2008-09-22 Tatsuhiro Tsujikawa <tujikawa at rednoah dot com>

Replaced HelpItem.cc with OptionHandler.cc.
	* po/POTFILES.in
	
	Updated po files with 'make update-po'
	* po/aria2c.pot
	* po/*.po
pull/1/head
Tatsuhiro Tsujikawa 2008-09-22 10:35:53 +00:00
parent 7cceaa9340
commit 2c6d2cd562
47 changed files with 4546 additions and 4694 deletions

View File

@ -1,3 +1,12 @@
2008-09-22 Tatsuhiro Tsujikawa <tujikawa at rednoah dot com>
Replaced HelpItem.cc with OptionHandler.cc.
* po/POTFILES.in
Updated po files with 'make update-po'
* po/aria2c.pot
* po/*.po
2008-09-22 Tatsuhiro Tsujikawa <tujikawa at rednoah dot com> 2008-09-22 Tatsuhiro Tsujikawa <tujikawa at rednoah dot com>
Removed possible values from the text. Removed possible values from the text.

View File

@ -1,7 +1,7 @@
src/DownloadEngine.cc src/DownloadEngine.cc
src/MultiUrlRequestInfo.cc src/MultiUrlRequestInfo.cc
src/RequestGroupMan.cc src/RequestGroupMan.cc
src/HelpItem.cc src/OptionHandler.cc
src/OptionHandlerImpl.h src/OptionHandlerImpl.h
src/usage_text.h src/usage_text.h
src/version_usage.cc src/version_usage.cc

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2c 0.16.0b\n" "Project-Id-Version: aria2c 0.16.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -43,61 +43,61 @@ msgstr ""
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " msgid " Possible Values: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "" msgstr ""
@ -137,96 +137,76 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
" Default: anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:79
msgid "" msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
" Default: ARIA2USER@"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:88 #: src/usage_text.h:81
msgid "" msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:92 #: src/usage_text.h:83
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -235,40 +215,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -276,16 +252,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -295,17 +270,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -313,11 +287,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -330,22 +303,19 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -354,21 +324,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -378,15 +345,15 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -395,7 +362,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n" "for\n"
@ -403,14 +370,14 @@ msgid ""
"metalink." "metalink."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -419,7 +386,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -433,11 +400,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -453,14 +420,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -471,21 +437,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -497,7 +462,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -505,19 +470,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -528,13 +492,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -544,7 +508,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -552,7 +516,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -562,58 +526,57 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n" "each\n"
" BitTorrent download." " BitTorrent download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously." " simultaneously."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -629,7 +592,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -639,11 +602,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -653,28 +616,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -686,30 +649,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -718,7 +681,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -729,7 +692,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -743,11 +706,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -762,7 +723,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -771,7 +732,7 @@ msgid ""
" using --server-stat-if option." " using --server-stat-if option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -781,7 +742,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the " " performance profile of the servers since the "
@ -789,62 +750,62 @@ msgid ""
" contact to them." " contact to them."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -853,13 +814,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "" msgstr ""

BIN
po/bg.gmo

Binary file not shown.

459
po/bg.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/ca.gmo

Binary file not shown.

449
po/ca.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/da.gmo

Binary file not shown.

