise toujours des connexions " "cryptées." -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -947,7 +962,7 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" @@ -957,7 +972,7 @@ msgstr "" "ouverts pour\n" " chaque téléchargement BitTorrent." -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." @@ -965,7 +980,7 @@ msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Partage (seed) les fichiers précédemment " "téléchargés sans vérifier les \"hash\" des fichiers." -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -977,7 +992,7 @@ msgstr "" " Voir également l'option --bt-request-peer-" "speed-limit." -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -986,7 +1001,7 @@ msgid "" msgstr "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Le chemin vers le fichier .metalink." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -1010,22 +1025,22 @@ msgstr "" " 'maxconnections' au lieu de NUM_SERVERS. Voir " "également les options -s et -j." -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION La version du fichier à télécharger." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE La langua du fichier à télécharger." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS Le système d'exploitation auquel est destiné " "le fichier." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" @@ -1035,7 +1050,7 @@ msgstr "" " Une liste de noms séparés par virgule peut " "être utilisée." -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" @@ -1045,7 +1060,7 @@ msgstr "" "'none'\n" " si vous n'avez pas de préférence." -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -1072,7 +1087,7 @@ msgstr "" " Si 'false' est spécifié, Aria2 ne suivra pas " "le Metalink." -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -1090,11 +1105,11 @@ msgstr "" "protocol pour\n" " spécifier les préférences du protocole." -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -1107,17 +1122,17 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf Désactive le chargement du fichier aria2.conf ." -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" " --conf-path=PATH Change l'emplacement du fichier de configuration vers PATH." -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" @@ -1128,7 +1143,7 @@ msgstr "" " Si la valeur est égale à 0 cette fonction est " "inactive." -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -1147,21 +1162,21 @@ msgstr "" "9J1\"\n" " http://host/file" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr " -q, --quiet[=true|false] Mode silencieux. Aucun message d'état." -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" " --async-dns[=true|false] Active ou non la fonction \"asynchronous DNS" "\" (\"requetes DNS en mode multithread\")." -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] Réutilise la connexion en FTP." -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" @@ -1172,13 +1187,13 @@ msgstr "" " Mettre 0 pour ne pas l'afficher dans la " "console." -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" " --log-level=LEVEL Configure le niveau de détail du fichier log " "en sortie." -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -1191,7 +1206,7 @@ msgstr "" " et l'appliquer comme valeur par " "défaut au fichier local." -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -1208,7 +1223,7 @@ msgstr "" " cette option n'as pas d'autre usage et le " "paramètre --timeout est utilisé." -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -1229,7 +1244,7 @@ msgstr "" " Cette option est effective seulement sur des " "serveurs de type HTTP/FTP." -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -1259,7 +1274,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -1274,7 +1289,7 @@ msgstr "" " sauvegardées en utilisant l'option --server-" "stat-if." -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -1290,7 +1305,7 @@ msgstr "" " d'URI à titre de 'feedback'.\n" " Voir également l'option --uri-selector." -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -1302,7 +1317,7 @@ msgstr "" " le profil de performance des serveurs depuis " "leur dernière connexion." -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -1313,7 +1328,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -1328,7 +1343,7 @@ msgstr "" "afin de\n" " spécifier la clé privée." -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" @@ -1339,7 +1354,7 @@ msgstr "" "PEM.\n" " Voir également l'option --certificate." -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1351,7 +1366,7 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" @@ -1361,25 +1376,25 @@ msgstr "" "spécifié\n" " dans l'option --ca-certificate." -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" @@ -1388,7 +1403,7 @@ msgstr "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Spécifie le port sur lequel le serveur XML-RPC " "va écouter." -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1404,7 +1419,7 @@ msgstr "" "rpc-user et --xms-rpc-passwd.\n" " Voir également l'option --xml-rpc-listen-port." -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1416,15 +1431,15 @@ msgstr "" " détecte une requête supérieure à une taille de " "SIZE bytes, la connection est fermée." -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr " --xml-rpc-user=USER Définit l'utilisateur XML-RPC" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr " --xml-rpc-passwd=PASSWD Définit le mot de passe XML-RPC" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1434,7 +1449,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1449,7 +1464,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1462,7 +1477,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1473,7 +1488,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1489,7 +1504,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1499,7 +1514,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1512,7 +1527,7 @@ msgstr "" " le GID est mentionné dans COMMAND en tant " "qu'argument primaire." -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1521,7 +1536,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1535,7 +1550,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1548,7 +1563,7 @@ msgstr "" "cette\n" " fonctionnalité est désactivée." -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1562,7 +1577,7 @@ msgstr "" " ne sera effective que sur l'interface de " "boucle locale." -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1584,18 +1599,19 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 +#, fuzzy msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1608,7 +1624,54 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" +" --bt-hash-check-seed[=true|false] Si 'true' est spécifié, une fois le " +"contrôle du hash effectué\n" +" en utilisant --check-integrity et que le " +"fichier est terminé, continuer de seeder.\n" +" Si vous souhaitez contrôler le fichier et le " +"télécharger seulement s'il est endommagé\n" +" ou incomplet, définir cette option sur " +"'false'.\n" +" Cette option n'est effective que lors de " +"téléchargements via BitTorrent." + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +#, fuzzy +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" +" --server-stat-if=FILE Spécifie le fichier de profil de performance des " +"serveurs\n" +" à charger. Les données chargées seront " +"utilisées dans certains sélecteurs\n" +" d'URI à titre de 'feedback'.\n" +" Voir également l'option --uri-selector." + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2713,6 +2776,11 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "La jonction du port a engendré des erreurs.\n" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr "" +#~ " -o, --out=FILE Le nom de fichier pour le fichier " +#~ "téléchargé." + #~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager." #~ msgstr "CUID#%d - Suppression du CUID dans le gestionnaire de segment." diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 12d446d6..c3646ff1 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:01+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "מוכרח להיות אחד מהבאים:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "תבנית מתווך לא מוכרת" @@ -108,16 +108,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." msgstr "" -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -128,7 +130,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -143,45 +145,51 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" " has occured." msgstr "" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -189,42 +197,42 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -236,7 +244,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -246,7 +254,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -255,7 +263,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -282,14 +290,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -297,7 +305,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -308,7 +316,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -318,7 +326,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -327,7 +335,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -338,7 +346,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -354,16 +362,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -376,7 +384,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -389,7 +397,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -397,7 +405,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -407,15 +415,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -430,7 +438,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -439,14 +447,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -457,7 +465,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -466,7 +474,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -480,11 +488,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -500,13 +508,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -517,7 +525,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -527,7 +535,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -536,13 +544,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -557,7 +565,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -569,15 +577,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -588,18 +596,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -609,7 +617,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -617,7 +625,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -630,20 +638,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -651,14 +659,14 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" " input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -672,34 +680,34 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -715,7 +723,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -725,11 +733,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -742,23 +750,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -770,30 +778,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -802,7 +810,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -813,7 +821,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -826,7 +834,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -856,7 +864,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -865,7 +873,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -875,7 +883,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -883,7 +891,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -894,7 +902,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -903,14 +911,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -922,39 +930,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -964,7 +972,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -972,15 +980,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -990,7 +998,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1005,7 +1013,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1018,7 +1026,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1029,7 +1037,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1045,7 +1053,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1055,7 +1063,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1063,7 +1071,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1072,7 +1080,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1086,7 +1094,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1094,7 +1102,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1102,7 +1110,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1124,18 +1132,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1148,7 +1156,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index fd2801ab..b808395a 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-24 14:58+0000\n" "Last-Translator: Juhász József \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" msgid "must be one of the following:" msgstr "az érték a következő lehet" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "értelmezhetetlen proxy formátum" @@ -108,16 +108,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." msgstr "" -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -128,7 +130,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -143,45 +145,51 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" " has occured." msgstr "" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -189,42 +197,42 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -236,7 +244,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -246,7 +254,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -255,7 +263,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -282,14 +290,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -297,7 +305,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -308,7 +316,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -318,7 +326,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -327,7 +335,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -338,7 +346,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -354,16 +362,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -376,7 +384,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -389,7 +397,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -397,7 +405,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -407,15 +415,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -430,7 +438,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -439,14 +447,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -457,7 +465,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -466,7 +474,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -480,11 +488,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -500,13 +508,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -517,7 +525,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -527,7 +535,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -536,13 +544,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -557,7 +565,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -569,15 +577,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -588,18 +596,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -609,7 +617,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -617,7 +625,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -630,20 +638,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -651,14 +659,14 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" " input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -672,34 +680,34 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -715,7 +723,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -725,11 +733,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -742,23 +750,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -770,30 +778,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -802,7 +810,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -813,7 +821,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -826,7 +834,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -856,7 +864,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -865,7 +873,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -875,7 +883,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -883,7 +891,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -894,7 +902,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -903,14 +911,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -922,39 +930,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -964,7 +972,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -972,15 +980,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -990,7 +998,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1005,7 +1013,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1018,7 +1026,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1029,7 +1037,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1045,7 +1053,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1055,7 +1063,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1063,7 +1071,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1072,7 +1080,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1086,7 +1094,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1094,7 +1102,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1102,7 +1110,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1124,18 +1132,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1148,7 +1156,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 diff --git a/po/id.po b/po/id.po index e2ba4ae6..91c475c8 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-05 06:58+0000\n" "Last-Translator: pepoluan \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-13 14:08+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Memulai proses shutdown... Tekan Ctrl-C sekali lagi untuk mengakhiri segera." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Memulai proses shutdown darurat..." @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "harus lebih besar atau sama dengan %.1f" msgid "must be one of the following:" msgstr "harus berisi salah satu dari:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "format proxy tidak dikenali" @@ -112,10 +112,15 @@ msgstr "" " -d, --dir=DIR Direktori untuk menyimpan berkas yang diunduh." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=BERKAS Nama berkas dari berkas yang diunduh." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG Nama berkas dari berkas log. Jika\n" +" diisi dengan '-', log ditulis ke stdout." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -123,7 +128,7 @@ msgstr "" " -l, --log=LOG Nama berkas dari berkas log. Jika\n" " diisi dengan '-', log ditulis ke stdout." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -134,7 +139,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -164,7 +169,7 @@ msgstr "" " ini tidak berakibat apapun sehingga gunakan " "opsi -C." -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" @@ -173,18 +178,20 @@ msgstr "" " --retry-wait=DET Atur detik tunggu sebelum mencoba kembali\n" " setelah error terjadi." -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=DET Atur tenggang waktu dalam detik." -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Atur jumlah percobaan. 0 berarti tak terbatas." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 +#, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -192,9 +199,11 @@ msgstr "" " Lihat pula opsi --all-proxy.\n" " Ini mempengaruhi semua URL." -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 +#, fuzzy msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -202,9 +211,12 @@ msgstr "" " Lihat pula opsi --all-proxy.\n" " Ini mempengaruhi semua URL." -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 +#, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -212,9 +224,12 @@ msgstr "" " Lihat pula opsi --all-proxy.\n" " Ini mempengaruhi semua URLs." -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 +#, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -230,43 +245,43 @@ msgstr "" "proxy\n" " Ini mempengaruhi semua URL." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=PENGGUNA Atur pengguna HTTP. Ini mempengaruhi semua " "URL." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=SANDI Atur sandi HTTP. Ini mempengaruhi semua URL." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METODE Atur metode yang digunakan dalam permintaan " "proxy." -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr " --referer=REFERER Atur Referer. Ini mempengarui semua URL." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=PENGGUNA Atur pengguna FTP. Ini mempengaruhi semua " "URL." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=SANDI Atur sandi FTP. Ini mempengaruhi semua URL." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TIPE Atur tipe transfer FTP." -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" @@ -276,7 +291,7 @@ msgstr "" "diberikan,\n" " maka mode aktif yang digunakan." -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -296,7 +311,7 @@ msgstr "" "= 1024K).\n" " Opsi ini tidak mempengaruhi unduhan BitTorrent." -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 #, fuzzy msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" @@ -312,7 +327,7 @@ msgstr "" " Anda dapat menggunakan K atau M(1K = 1024, 1M " "= 1024K)." -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 #, fuzzy msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" @@ -327,7 +342,7 @@ msgstr "" " Anda dapat menggunakan K atau M(1K = 1024, 1M " "= 1024K)." -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -354,7 +369,7 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -366,7 +381,7 @@ msgstr "" " Anda dapat menggunakan K atau M(1K = 1024, 1M " "= 1024K)." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -378,7 +393,7 @@ msgstr "" " cpu ketika mengalokasi berkas.\n" " Matikan jika anda mengalami error" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 #, fuzzy msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " @@ -398,7 +413,7 @@ msgstr "" " dapat melanjutkan tapi beberapa proses unduhan " "akan hilang." -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -416,7 +431,7 @@ msgstr "" " dapat melanjutkan tapi beberapa proses unduhan " "akan hilang." -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -430,7 +445,7 @@ msgstr "" "seperti\n" " utilitas unduhan baris perintah biasa." -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -449,7 +464,7 @@ msgstr "" "(1..9999)\n" " yang ditambahkan." -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -476,17 +491,17 @@ msgstr "" " sama, seperti contoh kedua di atas, opsi -Z\n" " diperlukan." -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Nyalakan koneksi persisten HTTP/1.1." -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] Aktifkan pipeline HTTP/1.1." -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -508,7 +523,7 @@ msgstr "" "berkas yang\n" " rusak. Lihat juga opsi --bt-hash-check-seed" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -533,7 +548,7 @@ msgstr "" " Opsi ini hanya berpengaruh pada unduhan\n" " BitTorrent." -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -546,7 +561,7 @@ msgstr "" "per\n" " bagian disediakan." -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -566,16 +581,16 @@ msgstr "" " ini hanya dapat diterapkan pada unduhan\n" " http(s)/ftp." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=AGEN_PENGGUNA Atur agen pengguna untuk unduhan http(s)." -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Matikan dukungan netrc." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -603,7 +618,7 @@ msgstr "" "INPUT\n" " dan FILE dari laman man untuk detilnya." -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -617,7 +632,7 @@ msgstr "" "statis.\n" " Lihat pula opsi -s dan -C." -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" @@ -627,7 +642,7 @@ msgstr "" "Firefox3\n" " dan format Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape." -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -638,7 +653,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -651,7 +666,7 @@ msgstr "" "disenaraikan\n" " untuk berkas torrent." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -678,11 +693,11 @@ msgstr "" "berubah tergantung\n" " pada query-nya (lihat opsi --metalink-*)." -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=BERKAS_TORRENT Alamat ke berkas .torrent." -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -710,13 +725,13 @@ msgstr "" " Jika false diberikan, tindakan di atas tidak " "dilakukan." -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -736,7 +751,7 @@ msgstr "" "',' dan\n" " '-' dapat digunakan bersamaan." -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 #, fuzzy msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" @@ -752,7 +767,7 @@ msgstr "" " Anda dapat menggunakan K atau M(1K = 1024, 1M " "= 1024K)." -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -761,7 +776,7 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -770,7 +785,7 @@ msgstr "" "Lihat\n" " pula opsi --seed-ratio." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -785,7 +800,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -797,15 +812,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht[=true|false] Aktifkan fungsionalitas DHT." -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -816,18 +831,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -837,7 +852,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -845,7 +860,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -858,20 +873,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -879,7 +894,7 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -888,7 +903,7 @@ msgid "" msgstr "" " -M, --metalink-file=BERKAS_METALINK Alamat berkas ke berkas .metalink." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -902,35 +917,35 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSI Versi berkas yang akan diunduh." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=BAHASA Bahasa dari berkas yang akan diunduh." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS Sistem operasi dari berkas yang akan diunduh." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 #, fuzzy msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" @@ -959,7 +974,7 @@ msgstr "" " Jika false diberikan, tindakan di atas tidak " "dilakukan." -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -969,11 +984,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Cetak nomor versi lalu keluar." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 #, fuzzy msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" @@ -999,24 +1014,24 @@ msgstr "" " Opsi ini hanya berpengaruh pada unduhan\n" " BitTorrent." -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf Nonaktifkan memuat berkas aria2.conf." -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" " --conf-path=ALAMAT Ubah alamat berkas konfigurasi ke ALAMAT." -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -1028,30 +1043,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -1060,7 +1075,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -1071,7 +1086,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -1084,7 +1099,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -1114,7 +1129,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -1123,7 +1138,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -1133,7 +1148,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -1141,7 +1156,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -1152,7 +1167,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -1161,14 +1176,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1180,39 +1195,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1222,7 +1237,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1230,20 +1245,20 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" " --ftp-user=PENGGUNA Atur pengguna FTP. Ini mempengaruhi semua " "URL." -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" " --ftp-passwd=SANDI Atur sandi FTP. Ini mempengaruhi semua URL." -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1253,7 +1268,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1268,7 +1283,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 #, fuzzy msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " @@ -1290,7 +1305,7 @@ msgstr "" "dari\n" " berkas ini." -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 #, fuzzy msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " @@ -1310,7 +1325,7 @@ msgstr "" "(1..9999)\n" " yang ditambahkan." -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 #, fuzzy msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" @@ -1339,7 +1354,7 @@ msgstr "" " Opsi ini hanya berpengaruh pada unduhan\n" " BitTorrent." -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 #, fuzzy msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " @@ -1355,7 +1370,7 @@ msgstr "" " Anda dapat menggunakan K atau M(1K = 1024, 1M " "= 1024K)." -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1363,7 +1378,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 #, fuzzy msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" @@ -1378,7 +1393,7 @@ msgstr "" " Anda dapat menggunakan K atau M(1K = 1024, 1M " "= 1024K)." -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 #, fuzzy msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" @@ -1405,7 +1420,7 @@ msgstr "" " Jika false diberikan, tindakan di atas tidak " "dilakukan." -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1413,7 +1428,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 #, fuzzy msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" @@ -1427,7 +1442,7 @@ msgstr "" "seperti\n" " utilitas unduhan baris perintah biasa." -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1449,18 +1464,19 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 +#, fuzzy msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1473,7 +1489,58 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" +" --bt-hash-check-seed[=true|false] Jika diberi nilai 'true', setelah " +"memeriksa\n" +" hash menggunakan opsi --check-integrity dan " +"berkas\n" +" sudah lengkap, lanjutkan men-seed berkas. Jika " +"Anda\n" +" ingin memeriksa berkas dan mengunduh hanya " +"saat\n" +" berkas rusak atau tidak lengkap, beri nilai " +"'false'.\n" +" Opsi ini hanya berpengaruh pada unduhan\n" +" BitTorrent." + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +#, fuzzy +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" +" --allow-piece-length-change=true|false Jika false yang diberikan, aria2 " +"akan\n" +" membatalkan unduhan ketika satu bagian berbeda " +"dengan\n" +" yang ada di berkas kendali. Jika true yang " +"diberikan, anda\n" +" dapat melanjutkan tapi beberapa proses unduhan " +"akan hilang." + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2518,6 +2585,10 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Galat terjadi ketika mengikat pangkalan.\n" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr "" +#~ " -o, --out=BERKAS Nama berkas dari berkas yang diunduh." + #~ msgid "" #~ " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " #~ "basic\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 9855aa26..d372cf8a 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-28 13:02+0000\n" "Last-Translator: Davide Bagarotti \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 81,324,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Sequenza di arresto in corso... Premere un'altra volta Ctrl-C per l'arresto " "d'emergenza." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Sequenza di arresto di emergenza avviata..." @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "deve essere maggiore o uguale a %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "deve essere uno dei seguenti:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "formato del proxy non riconosciuto" @@ -114,10 +114,15 @@ msgstr "" " -d, --dir=DIR Il percorso in cui salvare il file scaricato." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FILE Il nome del file da scaricare." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG Il nome del file di log. Se si specifica '-'\n" +" il log viene riportato sullo stdout." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -125,7 +130,7 @@ msgstr "" " -l, --log=LOG Il nome del file di log. Se si specifica '-'\n" " il log viene riportato sullo stdout." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -143,7 +148,7 @@ msgstr "" "reindirizzati a\n" " \"/dev/null\"." -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -173,7 +178,7 @@ msgstr "" " questa opzione non ha effetto, si usi invece " "l'opzione -C." -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" @@ -183,21 +188,23 @@ msgstr "" "altro tentativo,\n" " in caso di errore." -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" " -t, --timeout=SEC Configura il numero di secondi prima del " "timeout." -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Configura il numero di tentativi. 0 equivale a " "illimitati." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 +#, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -205,9 +212,11 @@ msgstr "" " Vedi anche l'opzione --all-proxy.\n" " Questo riguarda tutti gli URL." -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 +#, fuzzy msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -215,9 +224,12 @@ msgstr "" " Vedi anche l'opzione --all-proxy.\n" " Questo riguarda tutti gli URL." -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 +#, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -225,9 +237,12 @@ msgstr "" " Vedi anche l'opzione --all-proxy.\n" " Questo riguarda tutti gli URL." -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 +#, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -242,48 +257,48 @@ msgstr "" " --http-proxy, --https-proxy e --ftp-proxy.\n" " Questo riguarda tutti gli URL." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER Imposta un utente per l'HTTP. Questo riguarda " "tutti gli URL." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Configura la password per l'HTTP. Questo " "riguarda tutti gli URL." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD Configura il metodo usato per le richieste al " "proxy." -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" " --referer=RIFERIMENTO Imposta il Referer. Questo è utilizzato per " "ogni URL." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=UTENTE Configura l'utente per l'FTP. Questo riguarda " "tutti gli URL." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWD Configura la password per l'FTP. Questo " "riguarda tutti gli URL." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" " --ftp-type=TIPO Configura il tipo di trasferimento per l'FTP." -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" @@ -293,7 +308,7 @@ msgstr "" "specifica false,\n" " viene usata la modalità attiva." -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -316,7 +331,7 @@ msgstr "" " Questa opzione non riguarda gli scaricamenti " "con il BitTorrent." -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -336,7 +351,7 @@ msgstr "" "scaricamento per ciascun file,\n" " usa l'opzione --max-download-limit." -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -354,7 +369,7 @@ msgstr "" "scaricamento,\n" " usa l'opzione --max-overall-download-limit." -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -406,7 +421,7 @@ msgstr "" "sistema\n" " non supporta la funzione posix_fallocate()." -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -418,7 +433,7 @@ msgstr "" " Puoi posporre una K o una M(1K = 1024 byte, 1M " "= 1024K)." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -431,7 +446,7 @@ msgstr "" " durante l'allocazione dei file.\n" " Disabilitare se si riscontrano errori" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -448,7 +463,7 @@ msgstr "" " allora aria2 non lo scaricherà nuovamente.\n" " Vedere anche l'opzione --auto-file-renaming." -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -467,7 +482,7 @@ msgstr "" " ma parte del progresso di scaricamento verrà " "persa." -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -482,7 +497,7 @@ msgstr "" "come\n" " programmi di scaricamento a linea di comando." -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -501,7 +516,7 @@ msgstr "" "(1..9999)\n" " alla fine del nome del file." -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -529,20 +544,20 @@ msgstr "" " nel secondo esempio qui sopra, è obbligatoria\n" " l'opzione -Z." -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false]\n" " Abilita connessione persistente su HTTP/1.1." -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false]\n" " Abilita il pipelining su HTTP/1.1." -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -565,7 +580,7 @@ msgstr "" " di file corrotte. Vedi anche l'opzione --bt-" "hash-check-seed." -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -589,7 +604,7 @@ msgstr "" " Questa opzione riguarda solo gli scaricamenti\n" " di BitTorrent." -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -601,7 +616,7 @@ msgstr "" " il checksum mentre scarica se sono presenti i\n" " checksum di controllo." -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -620,17 +635,17 @@ msgstr "" " Al momento questa opzione è applicabile solo\n" " agli scaricamenti su http(s)/ftp." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Imposta lo user-agent per lo scaricamento via " "http(s)" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Disabilita il supporto per netrc." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -659,7 +674,7 @@ msgstr "" " INPUT FILE della pagina del man per " "informazioni." -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -673,7 +688,7 @@ msgstr "" "torrent e metalink.\n" " Vedere anche le opzioni -s e -C." -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" @@ -683,7 +698,7 @@ msgstr "" "Firefox3\n" " o il formato Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape." -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -701,7 +716,7 @@ msgstr "" " salvati e il loro valore di scadenza verrà " "impostato a 0." -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -715,7 +730,7 @@ msgstr "" "verranno\n" " elencate più informazioni." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -744,13 +759,13 @@ msgstr "" " a seconda della formula(vedi le opzioni --" "metalink-*)." -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" " -T, --torrent-file=FILE_TORRENT\n" " Il percorso per il file .torrent." -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -780,7 +795,7 @@ msgstr "" "sopra\n" " non verrà eseguita." -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." @@ -789,7 +804,7 @@ msgstr "" " Legge e scrive in modo diretto ciascun\n" " file nominato nel file .torrent." -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -810,7 +825,7 @@ msgstr "" "simboli ',' e '-'\n" " possono venire usati congiuntamente." -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -829,7 +844,7 @@ msgstr "" "per ciascun\n" " torrent, usa l'opzione --max-upload-limit." -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -847,7 +862,7 @@ msgstr "" "usa\n" " l'opzione --max-overall-upload-limit." -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -856,7 +871,7 @@ msgstr "" "minuti. Vedi anche\n" " l'opzione --seed-ratio." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -885,7 +900,7 @@ msgstr "" "delle\n" " condizioni si verifica." -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -907,17 +922,17 @@ msgstr "" " aggiunti i bytes mancanti fino a raggiungere " "la lunghezza di 20 bytes." -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false]\n" " Abilita l'estensione di scambio di peer." -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht[=true|false] Abilita la funzione DHT." -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -937,7 +952,7 @@ msgstr "" "e '-'\n" " possono essere indicati congiuntamente." -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." @@ -946,7 +961,7 @@ msgstr "" " Configura l'host e la porta come punto\n" " di ingresso alla rete DHT." -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" @@ -954,7 +969,7 @@ msgstr "" " Modifica la tabella di instradamento DHT come\n" " indicato in PERCORSO." -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -971,7 +986,7 @@ msgstr "" " sceglierà quello sufficiente a soddisfare il " "livello indicato." -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -986,7 +1001,7 @@ msgstr "" "l'offuscamento\n" " degli handshake." -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -1012,7 +1027,7 @@ msgstr "" " Puoi posporre una K o una M(1K = 1024 byte, 1M " "= 1024K)." -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" @@ -1022,7 +1037,7 @@ msgstr "" "ogni\n" " scaricamento BitTorrent." -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." @@ -1031,7 +1046,7 @@ msgstr "" " Condivide i file già scaricati senza\n" " verificare gli hash delle parti." -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -1043,7 +1058,7 @@ msgstr "" " Vedere anche l'opzione --bt-request-peer-speed-" "limit." -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -1053,7 +1068,7 @@ msgstr "" " -M, --metalink-file=FILE_METALINK\n" " Il percorso per il file .metalink." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -1080,25 +1095,25 @@ msgstr "" "maxconnections.\n" " Vedere anche le opzioni -s e -j." -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" " --metalink-version=VERSIONE\n" " La versione del file da scaricare." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" " --metalink-language=LINGUA\n" " La lingua del file da scaricare." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=SO Il Sistema Operativo del file da scaricare." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" @@ -1110,7 +1125,7 @@ msgstr "" "separate da\n" " una virgola." -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" @@ -1121,7 +1136,7 @@ msgstr "" " Indicare 'none' se non c'è un protocollo " "preferito." -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -1152,7 +1167,7 @@ msgstr "" "above\n" " is not taken." -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -1170,11 +1185,11 @@ msgstr "" "protocol\n" " per indicare la preferenza del protocollo." -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Mostra il numero di versione ed esce." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -1196,20 +1211,20 @@ msgstr "" "stampa tutte\n" " le opzioni che utilizzano quella parola.." -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" " --no-conf Disabilita il file di configurazione aria2." "conf." -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" " --conf-path=PERCORSO Cambia il percorso del file di configurazione\n" " in PERCORSO." -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" @@ -1220,7 +1235,7 @@ msgstr "" "funzione\n" " viene disabilitata." -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -1240,23 +1255,23 @@ msgstr "" "\"X-A: b78\" --header=\"X-B: 9J1\"\n" " http://host/file" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" " -q, --quiet[=true|false] Rende aria2 silenzioso(nessun output su " "console)." -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Abilita il DNS asincrono." -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" " --ftp-reuse-connection[=true|false]\n" " Riutilizza la connessione per l'FTP." -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" @@ -1268,13 +1283,13 @@ msgstr "" "impostato a 0\n" " non verrà visualizzato alcun sommario." -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" " --log-level=LIVELLO Imposta il LIVELLO di registro (log) " "visualizzato." -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -1288,7 +1303,7 @@ msgstr "" "applica al\n" " file locale." -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -1307,7 +1322,7 @@ msgstr "" "utilizzata\n" " l'opzione --timeout." -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -1328,7 +1343,7 @@ msgstr "" " Questa opzione ha effetto solo se sono in uso\n" " server HTTP/FTP." -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -1389,7 +1404,7 @@ msgstr "" "'feedback',\n" " userà un profilo di prestazioni dei server." -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -1403,7 +1418,7 @@ msgstr "" " caricare questo profilo con l'opzione --server-" "stat-if." -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -1419,7 +1434,7 @@ msgstr "" "'feedback'.\n" " Vedere anche l'opzione --uri-selector" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -1431,7 +1446,7 @@ msgstr "" "prestazioni dei\n" " server affinché questo venga disabilitato." -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -1450,7 +1465,7 @@ msgstr "" " che si interrompe, a prescindere da questa " "opzione." -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -1464,7 +1479,7 @@ msgstr "" "key\n" " per indicare una chiave privata." -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" @@ -1476,7 +1491,7 @@ msgstr "" " il formato PEM. Vedi anche l'opzione --" "certificate." -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1495,7 +1510,7 @@ msgstr "" " Usa l'opzione --check-certificate per " "abilitare il controllo." -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" @@ -1506,7 +1521,7 @@ msgstr "" "specificati\n" " tramite l'opzione --ca-certificate." -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" @@ -1516,7 +1531,7 @@ msgstr "" "separati\n" " da virgola verso cui non usare proxy." -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" @@ -1525,12 +1540,12 @@ msgstr "" " --use-head[=true|false] Usa il metodo HEAD per la prima richiesta al\n" " server HTTP." -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" " --event-poll=POLL Configura il metodo di 'polling' degli eventi." -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" @@ -1540,7 +1555,7 @@ msgstr "" " Specifica un numero di porta sulla quale il\n" " server XML-RPC sarà in ascolto." -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1557,7 +1572,7 @@ msgstr "" "passwd.\n" " Vedere anche l'opzione --xml-rpc-listen-port." -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1571,17 +1586,17 @@ msgstr "" " una richiesta maggiore di DIMENSIONE byte,\n" " termina la connessione." -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr " --xml-rpc-user=UTENTE Imposta l'utente di XML-RPC." -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" " --xml-rpc-passwd=PASSWORD\n" " Imposta la password di XML-RPC." -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1598,7 +1613,7 @@ msgstr "" "indirizzo IP\n" " può andare bene." -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1624,7 +1639,7 @@ msgstr "" "autorizzazione verrà\n" " sempre inviata a prescindere da questa opzione." -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1646,7 +1661,7 @@ msgstr "" " l'opzione --dir. Puoi utilizzare l'opzione più " "volte." -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1664,7 +1679,7 @@ msgstr "" " Gli scaricamenti BitTorrent vengono annullati " "se si indica true." -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1689,7 +1704,7 @@ msgstr "" "risposta del\n" " tracker e del progresso di scaricamento." -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1705,7 +1720,7 @@ msgstr "" "COMANDO.\n" " Vedere anche l'opzione --on-download-stop." -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1720,7 +1735,7 @@ msgstr "" "COMANDO\n" " come primo argomento." -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1736,7 +1751,7 @@ msgstr "" " sintassi del COMANDO.\n" " Vedere anche l'opzione --on-download-stop." -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1764,7 +1779,7 @@ msgstr "" "requisiti\n" " del COMANDO." -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1777,7 +1792,7 @@ msgstr "" "questa\n" " configurazione è disabilitata." -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1790,7 +1805,7 @@ msgstr "" "falso, ascolta solo\n" " sull'interfaccia di loopback locale." -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1812,18 +1827,19 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 +#, fuzzy msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1836,7 +1852,55 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" +" --bt-hash-check-seed[=true|false]\n" +" Se impostato true, dopo il controllo hash,\n" +" con l'opzione --check-integrity e il file è " +"completo,\n" +" continua a ridistribuire (seed) il file. Se si " +"vuole verificare il\n" +" file e scaricarlo sol se corrotto o " +"incompleto, impostare\n" +" questa opzione come false.\n" +" Questa opzione riguarda solo gli scaricamenti\n" +" di BitTorrent." + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +#, fuzzy +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" +" --server-stat-if=FILE Configura il nome del file da cui caricare\n" +" il profilo di prestazioni dei server. I dati " +"contenuti verranno\n" +" utilizzati da qualche selettore di URI, p.es. " +"'feedback'.\n" +" Vedere anche l'opzione --uri-selector" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2938,6 +3002,9 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Ci sono stati degli errori durante il binding della porta.\n" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=FILE Il nome del file da scaricare." + #~ msgid "" #~ " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " #~ "basic\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index e83d87ab..474a876d 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2c 0.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-02 23:14+0900\n" "Last-Translator: Tatsuhiro Tsujikawa \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 09:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "シャットダウン中です... 緊急時に即座にシャットダウンしたい場合は Ctrl-C をも" "う一度押してください." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "緊急シャットダウン中です..." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "は, %.1f 以上で指定してください." msgid "must be one of the following:" msgstr "は, 以下のいずれかを指定してください:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "サポートされていないプロキシーサーバーの指定形式です." @@ -113,11 +113,16 @@ msgstr "" " -d, --dir=DIR ダウンロードしたファイルを保存するディレクトリ." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." msgstr "" -" -o, --out=FILE ダウンロードしたファイルの保存先ファイル名." +" -l, --log=LOG ログを保存するパス. '-' を指定した場合, 標準出" +"力\n" +" に出力します." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -126,7 +131,7 @@ msgstr "" "力\n" " に出力します." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -143,7 +148,7 @@ msgstr "" " 準エラー出力は \"/dev/null\" にリダイレクトされ" "ます." -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -170,7 +175,7 @@ msgstr "" "な\n" " く, -C オプションを使ってください." -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" @@ -180,20 +185,22 @@ msgstr "" "ま\n" " す." -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC タイムアウトとなる時間を秒で指定します." -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N 試行回数を指定します. 0 を指定すると何度でも試" "行し\n" " ます." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 +#, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -202,9 +209,11 @@ msgstr "" " す. --all-proxy オプションも参照してください.\n" " このオプションはすべての URL に適用されます." -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 +#, fuzzy msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -213,9 +222,12 @@ msgstr "" " す. --all-proxy オプションも参照してください.\n" " このオプションはすべての URL に適用されます." -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 +#, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -224,9 +236,12 @@ msgstr "" " す. --all-proxy オプションも参照してください.\n" " このオプションはすべての URL に適用されます." -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 +#, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -241,51 +256,51 @@ msgstr "" " --ftp-proxy を使います.\n" " このオプションはすべての URL に適用されます." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER HTTP での認証ユーザーを指定します. このオプショ" "ン\n" " はすべての URL に影響します." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD HTTP での認証パスワードを指定します. このオプ" "ショ\n" " ンはすべての URL に影響します." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD プロキシサーバーへのリクエスト方法を指定します." -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" " --referer=REFERER リファラーを指定します. このオプションはすべて" "の\n" " URL に影響します." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=USER FTP での認証ユーザーを指定します. このオプショ" "ンは\n" " すべての URL に影響します." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWD FTP での認証パスワードを指定します. このオプ" "ション\n" " はすべての URL に影響します." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE FTP 転送モードを指定します." -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" @@ -295,7 +310,7 @@ msgstr "" "false\n" " を指定すると, アクティブモードを使います." -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -316,7 +331,7 @@ msgstr "" "ンロ\n" " ードには影響しません." -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -335,7 +350,7 @@ msgstr "" " ダウンロード毎の速度を制限するには,\n" " --max-download-limit オプションを使用します." -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -355,7 +370,7 @@ msgstr "" "ま\n" " す." -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -406,7 +421,7 @@ msgstr "" "きな\n" " いシステムでは使用できません." -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -418,7 +433,7 @@ msgstr "" "1024,\n" " 1M = 1024K)." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -430,7 +445,7 @@ msgstr "" " ファイル領域確保中の CPU 利用率が下がります.\n" " エラーが発生する場合は, 無効にしてください." -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -450,7 +465,7 @@ msgstr "" " --auto-file-renaming オプションも参照してくださ" "い." -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -473,7 +488,7 @@ msgstr "" "も\n" " しれません." -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -495,7 +510,7 @@ msgstr "" "舞\n" " うはずである." -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -514,7 +529,7 @@ msgstr "" "号\n" " (1..9999) を付加する." -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -545,19 +560,19 @@ msgstr "" "い\n" " ない場合は, -Z オプションが必要である." -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] HTTP/1.1 持続的接続を有効にします." -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] HTTP/1.1 パイプライニングを有効にしま" "す." -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -581,7 +596,7 @@ msgstr "" " --bt-hash-check-seed オプションも参照してくださ" "い." -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -605,7 +620,7 @@ msgstr "" "ロー\n" " ドでのみ有効です." -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -618,7 +633,7 @@ msgstr "" "しま\n" " す." -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -637,15 +652,15 @@ msgstr "" "用\n" " できます." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT ユーザーエージェントを設定します." -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc netrc サポートを止めます." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -679,7 +694,7 @@ msgstr "" "く\n" " ださい." -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -690,7 +705,7 @@ msgstr "" " -j, --max-concurrent-downloads=N 同時並行ダウンロード数を指定します.\n" " -s および -C オプションも参照してください." -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" @@ -702,7 +717,7 @@ msgstr "" "(1.x/\n" " 2.x)/Netscape です." -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -720,7 +735,7 @@ msgstr "" "は,\n" " その有効期限値を 0 にして保存します." -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -736,7 +751,7 @@ msgstr "" "さ\n" " らに詳しい内容も表示されます." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -764,11 +779,11 @@ msgstr "" "イ\n" " ンデックスは変化する場合があります." -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE .torrent ファイルのパスを指定." -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -801,7 +816,7 @@ msgstr "" "せ\n" " ん." -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." @@ -810,7 +825,7 @@ msgstr "" "き\n" " します." -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -830,7 +845,7 @@ msgstr "" "う\n" " ことができます." -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -849,7 +864,7 @@ msgstr "" " torrent 毎の速度を制限するには,\n" " --max-upload-limit オプションを使用します." -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -868,7 +883,7 @@ msgstr "" " --max-overall-upload-limit オプションを使用しま" "す." -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -876,7 +891,7 @@ msgstr "" " --seed-time=MINUTES シードを行う時間を分単位で指定します. \n" " --seed-ratio オプションも参照してください." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -903,7 +918,7 @@ msgstr "" "らか\n" " の条件が成立した時点でシードは終了となります." -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -924,15 +939,15 @@ msgstr "" "しま\n" " す." -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr " --enable-peer-exchange[=true|false] Peer Exchange を有効にします." -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht[=true|false] DHT を有効にします." -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -950,7 +965,7 @@ msgstr "" "う\n" " ことができます." -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." @@ -959,12 +974,12 @@ msgstr "" "用\n" " するホストとポート番号を指定します." -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr " --dht-file-path=PATH DHT ルーティングテーブルを PATH に保存します." -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -981,7 +996,7 @@ msgstr "" "号化\n" " レベルが選択されます." -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -996,7 +1011,7 @@ msgstr "" "い\n" " ます." -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -1019,7 +1034,7 @@ msgstr "" "1024,\n" " 1M = 1024K)." -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" @@ -1029,7 +1044,7 @@ msgstr "" "時に\n" " オープンするファイルの最大値を指定します." -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." @@ -1038,7 +1053,7 @@ msgstr "" "ま\n" " す." -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -1051,7 +1066,7 @@ msgstr "" "ショ\n" " ンも参照してください." -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -1059,7 +1074,7 @@ msgid "" " input from stdin when '-' is specified." msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE .metalink ファイルのパスを指定." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -1085,15 +1100,15 @@ msgstr "" " maxconnections 属性の値を使います.\n" " -s と -j オプションも参照してください." -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION ダウンロードするファイルのバージョン." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE ダウンロードするファイルの言語." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" @@ -1101,7 +1116,7 @@ msgstr "" "レー\n" " ティング・システム." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" @@ -1110,7 +1125,7 @@ msgstr "" " --metalink-location=LOCATION[,...] お好みのサーバーの地域を指定します.\n" " コンマ区切りの地域のリストが指定可能です." -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" @@ -1122,7 +1137,7 @@ msgstr "" "定す\n" " してください." -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -1155,7 +1170,7 @@ msgstr "" "いま\n" " せん." -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -1176,11 +1191,11 @@ msgstr "" "protocol\n" " オプションを使ってください." -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version バージョン番号を表示し, 終了します." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -1203,18 +1218,18 @@ msgstr "" "を名\n" " 前に含むオプションのヘルプを表示します." -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" " --no-conf aria2.conf ファイルの読み込みを抑制します." -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" " --conf-path=PATH 読み込む設定ファイルのパスを PATH に変更します." -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" @@ -1224,7 +1239,7 @@ msgstr "" "す.\n" " 0 を指定すると, この機能は無効になります." -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -1243,19 +1258,19 @@ msgstr "" "9J1\"\n" " http://host/file" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr " -q, --quiet[=true|false] コンソールに何も表示しないようにします." -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] 非同期 DNS を有効にします." -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] FTP で接続を再利用します." -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" @@ -1267,11 +1282,11 @@ msgstr "" "0\n" " を指定します." -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr " --log-level=LEVEL 出力するログレベルを指定します." -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -1283,7 +1298,7 @@ msgstr "" "し\n" " て保存したファイルの更新日付としてに使用します." -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -1298,7 +1313,7 @@ msgstr "" " で指定します. 接続完了後のタイムアウトは,\n" " --timeout で指定する値を使用します." -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -1322,7 +1337,7 @@ msgstr "" "有効\n" " です." -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -1387,7 +1402,7 @@ msgstr "" "ファ\n" " イルを使用します." -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -1402,7 +1417,7 @@ msgstr "" "で\n" " きます." -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -1417,7 +1432,7 @@ msgstr "" " 'feedback' 等の URI セレクターで使用されます.\n" " --uri-selector オプションを参照してください." -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -1432,7 +1447,7 @@ msgstr "" "ま\n" " す." -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -1451,7 +1466,7 @@ msgstr "" " aria2 は終了時にコントロールファイルを保存しま" "す." -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -1466,7 +1481,7 @@ msgstr "" "定\n" " します." -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" @@ -1480,7 +1495,7 @@ msgstr "" "して\n" " ください." -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1500,7 +1515,7 @@ msgstr "" "効に\n" " します." -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" @@ -1510,7 +1525,7 @@ msgstr "" "を\n" " 使ってピアを検証します." -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" @@ -1520,7 +1535,7 @@ msgstr "" "をコ\n" " ンマで区切って指定します." -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" @@ -1529,20 +1544,20 @@ msgstr "" " --use-head[=true|false] HTTP サーバーへの最初のリクエストに HEAD を使い" "ます." -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" " --event-poll=POLL イベントを検出する方法 (システム コール) を指定" "します." -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr " --xml-rpc-listen-port=PORT XML-RPC で使うポート番号を指定します." -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1560,7 +1575,7 @@ msgstr "" "さい\n" " ." -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1573,15 +1588,15 @@ msgstr "" "解除\n" " します." -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr " --xml-rpc-user=USER XML-RPC ユーザーを設定します." -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr " --xml-rpc-passwd=PASSWD XML-RPC パスワードを設定します." -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1596,7 +1611,7 @@ msgstr "" "ど\n" " のような IP アドレスでも受け付けます." -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1622,7 +1637,7 @@ msgstr "" "関わ\n" " らず常に送信されます." -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1646,7 +1661,7 @@ msgstr "" "も使\n" " うことができます." -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1666,7 +1681,7 @@ msgstr "" "合,\n" " BitTorrent ダウンロードはキャンセルされます." -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1694,7 +1709,7 @@ msgstr "" "隔を\n" " 決定します." -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1710,7 +1725,7 @@ msgstr "" "stop\n" " オプションも参照してください." -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "ん.\n" " GID が引数として渡されます." -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1739,7 +1754,7 @@ msgstr "" "stop\n" " オプションも参照してください." -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1767,7 +1782,7 @@ msgstr "" " COMMAND の制限については, --on-download-start\n" " オプションを参照してください." -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1782,7 +1797,7 @@ msgstr "" "るこ\n" " とができます." -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1797,7 +1812,7 @@ msgstr "" "受\n" " け付ける." -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1819,18 +1834,19 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 +#, fuzzy msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1843,7 +1859,54 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" +" --bt-hash-check-seed[=true|false] true が指定された場合, --check-integrity " +"オプ\n" +" ションによるハッシュ チェック後にファイルが完全" +"で\n" +" ある場合, 引き続きシードを行います. ダウンロー" +"ドが\n" +" 未完の場合のみダウンロードをしたい場合は, " +"false を\n" +" 指定します. このオプションは BitTorrent ダウン" +"ロー\n" +" ドでのみ有効です." + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +#, fuzzy +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" +" --server-stat-if=FILE 指定したファイルからサーバーのパフォーマンスプ" +"ロフ\n" +" ァイルを読み込みます. 読み込まれたデータは,\n" +" 'feedback' 等の URI セレクターで使用されます.\n" +" --uri-selector オプションを参照してください." + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2951,6 +3014,10 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "ポートをバインド中にエラーが発生しました.\n" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr "" +#~ " -o, --out=FILE ダウンロードしたファイルの保存先ファイル名." + #~ msgid "" #~ " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " #~ "basic\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 842f4156..82ed6f77 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n" "Last-Translator: Joram Pereira \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "moet groter of gelijk aan %.1f zijn." msgid "must be one of the following:" msgstr "moet een van de volgende zijn" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "" @@ -108,16 +108,19 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=MAP De map om de gedownloade bestanden in op te slaan." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." msgstr " -o, --out=FILE De bestandsnaam van het gedownloade bestand." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -128,7 +131,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -143,45 +146,51 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" " has occured." msgstr "" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -189,42 +198,42 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -236,7 +245,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -246,7 +255,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -255,7 +264,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -282,14 +291,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -297,7 +306,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -308,7 +317,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -318,7 +327,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -327,7 +336,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -338,7 +347,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -354,16 +363,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -376,7 +385,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -389,7 +398,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -397,7 +406,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -407,15 +416,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Schakel netrc ondersteuning uit." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -430,7 +439,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 #, fuzzy msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " @@ -443,14 +452,14 @@ msgstr "" " connectie mee te maken.\n" " Standaard: 5" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -461,7 +470,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -470,7 +479,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -484,11 +493,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -504,13 +513,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -521,7 +530,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -531,7 +540,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -540,13 +549,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -561,7 +570,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -573,15 +582,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -592,18 +601,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -613,7 +622,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -621,7 +630,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -634,7 +643,7 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 #, fuzzy msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " @@ -645,13 +654,13 @@ msgstr "" " connectie mee te maken.\n" " Standaard: 5" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 #, fuzzy msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " @@ -663,7 +672,7 @@ msgstr "" " connectie mee te maken.\n" " Standaard: 5" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -672,7 +681,7 @@ msgid "" msgstr "" " -M, --metalink-file=METALINK_BESTAND Het pad naar het .metalink bestand." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -686,34 +695,34 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -729,7 +738,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -739,11 +748,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -756,23 +765,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -784,30 +793,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -816,7 +825,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -827,7 +836,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -840,7 +849,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -870,7 +879,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -879,7 +888,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -889,7 +898,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -897,7 +906,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -908,7 +917,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -917,14 +926,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -936,32 +945,32 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 #, fuzzy msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " @@ -972,7 +981,7 @@ msgstr "" " connectie mee te maken.\n" " Standaard: 5" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -982,7 +991,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -990,15 +999,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1008,7 +1017,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1023,7 +1032,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1036,7 +1045,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1047,7 +1056,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1063,7 +1072,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1073,7 +1082,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1081,7 +1090,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1090,7 +1099,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1104,7 +1113,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1112,7 +1121,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1120,7 +1129,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1142,18 +1151,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1166,7 +1175,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 86b69ae2..ef492e8c 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 21:14+0000\n" "Last-Translator: Tor Christian Tovslid \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-01 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "Avsluttingssekvens undervegs... Trykk Ctrl-C att for nødavslutning." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Nødavslutning undervegs..." @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "må vere større eller lik %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "må vere ein av følgande:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "ugjenkjenneleg proxyformat" @@ -110,16 +110,18 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=DIR Mappa du vil legge nedlastinga i." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." msgstr "" -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -130,7 +132,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -145,45 +147,51 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" " has occured." msgstr "" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -191,42 +199,42 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -238,7 +246,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -248,7 +256,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -257,7 +265,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -284,14 +292,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -299,7 +307,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -310,7 +318,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -320,7 +328,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -329,7 +337,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -340,7 +348,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -356,16 +364,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -378,7 +386,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -391,7 +399,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -399,7 +407,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -409,15 +417,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -432,7 +440,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -441,14 +449,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -459,7 +467,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -468,7 +476,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -482,11 +490,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -502,13 +510,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -519,7 +527,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -529,7 +537,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -538,13 +546,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -559,7 +567,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -571,15 +579,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -590,18 +598,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -611,7 +619,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -619,7 +627,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -632,20 +640,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -653,14 +661,14 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" " input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -674,34 +682,34 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -717,7 +725,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -727,11 +735,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -744,23 +752,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -772,30 +780,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -804,7 +812,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -815,7 +823,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -828,7 +836,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -858,7 +866,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -867,7 +875,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -877,7 +885,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -885,7 +893,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -896,7 +904,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -905,14 +913,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -924,39 +932,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -966,7 +974,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -974,15 +982,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -992,7 +1000,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1007,7 +1015,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1020,7 +1028,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1031,7 +1039,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1047,7 +1055,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1057,7 +1065,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1065,7 +1073,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1074,7 +1082,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1088,7 +1096,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1096,7 +1104,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1104,7 +1112,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1126,18 +1134,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1150,7 +1158,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 6d53cc34..5cabeaae 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-11 03:10+0000\n" "Last-Translator: Łukasz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 09:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "musi być większe, lub równe %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "musi być jednym z wymienionych" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "" @@ -108,16 +108,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." msgstr "" -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -128,7 +130,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -143,45 +145,51 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" " has occured." msgstr "" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -189,42 +197,42 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -236,7 +244,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -246,7 +254,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -255,7 +263,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -282,14 +290,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -297,7 +305,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -308,7 +316,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -318,7 +326,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -327,7 +335,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -338,7 +346,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -354,16 +362,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -376,7 +384,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -389,7 +397,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -397,7 +405,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -407,15 +415,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -430,7 +438,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -439,14 +447,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -457,7 +465,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -466,7 +474,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -480,11 +488,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -500,13 +508,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -517,7 +525,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -527,7 +535,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -536,13 +544,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -557,7 +565,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -569,15 +577,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -588,18 +596,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -609,7 +617,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -617,7 +625,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -630,20 +638,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -651,14 +659,14 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" " input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -672,34 +680,34 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -715,7 +723,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -725,11 +733,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -742,23 +750,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -770,30 +778,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -802,7 +810,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -813,7 +821,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -826,7 +834,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -856,7 +864,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -865,7 +873,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -875,7 +883,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -883,7 +891,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -894,7 +902,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -903,14 +911,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -922,39 +930,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -964,7 +972,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -972,15 +980,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -990,7 +998,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1005,7 +1013,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1018,7 +1026,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1029,7 +1037,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1045,7 +1053,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1055,7 +1063,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1063,7 +1071,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1072,7 +1080,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1086,7 +1094,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1094,7 +1102,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1102,7 +1110,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1124,18 +1132,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1148,7 +1156,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ded60866..da69e30f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-11 18:09+0000\n" "Last-Translator: elchevive \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-31 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "deve ser maior que, ou igual a %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "deve ser um dos seguintes:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "formato proxy não reconhecido" @@ -108,16 +108,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." msgstr "" -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -128,7 +130,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -143,45 +145,51 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" " has occured." msgstr "" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -189,42 +197,42 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -236,7 +244,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -246,7 +254,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -255,7 +263,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -282,14 +290,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -297,7 +305,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -308,7 +316,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -318,7 +326,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -327,7 +335,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -338,7 +346,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -354,16 +362,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -376,7 +384,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -389,7 +397,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -397,7 +405,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -407,15 +415,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -430,7 +438,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -439,14 +447,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -457,7 +465,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -466,7 +474,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -480,11 +488,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -500,13 +508,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -517,7 +525,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -527,7 +535,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -536,13 +544,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -557,7 +565,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -569,15 +577,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -588,18 +596,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -609,7 +617,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -617,7 +625,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -630,20 +638,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -651,14 +659,14 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" " input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -672,34 +680,34 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -715,7 +723,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -725,11 +733,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -742,23 +750,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -770,30 +778,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -802,7 +810,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -813,7 +821,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -826,7 +834,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -856,7 +864,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -865,7 +873,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -875,7 +883,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -883,7 +891,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -894,7 +902,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -903,14 +911,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -922,39 +930,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -964,7 +972,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -972,15 +980,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -990,7 +998,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1005,7 +1013,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1018,7 +1026,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1029,7 +1037,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1045,7 +1053,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1055,7 +1063,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1063,7 +1071,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1072,7 +1080,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1086,7 +1094,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1094,7 +1102,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1102,7 +1110,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1124,18 +1132,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1148,7 +1156,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index c8f8f444..f1c836c1 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-18 12:07+0000\n" "Last-Translator: Lester \n" "Language-Team: \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-06 08:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Завершаем выполнение программы... Нажмите Ctrl-C для экстренного завершения." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Экстренное завершение..." @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "должно быть больше или равно %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "должно быть одним из следующих:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "неизвестный формат прокси" @@ -114,10 +114,15 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=DIR Каталог для сохранения скачанных файлов." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FILE Имя файла для скачанного файла." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG Имя файла для логов. Если указано \"-\",\n" +" логи будут выведены в stdout." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -125,7 +130,7 @@ msgstr "" " -l, --log=LOG Имя файла для логов. Если указано \"-\",\n" " логи будут выведены в stdout." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -143,7 +148,7 @@ msgstr "" "перенаправлены на\n" " \"/dev/null\"." -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -172,7 +177,7 @@ msgstr "" " параметр не имеет влияния и используйте вместо " "него параметр -C." -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" @@ -181,19 +186,21 @@ msgstr "" " --retry-wait=SEC Устанавливает интервал ожидания ввода (в секундах)\n" " после произошедшей ошибки." -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC Устанавливает timeout в секундах." -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Устанавливает количество попыток, '0' означает " "'неограниченно'." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 +#, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -201,9 +208,11 @@ msgstr "" " Смотрите также параметр --all-proxy.\n" " Это применяется для всех URL." -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 +#, fuzzy msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -211,9 +220,12 @@ msgstr "" " Смотрите также параметр --all-proxy.\n" " Это применяется для всех URL." -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 +#, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -221,9 +233,12 @@ msgstr "" " Смотрите также параметр --all-proxy.\n" " Это применяется для всех URL." -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 +#, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -238,41 +253,41 @@ msgstr "" " параметры.\n" " Это влияет на все URL." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER Установить пользователя для HTTP. Это влияет " "на все URL." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Установить пароль для HTTP. Это влияет на все " "URL." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD Задать метод для использования в прокси-запросах." -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" " --referer=REFERER Установить реферер. Это влияет на все URL." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USER Задать FTP пользователя. Это действует на все URL." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Задать FTP пароль. Это действует на все URL." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Задать тип FTP трансфера." -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" @@ -282,7 +297,7 @@ msgstr "" "false,\n" " то будет использован активный режим." -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -303,7 +318,7 @@ msgstr "" "1024K).\n" " Этот параметр не влияет на BitTorrent загрузки." -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -321,7 +336,7 @@ msgstr "" "используйте\n" " параметр --max-download-limit." -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -338,7 +353,7 @@ msgstr "" "используйте\n" " параметр --max-overall-download-limit." -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -390,7 +405,7 @@ msgstr "" "содержит\n" " функциюї posix_fallocate()." -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -401,7 +416,7 @@ msgstr "" " Вы можете добавить K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -413,7 +428,7 @@ msgstr "" " время резервирования места для файла.\n" " Выключите, если произошла какая-либо ошибка" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -430,7 +445,7 @@ msgstr "" " файл. Смотрите также параметр --auto-file-" "renaming." -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -448,7 +463,7 @@ msgstr "" " однако некоторый прогресс загрузки будет " "потерян." -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -461,7 +476,7 @@ msgstr "" "отдельной сесии, как в\n" " обычных утилитах загрузки командной строки." -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -479,7 +494,7 @@ msgstr "" "(1..9999)\n" " в дополнение к текущему." -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -508,20 +523,20 @@ msgstr "" "необходимым является\n" " параметр -Z." -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Разрешить HTTP/1.1 надёжное " "соединение." -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] Разрешить конвейерную оброботку " "HTTP/1.1." -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -544,7 +559,7 @@ msgstr "" " файла. Смотрите также параметр --bt-hash-check-" "seed." -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -568,7 +583,7 @@ msgstr "" " Этот параметр влияет лишь на BitTorrent\n" " загрузки." -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -581,7 +596,7 @@ msgstr "" "если предусмотрена\n" " контрольная сумма блоков." -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -599,16 +614,16 @@ msgstr "" " начала. Сейчас этот параметр можно\n" " использовать только для http(s)/ftp загрузок." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Указать агент пользователя для http(s) загрузок." -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Отключить поддержку netrc." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -635,7 +650,7 @@ msgstr "" " FILE страницы man (руководства пользователя) " "для детальных пояснений." -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -649,7 +664,7 @@ msgstr "" "metalink.\n" " Смотрите также параметры -s и -C." -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" @@ -659,7 +674,7 @@ msgstr "" "Firefox3\n" " и Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape." -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -675,7 +690,7 @@ msgstr "" " перезаписан. Сессия кукис также сохранится и\n" " значение ее окончания будет трактоваться как 0." -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -688,7 +703,7 @@ msgstr "" "выведена\n" " для файла торанта." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -714,11 +729,11 @@ msgstr "" " зависеть от запроса (смотрите параметры --" "metalink-*)." -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Путь к .torrent-файлу." -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -745,7 +760,7 @@ msgstr "" " Если указано false, действия, упомянутые выше\n" " не совершаются." -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." @@ -754,7 +769,7 @@ msgstr "" "каждый файл,\n" " упомянутый в .torrent файле." -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -772,7 +787,7 @@ msgstr "" "'-' могут\n" " быть использованы вместе." -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -790,7 +805,7 @@ msgstr "" "торента, используйте\n" " параметр --max-upload-limit." -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -807,7 +822,7 @@ msgstr "" "используйте\n" " параметр --max-overall-upload-limit." -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -816,7 +831,7 @@ msgstr "" "также\n" " параметр --seed-ratio." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -841,7 +856,7 @@ msgstr "" "когда хотя бы одно\n" " условие будет удовлетворено." -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -853,16 +868,16 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false] Разрешить расширение прямого обмена." -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht[=true|false] Включить поддержку DHT." -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -880,7 +895,7 @@ msgstr "" "'-' могут\n" " быть использованы вместе." -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." @@ -888,12 +903,12 @@ msgstr "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Установить хост и порт, как точку входа к DHT\n" " сети." -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr " --dht-file-path=PATH Заменить файл таблицы роутинга DHT на PATH." -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -910,7 +925,7 @@ msgstr "" "удовлетворяет\n" " заданный уровень." -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -924,7 +939,7 @@ msgstr "" "обфускацию\n" " начального обмена." -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -948,7 +963,7 @@ msgstr "" " Вы можете добавить K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" @@ -958,7 +973,7 @@ msgstr "" "в каждой\n" " BitTorrent загрузке." -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." @@ -966,7 +981,7 @@ msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Сидер первоначально загружает файлы\n" " без проверки хеша блока." -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -978,7 +993,7 @@ msgstr "" " Смотрите также параметр --bt-request-peer-" "speed-limit." -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -986,7 +1001,7 @@ msgid "" " input from stdin when '-' is specified." msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Путь к .metalink-файлу." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -1011,20 +1026,20 @@ msgstr "" " атрибута maxconnections вместо NUM_SERVERS.\n" " Смотрите также параметры -s и -j." -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION Версия файла для скачивания." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Язык файла для скачивания." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=OS Целевая операционная система файла." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" @@ -1035,7 +1050,7 @@ msgstr "" " Перечень с запятыми разделителями есть\n" " приемлемым." -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" @@ -1045,7 +1060,7 @@ msgstr "" "Укажите 'none',\n" " если у Вас нет желаемого протокола." -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -1061,7 +1076,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -1078,11 +1093,11 @@ msgstr "" "protocol, чтобы\n" " указать предпочитаемый протокол." -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Вывести номер версии и выйти." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -1095,16 +1110,16 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf Отменить загрузку файла aria2.conf." -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=PATH Сменить путь к файлу конфигурации на PATH." -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" @@ -1114,7 +1129,7 @@ msgstr "" " Если указан 0, эта возможность будет не " "доступна." -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -1134,21 +1149,21 @@ msgstr "" "9J1\"\n" " http://host/file" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" " -q, --quiet[=true|false] Сделать aria2 молчаливым (без консольного вывода)." -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Разрешить асинхронный DNS." -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" " --ftp-reuse-connection[=true|false] Повторно использовать FTP соединение." -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" @@ -1158,11 +1173,11 @@ msgstr "" "прогресс загрузки.\n" " Использование 0 запрещает вывод." -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr " --log-level=LEVEL Указать уровень вывода лога." -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -1175,7 +1190,7 @@ msgstr "" "доступно,\n" " применяет ее к локальному файлу." -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -1191,7 +1206,7 @@ msgstr "" "значения,\n" " и вместо него используется параметр --timeout." -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -1214,7 +1229,7 @@ msgstr "" "используются\n" " HTTP/FTP сервера." -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -1271,7 +1286,7 @@ msgstr "" "используются\n" " настройки профиля сервера." -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -1284,7 +1299,7 @@ msgstr "" "сохраненные данные,\n" " используя параметр --server-stat-if." -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -1300,7 +1315,7 @@ msgstr "" "'feedback'.\n" " Смотрите также параметр --uri-selector" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -1313,7 +1328,7 @@ msgstr "" "состоялся последний\n" " контакт с ним." -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -1331,7 +1346,7 @@ msgstr "" "тогда, когда останавливается,\n" " не смотря на значение." -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -1345,7 +1360,7 @@ msgstr "" "чтоб указать\n" " закрытый ключ." -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" @@ -1356,7 +1371,7 @@ msgstr "" "PEM\n" " формате. Смотрите также параметр --certificate." -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1376,7 +1391,7 @@ msgstr "" "разрешить\n" " проверку." -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" @@ -1386,7 +1401,7 @@ msgstr "" "сертификатов, которые указаны\n" " в параметре --ca-certificate." -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" @@ -1396,7 +1411,7 @@ msgstr "" "где\n" " прокси не следует использовать." -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" @@ -1405,11 +1420,11 @@ msgstr "" " --use-head[=true|false] Использовать метод HEAD для первого запроса к HTTP\n" " серверу." -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr " --event-poll=POLL Указать метод опроса событий." -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" @@ -1418,7 +1433,7 @@ msgstr "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Указать номер порта для прослушивания XML-RPC\n" " сервером." -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1435,7 +1450,7 @@ msgstr "" " --xml-rpc-passwd. Смотрите также параметр --" "xml-rpc-listen-port." -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1448,15 +1463,15 @@ msgstr "" "байт, тогда\n" " соединение будет отменено." -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr " --xml-rpc-user=USER Указать XML-RPC пользователя." -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr " --xml-rpc-passwd=PASSWD Указать XML-RPC пароль." -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1472,7 +1487,7 @@ msgstr "" "принимать любой IP\n" " адрес." -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1500,7 +1515,7 @@ msgstr "" "этого\n" " параметра." -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1522,7 +1537,7 @@ msgstr "" "параметр много\n" " раз." -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1540,7 +1555,7 @@ msgstr "" " BitTorrent загрузки отменяются, если true\n" " задано." -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1567,7 +1582,7 @@ msgstr "" " основываясь на ответе трекера и прогрессе\n" " загрузки." -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1583,7 +1598,7 @@ msgstr "" " прояснить требования к COMMAND.\n" " Смотрите также параметр --on-download-stop." -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1596,7 +1611,7 @@ msgstr "" "аргумент и\n" " GID добавляется к COMMAND как первый аргумент." -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1611,7 +1626,7 @@ msgstr "" " прояснить требования к COMMAND.\n" " Смотрите также параметр --on-download-stop.." -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1625,7 +1640,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1633,7 +1648,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1641,7 +1656,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1663,18 +1678,19 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 +#, fuzzy msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1687,7 +1703,55 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" +" --bt-hash-check-seed[=true|false] Если задано true (да), то после проверки " +"хеша с использованием\n" +" параметра --check-integrity , когда файл " +"целостен,\n" +" продолжается сидирование файла. Если Вы " +"желаете проверить файл\n" +" и загрузить его только ежели он поврежден или\n" +" неполный, то установите в этом параметре false " +"(нет).\n" +" Этот параметр влияет лишь на BitTorrent\n" +" загрузки." + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +#, fuzzy +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" +" --server-stat-if=FILE Указать имя файла для загрузки профиля настроек\n" +" сервера. Загруженные данные будут использованы " +"в\n" +" некоторых URI селекторах, таких как " +"'feedback'.\n" +" Смотрите также параметр --uri-selector" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2762,6 +2826,9 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Ошибка при открытии порта.\n" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=FILE Имя файла для скачанного файла." + #~ msgid "Files:" #~ msgstr "Файлы:" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 78351191..90a7e1a7 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-05 14:29+0000\n" "Last-Translator: minkob \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-20 09:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Spúšťa sa vypínacia sekvencia... Stlačte znovu Ctrl-C pre núdzové vypnutie." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Spúšťa sa sekvencia núdzového vypnutia." @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "musí byť väčšie ako alebo rovné %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "musí byť jedno z následujúcich:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "nerozpoznaný proxy formát" @@ -111,10 +111,15 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=DIR Adresár pre uloženie stiahnutého súboru." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." msgstr "" +" -l, --log=LOG Meno log súboru. Ak '-' je\n" +" špecifikované, log je zapísaný do stdout." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -122,7 +127,7 @@ msgstr "" " -l, --log=LOG Meno log súboru. Ak '-' je\n" " špecifikované, log je zapísaný do stdout." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -133,7 +138,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -148,24 +153,26 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" " has occured." msgstr "" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N Nastaví počet pokusov. 0 znamená neobmedzene." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 +#, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -173,9 +180,11 @@ msgstr "" " Pozrite tiež možnosť --all-proxy .\n" " Toto ovplyvní všetky URL." -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 +#, fuzzy msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -183,9 +192,12 @@ msgstr "" " Pozrite tiež možnosť --all-proxy .\n" " Toto ovplyvní všetky URL." -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 +#, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -193,9 +205,11 @@ msgstr "" " Pozrite tiež možnosť --all-proxy .\n" " Toto ovplyvní všetky URL." -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -203,42 +217,42 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER Nastaví HTTP užívateľa. Toto ovplyvní všetky URL." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -250,7 +264,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -260,7 +274,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -269,7 +283,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -296,14 +310,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -311,7 +325,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -322,7 +336,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -332,7 +346,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -341,7 +355,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -352,7 +366,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -368,16 +382,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -390,7 +404,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -403,7 +417,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -411,7 +425,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -421,15 +435,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -444,7 +458,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -453,14 +467,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -471,7 +485,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -480,7 +494,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -494,11 +508,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -514,13 +528,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -531,7 +545,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -541,7 +555,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -550,13 +564,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -571,7 +585,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -583,15 +597,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -602,18 +616,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -623,7 +637,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -631,7 +645,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -644,20 +658,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -665,14 +679,14 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" " input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -686,34 +700,34 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -729,7 +743,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -739,11 +753,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -756,23 +770,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -784,30 +798,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -816,7 +830,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -827,7 +841,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -840,7 +854,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -870,7 +884,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -879,7 +893,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -889,7 +903,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -897,7 +911,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -908,7 +922,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -917,14 +931,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -936,39 +950,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -978,7 +992,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -986,15 +1000,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1004,7 +1018,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1019,7 +1033,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1032,7 +1046,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1043,7 +1057,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1059,7 +1073,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1069,7 +1083,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1077,7 +1091,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1086,7 +1100,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1100,7 +1114,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1108,7 +1122,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1116,7 +1130,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1138,18 +1152,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1162,7 +1176,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index f9d99793..43258dcd 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-15 12:33+0000\n" "Last-Translator: Marko \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-19 15:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Започиње след хитног искључивања..." @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "мора бити веће или једнако са %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "мора бити једно од следећег:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "Не препознатљив proxy формат." @@ -110,10 +110,15 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=DIR Директоријум за смештај преузетих фајлова." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FILE Име преузетог фајла." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG Назив log фајла. Уколико '-' је\n" +" прецизиран, log је уписан у stdout." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -121,7 +126,7 @@ msgstr "" " -l, --log=LOG Назив log фајла. Уколико '-' је\n" " прецизиран, log је уписан у stdout." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -132,7 +137,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 #, fuzzy msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" @@ -158,7 +163,7 @@ msgstr "" " истовремено. Молим вас погледајте и -j опцију " "такође." -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" @@ -168,83 +173,100 @@ msgstr "" "грешке\n" " је прошло." -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC Подеси време прекида у секундама." -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N Подеси број покушаја. 0 значи неограничено." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 +#, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all URLs." msgstr "" +" -s, --split=N Преузми фајл користећи N конекција. Уколико више\n" +" онда N URL-ова је дато, прво N URL-ова је " +"коришћено и\n" +" остаје URL-ова је коришћено за бекап. Уколико " +"је мање\n" +" N URL-ова је дато, ови URL-уови су коришћени " +"више од\n" +" једном тако да је N конекција укупно начињено\n" +" истовремено. Молим вас погледајте и -j опцију " +"такође." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER Подеси HTTP корисника. Ово утиче на све URL-ове." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr " --http-passwd=PASSWD Подеси HTTP лозинку. Ово утиче на све URL-ове." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 #, fuzzy msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --http-proxy-method=METHOD Подеси метод за коришћење током proxy захтева." -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr " --referer=REFERER Подеси referator. Ово утиче на све URL-ове." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USER Подеси FTP корисника. Ово утиче на све URL-ове." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Подеси FTP лозинку. Ово утиче на све URL-ове." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Подеси FTP тип преноса." -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -256,7 +278,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -266,7 +288,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -275,7 +297,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -302,14 +324,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -317,7 +339,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -328,7 +350,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -338,7 +360,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -347,7 +369,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -358,7 +380,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -374,16 +396,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -396,7 +418,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -409,7 +431,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -417,7 +439,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -427,15 +449,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -450,7 +472,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -459,14 +481,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -477,7 +499,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -486,7 +508,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 #, fuzzy msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" @@ -511,11 +533,11 @@ msgstr "" " истовремено. Молим вас погледајте и -j опцију " "такође." -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -531,13 +553,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -548,7 +570,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -558,7 +580,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -567,13 +589,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 #, fuzzy msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" @@ -599,7 +621,7 @@ msgstr "" " истовремено. Молим вас погледајте и -j опцију " "такође." -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -611,15 +633,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -630,18 +652,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -651,7 +673,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -659,7 +681,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -672,20 +694,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -693,14 +715,14 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" " input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 #, fuzzy msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" @@ -725,34 +747,34 @@ msgstr "" " истовремено. Молим вас погледајте и -j опцију " "такође." -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 #, fuzzy msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" @@ -779,7 +801,7 @@ msgstr "" " истовремено. Молим вас погледајте и -j опцију " "такође." -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -789,11 +811,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -806,23 +828,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -834,30 +856,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -866,7 +888,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -877,7 +899,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -890,7 +912,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -920,7 +942,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -929,7 +951,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -939,7 +961,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -947,7 +969,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -958,7 +980,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -967,14 +989,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -986,39 +1008,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1028,7 +1050,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1036,17 +1058,17 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr " --ftp-user=USER Подеси FTP корисника. Ово утиче на све URL-ове." -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Подеси FTP лозинку. Ово утиче на све URL-ове." -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1056,7 +1078,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1071,7 +1093,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1084,7 +1106,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1095,7 +1117,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1111,7 +1133,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1121,7 +1143,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1129,7 +1151,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1138,7 +1160,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 #, fuzzy msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" @@ -1163,7 +1185,7 @@ msgstr "" " истовремено. Молим вас погледајте и -j опцију " "такође." -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1171,7 +1193,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1179,7 +1201,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1201,18 +1223,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1225,7 +1247,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2251,6 +2303,9 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=FILE Име преузетог фајла." + #~ msgid "" #~ " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " #~ "basic\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index bf7c7e18..8644fe74 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-09 00:07+0900\n" "Last-Translator: Hampus Wessman \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-08 14:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" msgid "must be one of the following:" msgstr "" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "" @@ -108,10 +108,15 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=DIR Katalogen som filen ska laddas ner till." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FILE Filnamnet för den nedladdade filen." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG Loggfilens filnamn. Om du anger '-'\n" +" kommer loggen att skrivas till stdout." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -119,7 +124,7 @@ msgstr "" " -l, --log=LOG Loggfilens filnamn. Om du anger '-'\n" " kommer loggen att skrivas till stdout." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -130,7 +135,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 #, fuzzy msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" @@ -153,7 +158,7 @@ msgstr "" "varje URL.\n" " Förvalt: 1" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 #, fuzzy msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " @@ -163,42 +168,81 @@ msgstr "" " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n" " Förvalt: 5" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 #, fuzzy msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n" " Förvalt: 5" -#: src/usage_text.h:65 -msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" -" See also --all-proxy option.\n" -" This affects all URLs." -msgstr "" - -#: src/usage_text.h:69 -msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" -" See also --all-proxy option.\n" -" This affects all URLs." -msgstr "" - -#: src/usage_text.h:73 -msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" -" See also --all-proxy option.\n" -" This affects all URLs." -msgstr "" - -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:66 #, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" +" See also --all-proxy option.\n" +" This affects all URLs." +msgstr "" +" -c, --continue Fortsätt ladda ner en delvis nerladdad\n" +" fil. Använd den här inställningen för att " +"fortsätta en\n" +" nedladdning startad av en webbläsare eller " +"annat\n" +" program som laddar ner filer kontinuerligt " +"från\n" +" början av filen. För tillfället är " +"inställningen bara\n" +" applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar." + +#: src/usage_text.h:71 +#, fuzzy +msgid "" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" +" See also --all-proxy option.\n" +" This affects all URLs." +msgstr "" +" -c, --continue Fortsätt ladda ner en delvis nerladdad\n" +" fil. Använd den här inställningen för att " +"fortsätta en\n" +" nedladdning startad av en webbläsare eller " +"annat\n" +" program som laddar ner filer kontinuerligt " +"från\n" +" början av filen. För tillfället är " +"inställningen bara\n" +" applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar." + +#: src/usage_text.h:76 +#, fuzzy +msgid "" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" +" See also --all-proxy option.\n" +" This affects all URLs." +msgstr "" +" -c, --continue Fortsätt ladda ner en delvis nerladdad\n" +" fil. Använd den här inställningen för att " +"fortsätta en\n" +" nedladdning startad av en webbläsare eller " +"annat\n" +" program som laddar ner filer kontinuerligt " +"från\n" +" början av filen. För tillfället är " +"inställningen bara\n" +" applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar." + +#: src/usage_text.h:81 +#, fuzzy +msgid "" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -216,47 +260,47 @@ msgstr "" "inställningen bara\n" " applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" " --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 #, fuzzy msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 #, fuzzy msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -268,7 +312,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -278,7 +322,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -287,7 +331,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -314,14 +358,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -329,7 +373,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -340,7 +384,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -350,7 +394,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -359,7 +403,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -370,7 +414,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -386,16 +430,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -408,7 +452,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 #, fuzzy msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" @@ -432,7 +476,7 @@ msgstr "" "inställningen bara\n" " applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar." -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 #, fuzzy msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " @@ -447,7 +491,7 @@ msgstr "" "delkontrollsummor.\n" " Förvalt: true" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -467,15 +511,15 @@ msgstr "" "inställningen bara\n" " applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT Ange \"user agent\" för http(s)." -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Avaktiverar stöd för netrc." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 #, fuzzy msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" @@ -495,7 +539,7 @@ msgstr "" " URIerna på en rad med TAB-tecken.\n" " Läser datan från stdin om '-' anges." -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 #, fuzzy msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " @@ -509,7 +553,7 @@ msgstr "" " Används tillsammans med inställningen -i.\n" " Förvalt: 5" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 #, fuzzy msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " @@ -519,7 +563,7 @@ msgstr "" " --load-cookies=FIL Ladda kakor från FIL. Filformatet är\n" " samma som Netscapes and Mozillas." -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -530,7 +574,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -539,7 +583,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 #, fuzzy msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" @@ -561,11 +605,11 @@ msgstr "" "varje URL.\n" " Förvalt: 1" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -581,13 +625,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -598,7 +642,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -608,7 +652,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -617,13 +661,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 #, fuzzy msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" @@ -646,7 +690,7 @@ msgstr "" "varje URL.\n" " Förvalt: 1" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -658,15 +702,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -677,18 +721,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -698,7 +742,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -706,7 +750,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -719,7 +763,7 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 #, fuzzy msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " @@ -729,13 +773,13 @@ msgstr "" " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n" " Förvalt: 5" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 #, fuzzy msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " @@ -748,7 +792,7 @@ msgstr "" " Används tillsammans med inställningen -i.\n" " Förvalt: 5" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -756,7 +800,7 @@ msgid "" " input from stdin when '-' is specified." msgstr " -M, --metalink-file=METALÄNKFIL Sökvägen till .metlink-filen." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 #, fuzzy msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" @@ -775,35 +819,35 @@ msgstr "" " URIerna på en rad med TAB-tecken.\n" " Läser datan från stdin om '-' anges." -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION Versionen av filen som ska laddas ner." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=SPRÅK Språket för filen som ska laddas ner." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS Operativsystemet för filen som ska laddas ner." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 #, fuzzy msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" @@ -827,7 +871,7 @@ msgstr "" "varje URL.\n" " Förvalt: 1" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -837,11 +881,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Skriv ut versionsnumret och avsluta." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 #, fuzzy msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" @@ -865,24 +909,24 @@ msgstr "" "inställningen bara\n" " applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar." -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 #, fuzzy msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " -n, --no-netrc Avaktiverar stöd för netrc." -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -894,30 +938,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -926,7 +970,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -937,7 +981,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 #, fuzzy msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " @@ -961,7 +1005,7 @@ msgstr "" "inställningen bara\n" " applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar." -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -991,7 +1035,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -1000,7 +1044,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -1010,7 +1054,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -1018,7 +1062,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -1029,7 +1073,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -1038,14 +1082,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1057,32 +1101,32 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 #, fuzzy msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " @@ -1092,7 +1136,7 @@ msgstr "" " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n" " Förvalt: 5" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1102,7 +1146,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1110,19 +1154,19 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" " --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer." -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" " --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer." -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1132,7 +1176,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 #, fuzzy msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " @@ -1158,7 +1202,7 @@ msgstr "" "inställningen bara\n" " applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar." -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1171,7 +1215,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1182,7 +1226,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 #, fuzzy msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" @@ -1209,7 +1253,7 @@ msgstr "" "inställningen bara\n" " applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar." -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1219,7 +1263,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1227,7 +1271,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1236,7 +1280,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 #, fuzzy msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" @@ -1258,7 +1302,7 @@ msgstr "" "varje URL.\n" " Förvalt: 1" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1266,7 +1310,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1274,7 +1318,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1296,18 +1340,19 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 +#, fuzzy msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1320,7 +1365,47 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" +" -c, --continue Fortsätt ladda ner en delvis nerladdad\n" +" fil. Använd den här inställningen för att " +"fortsätta en\n" +" nedladdning startad av en webbläsare eller " +"annat\n" +" program som laddar ner filer kontinuerligt " +"från\n" +" början av filen. För tillfället är " +"inställningen bara\n" +" applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar." + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2357,6 +2442,9 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=FILE Filnamnet för den nedladdade filen." + #~ msgid " -D, --daemon Run as daemon." #~ msgstr " -D, --daemon Kör som demon." diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 28aee8e2..9be6a133 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:22+0000\n" "Last-Translator: pruet \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "ต้องมากกว่าหรือเท่ากับ %.1f" msgid "must be one of the following:" msgstr "ต้องเลือกหนึ่งตัวเลือกจากรายการต่อไปนี้" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "รูปแบบพร๊อกซีไม่ถูกต้อง" @@ -109,16 +109,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." msgstr "" -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -129,7 +131,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -144,45 +146,51 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" " has occured." msgstr "" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -190,42 +198,42 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -237,7 +245,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -247,7 +255,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -256,7 +264,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -283,14 +291,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -298,7 +306,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -309,7 +317,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -319,7 +327,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -328,7 +336,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -339,7 +347,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -355,16 +363,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -377,7 +385,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -390,7 +398,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -398,7 +406,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -408,15 +416,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -431,7 +439,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -440,14 +448,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -458,7 +466,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -467,7 +475,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -481,11 +489,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -501,13 +509,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -518,7 +526,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -528,7 +536,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -537,13 +545,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -558,7 +566,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -570,15 +578,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -589,18 +597,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -610,7 +618,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -618,7 +626,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -631,20 +639,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -652,14 +660,14 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" " input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -673,34 +681,34 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -716,7 +724,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -726,11 +734,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -743,23 +751,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -771,30 +779,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -803,7 +811,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -814,7 +822,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -827,7 +835,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -857,7 +865,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -866,7 +874,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -876,7 +884,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -884,7 +892,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -895,7 +903,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -904,14 +912,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -923,39 +931,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -965,7 +973,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -973,15 +981,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -991,7 +999,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1006,7 +1014,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1019,7 +1027,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1030,7 +1038,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1046,7 +1054,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1056,7 +1064,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1064,7 +1072,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1073,7 +1081,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1087,7 +1095,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1095,7 +1103,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1103,7 +1111,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1125,18 +1133,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1149,7 +1157,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 2f01a373..5f1fb284 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-17 19:59+0900\n" "Last-Translator: wyginwys \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-17 10:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "Kapanma başlıyor...Acil kapanış için Ctrl-C ye tekrar basın." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Acil kapanış başlıyor..." @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "%.1f den büyük ya da ona eşit olmalı" msgid "must be one of the following:" msgstr "şunlardan biri olmalı:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "bilinmeyen proxy biçimi" @@ -111,10 +111,15 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=KLASÖR İndirilen dosyanın saklanacağı klasör." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=DOSYA İndirilen dosyanın adı." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG Log dosyasının adı. Eğer '-' kullanılırsa\n" +" log stdout a yazılır." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -122,7 +127,7 @@ msgstr "" " -l, --log=LOG Log dosyasının adı. Eğer '-' kullanılırsa\n" " log stdout a yazılır." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -133,7 +138,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 #, fuzzy msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" @@ -157,7 +162,7 @@ msgstr "" " verilen URLler birden fazla kullanılır.\n" " Lütfen -j opsiyonuna da bakın." -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 #, fuzzy msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " @@ -169,22 +174,23 @@ msgstr "" " arasında bir değer veriniz.\n" " Varsayılan: 5" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 #, fuzzy msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SAN Saniye olarak zamanaşımı süresi.Varsayılan:60" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 #, fuzzy msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Deneme sayısı. 0 girilirse sınırsız olarak denenir.\n" " Varsayılan: 5" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 #, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -193,10 +199,11 @@ msgstr "" "olmalıdır.\n" " Varsayılan: tunnel" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 #, fuzzy msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -205,10 +212,12 @@ msgstr "" "olmalıdır.\n" " Varsayılan: tunnel" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 #, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -216,10 +225,12 @@ msgstr "" "biri olabilir.\n" " Varsayılan: binary" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 #, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -235,46 +246,46 @@ msgstr "" "sadece\n" " http(s) ve ftp için geçerlidir." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=KULLANICI HTTP kullanıcısını belirle.Bu bütün URLleri etkiler." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr " --http-passwd=SIFRE HTTP şifresini belirle.Bu bütün URLleri etkiler." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr " --referer=REFERER Referer i belirle.Bu bütün URLleri etkiler." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 #, fuzzy msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=KULLANICI HTTP kullanıcısını belirle.Bu bütün URLleri etkiler." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 #, fuzzy msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --http-passwd=SIFRE HTTP şifresini belirle.Bu bütün URLleri etkiler." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 #, fuzzy msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " @@ -295,7 +306,7 @@ msgstr "" "downloadlarını\n" " etkilemez.Varsayılan:0" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 #, fuzzy msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" @@ -310,7 +321,7 @@ msgstr "" " Değere K ve M (1K=1024, 1M=1024K)\n" " ekleyebilirsiniz.Varsayılan: 0" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 #, fuzzy msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" @@ -324,7 +335,7 @@ msgstr "" " Değere K ve M (1K=1024, 1M=1024K)\n" " ekleyebilirsiniz.Varsayılan: 0" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -351,7 +362,7 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -362,7 +373,7 @@ msgstr "" "(1K=1024,\n" " 1M=1024K) ekleyebilirsiniz." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -373,7 +384,7 @@ msgstr "" " dosya yer ayrımlarında düşük işlemci\n" " gücü kullanılır.Eğer bir hata olursa kapatın." -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 #, fuzzy msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " @@ -392,7 +403,7 @@ msgstr "" "edebilirsiniz ama indirmenizin\n" " bir kısmı kaybolur." -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -409,7 +420,7 @@ msgstr "" "edebilirsiniz ama indirmenizin\n" " bir kısmı kaybolur." -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 #, fuzzy msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " @@ -423,7 +434,7 @@ msgstr "" "komut satırı indirme\n" " programlarının yaptığı gibi).Varsayılan:false" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 #, fuzzy msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " @@ -442,7 +453,7 @@ msgstr "" "eklenerek oluşturulur.\n" " Varsayılan: true" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 #, fuzzy msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" @@ -468,17 +479,17 @@ msgstr "" "gibi)\n" " o zaman -Z eklenmelidir.Varsayılan: false" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr " --enable-http-keep-alive=true|false HTTP/1.1devamlı bağlantıyı aç." -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 #, fuzzy msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr " --enable-http-keep-alive=true|false HTTP/1.1devamlı bağlantıyı aç." -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 #, fuzzy msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " @@ -500,7 +511,7 @@ msgstr "" " bozuk parçalı bir dosya tekrar indirilebilir." "Varsayılan: false" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 #, fuzzy msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" @@ -514,7 +525,7 @@ msgid "" " download." msgstr " -h, --help=KATEGORİ Kullanımı göster ve çık." -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 #, fuzzy msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " @@ -528,7 +539,7 @@ msgstr "" " modunda ve chuck checksum olunca geçerlidir." "Varsayılan: true" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -546,16 +557,16 @@ msgstr "" "sadece\n" " http(s) ve ftp için geçerlidir." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=TARAYICI_KİMLİĞİ HTTP(S) için tarayıcı kimliğini belirler." -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc netrc desteğini kapatır." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 #, fuzzy msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" @@ -577,7 +588,7 @@ msgstr "" " yazın.Eğer '-' olarak belirtilirse stdin den " "okur." -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 #, fuzzy msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " @@ -590,7 +601,7 @@ msgstr "" "metalink için maksimum \n" " paralel indirme sayısını belirler." -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 #, fuzzy msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " @@ -600,7 +611,7 @@ msgstr "" " --load-cookies=DOSYA Mozilla/Firefox (1.x/2.x) ve Netscape biçimlerini \n" " kullanarak DOSYAdaki çerezleri yükler." -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -611,7 +622,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -623,7 +634,7 @@ msgstr "" "Torrent dosyalarında\n" " daha detaylı bilgi gösterilir." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 #, fuzzy msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" @@ -651,11 +662,11 @@ msgstr "" " (Daha fazla bilgi için --metalink* " "seçeneklerine bakın)." -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_DOSYASI .torrent dosyasının bulunduğu yer." -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -681,7 +692,7 @@ msgstr "" " tutulur.Eğer false seçilirse, yukarıda " "anlatılan işler yapılmaz." -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 #, fuzzy msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" @@ -691,7 +702,7 @@ msgstr "" "dosyalardan\n" " direkt oku ve hepsine yaz.Varsayılan: true." -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -709,7 +720,7 @@ msgstr "" " örnek: '6881-6999'. '-' ve ',' birlikte de " "kullanılabilir." -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 #, fuzzy msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" @@ -724,7 +735,7 @@ msgstr "" " Değere K ve M (1K=1024, 1M=1024K)\n" " ekleyebilirsiniz.Varsayılan: 0" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 #, fuzzy msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" @@ -738,7 +749,7 @@ msgstr "" " Değere K ve M (1K=1024, 1M=1024K)\n" " ekleyebilirsiniz.Varsayılan: 0" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -746,7 +757,7 @@ msgstr "" " --speed-time=DAKİKA Tohumlama(seed) zamanını belirler. \n" " --seed-ratio seçeneğine de bakınız." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 #, fuzzy msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" @@ -771,7 +782,7 @@ msgstr "" "tohumlama işi bu iki\n" " şarttan biri sağlanınca biter." -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 #, fuzzy msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " @@ -793,15 +804,15 @@ msgstr "" "karakterler eklenir.\n" " Varsayılan: -aria2-" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr " --enable-peer-exchange=true|false Peer değişim eklentisini aç." -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht=true|false DHT özelliklerini aç." -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -812,7 +823,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr " --dht-listen-port=PORT... DHT için UDP dinleme portunu aç." -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." @@ -820,13 +831,13 @@ msgstr "" " --dht-entry-point=MAKİNE:PORT Makine ve portu DHT ağına giriş noktası " "olarak belirle." -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 #, fuzzy msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr " --conf-path=YOL Konfigürasyon dosyasının yerini belirle." -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 #, fuzzy msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" @@ -842,7 +853,7 @@ msgstr "" "küçük\n" " olanın seçer." -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -855,7 +866,7 @@ msgstr "" "aria2\n" " her zaman obfuskasyon tokalaşmasını kullanır." -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 #, fuzzy msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" "yanına\n" " K ve M (1K=1024, 1M=1024K) ekleyebilirsiniz." -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" @@ -884,7 +895,7 @@ msgstr "" " --bt-max-open-files=SAYI Bir BitTorrent downloadında açılacak maksimum \n" " dosya sayısını belirle." -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." @@ -892,7 +903,7 @@ msgstr "" " --bt-seed-unverified=true|false Daha önce indirilmiş dosyaları \n" " parça hashlerini kontrol etmeden tohumla." -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 #, fuzzy msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " @@ -905,7 +916,7 @@ msgstr "" " arasında bir değer veriniz.\n" " Varsayılan: 5" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -914,7 +925,7 @@ msgid "" msgstr "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE .metalink dosyasının yolunu belirle." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 #, fuzzy msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" @@ -940,20 +951,20 @@ msgstr "" " tutulur. False seçilirse yukarıda bahsedilen " "işlem yapılmaz." -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=SÜRÜM İndirilecek dosyanın sürümü." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=DİL İndirilecek dosyanın dili." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=OS İndirilecek dosyanın işletim sistemi." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 #, fuzzy msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" @@ -963,7 +974,7 @@ msgstr "" " --metalink-location=YER[,...] Tercih edilen sunucunun yeri.\n" " Virgülle ayrılmış liste de yazabilirsiniz." -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 #, fuzzy msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " @@ -971,7 +982,7 @@ msgid "" " if you don't have any preferred protocol." msgstr " --metalink-preferred-protocol=PROTO Tercih edilen prokolü belirle." -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 #, fuzzy msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" @@ -999,7 +1010,7 @@ msgstr "" " tutulur. False seçilirse yukarıda bahsedilen " "işlem yapılmaz." -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -1016,11 +1027,11 @@ msgstr "" "protocol seçeneğini\n" " kullanın." -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Sürüm numarasını göster ve çık." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 #, fuzzy msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" @@ -1034,16 +1045,16 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr " -h, --help=KATEGORİ Kullanımı göster ve çık." -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf aria2.conf dosyasını yüklemeyi kapa." -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=YOL Konfigürasyon dosyasının yerini belirle." -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" @@ -1052,7 +1063,7 @@ msgstr "" " --stop=SANİYE SANİYE geçtiğinde uygulamayı durdur. 0 girilirse\n" " bu özellik kapatılır." -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -1070,21 +1081,21 @@ msgstr "" "\"X-B 9j1\" \n" " http://host/file" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 #, fuzzy msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" " -q, --quiet=true|false aria2 yi sessiz (konsola çıktı gönderilmez) yapar." -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns=true|false Asenkronize DNSi açar." -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection=true|false FTPde bağlantıyı tekrar kullanır." -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" @@ -1094,11 +1105,11 @@ msgstr "" " zaman aralığını belirler. 0 seçilirse çıktı " "gönderilmez." -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr " --log-level=SEVİYE Çıktı için log seviyesini belirler." -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 #, fuzzy msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " @@ -1111,7 +1122,7 @@ msgstr "" "dosyalardan\n" " direkt oku ve hepsine yaz.Varsayılan: true." -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -1122,7 +1133,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 #, fuzzy msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " @@ -1144,7 +1155,7 @@ msgstr "" "bütüklüğüne göre belli\n" " bir süre alabilir.Varsayılan: prealloc" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 #, fuzzy msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" @@ -1185,7 +1196,7 @@ msgstr "" " tutulur.Eğer false seçilirse, yukarıda " "anlatılan işler yapılmaz." -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 #, fuzzy msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " @@ -1199,7 +1210,7 @@ msgstr "" " arasında bir değer veriniz.\n" " Varsayılan: 5" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -1209,7 +1220,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 #, fuzzy msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" @@ -1222,7 +1233,7 @@ msgstr "" " arasında bir değer veriniz.\n" " Varsayılan: 5" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 #, fuzzy msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " @@ -1239,7 +1250,7 @@ msgstr "" "küçük\n" " olanın seçer." -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -1248,7 +1259,7 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 #, fuzzy msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" @@ -1260,7 +1271,7 @@ msgstr "" " arasında bir değer veriniz.\n" " Varsayılan: 5" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 #, fuzzy msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " @@ -1281,7 +1292,7 @@ msgstr "" "bütüklüğüne göre belli\n" " bir süre alabilir.Varsayılan: prealloc" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 #, fuzzy msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " @@ -1291,7 +1302,7 @@ msgstr "" " --bt-seed-unverified=true|false Daha önce indirilmiş dosyaları \n" " parça hashlerini kontrol etmeden tohumla." -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 #, fuzzy msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " @@ -1301,18 +1312,18 @@ msgstr "" " --speed-time=DAKİKA Tohumlama(seed) zamanını belirler. \n" " --seed-ratio seçeneğine de bakınız." -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 #, fuzzy msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " @@ -1322,7 +1333,7 @@ msgstr "" " --dht-entry-point=MAKİNE:PORT Makine ve portu DHT ağına giriş noktası " "olarak belirle." -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1332,7 +1343,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1340,18 +1351,18 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" " --http-user=KULLANICI HTTP kullanıcısını belirle.Bu bütün URLleri etkiler." -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr " --http-passwd=SIFRE HTTP şifresini belirle.Bu bütün URLleri etkiler." -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1361,7 +1372,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 #, fuzzy msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " @@ -1377,7 +1388,7 @@ msgid "" " option." msgstr " -h, --help=KATEGORİ Kullanımı göster ve çık." -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 #, fuzzy msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " @@ -1399,7 +1410,7 @@ msgstr "" "bütüklüğüne göre belli\n" " bir süre alabilir.Varsayılan: prealloc" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 #, fuzzy msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " @@ -1418,7 +1429,7 @@ msgstr "" "eklenerek oluşturulur.\n" " Varsayılan: true" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 #, fuzzy msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" @@ -1435,7 +1446,7 @@ msgid "" " progress." msgstr " -h, --help=KATEGORİ Kullanımı göster ve çık." -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 #, fuzzy msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " @@ -1450,7 +1461,7 @@ msgstr "" " Değere K ve M (1K=1024, 1M=1024K)\n" " ekleyebilirsiniz.Varsayılan: 0" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1458,7 +1469,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 #, fuzzy msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" @@ -1472,7 +1483,7 @@ msgstr "" " Değere K ve M (1K=1024, 1M=1024K)\n" " ekleyebilirsiniz.Varsayılan: 0" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 #, fuzzy msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" @@ -1497,7 +1508,7 @@ msgstr "" " tutulur.Eğer false seçilirse, yukarıda " "anlatılan işler yapılmaz." -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 #, fuzzy msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " @@ -1508,7 +1519,7 @@ msgstr "" " --stop=SANİYE SANİYE geçtiğinde uygulamayı durdur. 0 girilirse\n" " bu özellik kapatılır." -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 #, fuzzy msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" @@ -1521,7 +1532,7 @@ msgstr "" "komut satırı indirme\n" " programlarının yaptığı gibi).Varsayılan:false" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1543,18 +1554,19 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 +#, fuzzy msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1567,7 +1579,45 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr " -h, --help=KATEGORİ Kullanımı göster ve çık." + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +#, fuzzy +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" +" --allow-piece-length-change=true|false False seçilirse, aria2 parça " +"uzunluğunun\n" +" kontrol dosyasındakinden farklı olduğu durumda " +"indirmeyi\n" +" bitirir.Eğer true seçilirse, devam " +"edebilirsiniz ama indirmenizin\n" +" bir kısmı kaybolur." + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2642,6 +2692,9 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Port bağlanırken hata oldu.\n" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=DOSYA İndirilen dosyanın adı." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 95bb7393..6c47c266 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-23 13:42+0000\n" "Last-Translator: Alexander10 \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-06 08:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Розпочинається послідовність операцій термінового вимкнення... Натисніть " "знов Ctrl-C для невідкладного вимкнення." -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Розпочинається послідовність операцій термінового вимкнення..." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "має бути більше або дорівнювати %.1f." msgid "must be one of the following:" msgstr "має бути одним із наступних:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "невідомий формат проксі" @@ -112,10 +112,16 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=DIR Каталог для збереження завантажених файлів." #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FILE Ім'я файла для завантаженого файлу." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG Ім'я файла для log файлу. Якщо вказано '-',\n" +" log буде вписано до stdout (стандартного " +"потоку виводу)." -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -124,7 +130,7 @@ msgstr "" " log буде вписано до stdout (стандартного " "потоку виводу)." -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -140,7 +146,7 @@ msgstr "" " і виведення помилок будуть переадресовані до\n" " \"/dev/null\"." -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -169,7 +175,7 @@ msgstr "" " пареметр не має впливу та використовуйте " "натомість параметр -C." -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" @@ -178,17 +184,19 @@ msgstr "" " --retry-wait=SEC Задає секунди очікування для повторної спроби після\n" " виникнення помилки." -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC Задає перерву в секундах." -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N Задає кількість спроб. 0 має на увазі необмежена." -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 +#, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -196,9 +204,11 @@ msgstr "" " Дивіться також параметр --all-proxy.\n" " Це застосовується для усіх URL." -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 +#, fuzzy msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -206,9 +216,12 @@ msgstr "" " Дивіться також параметр --all-proxy.\n" " Це застосовується для усіх URL." -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 +#, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -216,9 +229,12 @@ msgstr "" " Дивіться також параметр --all-proxy.\n" " Це застосовується для усіх URL." -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 +#, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -234,38 +250,38 @@ msgstr "" " параметри.