431
po/da.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2\n" "Project-Id-Version: aria2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-09 20:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-09 20:45+0000\n"
"Last-Translator: Jeppe Toustrup <launchpad@tenzer.dk>\n" "Last-Translator: Jeppe Toustrup <launchpad@tenzer.dk>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n" "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
@ -46,61 +46,62 @@ msgstr "Overførsels resultater:"
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "Status forklaring:" msgstr "Status forklaring:"
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr " Standard: " msgstr " Standard: "
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr " Mærker: " msgstr " Mærker: "
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " #, fuzzy
msgid " Possible Values: "
msgstr " Mulige værdier: " msgstr " Mulige værdier: "
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "skal enten være 'true' (sand) eller 'false' (falsk)" msgstr "skal enten være 'true' (sand) eller 'false' (falsk)"
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "skal være i mellem %s og %s." msgstr "skal være i mellem %s og %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "skal være mindre end eller lig med %s." msgstr "skal være mindre end eller lig med %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "skal være større end eller lig med %s." msgstr "skal være større end eller lig med %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "skal være et tal." msgstr "skal være et tal."
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "skal være mindre end eller lig med %.1f." msgstr "skal være mindre end eller lig med %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "skal være i mellem %.1f og %.1f." msgstr "skal være i mellem %.1f og %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "skal være større end eller lig med %.1f." msgstr "skal være større end eller lig med %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "skal være en af de følgende:" msgstr "skal være en af de følgende:"
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "ukendt proxy format" msgstr "ukendt proxy format"
@ -149,134 +150,107 @@ msgstr ""
" Se også -j flaget." " Se også -j flaget."
#: src/usage_text.h:53 #: src/usage_text.h:53
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
" --retry-wait=SEK Sæt antallet af sekunder der skal ventes " " --retry-wait=SEK Sæt antallet af sekunder der skal ventes "
"inden\n" "inden\n"
" der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n" " der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n"
" værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5" " værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5"
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" #, fuzzy
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr " -t, --timeout=SEK Sæt tidsudløb i sekunder. Standard: 60" msgstr " -t, --timeout=SEK Sæt tidsudløb i sekunder. Standard: 60"
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" #, fuzzy
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
" -m, --max-tries=N Sæt antallet af forsøg. 0 betyder ubegrænset.\n" " -m, --max-tries=N Sæt antallet af forsøg. 0 betyder ubegrænset.\n"
" Standard: 5" " Standard: 5"
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --http-proxy=VÆRT:PORT Brug HTTP proxy server. Dette rammer alle " " --http-proxy=VÆRT:PORT Brug HTTP proxy server. Dette rammer alle "
"URL'er." "URL'er."
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --http-user=BRUGER Sæt HTTP bruger. Dette rammer alle URL'er." " --http-user=BRUGER Sæt HTTP bruger. Dette rammer alle URL'er."
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --http-passwd=KODE Sæt HTTP kodeord. Dette rammer alle URL'er." " --http-passwd=KODE Sæt HTTP kodeord. Dette rammer alle URL'er."
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --http-proxy-user=BRUGER Sæt HTTP proxy bruger. Dette rammer alle " " --http-proxy-user=BRUGER Sæt HTTP proxy bruger. Dette rammer alle "
"URL'er." "URL'er."
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --http-proxy-passwd=KODE Sæt HTTP proxy kodeord. Dette rammer alle " " --http-proxy-passwd=KODE Sæt HTTP proxy kodeord. Dette rammer alle "
"URL'er." "URL'er."
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
" --http-proxy-method=METODE Sæt metoden der skal bruges til proxy\n"
" forespørgslen. METODE skal enten være 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'. Standard: tunnel"
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
" --http-auth-scheme=SKEMA Sæt HTTP godkendelses skema. Lige nu er, " " --http-auth-scheme=SKEMA Sæt HTTP godkendelses skema. Lige nu er, "
"basic\n" "basic\n"
" det eneste understøttede skema.\n" " det eneste understøttede skema.\n"
" Standard: basic" " Standard: basic"
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --referer=HENVISER Sæt henviser. Dette vil ramme alle URL'er." " --referer=HENVISER Sæt henviser. Dette vil ramme alle URL'er."
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" #, fuzzy
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" Default: anonymous"
msgstr "" msgstr ""
" --ftp-user=BRUGER Sæt FTP bruger. Dette rammer alle URL'er.\n" " --http-user=BRUGER Sæt HTTP bruger. Dette rammer alle URL'er."
" Standard: anonymous"
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:79
msgid "" #, fuzzy
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n" msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
" Default: ARIA2USER@"
msgstr "" msgstr ""
" --ftp-passwd=KODEORD Sæt FTP kodeord. Dette rammer alle URL'er.\n" " --http-passwd=KODE Sæt HTTP kodeord. Dette rammer alle URL'er."
" Standard: ARIA2USER@"
#: src/usage_text.h:88 #: src/usage_text.h:81
msgid "" msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr "" msgstr ""
" --ftp-type=TYPE Sæt FTP overførselstypen. TYPE er enten "
"'binary'\n"
" eller 'ascii'.\n"
" Standard: binary"
#: src/usage_text.h:92 #: src/usage_text.h:83
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr " -p, --ftp-pasv Brug passiv tilstand i FTP." msgstr " -p, --ftp-pasv Brug passiv tilstand i FTP."
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
" --ftp-via-http-proxy=METODE Brug HTTP proxy til FTP. METODE er enten "
"'get'\n"
" eller 'tunnel'.\n"
" Standard: tunnel"
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -285,8 +259,7 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
" --lowest-speed-limit=FART Luk forbindelsen hvis overførselshastigheden " " --lowest-speed-limit=FART Luk forbindelsen hvis overførselshastigheden "
"er\n" "er\n"
@ -300,12 +273,12 @@ msgstr ""
"overførsler.\n" "overførsler.\n"
" Standard: 0" " Standard: 0"
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
" --max-download-limit=FART Sæt maksimal overførselshastighed i bytes per\n" " --max-download-limit=FART Sæt maksimal overførselshastighed i bytes per\n"
" sekund. 0 betyder ubegrænset.\n" " sekund. 0 betyder ubegrænset.\n"
@ -313,18 +286,17 @@ msgstr ""
"1024K).\n" "1024K).\n"
" Standard: 0" " Standard: 0"
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
" --file-allocation=METODE Vælg fil-allokerings metode. METODE er enten\n" " --file-allocation=METODE Vælg fil-allokerings metode. METODE er enten\n"
" 'none' eller 'prealloc'. 'none' allokerer " " 'none' eller 'prealloc'. 'none' allokerer "
@ -336,7 +308,7 @@ msgstr ""
" tid, afhængig af størrelsen på filen.\n" " tid, afhængig af størrelsen på filen.\n"
" Standard: prealloc" " Standard: prealloc"
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
@ -348,7 +320,7 @@ msgstr ""
" Du kan tilføje K eller M (1K = 1024, 1M = " " Du kan tilføje K eller M (1K = 1024, 1M = "
"1024K)." "1024K)."
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -356,16 +328,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -375,17 +346,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -393,11 +363,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -410,22 +379,19 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -434,21 +400,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -458,15 +421,15 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -475,7 +438,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n" "for\n"
@ -483,14 +446,14 @@ msgid ""
"metalink." "metalink."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -499,7 +462,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -513,11 +476,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -533,14 +496,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -551,21 +513,26 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
" --max-download-limit=FART Sæt maksimal overførselshastighed i bytes per\n"
" sekund. 0 betyder ubegrænset.\n"
" Du kan tilføje K eller M (1K = 1024, 1M = "
"1024K).\n"
" Standard: 0"
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -577,7 +544,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -585,19 +552,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -608,13 +574,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -624,7 +590,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -632,7 +598,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -642,58 +608,57 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n" "each\n"
" BitTorrent download." " BitTorrent download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously." " simultaneously."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -709,7 +674,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -719,11 +684,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -733,28 +698,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -766,30 +731,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -798,7 +763,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -809,7 +774,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
@ -833,11 +798,9 @@ msgstr ""
" tid, afhængig af størrelsen på filen.\n" " tid, afhængig af størrelsen på filen.\n"
" Standard: prealloc" " Standard: prealloc"
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -852,7 +815,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
@ -866,7 +829,7 @@ msgstr ""
" der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n" " der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n"
" værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5" " værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5"
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -876,7 +839,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
@ -889,62 +852,62 @@ msgstr ""
" der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n" " der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n"
" værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5" " værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5"
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -953,13 +916,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "" msgstr ""
@ -1857,3 +1820,49 @@ msgstr ""
#: src/Util.cc:713 #: src/Util.cc:713
msgid "Files:" msgid "Files:"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
#~ " METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
#~ " Default: tunnel"
#~ msgstr ""
#~ " --http-proxy-method=METODE Sæt metoden der skal bruges til proxy\n"
#~ " forespørgslen. METODE skal enten være 'get' "
#~ "or\n"
#~ " 'tunnel'. Standard: tunnel"
#~ msgid ""
#~ " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
#~ " Default: anonymous"
#~ msgstr ""
#~ " --ftp-user=BRUGER Sæt FTP bruger. Dette rammer alle URL'er.\n"
#~ " Standard: anonymous"
#~ msgid ""
#~ " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
#~ " Default: ARIA2USER@"
#~ msgstr ""
#~ " --ftp-passwd=KODEORD Sæt FTP kodeord. Dette rammer alle URL'er.\n"
#~ " Standard: ARIA2USER@"
#~ msgid ""
#~ " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
#~ "'binary'\n"
#~ " or 'ascii'.\n"
#~ " Default: binary"
#~ msgstr ""
#~ " --ftp-type=TYPE Sæt FTP overførselstypen. TYPE er enten "
#~ "'binary'\n"
#~ " eller 'ascii'.\n"
#~ " Standard: binary"
#~ msgid ""
#~ " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either "
#~ "'get' or\n"
#~ " 'tunnel'.\n"
#~ " Default: tunnel"
#~ msgstr ""
#~ " --ftp-via-http-proxy=METODE Brug HTTP proxy til FTP. METODE er enten "
#~ "'get'\n"
#~ " eller 'tunnel'.\n"
#~ " Standard: tunnel"

BIN
po/de.gmo

Binary file not shown.

460
po/de.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/el.gmo

Binary file not shown.

418
po/el.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2\n" "Project-Id-Version: aria2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 00:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-16 00:00+0900\n"
"Last-Translator: jimmyz <Unknown>\n" "Last-Translator: jimmyz <Unknown>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n" "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
@ -49,62 +49,63 @@ msgstr "Αποτελέσματα μεταφορτώσεων:"
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "Ιστορικό κατάστασης:" msgstr "Ιστορικό κατάστασης:"
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr " Προκαθορισμένο: " msgstr " Προκαθορισμένο: "
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr " Tags: " msgstr " Tags: "
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " #, fuzzy
msgid " Possible Values: "
msgstr " Διαθέσιμες τιμές: " msgstr " Διαθέσιμες τιμές: "
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "πρέπει να είναι \"true\" ή \"false\"" msgstr "πρέπει να είναι \"true\" ή \"false\""
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το %s." msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με %s." msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "πρέπει να είναι αριθμός." msgstr "πρέπει να είναι αριθμός."
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με %.1f." msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "πρέπει να είναι μεταξύ %.1f και %.1f." msgstr "πρέπει να είναι μεταξύ %.1f και %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με το %.1f." msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με το %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "πρέπει να είναι ένα από τα ακόλουθα:" msgstr "πρέπει να είναι ένα από τα ακόλουθα:"
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "Μη αναγνωρίσιμο φορμά proxy." msgstr "Μη αναγνωρίσιμο φορμά proxy."
@ -152,125 +153,99 @@ msgstr ""
"παραμετρο -j." "παραμετρο -j."
#: src/usage_text.h:53 #: src/usage_text.h:53
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
" --retry-wait=SEC Χρόνος αναμονής για επανάληψη μετά από σφάλμα.\n" " --retry-wait=SEC Χρόνος αναμονής για επανάληψη μετά από σφάλμα.\n"
" Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n" " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n"
" Προκαθορισμένο: 5" " Προκαθορισμένο: 5"
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" #, fuzzy
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr "" msgstr ""
" -t, --timeout=SEC Ορίστε το χρονικό όριο λήξης. Προκαθορισμένο: 60 δευτ." " -t, --timeout=SEC Ορίστε το χρονικό όριο λήξης. Προκαθορισμένο: 60 δευτ."
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" #, fuzzy
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
" -m, --max-tries=N Ορίστε το πλήθος των προσπαθειών. 0 σημαίνει άπειρες.\n" " -m, --max-tries=N Ορίστε το πλήθος των προσπαθειών. 0 σημαίνει άπειρες.\n"
" Προκαθορισμένο: 5" " Προκαθορισμένο: 5"
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --http-proxy=HOST:PORT Χρήση HTTP διακομιστή proxy. Επιδρα σε όλα τα URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Χρήση HTTP διακομιστή proxy. Επιδρα σε όλα τα URLs."
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr " --http-user=USER Ορίστε χρήστη HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs." msgstr " --http-user=USER Ορίστε χρήστη HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr " --http-passwd=PASSWD Ορίστε τον κωδικό HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs." msgstr " --http-passwd=PASSWD Ορίστε τον κωδικό HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --http-proxy-user=USER Ορίστε όνομα χρήστη proxy HTTP. Επιδρα σε όλα τα " " --http-proxy-user=USER Ορίστε όνομα χρήστη proxy HTTP. Επιδρα σε όλα τα "
"URLs." "URLs."
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Ορίστε κωδικό proxy HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Ορίστε κωδικό proxy HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
" --http-proxy-method=METHOD Ορίστε μέθοδο για αιτήματα proxy.\n"
" Το METHOD είναι είτε 'get', είτε tunnel'\n"
" Προκαθορισμένο: tunnel"
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Ορίστε σχήμα διαπίστευσης HTTP. Προς στιγμην, το " " --http-auth-scheme=SCHEME Ορίστε σχήμα διαπίστευσης HTTP. Προς στιγμην, το "
"basic\n" "basic\n"
" είναι το μόνο υποστηριζόμενο.\n" " είναι το μόνο υποστηριζόμενο.\n"
" Προκαθορισμένο: basic" " Προκαθορισμένο: basic"
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr " --referer=REFERER Ορίστε το Referer. Επιδρα σε όλα τα URLs." msgstr " --referer=REFERER Ορίστε το Referer. Επιδρα σε όλα τα URLs."
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" #, fuzzy
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" Default: anonymous" msgstr " --http-user=USER Ορίστε χρήστη HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
msgstr " --ftp-user=USER Ορίστε χρήστη FTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:79
msgid "" #, fuzzy
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n" msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
" Default: ARIA2USER@" msgstr " --http-passwd=PASSWD Ορίστε τον κωδικό HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
#: src/usage_text.h:81
msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
msgstr "" msgstr ""
" --ftp-passwd=PASSWD Ορίστε κωδικό FTP. Επιδρα σε όλα τα URLs.\n"
" Προκαθορισμένο: ARIA2USER@"
#: src/usage_text.h:88 #: src/usage_text.h:83
msgid ""
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr ""
" --ftp-type=TYPE Ορίστε τύπο μεταφορών FTP. Το TYPE είναι 'binary'\n"
" ή 'ascii'.\n"
" Προκαθορισμένο: binary"
#: src/usage_text.h:92
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr " -p, --ftp-pasv Χρησιμοποίησε παθητική λειτουργία FTP." msgstr " -p, --ftp-pasv Χρησιμοποίησε παθητική λειτουργία FTP."
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Χρησιμοποίησε τον HTTP proxy στο FTP. Το METHOD "
"είναι 'get' ή\n"
" 'tunnel'.\n"
" Προκαθορισμένο: tunnel"
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -279,40 +254,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -320,16 +291,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -339,17 +309,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -357,11 +326,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -374,22 +342,19 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -398,21 +363,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -422,15 +384,15 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -439,7 +401,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n" "for\n"
@ -447,14 +409,14 @@ msgid ""
"metalink." "metalink."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -463,7 +425,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -477,11 +439,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -497,14 +459,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -515,21 +476,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -541,7 +501,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -549,19 +509,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -572,13 +531,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -588,7 +547,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -596,7 +555,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -606,58 +565,57 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n" "each\n"
" BitTorrent download." " BitTorrent download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously." " simultaneously."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -673,7 +631,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -683,11 +641,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -697,28 +655,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -730,30 +688,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -762,7 +720,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -773,7 +731,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -787,11 +745,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -806,7 +762,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
@ -819,7 +775,7 @@ msgstr ""
" Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n" " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n"
" Προκαθορισμένο: 5" " Προκαθορισμένο: 5"
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -829,7 +785,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
@ -841,62 +797,62 @@ msgstr ""
" Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n" " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n"
" Προκαθορισμένο: 5" " Προκαθορισμένο: 5"
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -905,13 +861,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "" msgstr ""
@ -1815,3 +1771,45 @@ msgstr ""
#: src/Util.cc:713 #: src/Util.cc:713
msgid "Files:" msgid "Files:"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
#~ " METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
#~ " Default: tunnel"
#~ msgstr ""
#~ " --http-proxy-method=METHOD Ορίστε μέθοδο για αιτήματα proxy.\n"
#~ " Το METHOD είναι είτε 'get', είτε tunnel'\n"
#~ " Προκαθορισμένο: tunnel"
#~ msgid ""
#~ " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
#~ " Default: anonymous"
#~ msgstr " --ftp-user=USER Ορίστε χρήστη FTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
#~ msgid ""
#~ " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
#~ " Default: ARIA2USER@"
#~ msgstr ""
#~ " --ftp-passwd=PASSWD Ορίστε κωδικό FTP. Επιδρα σε όλα τα URLs.\n"
#~ " Προκαθορισμένο: ARIA2USER@"
#~ msgid ""
#~ " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
#~ "'binary'\n"
#~ " or 'ascii'.\n"
#~ " Default: binary"
#~ msgstr ""
#~ " --ftp-type=TYPE Ορίστε τύπο μεταφορών FTP. Το TYPE είναι 'binary'\n"
#~ " ή 'ascii'.\n"
#~ " Προκαθορισμένο: binary"
#~ msgid ""
#~ " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either "
#~ "'get' or\n"
#~ " 'tunnel'.\n"
#~ " Default: tunnel"
#~ msgstr ""
#~ " --ftp-via-http-proxy=METHOD Χρησιμοποίησε τον HTTP proxy στο FTP. Το "
#~ "METHOD είναι 'get' ή\n"
#~ " 'tunnel'.\n"
#~ " Προκαθορισμένο: tunnel"

BIN
po/es.gmo

Binary file not shown.

449
po/es.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/fi.gmo

Binary file not shown.