\n" " Це впливає на всі URL." -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER Задає HTTP користувача. Це впливає на всі URL." -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr " --http-passwd=PASSWD Задає HTTP пароль. Це впливає на всі URL." -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD Вказати метод для використання у проксі-запитах." -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" " --referer=REFERER Задати реферер (посилання на те, що привело сюди). Це діє " "на усі URL." -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USER Задати FTP користувача. Це діє на усі URL." -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Задати FTP пароль. Це діє на усі URL." -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Задати тип FTP трансферу." -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" @@ -275,7 +291,7 @@ msgstr "" "вказано false (ні),\n" " то буде застосовано активний режим." -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -297,7 +313,7 @@ msgstr "" " Цей параметр не впливає на завантаження " "BitTorrent." -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -315,7 +331,7 @@ msgstr "" "використовуйте\n" " параметр --max-download-limit." -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -332,7 +348,7 @@ msgstr "" "використовуйте\n" " параметр --max-overall-download-limit." -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -383,7 +399,7 @@ msgstr "" " не бути доступним, якщо Ваша система не має\n" " функції posix_fallocate()." -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -395,7 +411,7 @@ msgstr "" " Ви можете додати K або M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -408,7 +424,7 @@ msgstr "" " Вимкніть (оберіть false), якщо Вам трапиться " "якась помилка" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -426,7 +442,7 @@ msgstr "" " файл. Дивіться також параметр --auto-file-" "renaming." -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -444,7 +460,7 @@ msgstr "" " проте деякий прогрес завантаження буде " "втрачено." -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -458,7 +474,7 @@ msgstr "" " звичайних утилітах завантаження командного " "рядку." -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -474,7 +490,7 @@ msgstr "" " Нове ім'я файлу отримає на додаток крапку та " "число (1..9999)." -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -503,18 +519,18 @@ msgstr "" "необхідним є\n" " параметр -Z." -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Дозволити HTTP/1.1 надійне з'єднання." -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] Дозволити конвеєрну обробку HTTP/1.1." -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -537,7 +553,7 @@ msgstr "" " файлу. Дивіться також параметр --bt-hash-check-" "seed." -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -562,7 +578,7 @@ msgstr "" " Цей параметр впливає лише на BitTorrent\n" " завантаження." -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -575,7 +591,7 @@ msgstr "" "якщо передбачена\n" " контрольна сума блоків." -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -592,17 +608,17 @@ msgstr "" " початку. Зараз цей параметр можна\n" " вживати тільки для http(s)/ftp завантажень." -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Вказати агент користувача для http(s) " "завантажень." -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc Вимкнути підтримку netrc." -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -631,7 +647,7 @@ msgstr "" " FILE секцію сторінки man (керівництва " "користувача) для детальніших роз'яснень." -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -645,7 +661,7 @@ msgstr "" "metalink.\n" " Дивіться також параметри -s та -C." -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" @@ -655,7 +671,7 @@ msgstr "" "Firefox3\n" " та Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape." -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -672,7 +688,7 @@ msgstr "" "та\n" " значення її закінчення трактуватиметься як 0." -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -685,7 +701,7 @@ msgstr "" "перелічена\n" " для торент файлу." -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -713,11 +729,11 @@ msgstr "" " залежати від запиту (дивіться параметри --" "metalink-*)." -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Шлях до .torrent-файлу." -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -743,7 +759,7 @@ msgstr "" " Якщо вказано false, дії, згадані вище,\n" " не відбуваються." -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." @@ -751,7 +767,7 @@ msgstr "" " --direct-file-mapping=true|false Пряме читання з та запис до кожного файлу\n" " згаданого в .torrent файлі." -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -771,7 +787,7 @@ msgstr "" "'-' можуть\n" " бути використані разом." -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -789,7 +805,7 @@ msgstr "" "торенту, використовуйте\n" " параметр --max-upload-limit." -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -806,7 +822,7 @@ msgstr "" "використовуйте\n" " параметр --max-overall-upload-limit." -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -815,7 +831,7 @@ msgstr "" "також\n" " параметр --seed-ratio." -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -841,7 +857,7 @@ msgstr "" "коли хоча б одну\n" " умову буде задоволено." -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -853,16 +869,16 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false] Дозволити розширення прямого обміну." -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht[=true|false] Ввімкнути підтримку DHT." -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -881,7 +897,7 @@ msgstr "" "'-' можуть\n" " бути використані разом." -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." @@ -890,12 +906,12 @@ msgstr "" "DHT\n" " мережі." -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr " --dht-file-path=PATH Змінити файл таблиці роутінгу DHT на PATH." -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -911,7 +927,7 @@ msgstr "" " aria2 обирає найменший, який задовольняє\n" " наданий рівень." -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -924,7 +940,7 @@ msgstr "" " Бо aria2 завжди використовує обфускацію\n" " початкового обміну." -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -949,7 +965,7 @@ msgstr "" " Ви можете додати K або M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" @@ -959,7 +975,7 @@ msgstr "" "кожному\n" " BitTorrent завантаженні." -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." @@ -967,7 +983,7 @@ msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Сідер по-перше завантажує файли\n" " без перевірки хешу блоку." -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -979,7 +995,7 @@ msgstr "" " Дивіться також параметр --bt-request-peer-" "speed-limit." -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -987,7 +1003,7 @@ msgid "" " input from stdin when '-' is specified." msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Шлях до .metalink-файлу." -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -1011,20 +1027,20 @@ msgstr "" " атрибуту maxconnections замість NUM_SERVERS.\n" " Дивіться також параметри -s та -j." -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION Версія файлу для завантаження." -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Мова файлу для завантаження." -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=OS Операційна система файлу, який завантажуватиметься." -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" @@ -1034,7 +1050,7 @@ msgstr "" " Перелік, із розмежуванням комами є\n" " прийнятним." -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" @@ -1044,7 +1060,7 @@ msgstr "" "'none'\n" " якщо у Вас нема бажаного протоколу." -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -1060,7 +1076,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -1077,11 +1093,11 @@ msgstr "" "protocol, щоб\n" " вказати бажаний протокол." -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Надрукувати номер версії та вийти." -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -1104,16 +1120,16 @@ msgstr "" "друкується допомога вживання\n" " для параметрів, чиї назви вміщують те слово." -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf Скасувати завантаження файлу aria2.conf." -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=PATH Змінити шлях до файлу конфігурації на PATH." -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" @@ -1122,7 +1138,7 @@ msgstr "" " --stop=SEC Зупинити програму після того, як мине SEC секунд.\n" " Якщо вказано 0, ця можливість буде усунена." -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -1142,22 +1158,22 @@ msgstr "" "9J1\"\n" " http://host/file" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" " -q, --quiet[=true|false] Зробити aria2 мовчазним (без консольного " "виведення)." -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Дозволити асинхронний DNS." -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" " --ftp-reuse-connection[=true|false] Повторно використовувати FTP з'єднання." -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" @@ -1167,11 +1183,11 @@ msgstr "" "прогресування завантаження.\n" " Використання 0 забороняє виведення." -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr " --log-level=LEVEL Вказати рівень виведення логу." -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -1184,7 +1200,7 @@ msgstr "" "доступно,\n" " застосовує його на локальному файлі." -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -1201,7 +1217,7 @@ msgstr "" " та замість нього використовується параметр --" "timeout." -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -1224,7 +1240,7 @@ msgstr "" "використовуються\n" " HTTP/FTP сервера." -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -1282,7 +1298,7 @@ msgstr "" "використовуються\n" " налаштування профілю сервара." -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -1295,7 +1311,7 @@ msgstr "" "збережені дані,\n" " використовуючи параметр --server-stat-if." -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -1311,7 +1327,7 @@ msgstr "" " деяких URI селекторах, таких як 'feedback'.\n" " Дивіться також параметр --uri-selector" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -1324,7 +1340,7 @@ msgstr "" "відбувся останній\n" " контакт з ним." -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -1342,7 +1358,7 @@ msgstr "" "тоді, коли зупиняється,\n" " не зважаючи на значення." -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -1356,7 +1372,7 @@ msgstr "" "key, щоб вказати\n" " приватного ключа." -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" @@ -1366,7 +1382,7 @@ msgstr "" " Приватний ключ має бути дешифрованим та у PEM\n" " форматі. Дивіться також параметр --certificate." -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1386,7 +1402,7 @@ msgstr "" "аби дозволити\n" " перевірку." -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" @@ -1396,7 +1412,7 @@ msgstr "" "сертифікатів, які вказані\n" " у параметрі --ca-certificate." -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" " --no-proxy=DOMAINS Вказати розділені комами імена хостів або доменів, де\n" " проксі не треба використовувати." -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" @@ -1415,11 +1431,11 @@ msgstr "" "HTTP\n" " серверу." -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr " --event-poll=POLL Вказати метод для опитування подій." -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" @@ -1428,7 +1444,7 @@ msgstr "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Вказати номер порта для прослуховування XML-RPC\n" " сервера." -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1445,7 +1461,7 @@ msgstr "" " --xml-rpc-passwd. Дивіться також параметр --" "xml-rpc-listen-port." -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1458,15 +1474,15 @@ msgstr "" "байтів, тоді\n" " з'єднання буде скасовано." -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr " --xml-rpc-user=USER Встановити XML-RPC користувача." -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr " --xml-rpc-passwd=PASSWD Вказати XML-RPC пароль." -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1482,7 +1498,7 @@ msgstr "" "приймати будь-яку IP\n" " адресу." -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1510,7 +1526,7 @@ msgstr "" "цього\n" " параметру." -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1532,7 +1548,7 @@ msgstr "" "параметр багато\n" " разів." -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1550,7 +1566,7 @@ msgstr "" "true\n" " вказано." -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1577,7 +1593,7 @@ msgstr "" " беручи за основу відповідь трекера та прогрес\n" " завантаження." -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1593,7 +1609,7 @@ msgstr "" " з'ясувати вимоги до COMMAND.\n" " Дивіться також параметр --on-download-stop." -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1607,7 +1623,7 @@ msgstr "" " GID додається до COMMAND у якості першого " "аргументу." -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1623,7 +1639,7 @@ msgstr "" " вимоги до COMMAND.\n" " Дивіться також параметр --on-download-stop." -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1650,7 +1666,7 @@ msgstr "" "того, щоб з'ясувати\n" " вимоги до COMMAND." -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1662,7 +1678,7 @@ msgstr "" " SEC секунд підряд. Якщо вказано 0, тоді ця\n" " можливість вимкнена." -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1675,7 +1691,7 @@ msgstr "" "прослуховує лишень\n" " на локальному loopback (127.0.0.1) інтерфейсі." -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1697,18 +1713,19 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 +#, fuzzy msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1721,7 +1738,56 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" +" --bt-hash-check-seed[=true|false] Якщо надано true (так), то після " +"перевірки хешу з використанням\n" +" параметру --check-integrity коли файл є " +"повним,\n" +" триває сідування файлу. Якщо ж Ви бажаєте " +"перевірити файл\n" +" та завантажити його тільки якщо він ушкоджений " +"або\n" +" неповний, то встановіть у цьому параметрі " +"false (ні).\n" +" Цей параметр впливає лише на BitTorrent\n" +" завантаження." + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +#, fuzzy +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" +" --server-stat-if=FILE Вказати ім'я файлу для завантаження профілю " +"налаштувань\n" +" серверу. Завантажені дані будуть використані " +"у\n" +" деяких URI селекторах, таких як 'feedback'.\n" +" Дивіться також параметр --uri-selector" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2811,3 +2877,6 @@ msgstr "" #: src/BtSetup.cc:161 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Помилка при відкритті порту.\n" + +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=FILE Ім'я файла для завантаженого файлу." diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 0bee4746..6a289c5d 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-10 13:17+0000\n" "Last-Translator: Thuat \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-14 11:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Quá trình đóng chương trình bắt đầu... Nhấn \"Ctrl-C\" lần nữa để đóng " "chương trình cấp tốc" -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Quá trình đóng chương trình bắt đầu..." @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" msgid "must be one of the following:" msgstr "" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "" @@ -111,16 +111,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." msgstr "" -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -131,7 +133,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -146,45 +148,51 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" " has occured." msgstr "" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -192,42 +200,42 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -239,7 +247,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -249,7 +257,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -258,7 +266,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -285,14 +293,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -300,7 +308,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -311,7 +319,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -321,7 +329,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -330,7 +338,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -341,7 +349,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -357,16 +365,16 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -379,7 +387,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -392,7 +400,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -400,7 +408,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -410,15 +418,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr "" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -433,7 +441,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -442,14 +450,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -460,7 +468,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -469,7 +477,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -483,11 +491,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -503,13 +511,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -520,7 +528,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -530,7 +538,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -539,13 +547,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -560,7 +568,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -572,15 +580,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr "" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -591,18 +599,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -612,7 +620,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -620,7 +628,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -633,20 +641,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -654,14 +662,14 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " "Reads\n" " input from stdin when '-' is specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -675,34 +683,34 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -718,7 +726,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -728,11 +736,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -745,23 +753,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -773,30 +781,30 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr "" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -805,7 +813,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -816,7 +824,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -829,7 +837,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -859,7 +867,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -868,7 +876,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -878,7 +886,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -886,7 +894,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -897,7 +905,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -906,14 +914,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -925,39 +933,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -967,7 +975,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -975,15 +983,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -993,7 +1001,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1008,7 +1016,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1021,7 +1029,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1032,7 +1040,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1048,7 +1056,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1058,7 +1066,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1066,7 +1074,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1075,7 +1083,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1089,7 +1097,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1097,7 +1105,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1105,7 +1113,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1127,18 +1135,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1151,7 +1159,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index af89c0c8..ee7a77d8 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-30 14:01+0000\n" "Last-Translator: aerowolf \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-06 14:08+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "关闭顺序开始... 紧急关闭请再按Ctrl-C。" -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "紧急关闭序列开始..." @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "必须大于或等于%.1f。" msgid "must be one of the following:" msgstr "必须是下列取值之一:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "无法识别的代理格式" @@ -110,10 +110,15 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=DIR 用于存储已下载文件的目录。" #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." -msgstr " -o, --out=FILE 已下载文件的名称。" +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." +msgstr "" +" -l, --log=LOG 日志文件名称。如果指定'-',\n" +" 日志将被写到标准输出(通常是显示器)。" -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." @@ -121,7 +126,7 @@ msgstr "" " -l, --log=LOG 日志文件名称。如果指定'-',\n" " 日志将被写到标准输出(通常是显示器)。" -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -132,7 +137,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -155,7 +160,7 @@ msgstr "" " 请注意,在Metalink下载中,这个\n" " 选项无效,可以使用-C选项替换。" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" @@ -164,17 +169,19 @@ msgstr "" " --retry-wait=SEC 设置第二个等待以便在发生错误时重试\n" " 已经存在。" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC 设置超时(以秒计)。" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N 设置重试次数。0意味着不限次数。" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 +#, fuzzy msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -182,9 +189,11 @@ msgstr "" " 也可以参阅--all-proxy选项。\n" " 此设置对所有链接有效。" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 +#, fuzzy msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -192,9 +201,12 @@ msgstr "" " 也可以参阅--all-proxy选项。\n" " 此设置对所有链接有效。" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 +#, fuzzy msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" @@ -202,9 +214,12 @@ msgstr "" " 也可以参阅--all-proxy选项。\n" " 此设置对所有链接有效。" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 +#, fuzzy msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -218,35 +233,35 @@ msgstr "" " \n" " 此设置对所有链接有效。" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER 设置HTTP用户。此设置对所有链接有效。" -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr " --http-passwd=PASSWD 设置HTTP密码。此设置对所有链接有效。" -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr " --proxy-method=METHOD 设置使用在代理请求中的方法。" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr " --referer=REFERER Set 设置Referer。此设置对所有链接有效。" -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USER 设置FTP用户。此设置对所有链接有效。" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD 设置FTP密码。此设置对所有链接有效。" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE 设置FTP传输类型。" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" @@ -255,7 +270,7 @@ msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] 在FTP中使用被动模式。如果选择false,\n" " 将使用主动模式。" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -272,7 +287,7 @@ msgstr "" " 您可以附加K或M(1K=1024,1M=1024K)。\n" " 此选项对BT下载无效。" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -287,7 +302,7 @@ msgstr "" " 要限制每个下载的下载速度,请使用\n" " --max-download-limit选项。" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -296,7 +311,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -323,7 +338,7 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" @@ -333,7 +348,7 @@ msgstr "" " 不预先分配文件空间。\n" " 您可以附加K或M(1K=1024,1M=1024K)。" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -344,7 +359,7 @@ msgstr "" " 这可以降低CPU负载。\n" " 如果遇到任何错误,请关闭。" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -355,7 +370,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -369,7 +384,7 @@ msgstr "" " 载。如果选择true,您可以继续进行下\n" " 载,但某些下载进度会丢失。" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -381,7 +396,7 @@ msgstr "" " 并以单独的会话下载每个链接,\n" " 如同常见的命令行下载工具。" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -397,7 +412,7 @@ msgstr "" " 新的文件名将被附加一个点和数字\n" " (1至9999)。" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -423,16 +438,16 @@ msgstr "" " 就像上面第二个例子一样,则需要-Z\n" " 选项。" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr " --enable-http-keep-alive[=true|false] 启用HTTP/1.1持续连接。" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] 启用HTTP/1.1流水线。" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -450,7 +465,7 @@ msgstr "" " 使用此选项可以重新下载文件的受损\n" " 坏部分。也可以参阅--bt-hash-check-seed选项。" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -469,7 +484,7 @@ msgstr "" " 请设置此选项为false。\n" " 此设置仅对BT下载有效。" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -480,7 +495,7 @@ msgstr "" " 文件时以计算检验和的方式\n" " 校验数据块。" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -495,15 +510,15 @@ msgstr "" " 览器由其它启动。目前,此选项只对\n" " http(s)/ftp下载有效。" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT 为http(s)下载设置用户代理。" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc 禁止netrc支持。" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -526,7 +541,7 @@ msgstr "" " 阅man页面的INPUT FILE小节可以了\n" " 解详细信息。" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -538,7 +553,7 @@ msgstr "" " 和metalink设置并行下载最大数目。\n" " 也可以参阅-s和-C选项。" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" @@ -547,7 +562,7 @@ msgstr "" " --load-cookies=FILE 从FILE中载入Cookies,这些FILE通常使用Firefox3格式\n" " 和Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape格式。" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -558,7 +573,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -570,7 +585,7 @@ msgstr "" " 更多详细信息将在torrent文件\n" " 的实例中列出。" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -592,11 +607,11 @@ msgstr "" " 选项时,索引可以由查询改变\n" " (参阅--metalink-*选项)。" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE 指定.torrent文件的路径。" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -621,7 +636,7 @@ msgstr "" " 如果指定false,上面提到的动作\n" " 将不会被采取。" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." @@ -629,7 +644,7 @@ msgstr "" " --direct-file-mapping=true|false 直接读写.torrent文件中\n" " 提及的每个文件。" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -645,7 +660,7 @@ msgstr "" " 指定一个范围:\"6881-6999\"。','\n" " 和'-'可以一起使用。" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -655,7 +670,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -669,7 +684,7 @@ msgstr "" " 要限制总体上传速度,使用\n" " --max-overall-upload-limit option.选项。" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." @@ -677,7 +692,7 @@ msgstr "" " --seed-time=MINUTES 指定做种时间(以分钟计)。也可以\n" " 参阅--seed-ratio选项。" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -700,7 +715,7 @@ msgstr "" " 选项,在链接中至少有一个被\n" " 满足时,做种结束。" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -712,15 +727,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr " --enable-peer-exchange[=true|false] 启用Peer交换扩展。" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht[=true|false] 启用DHT功能。" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -736,7 +751,7 @@ msgstr "" " 用'-'指定一个范围:\"6881-6999\"。\n" " ','和'-'可以一起使用。" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." @@ -744,12 +759,12 @@ msgstr "" " --dht-entry-point=HOST:PORT 设置主机和端口作为进入DHT网络的进入点。\n" " 网络的进入点。" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr " --dht-file-path=PATH 修改DHT路由表文件,保存到PATH。" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -763,7 +778,7 @@ msgstr "" " aria2会选择满足给定级别中最低\n" " 的一个。" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -775,7 +790,7 @@ msgstr "" " 连接。因此aria2问题使用\n" " 模糊握手。" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -795,7 +810,7 @@ msgstr "" " \n" " 您可以附加K或M(1K=1024,1M=1024K)。" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" @@ -804,7 +819,7 @@ msgstr "" " --bt-max-open-files=NUM 指定每个BT下载可以打开的\n" " 文件的最多数目。" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." @@ -812,7 +827,7 @@ msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false] 不验证片段的哈希值,直接以上\n" " 一个下载文件做种子。" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -823,7 +838,7 @@ msgstr "" " 0意味着不限制。\n" " 也可以参阅--bt-request-peer-speed-limit选项。" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -831,7 +846,7 @@ msgid "" " input from stdin when '-' is specified." msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE 到.metalink文件的文件路径。" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -853,20 +868,20 @@ msgstr "" " 替NUM_SERVERS。\n" " 也可以参阅-s和-j选项。" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION 要下载的文件的版本。" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE 要下载的文件的语言。" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=OS 要下载的文件的操作系统。" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" @@ -876,7 +891,7 @@ msgstr "" " 可以使用以英文逗号分隔\n" " 位置的列表。" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" @@ -885,7 +900,7 @@ msgstr "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO 指定首选的协议。如果没\n" " 有首选协议,请指定'none'。" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 #, fuzzy msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" @@ -911,7 +926,7 @@ msgstr "" " 如果指定false,将不会采取上述提及\n" " 的动作。" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -927,11 +942,11 @@ msgstr "" " 使用--metalink-preferred-protocol选项可\n" " 以指定协议的首选项。" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version 打印版本号并退出。" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -944,16 +959,16 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf 禁止加载aria2.conf文件。" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=PATH 将配置文件的路径修改为PATH的值。" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" @@ -962,7 +977,7 @@ msgstr "" " --stop=SEC 在经过SEC秒之后停止程序。\n" " 如果给定的值是0,此功能将被禁止。" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -980,19 +995,19 @@ msgstr "" "9J1\"\n" " http://host/file" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr " -q, --quiet[=true|false] 使aria2安静(即不在控制台输出)。" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] 启用异步DNS。" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] 重新使用FTP中的链接。" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" @@ -1001,11 +1016,11 @@ msgstr "" " --summary-interval=SEC 设置下载过程摘要的输出间隔。\n" " 设置0会禁止输出。" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr " --log-level=LEVEL 设置输出的日志级别。" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -1017,7 +1032,7 @@ msgstr "" " 文件的时间戳以及其是否有效,将\n" " 之应用到本地文件。" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -1032,7 +1047,7 @@ msgstr "" " 接建立之后,此选项将失效\n" " 并以--timeout选项替代。" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -1051,7 +1066,7 @@ msgstr "" " 此选项仅在使用HTTP/FTP服务器\n" " 时有效。" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -1099,7 +1114,7 @@ msgstr "" " 就像'feedback',将使用服务器的\n" " 性能配置文件。" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -1111,7 +1126,7 @@ msgstr "" " 您也可以使用--server-stat-if\n" " 选项加载保存的数据。" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -1125,7 +1140,7 @@ msgstr "" " 某些URI选择器之中,比如'feedback'。\n" " 也可以参阅--uri-selector选项" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -1136,7 +1151,7 @@ msgstr "" " 来,废止性能配置文件\n" " 的超时(以秒计)。" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -1147,7 +1162,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -1156,14 +1171,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -1175,39 +1190,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -1217,7 +1232,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -1225,15 +1240,15 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr "" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr "" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -1243,7 +1258,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1258,7 +1273,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1271,7 +1286,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1282,7 +1297,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1298,7 +1313,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1308,7 +1323,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1316,7 +1331,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1325,7 +1340,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1339,7 +1354,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1347,7 +1362,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1355,7 +1370,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1377,18 +1392,19 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 +#, fuzzy msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1401,7 +1417,48 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" +" --bt-hash-check-seed[=true|false] 如果选择true,在使用--check-integrityer\n" +" 选项进行哈希检查后,且文件完整时,\n" +" 继续提供文件种子。如果您仅仅想检查并下\n" +" 载文件,当文件被损坏或不完整时,\n" +" 请设置此选项为false。\n" +" 此设置仅对BT下载有效。" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +#, fuzzy +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" +" --server-stat-if=FILE 指定要加载的服务器的性能配置文件的名称。\n" +" 加载的数据将被用在\n" +" 某些URI选择器之中,比如'feedback'。\n" +" 也可以参阅--uri-selector选项" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57 @@ -2433,6 +2490,9 @@ msgstr "" msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "绑定端口时发生错误。\n" +#~ msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#~ msgstr " -o, --out=FILE 已下载文件的名称。" + #~ msgid "" #~ " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " #~ "basic\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index facbd582..db1aefc8 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 14:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-08 08:24+0000\n" "Last-Translator: snufkinto \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-14 11:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/DownloadEngine.cc:212 +#: src/DownloadEngine.cc:215 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "關閉序列開始...如要緊急關閉,請再次按Ctrl-C。" -#: src/DownloadEngine.cc:218 +#: src/DownloadEngine.cc:221 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "緊急關閉序列開始..." @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "必須大於或等於%.1f。" msgid "must be one of the following:" msgstr "必須為以下其中之一:" -#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:569 +#: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572 msgid "unrecognized proxy format" msgstr "無法識別的代理伺服器格式" @@ -109,16 +109,19 @@ msgid "" msgstr " -d, --dir=DIR 指定儲存下載檔案的目錄。" #: src/usage_text.h:39 -msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file." +#, fuzzy +msgid "" +" -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n" +" option is used, this option is ignored." msgstr " -o, --out=FILE 指定儲存下載檔案的名稱。" -#: src/usage_text.h:41 +#: src/usage_text.h:42 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" -#: src/usage_text.h:44 +#: src/usage_text.h:45 msgid "" " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory " "will\n" @@ -129,7 +132,7 @@ msgid "" " \"/dev/null\"." msgstr "" -#: src/usage_text.h:49 +#: src/usage_text.h:50 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URLs are given, first N URLs are used " @@ -144,45 +147,51 @@ msgid "" " option has no effect and use -C option instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:58 +#: src/usage_text.h:59 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " "error\n" " has occured." msgstr "" -#: src/usage_text.h:61 +#: src/usage_text.h:62 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC 設定超時(秒)。" -#: src/usage_text.h:63 +#: src/usage_text.h:64 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N 設定重試次數,0表示不限次數。" -#: src/usage_text.h:65 +#: src/usage_text.h:66 msgid "" -" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n" +" --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:69 +#: src/usage_text.h:71 msgid "" -" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n" +" --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:73 +#: src/usage_text.h:76 msgid "" -" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n" +" --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase " +"previously\n" +" defined proxy, use \"\".\n" " See also --all-proxy option.\n" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:77 +#: src/usage_text.h:81 msgid "" -" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n" +" --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To " +"erase\n" +" previously defined proxy, use \"\".\n" " You can override this setting and specify a\n" " proxy server for a particular protocol using\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" @@ -190,43 +199,43 @@ msgid "" " This affects all URLs." msgstr "" -#: src/usage_text.h:84 +#: src/usage_text.h:89 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER 設定HTTP用戶(對所有URL有效)。" -#: src/usage_text.h:86 +#: src/usage_text.h:91 msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr " --http-passwd=PASSWD 設定HTTP密碼(對所有URL有效)。" -#: src/usage_text.h:88 +#: src/usage_text.h:93 #, fuzzy msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr " --http-proxy-method=METHOD 設定代理請求所使用的方法。" -#: src/usage_text.h:90 +#: src/usage_text.h:95 msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgstr " --referer=REFERER 設定Referer(對所有URL有效)。" -#: src/usage_text.h:92 +#: src/usage_text.h:97 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USER 設定FTP用戶(對所有URL有效)。" -#: src/usage_text.h:94 +#: src/usage_text.h:99 msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD 設定FTP密碼(對所有URL有效)。" -#: src/usage_text.h:96 +#: src/usage_text.h:101 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE 設定FTP傳輸類型。" -#: src/usage_text.h:98 +#: src/usage_text.h:103 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:101 +#: src/usage_text.h:106 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" @@ -238,7 +247,7 @@ msgid "" "downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:107 +#: src/usage_text.h:112 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/" "sec.\n" @@ -248,7 +257,7 @@ msgid "" " --max-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:113 +#: src/usage_text.h:118 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -257,7 +266,7 @@ msgid "" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:119 +#: src/usage_text.h:124 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " @@ -284,14 +293,14 @@ msgid "" " posix_fallocate() function." msgstr "" -#: src/usage_text.h:134 +#: src/usage_text.h:139 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:138 +#: src/usage_text.h:143 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" @@ -299,7 +308,7 @@ msgid "" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" -#: src/usage_text.h:142 +#: src/usage_text.h:147 msgid "" " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists " "but\n" @@ -310,7 +319,7 @@ msgid "" " the file. See also --auto-file-renaming option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:147 +#: src/usage_text.h:152 msgid "" " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " "download\n" @@ -320,7 +329,7 @@ msgid "" " but some download progress will be lost." msgstr "" -#: src/usage_text.h:152 +#: src/usage_text.h:157 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" @@ -329,7 +338,7 @@ msgid "" " the usual command-line download utilities." msgstr "" -#: src/usage_text.h:156 +#: src/usage_text.h:161 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" @@ -340,7 +349,7 @@ msgid "" " appended." msgstr "" -#: src/usage_text.h:162 +#: src/usage_text.h:167 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" @@ -356,17 +365,17 @@ msgid "" " required." msgstr "" -#: src/usage_text.h:173 +#: src/usage_text.h:178 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] 使用HTTP/1.1 persistent connection。" -#: src/usage_text.h:175 +#: src/usage_text.h:180 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] 使用HTTP/1.1 pipelining。" -#: src/usage_text.h:177 +#: src/usage_text.h:182 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" @@ -379,7 +388,7 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:183 +#: src/usage_text.h:188 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " @@ -392,7 +401,7 @@ msgid "" " download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:191 +#: src/usage_text.h:196 msgid "" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by " "calculating\n" @@ -400,7 +409,7 @@ msgid "" " checksums are provided." msgstr "" -#: src/usage_text.h:195 +#: src/usage_text.h:200 msgid "" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" @@ -410,15 +419,15 @@ msgid "" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" -#: src/usage_text.h:202 +#: src/usage_text.h:207 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT 為http(s)下載設定使用者識別字串。" -#: src/usage_text.h:204 +#: src/usage_text.h:209 msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc 停用netrc支援。" -#: src/usage_text.h:206 +#: src/usage_text.h:211 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" @@ -433,7 +442,7 @@ msgid "" " FILE section of man page for details." msgstr "" -#: src/usage_text.h:215 +#: src/usage_text.h:220 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" @@ -442,14 +451,14 @@ msgid "" " See also -s and -C options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:219 +#: src/usage_text.h:224 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" -#: src/usage_text.h:222 +#: src/usage_text.h:227 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2." "x)/\n" @@ -460,7 +469,7 @@ msgid "" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" -#: src/usage_text.h:227 +#: src/usage_text.h:232 msgid "" " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " "file\n" @@ -469,7 +478,7 @@ msgid "" " in case of torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:231 +#: src/usage_text.h:236 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" @@ -483,11 +492,11 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:240 +#: src/usage_text.h:245 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE .torrent檔案路徑。" -#: src/usage_text.h:242 +#: src/usage_text.h:247 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" @@ -503,13 +512,13 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:252 +#: src/usage_text.h:257 msgid "" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " mentioned in .torrent file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:255 +#: src/usage_text.h:260 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -520,7 +529,7 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:261 +#: src/usage_text.h:266 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/" "sec.\n" @@ -530,7 +539,7 @@ msgid "" " --max-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:267 +#: src/usage_text.h:272 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" @@ -539,13 +548,13 @@ msgid "" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:273 +#: src/usage_text.h:278 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-ratio option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:276 +#: src/usage_text.h:281 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" @@ -560,7 +569,7 @@ msgid "" " the conditions is satisfied." msgstr "" -#: src/usage_text.h:285 +#: src/usage_text.h:290 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" @@ -572,15 +581,15 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:291 +#: src/usage_text.h:296 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr " --enable-peer-exchange[=true|false] 使用Peer Exchange擴充套件。" -#: src/usage_text.h:293 +#: src/usage_text.h:298 msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgstr " --enable-dht[=true|false] 使用DHT功能。" -#: src/usage_text.h:295 +#: src/usage_text.h:300 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" @@ -591,18 +600,18 @@ msgid "" " be used together." msgstr "" -#: src/usage_text.h:301 +#: src/usage_text.h:306 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " network." msgstr "" -#: src/usage_text.h:304 +#: src/usage_text.h:309 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH." msgstr "" -#: src/usage_text.h:306 +#: src/usage_text.h:311 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " @@ -612,7 +621,7 @@ msgid "" " the given level." msgstr "" -#: src/usage_text.h:311 +#: src/usage_text.h:316 msgid "" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" @@ -620,7 +629,7 @@ msgid "" " handshake." msgstr "" -#: src/usage_text.h:316 +#: src/usage_text.h:321 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " @@ -633,20 +642,20 @@ msgid "" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" -#: src/usage_text.h:324 +#: src/usage_text.h:329 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " "each\n" " BitTorrent download." msgstr "" -#: src/usage_text.h:327 +#: src/usage_text.h:332 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" -#: src/usage_text.h:330 +#: src/usage_text.h:335 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" @@ -654,7 +663,7 @@ msgid "" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:334 +#: src/usage_text.h:339 #, fuzzy msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. " @@ -662,7 +671,7 @@ msgid "" " input from stdin when '-' is specified." msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE .metalink檔案路徑。" -#: src/usage_text.h:337 +#: src/usage_text.h:342 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" @@ -676,34 +685,34 @@ msgid "" " See also -s and -j options." msgstr "" -#: src/usage_text.h:346 +#: src/usage_text.h:351 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION 指定要下載的檔案版本。" -#: src/usage_text.h:348 +#: src/usage_text.h:353 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE 指定要下載的檔案語言。" -#: src/usage_text.h:350 +#: src/usage_text.h:355 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=OS 指定要下載的檔案作業系統。" -#: src/usage_text.h:352 +#: src/usage_text.h:357 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" -#: src/usage_text.h:356 +#: src/usage_text.h:361 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:359 +#: src/usage_text.h:364 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .metalink or content type of\n" @@ -719,7 +728,7 @@ msgid "" " is not taken." msgstr "" -#: src/usage_text.h:369 +#: src/usage_text.h:374 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " protocols are available for a mirror in a " @@ -729,11 +738,11 @@ msgid "" " specify the preference of protocol." msgstr "" -#: src/usage_text.h:375 +#: src/usage_text.h:380 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version 列印版本號後退出。" -#: src/usage_text.h:377 +#: src/usage_text.h:382 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " @@ -746,23 +755,23 @@ msgid "" " for the options whose name includes that word." msgstr "" -#: src/usage_text.h:384 +#: src/usage_text.h:389 msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf 停止載入aria2.conf設定檔。" -#: src/usage_text.h:386 +#: src/usage_text.h:391 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=PATH 更改設定檔案路徑至PATH。" -#: src/usage_text.h:388 +#: src/usage_text.h:393 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:391 +#: src/usage_text.h:396 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" @@ -774,31 +783,31 @@ msgid "" " http://host/file" msgstr "" -#: src/usage_text.h:397 +#: src/usage_text.h:402 #, fuzzy msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr " -q, --quiet[=true|false] 使用aria2安靜模式(無終端輸出)。" -#: src/usage_text.h:399 +#: src/usage_text.h:404 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] 使用非同步DNS。" -#: src/usage_text.h:401 +#: src/usage_text.h:406 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] 重用FTP的連接。" -#: src/usage_text.h:403 +#: src/usage_text.h:408 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr " --summary-interval=SEC 設定輸出下載進度摘要的間隔。" -#: src/usage_text.h:406 +#: src/usage_text.h:411 msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgstr " --log-level=LEVEL 設定輸出記錄日誌級別。" -#: src/usage_text.h:408 +#: src/usage_text.h:413 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" @@ -807,7 +816,7 @@ msgid "" " apply it to the local file." msgstr "" -#: src/usage_text.h:412 +#: src/usage_text.h:417 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" @@ -818,7 +827,7 @@ msgid "" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" -#: src/usage_text.h:417 +#: src/usage_text.h:422 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" @@ -831,7 +840,7 @@ msgid "" " HTTP/FTP servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:424 +#: src/usage_text.h:429 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " @@ -861,7 +870,7 @@ msgid "" " performance profile of servers." msgstr "" -#: src/usage_text.h:443 +#: src/usage_text.h:448 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" @@ -870,7 +879,7 @@ msgid "" " using --server-stat-if option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:447 +#: src/usage_text.h:452 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" @@ -880,7 +889,7 @@ msgid "" " See also --uri-selector option" msgstr "" -#: src/usage_text.h:452 +#: src/usage_text.h:457 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " @@ -888,7 +897,7 @@ msgid "" " contact to them." msgstr "" -#: src/usage_text.h:456 +#: src/usage_text.h:461 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" @@ -899,7 +908,7 @@ msgid "" " regardless of the value." msgstr "" -#: src/usage_text.h:461 +#: src/usage_text.h:466 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" @@ -908,14 +917,14 @@ msgid "" " private key." msgstr "" -#: src/usage_text.h:466 +#: src/usage_text.h:471 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:470 +#: src/usage_text.h:475 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" @@ -927,39 +936,39 @@ msgid "" " verification." msgstr "" -#: src/usage_text.h:476 +#: src/usage_text.h:481 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:479 +#: src/usage_text.h:484 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:482 +#: src/usage_text.h:487 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" -#: src/usage_text.h:485 +#: src/usage_text.h:490 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" -#: src/usage_text.h:487 +#: src/usage_text.h:492 msgid "" " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to " "listen\n" " to." msgstr "" -#: src/usage_text.h:490 +#: src/usage_text.h:495 msgid "" " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set username " @@ -969,7 +978,7 @@ msgid "" " option. See also --xml-rpc-listen-port option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:495 +#: src/usage_text.h:500 msgid "" " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " @@ -977,17 +986,17 @@ msgid "" " drops connection." msgstr "" -#: src/usage_text.h:499 +#: src/usage_text.h:504 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user." msgstr " --ftp-user=USER 設定FTP用戶(對所有URL有效)。" -#: src/usage_text.h:501 +#: src/usage_text.h:506 #, fuzzy msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD 設定FTP密碼(對所有URL有效)。" -#: src/usage_text.h:503 +#: src/usage_text.h:508 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to " "a\n" @@ -997,7 +1006,7 @@ msgid "" " addresses." msgstr "" -#: src/usage_text.h:508 +#: src/usage_text.h:513 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" @@ -1012,7 +1021,7 @@ msgid "" " option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:516 +#: src/usage_text.h:521 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" @@ -1025,7 +1034,7 @@ msgid "" " times." msgstr "" -#: src/usage_text.h:522 +#: src/usage_text.h:527 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" @@ -1036,7 +1045,7 @@ msgid "" " specified." msgstr "" -#: src/usage_text.h:528 +#: src/usage_text.h:533 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " @@ -1052,7 +1061,7 @@ msgid "" " progress." msgstr "" -#: src/usage_text.h:536 +#: src/usage_text.h:541 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when " "download\n" @@ -1062,7 +1071,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:542 +#: src/usage_text.h:547 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " starts up. COMMAND must take just one argument " @@ -1070,7 +1079,7 @@ msgid "" " GID is passed to COMMAND as a first argument." msgstr "" -#: src/usage_text.h:546 +#: src/usage_text.h:551 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " aborts due to error.\n" @@ -1079,7 +1088,7 @@ msgid "" " See also --on-download-stop option." msgstr "" -#: src/usage_text.h:552 +#: src/usage_text.h:557 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n" " stops. You can override the command to be " @@ -1093,7 +1102,7 @@ msgid "" " requirement of COMMAND." msgstr "" -#: src/usage_text.h:561 +#: src/usage_text.h:566 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" @@ -1101,7 +1110,7 @@ msgid "" " feature is disabled." msgstr "" -#: src/usage_text.h:565 +#: src/usage_text.h:570 msgid "" " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n" " network interfaces. If false is given, listen " @@ -1109,7 +1118,7 @@ msgid "" " on local loopback interface." msgstr "" -#: src/usage_text.h:569 +#: src/usage_text.h:574 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" @@ -1131,18 +1140,18 @@ msgid "" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" -#: src/usage_text.h:581 +#: src/usage_text.h:586 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" -#: src/usage_text.h:584 +#: src/usage_text.h:589 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" -#: src/usage_text.h:586 +#: src/usage_text.h:591 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" @@ -1155,7 +1164,37 @@ msgid "" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " -"saved." +"saved.\n" +" See also --bt-metadata-only option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:599 +msgid "" +" --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" +"cache\n" +" header to avoid cached content. If false is\n" +" given, these headers are not sent and you can " +"add\n" +" Cache-Control header with a directive you " +"like\n" +" using --header option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:605 +msgid "" +" --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " +"described\n" +" in metadata will not be downloaded. This " +"option\n" +" has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" +" used. See also --bt-save-metadata option." +msgstr "" + +#: src/usage_text.h:610 +msgid "" +" --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " +"format\n" +" (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/version_usage.cc:57