465
po/fi.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/fr.gmo

Binary file not shown.

468
po/fr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/he.gmo

Binary file not shown.

351
po/he.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2\n" "Project-Id-Version: aria2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@ -44,61 +44,61 @@ msgstr ""
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " msgid " Possible Values: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "מוכרח להיות 'אמת' או 'שקר'." msgstr "מוכרח להיות 'אמת' או 'שקר'."
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %s ל-%s." msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %s ל-%s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%s." msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%s." msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "מוכרח להיות ערך מספרי." msgstr "מוכרח להיות ערך מספרי."
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%.1f." msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %.1f ל- %.1f." msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %.1f ל- %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%.1f." msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "מוכרח להיות אחד מהבאים:" msgstr "מוכרח להיות אחד מהבאים:"
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "תבנית מתווך לא מוכרת" msgstr "תבנית מתווך לא מוכרת"
@ -138,96 +138,76 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
" Default: anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:79
msgid "" msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
" Default: ARIA2USER@"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:88 #: src/usage_text.h:81
msgid "" msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:92 #: src/usage_text.h:83
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -236,40 +216,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -277,16 +253,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -296,17 +271,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -314,11 +288,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -331,22 +304,19 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -355,21 +325,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -379,15 +346,15 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -396,7 +363,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n" "for\n"
@ -404,14 +371,14 @@ msgid ""
"metalink." "metalink."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -420,7 +387,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -434,11 +401,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -454,14 +421,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -472,21 +438,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -498,7 +463,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -506,19 +471,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -529,13 +493,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -545,7 +509,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -553,7 +517,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -563,58 +527,57 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n" "each\n"
" BitTorrent download." " BitTorrent download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously." " simultaneously."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -630,7 +593,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -640,11 +603,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -654,28 +617,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -687,30 +650,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -719,7 +682,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -730,7 +693,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -744,11 +707,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -763,7 +724,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -772,7 +733,7 @@ msgid ""
" using --server-stat-if option." " using --server-stat-if option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -782,7 +743,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the " " performance profile of the servers since the "
@ -790,62 +751,62 @@ msgid ""
" contact to them." " contact to them."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -854,13 +815,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "" msgstr ""

BIN
po/hu.gmo

Binary file not shown.

351
po/hu.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2\n" "Project-Id-Version: aria2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-24 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-24 14:58+0000\n"
"Last-Translator: Juhász József <juhasz.jozsef@gmail.com>\n" "Last-Translator: Juhász József <juhasz.jozsef@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@ -44,61 +44,61 @@ msgstr ""
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " msgid " Possible Values: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "Az értéknek 'igaz'-nak vagy 'hamis'-nak kell lennie" msgstr "Az értéknek 'igaz'-nak vagy 'hamis'-nak kell lennie"
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "az értéknek kisebbnek vagy egyenlőnek kell lennie mint %s" msgstr "az értéknek kisebbnek vagy egyenlőnek kell lennie mint %s"
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "az értéknek nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie mint %s" msgstr "az értéknek nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie mint %s"
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "az értéknek számnak kell lennie" msgstr "az értéknek számnak kell lennie"
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "az értéknek kisebbnek vagy egyenlőnek kell lennie mint %.1f" msgstr "az értéknek kisebbnek vagy egyenlőnek kell lennie mint %.1f"
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "az érték a következő lehet" msgstr "az érték a következő lehet"
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "értelmezhetetlen proxy formátum" msgstr "értelmezhetetlen proxy formátum"
@ -138,96 +138,76 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
" Default: anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:79
msgid "" msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
" Default: ARIA2USER@"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:88 #: src/usage_text.h:81
msgid "" msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:92 #: src/usage_text.h:83
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -236,40 +216,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -277,16 +253,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -296,17 +271,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -314,11 +288,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -331,22 +304,19 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -355,21 +325,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -379,15 +346,15 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -396,7 +363,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n" "for\n"
@ -404,14 +371,14 @@ msgid ""
"metalink." "metalink."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -420,7 +387,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -434,11 +401,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -454,14 +421,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -472,21 +438,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -498,7 +463,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -506,19 +471,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -529,13 +493,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -545,7 +509,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -553,7 +517,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -563,58 +527,57 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n" "each\n"
" BitTorrent download." " BitTorrent download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously." " simultaneously."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -630,7 +593,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -640,11 +603,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -654,28 +617,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -687,30 +650,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -719,7 +682,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -730,7 +693,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -744,11 +707,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -763,7 +724,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -772,7 +733,7 @@ msgid ""
" using --server-stat-if option." " using --server-stat-if option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -782,7 +743,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the " " performance profile of the servers since the "
@ -790,62 +751,62 @@ msgid ""
" contact to them." " contact to them."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -854,13 +815,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "" msgstr ""

BIN
po/id.gmo

Binary file not shown.

351
po/id.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2\n" "Project-Id-Version: aria2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 14:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-14 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Iwan Setyawan <Unknown>\n" "Last-Translator: Iwan Setyawan <Unknown>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
@ -44,61 +44,61 @@ msgstr "Hasil download:"
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " msgid " Possible Values: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "harus diisi 'true' atau 'false'" msgstr "harus diisi 'true' atau 'false'"
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "harus diantara %s dan %s" msgstr "harus diantara %s dan %s"
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "harus lebih kecil atau sama dengan %s" msgstr "harus lebih kecil atau sama dengan %s"
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "harus lebih besar atau sama dengan %s." msgstr "harus lebih besar atau sama dengan %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "harus sebuah angka" msgstr "harus sebuah angka"
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "harus lebih kecil atau sama dengan %.1f." msgstr "harus lebih kecil atau sama dengan %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "harus diantara %.1f dan %.1f." msgstr "harus diantara %.1f dan %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "harus lebih besar atau sama dengan %.1f" msgstr "harus lebih besar atau sama dengan %.1f"
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "harus berisi salah satu dari:" msgstr "harus berisi salah satu dari:"
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "format proxy tidak dikenali" msgstr "format proxy tidak dikenali"
@ -138,96 +138,76 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
" Default: anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:79
msgid "" msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
" Default: ARIA2USER@"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:88 #: src/usage_text.h:81
msgid "" msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:92 #: src/usage_text.h:83
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -236,40 +216,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -277,16 +253,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -296,17 +271,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -314,11 +288,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -331,22 +304,19 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -355,21 +325,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -379,15 +346,15 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -396,7 +363,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n" "for\n"
@ -404,14 +371,14 @@ msgid ""
"metalink." "metalink."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -420,7 +387,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -434,11 +401,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -454,14 +421,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -472,21 +438,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -498,7 +463,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -506,19 +471,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -529,13 +493,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -545,7 +509,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -553,7 +517,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -563,58 +527,57 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n" "each\n"
" BitTorrent download." " BitTorrent download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously." " simultaneously."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -630,7 +593,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -640,11 +603,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -654,28 +617,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -687,30 +650,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -719,7 +682,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -730,7 +693,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -744,11 +707,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -763,7 +724,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -772,7 +733,7 @@ msgid ""
" using --server-stat-if option." " using --server-stat-if option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -782,7 +743,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the " " performance profile of the servers since the "
@ -790,62 +751,62 @@ msgid ""
" contact to them." " contact to them."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -854,13 +815,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "Baca halaman man untuk informasi selanjutnya." msgstr "Baca halaman man untuk informasi selanjutnya."

BIN
po/it.gmo

Binary file not shown.

385
po/it.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2\n" "Project-Id-Version: aria2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-12 12:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-12 12:25+0000\n"
"Last-Translator: fallingautumnlinks <fallingautumnlinks@alice.it>\n" "Last-Translator: fallingautumnlinks <fallingautumnlinks@alice.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@ -47,61 +47,62 @@ msgstr "Risultati del download:"
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr " Default: " msgstr " Default: "
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " #, fuzzy
msgstr "" msgid " Possible Values: "
msgstr " Default: "
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "deve assumere il valore 'true'(vero) oppure 'false'(falso)" msgstr "deve assumere il valore 'true'(vero) oppure 'false'(falso)"
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "deve essere tra %s e %s" msgstr "deve essere tra %s e %s"
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "deve essere piu` piccolo o uguale a %s." msgstr "deve essere piu` piccolo o uguale a %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "deve essere piu` grande o uguale a %s." msgstr "deve essere piu` grande o uguale a %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "deve essere un numero." msgstr "deve essere un numero."
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "deve essere piu` piccolo o uguale a %.1f." msgstr "deve essere piu` piccolo o uguale a %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "deve essere tra %.1f e %.1f." msgstr "deve essere tra %.1f e %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "deve essere piu` grande o uguale a %.1f." msgstr "deve essere piu` grande o uguale a %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "deve essere uno dei seguenti:" msgstr "deve essere uno dei seguenti:"
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "il formato del proxy non e` corretto" msgstr "il formato del proxy non e` corretto"
@ -143,102 +144,85 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" #, fuzzy
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr " -t, --timeout=SEC Setta il timeout in secondi. Valore di default: 60" msgstr " -t, --timeout=SEC Setta il timeout in secondi. Valore di default: 60"
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --referer=RIFERIMENTO Imposta il Riferimento. Questo e` utilizzato per ogni " " --referer=RIFERIMENTO Imposta il Riferimento. Questo e` utilizzato per ogni "
"URL." "URL."
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" #, fuzzy
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" Default: anonymous" msgstr ""
" --referer=RIFERIMENTO Imposta il Riferimento. Questo e` utilizzato per ogni "
"URL."
#: src/usage_text.h:79
#, fuzzy
msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
msgstr ""
" --referer=RIFERIMENTO Imposta il Riferimento. Questo e` utilizzato per ogni "
"URL."
#: src/usage_text.h:81
msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:83
msgid ""
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
" Default: ARIA2USER@"
msgstr ""
#: src/usage_text.h:88
msgid ""
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr ""
" --ftp-type=TIPO Indica il tipo di trasferimento FTP. 'TIPO' puo` essere "
"'binary'(binario)\n"
" oppure 'ascii'.\n"
" Default: binary"
#: src/usage_text.h:92
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr " -p, --ftp-pasv Utilizza la modalita` passiva di FTP." msgstr " -p, --ftp-pasv Utilizza la modalita` passiva di FTP."
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -247,40 +231,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -288,16 +268,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -307,17 +286,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -325,11 +303,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -342,24 +319,22 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" #, fuzzy
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
" --enable-http-pipelining[=true|false] Abilita pipelining HTTP/1.1.\n" " --enable-http-pipelining[=true|false] Abilita pipelining HTTP/1.1.\n"
" Default: falso" " Default: falso"
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -368,21 +343,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -392,17 +364,17 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
" -U, --user-agent=AGENTE_UTENTE Imposta l'agente per lo scaricamento via http" " -U, --user-agent=AGENTE_UTENTE Imposta l'agente per lo scaricamento via http"
"(s)" "(s)"
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr " -n, --no-netrc Disabilita il supporto per netrc." msgstr " -n, --no-netrc Disabilita il supporto per netrc."
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -411,7 +383,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n" "for\n"
@ -419,14 +391,14 @@ msgid ""
"metalink." "metalink."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -435,7 +407,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -449,11 +421,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr " -T, --torrent-file=FILE_TORRENT Il percorso per il file .torrent." msgstr " -T, --torrent-file=FILE_TORRENT Il percorso per il file .torrent."
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -469,14 +441,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -487,21 +458,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -513,7 +483,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -521,19 +491,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -544,13 +513,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -560,7 +529,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -568,7 +537,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -578,58 +547,57 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n" "each\n"
" BitTorrent download." " BitTorrent download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr " -M, --metalink-file=FILE_METALINK Il percorso per il file .metalink." msgstr " -M, --metalink-file=FILE_METALINK Il percorso per il file .metalink."
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously." " simultaneously."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr " --metalink-version=VERSIONE La versione del file da scaricare" msgstr " --metalink-version=VERSIONE La versione del file da scaricare"
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr " --metalink-language=LINGUa La lingua del file da scaricare." msgstr " --metalink-language=LINGUa La lingua del file da scaricare."
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr " --metalink-os=SO Il sistema operativo del file da scaricare." msgstr " --metalink-os=SO Il sistema operativo del file da scaricare."
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -645,7 +613,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -655,11 +623,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr " -v, --version Stampa il numero di versione ed esce." msgstr " -v, --version Stampa il numero di versione ed esce."
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -669,28 +637,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -702,30 +670,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -734,7 +702,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -745,7 +713,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -759,11 +727,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -778,7 +744,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -787,7 +753,7 @@ msgid ""
" using --server-stat-if option." " using --server-stat-if option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -797,7 +763,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the " " performance profile of the servers since the "
@ -805,49 +771,49 @@ msgid ""
" contact to them." " contact to them."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr " versione " msgstr " versione "
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "Opzioni:" msgstr "Opzioni:"
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
@ -856,14 +822,14 @@ msgstr ""
"le URL\n" "le URL\n"
" devono puntare allo stesso file, altrimenti lo scaricamento fallira`." " devono puntare allo stesso file, altrimenti lo scaricamento fallira`."
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -872,13 +838,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "Fare riferimento alla pagina di manuale per ulteriori informazioni" msgstr "Fare riferimento alla pagina di manuale per ulteriori informazioni"
@ -1822,3 +1788,14 @@ msgstr "Ci sono stati degli errori durante il binding alla porta.\n"
#: src/Util.cc:713 #: src/Util.cc:713
msgid "Files:" msgid "Files:"
msgstr "File:" msgstr "File:"
#~ msgid ""
#~ " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
#~ "'binary'\n"
#~ " or 'ascii'.\n"
#~ " Default: binary"
#~ msgstr ""
#~ " --ftp-type=TIPO Indica il tipo di trasferimento FTP. 'TIPO' puo` essere "
#~ "'binary'(binario)\n"
#~ " oppure 'ascii'.\n"
#~ " Default: binary"

BIN
po/ja.gmo

Binary file not shown.

475
po/ja.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
po/nl.gmo

Binary file not shown.

351
po/nl.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2\n" "Project-Id-Version: aria2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Joram Pereira <joramrp@gmail.com>\n" "Last-Translator: Joram Pereira <joramrp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@ -44,61 +44,61 @@ msgstr ""
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " msgid " Possible Values: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "moet tussen %s en %s zitten." msgstr "moet tussen %s en %s zitten."
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "moet kleiner dan of gelijk aan %s zijn." msgstr "moet kleiner dan of gelijk aan %s zijn."
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "moet groter dan of gelijk aan %s zijn." msgstr "moet groter dan of gelijk aan %s zijn."
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "moet een nummer zijn" msgstr "moet een nummer zijn"
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "moet kleiner of gelijk aan %.1f zijn." msgstr "moet kleiner of gelijk aan %.1f zijn."
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "moet tussen %.1f en %.1f zitten." msgstr "moet tussen %.1f en %.1f zitten."
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "moet groter of gelijk aan %.1f zijn." msgstr "moet groter of gelijk aan %.1f zijn."
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "moet een van de volgende zijn" msgstr "moet een van de volgende zijn"
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "" msgstr ""
@ -138,96 +138,76 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
" Default: anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:79
msgid "" msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
" Default: ARIA2USER@"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:88 #: src/usage_text.h:81
msgid "" msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:92 #: src/usage_text.h:83
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr " -p, --ftp-pasv Gebruik passive mode bij FTP." msgstr " -p, --ftp-pasv Gebruik passive mode bij FTP."
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -236,40 +216,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -277,16 +253,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -296,17 +271,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -314,11 +288,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -331,22 +304,19 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -355,21 +325,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -379,15 +346,15 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr " -n, --no-netrc Schakel netrc ondersteuning uit." msgstr " -n, --no-netrc Schakel netrc ondersteuning uit."
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -396,7 +363,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
@ -408,14 +375,14 @@ msgstr ""
" connectie mee te maken.\n" " connectie mee te maken.\n"
" Standaard: 5" " Standaard: 5"
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -424,7 +391,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -438,11 +405,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -458,14 +425,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -476,21 +442,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -502,7 +467,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -510,19 +475,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -533,13 +497,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -549,7 +513,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -557,7 +521,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -567,7 +531,7 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
@ -578,18 +542,18 @@ msgstr ""
" connectie mee te maken.\n" " connectie mee te maken.\n"
" Standaard: 5" " Standaard: 5"
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr "" msgstr ""
" -M, --metalink-file=METALINK_BESTAND Het pad naar het .metalink bestand." " -M, --metalink-file=METALINK_BESTAND Het pad naar het .metalink bestand."
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@ -599,35 +563,34 @@ msgstr ""
" connectie mee te maken.\n" " connectie mee te maken.\n"
" Standaard: 5" " Standaard: 5"
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand." msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand."
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand." msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand."
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand." msgstr " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand."
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -643,7 +606,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -653,11 +616,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit." msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit."
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -667,28 +630,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -700,30 +663,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -732,7 +695,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -743,7 +706,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -757,11 +720,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -776,7 +737,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -785,7 +746,7 @@ msgid ""
" using --server-stat-if option." " using --server-stat-if option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -795,7 +756,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the " " performance profile of the servers since the "
@ -803,62 +764,62 @@ msgid ""
" contact to them." " contact to them."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "Rapporteer bugs aan %s" msgstr "Rapporteer bugs aan %s"
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "Gebruik: %s [opties] URL ...\n" msgstr "Gebruik: %s [opties] URL ...\n"
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "Opties:" msgstr "Opties:"
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -867,13 +828,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "" msgstr ""

BIN
po/nn.gmo

Binary file not shown.

352
po/nn.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2\n" "Project-Id-Version: aria2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-13 22:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-13 22:28+0000\n"
"Last-Translator: Tor Christian Tovslid <tctovsli@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tor Christian Tovslid <tctovsli@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -48,61 +48,62 @@ msgstr "Nedlastingsresultat:"
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "Statusforklaring:" msgstr "Statusforklaring:"
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr " Standard: " msgstr " Standard: "
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr " Taggar: " msgstr " Taggar: "
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " #, fuzzy
msgid " Possible Values: "
msgstr " Tilgjengelege verdiar: " msgstr " Tilgjengelege verdiar: "
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "må anten vere 'true' eller 'false'." msgstr "må anten vere 'true' eller 'false'."
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "må vere mellom %s og %s." msgstr "må vere mellom %s og %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "må vere mindre enn eller lik %s." msgstr "må vere mindre enn eller lik %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "må vere større enn eller lik %s." msgstr "må vere større enn eller lik %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "må vere eit nummer." msgstr "må vere eit nummer."
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "må vere mindre enn eller lik %.1f." msgstr "må vere mindre enn eller lik %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "må vere mellom %.1f og %.1f." msgstr "må vere mellom %.1f og %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "må vere større eller lik %.1f." msgstr "må vere større eller lik %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "må vere ein av følgande:" msgstr "må vere ein av følgande:"
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "ugjenkjenneleg proxyformat" msgstr "ugjenkjenneleg proxyformat"
@ -142,96 +143,76 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
" Default: anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:79
msgid "" msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
" Default: ARIA2USER@"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:88 #: src/usage_text.h:81
msgid "" msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:92 #: src/usage_text.h:83
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -240,40 +221,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -281,16 +258,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -300,17 +276,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -318,11 +293,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -335,22 +309,19 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -359,21 +330,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -383,15 +351,15 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -400,7 +368,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n" "for\n"
@ -408,14 +376,14 @@ msgid ""
"metalink." "metalink."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -424,7 +392,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -438,11 +406,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -458,14 +426,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -476,21 +443,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -502,7 +468,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -510,19 +476,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -533,13 +498,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -549,7 +514,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -557,7 +522,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -567,58 +532,57 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n" "each\n"
" BitTorrent download." " BitTorrent download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously." " simultaneously."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -634,7 +598,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -644,11 +608,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -658,28 +622,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -691,30 +655,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -723,7 +687,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -734,7 +698,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -748,11 +712,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -767,7 +729,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -776,7 +738,7 @@ msgid ""
" using --server-stat-if option." " using --server-stat-if option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -786,7 +748,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the " " performance profile of the servers since the "
@ -794,62 +756,62 @@ msgid ""
" contact to them." " contact to them."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -858,13 +820,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "" msgstr ""

BIN
po/pl.gmo

Binary file not shown.

351
po/pl.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2\n" "Project-Id-Version: aria2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-05 11:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-05 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Maciej Habant <Unknown>\n" "Last-Translator: Maciej Habant <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -44,63 +44,63 @@ msgstr ""
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " msgid " Possible Values: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "musisz wpisać \"true\" (ang. prawda) lub \"false\" (ang. fałsz)" msgstr "musisz wpisać \"true\" (ang. prawda) lub \"false\" (ang. fałsz)"
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "musi zawierać wartość między %s a %s." msgstr "musi zawierać wartość między %s a %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "musi być mniejsze, lub równe %s." msgstr "musi być mniejsze, lub równe %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "musi być większe, lub równe %s." msgstr "musi być większe, lub równe %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "musisz wpisać numer." msgstr "musisz wpisać numer."
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "musi być mniejsze lub równe %.1f." msgstr "musi być mniejsze lub równe %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "musi zawierać wartość między %.1f a %.1f." msgstr "musi zawierać wartość między %.1f a %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "musi być większe, lub równe %.1f." msgstr "musi być większe, lub równe %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "musi być jednym z wymienionych" msgstr "musi być jednym z wymienionych"
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "nierozpoznany format proxy" msgstr "nierozpoznany format proxy"
@ -141,96 +141,76 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
" Default: anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:79
msgid "" msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
" Default: ARIA2USER@"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:88 #: src/usage_text.h:81
msgid "" msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:92 #: src/usage_text.h:83
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -239,40 +219,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -280,16 +256,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -299,17 +274,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -317,11 +291,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -334,22 +307,19 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -358,21 +328,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -382,15 +349,15 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -399,7 +366,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n" "for\n"
@ -407,14 +374,14 @@ msgid ""
"metalink." "metalink."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -423,7 +390,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -437,11 +404,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -457,14 +424,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -475,21 +441,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -501,7 +466,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -509,19 +474,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -532,13 +496,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -548,7 +512,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -556,7 +520,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -566,58 +530,57 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n" "each\n"
" BitTorrent download." " BitTorrent download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously." " simultaneously."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -633,7 +596,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -643,11 +606,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -657,28 +620,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -690,30 +653,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -722,7 +685,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -733,7 +696,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -747,11 +710,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -766,7 +727,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -775,7 +736,7 @@ msgid ""
" using --server-stat-if option." " using --server-stat-if option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -785,7 +746,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the " " performance profile of the servers since the "
@ -793,49 +754,49 @@ msgid ""
" contact to them." " contact to them."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "Opcje:" msgstr "Opcje:"
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "Brak kategorii pomocy lub opcji zgodnej nazwą z '%s'" msgstr "Brak kategorii pomocy lub opcji zgodnej nazwą z '%s'"
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
@ -844,14 +805,14 @@ msgstr ""
"URLe muszą\n" "URLe muszą\n"
" wskazywać na ten sam plik lub pobieranie nie powiedzie się." " wskazywać na ten sam plik lub pobieranie nie powiedzie się."
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -860,13 +821,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "Zajrzyj na stronę man (podręcznika) po więcej informacji." msgstr "Zajrzyj na stronę man (podręcznika) po więcej informacji."

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2\n" "Project-Id-Version: aria2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-01 14:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-01 14:25+0000\n"
"Last-Translator: jareth-Br <fcarretoni@gmail.com>\n" "Last-Translator: jareth-Br <fcarretoni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
@ -44,61 +44,61 @@ msgstr ""
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " msgid " Possible Values: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "deve ser 'true' ou 'false'" msgstr "deve ser 'true' ou 'false'"
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "deve estar entre %s e %s" msgstr "deve estar entre %s e %s"
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "deve ser menor que, ou igual a %s" msgstr "deve ser menor que, ou igual a %s"
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "deve ser maior que, ou igual a %s" msgstr "deve ser maior que, ou igual a %s"
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "deve ser um número." msgstr "deve ser um número."
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "deve ser menor que, ou igual a %.1f." msgstr "deve ser menor que, ou igual a %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "deve estar entre %.1f e %.1f." msgstr "deve estar entre %.1f e %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "deve ser maior que, ou igual a %.1f." msgstr "deve ser maior que, ou igual a %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "deve ser um dos seguintes:" msgstr "deve ser um dos seguintes:"
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "formato proxy não reconhecido" msgstr "formato proxy não reconhecido"
@ -138,96 +138,76 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
" Default: anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:79
msgid "" msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
" Default: ARIA2USER@"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:88 #: src/usage_text.h:81
msgid "" msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:92 #: src/usage_text.h:83
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -236,40 +216,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -277,16 +253,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -296,17 +271,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -314,11 +288,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -331,22 +304,19 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -355,21 +325,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -379,15 +346,15 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -396,7 +363,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n" "for\n"
@ -404,14 +371,14 @@ msgid ""
"metalink." "metalink."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -420,7 +387,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -434,11 +401,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -454,14 +421,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -472,21 +438,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -498,7 +463,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -506,19 +471,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -529,13 +493,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -545,7 +509,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -553,7 +517,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -563,58 +527,57 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n" "each\n"
" BitTorrent download." " BitTorrent download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously." " simultaneously."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -630,7 +593,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -640,11 +603,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -654,28 +617,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -687,30 +650,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -719,7 +682,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -730,7 +693,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -744,11 +707,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -763,7 +724,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -772,7 +733,7 @@ msgid ""
" using --server-stat-if option." " using --server-stat-if option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -782,7 +743,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the " " performance profile of the servers since the "
@ -790,62 +751,62 @@ msgid ""
" contact to them." " contact to them."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -854,13 +815,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "" msgstr ""

BIN
po/ru.gmo

Binary file not shown.

438
po/ru.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n" "Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-15 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-15 10:11+0000\n"
"Last-Translator: z19 <Unknown>\n" "Last-Translator: z19 <Unknown>\n"
"Language-Team: <ru@li.org>\n" "Language-Team: <ru@li.org>\n"
@ -47,61 +47,62 @@ msgstr "Результат загрузки:"
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "Использованные обозначения:" msgstr "Использованные обозначения:"
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr " По умолчанию: " msgstr " По умолчанию: "
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr " Метки: " msgstr " Метки: "
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " #, fuzzy
msgstr "" msgid " Possible Values: "
msgstr " Метки: "
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "должно быть 'true' или 'false'." msgstr "должно быть 'true' или 'false'."
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "должно быть между %s и %s." msgstr "должно быть между %s и %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "должно быть меньше или равно %s." msgstr "должно быть меньше или равно %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "должно быть больше или равно %s." msgstr "должно быть больше или равно %s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "должно быть числом." msgstr "должно быть числом."
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "должно быть меньше или равно %.1f." msgstr "должно быть меньше или равно %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "должно быть между %.1f и %.1f." msgstr "должно быть между %.1f и %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "должно быть больше или равно %.1f." msgstr "должно быть больше или равно %.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "должно быть одним из следующих:" msgstr "должно быть одним из следующих:"
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "неизвестный формат прокси" msgstr "неизвестный формат прокси"
@ -140,137 +141,110 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:53 #: src/usage_text.h:53
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
" --retry-wait=SEC Установить промежуток времени между запросами\n" " --retry-wait=SEC Установить промежуток времени между запросами\n"
" при ошибках. Значение должно быть между 0 и " " при ошибках. Значение должно быть между 0 и "
"60.\n" "60.\n"
" По умолчанию: 5" " По умолчанию: 5"
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" #, fuzzy
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr "" msgstr ""
" -t, --timeout=SEC Установить таймаут в секундах. По умолчанию: 60" " -t, --timeout=SEC Установить таймаут в секундах. По умолчанию: 60"
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" #, fuzzy
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
" -m, --max-tries=N Установить число попыток. 0 означает\n" " -m, --max-tries=N Установить число попыток. 0 означает\n"
" неограниченное число. По умолчанию: 5" " неограниченное число. По умолчанию: 5"
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --http-proxy=HOST:PORT Использовать HTTP прокси-сервер. Он будет " " --http-proxy=HOST:PORT Использовать HTTP прокси-сервер. Он будет "
"использован для всех URL." "использован для всех URL."
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --http-user=USER Установить пользователя для HTTP. Это влияет " " --http-user=USER Установить пользователя для HTTP. Это влияет "
"на все URL." "на все URL."
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --http-passwd=PASSWD Установить пароль для HTTP. Это влияет на все " " --http-passwd=PASSWD Установить пароль для HTTP. Это влияет на все "
"URL." "URL."
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --http-proxy-user=USER Установить пользователя для прокси HTTP. Это " " --http-proxy-user=USER Установить пользователя для прокси HTTP. Это "
"влияет на все URL." "влияет на все URL."
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Установить пароль для прокси HTTP. Это влияет " " --http-proxy-passwd=PASSWD Установить пароль для прокси HTTP. Это влияет "
"на все URL." "на все URL."
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
" --http-proxy-method=METHOD Установить метод, используемый\n"
" в запросах к прокси. METHOD может быть \"get"
"\"\n"
" или \"tunnel\".\n"
" По умолчанию: tunnel"
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Установить схему аутонтефикации для HTTP. На\n" " --http-auth-scheme=SCHEME Установить схему аутонтефикации для HTTP. На\n"
" момент доступна только схема \"basic\"\n" " момент доступна только схема \"basic\"\n"
" По умолчанию: basic" " По умолчанию: basic"
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --referer=REFERER Установить реферер. Это влияет на все URL." " --referer=REFERER Установить реферер. Это влияет на все URL."
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" #, fuzzy
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" Default: anonymous"
msgstr "" msgstr ""
" --ftp-user=USER Установить пользователя FTP. Это влияет на все " " --http-user=USER Установить пользователя для HTTP. Это влияет "
"URL.\n" "на все URL."
" По умолчанию: anonymous"
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:79
msgid "" #, fuzzy
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n" msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
" Default: ARIA2USER@"
msgstr "" msgstr ""
" --ftp-passwd=PASSWD Установить пароль FTP. Это влияет на все URL.\n" " --http-passwd=PASSWD Установить пароль для HTTP. Это влияет на все "
" По умолчанию: ARIA2USER@" "URL."
#: src/usage_text.h:88 #: src/usage_text.h:81
msgid "" msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr "" msgstr ""
" --ftp-type=TYPE Установить тип передачи FTP. TYPE может быть\n"
" или \"binary\", или \"ascii\".\n"
" По умолчанию: binary"
#: src/usage_text.h:92 #: src/usage_text.h:83
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr " -p, --ftp-pasv Использовать пассивный режим для FTP." msgstr " -p, --ftp-pasv Использовать пассивный режим для FTP."
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Использовать HTTP-прокси для FTP. METHOD "
"может\n"
" быть \"get\" или \"tunnel\".\n"
" По умолчанию: tunnel"
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -279,40 +253,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -320,16 +290,19 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
" --direct-file-mapping=true|false Напрямую прочесть и записать каждый файл,\n"
" описанный в .torrent-файл.\n"
" По умолчанию: true"
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -339,17 +312,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -357,11 +329,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -374,22 +345,20 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" #, fuzzy
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" Default: false" msgstr " --enable-dht[=true|false] Включить поддержку DHT."
msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -398,21 +367,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -422,15 +388,15 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr " -n, --no-netrc Отключить поддержку netrc." msgstr " -n, --no-netrc Отключить поддержку netrc."
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -439,7 +405,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n" "for\n"
@ -447,14 +413,14 @@ msgid ""
"metalink." "metalink."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -463,7 +429,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -477,11 +443,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Путь до .torrent-файла." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Путь до .torrent-файла."
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -497,17 +463,17 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
" --direct-file-mapping=true|false Напрямую прочесть и записать каждый файл,\n" " --direct-file-mapping=true|false Напрямую прочесть и записать каждый файл,\n"
" описанный в .torrent-файл.\n" " описанный в .torrent-файл.\n"
" По умолчанию: true" " По умолчанию: true"
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -518,21 +484,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -544,7 +509,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -552,19 +517,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr " --enable-dht[=true|false] Включить поддержку DHT." msgstr " --enable-dht[=true|false] Включить поддержку DHT."
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -575,13 +539,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -591,7 +555,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -599,7 +563,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -609,58 +573,57 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n" "each\n"
" BitTorrent download." " BitTorrent download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Путь к .metalink-файлу." msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Путь к .metalink-файлу."
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously." " simultaneously."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr " --metalink-version=VERSION Версия файла для скачивания." msgstr " --metalink-version=VERSION Версия файла для скачивания."
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Язык файла для скачивания." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Язык файла для скачивания."
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr " --metalink-os=OS Целевая операционная система файла." msgstr " --metalink-os=OS Целевая операционная система файла."
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -676,7 +639,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -686,11 +649,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr " -v, --version Вывести номер версии и выйти." msgstr " -v, --version Вывести номер версии и выйти."
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -700,28 +663,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr " --no-conf Отменить загрузку файла aria2.conf." msgstr " --no-conf Отменить загрузку файла aria2.conf."
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr " --conf-path=PATH Сменить путь до файла конфигурации на PATH." msgstr " --conf-path=PATH Сменить путь до файла конфигурации на PATH."
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -733,30 +696,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
@ -769,7 +732,7 @@ msgstr ""
" описанный в .torrent-файл.\n" " описанный в .torrent-файл.\n"
" По умолчанию: true" " По умолчанию: true"
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -780,7 +743,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -794,11 +757,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -813,7 +774,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
@ -827,7 +788,7 @@ msgstr ""
"60.\n" "60.\n"
" По умолчанию: 5" " По умолчанию: 5"
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -837,7 +798,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
@ -850,62 +811,62 @@ msgstr ""
"60.\n" "60.\n"
" По умолчанию: 5" " По умолчанию: 5"
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr " версия " msgstr " версия "
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "Сообщения об ошибках направляйте на адрес %s" msgstr "Сообщения об ошибках направляйте на адрес %s"
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "Параметры:" msgstr "Параметры:"
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -914,13 +875,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "" msgstr ""
@ -1846,6 +1807,55 @@ msgstr "Ошибка при открытии порта.\n"
msgid "Files:" msgid "Files:"
msgstr "Файлы:" msgstr "Файлы:"
#~ msgid ""
#~ " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
#~ " METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
#~ " Default: tunnel"
#~ msgstr ""
#~ " --http-proxy-method=METHOD Установить метод, используемый\n"
#~ " в запросах к прокси. METHOD может быть \"get"
#~ "\"\n"
#~ " или \"tunnel\".\n"
#~ " По умолчанию: tunnel"
#~ msgid ""
#~ " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
#~ " Default: anonymous"
#~ msgstr ""
#~ " --ftp-user=USER Установить пользователя FTP. Это влияет на "
#~ "все URL.\n"
#~ " По умолчанию: anonymous"
#~ msgid ""
#~ " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
#~ " Default: ARIA2USER@"
#~ msgstr ""
#~ " --ftp-passwd=PASSWD Установить пароль FTP. Это влияет на все "
#~ "URL.\n"
#~ " По умолчанию: ARIA2USER@"
#~ msgid ""
#~ " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
#~ "'binary'\n"
#~ " or 'ascii'.\n"
#~ " Default: binary"
#~ msgstr ""
#~ " --ftp-type=TYPE Установить тип передачи FTP. TYPE может "
#~ "быть\n"
#~ " или \"binary\", или \"ascii\".\n"
#~ " По умолчанию: binary"
#~ msgid ""
#~ " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either "
#~ "'get' or\n"
#~ " 'tunnel'.\n"
#~ " Default: tunnel"
#~ msgstr ""
#~ " --ftp-via-http-proxy=METHOD Использовать HTTP-прокси для FTP. METHOD "
#~ "может\n"
#~ " быть \"get\" или \"tunnel\".\n"
#~ " По умолчанию: tunnel"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "The download was complete. <%s>\n" #~ "The download was complete. <%s>\n"

BIN
po/sv.gmo

Binary file not shown.

376
po/sv.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2\n" "Project-Id-Version: aria2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-09 00:07+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-09 00:07+0900\n"
"Last-Translator: Hampus Wessman <hw@vox.nu>\n" "Last-Translator: Hampus Wessman <hw@vox.nu>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -44,61 +44,61 @@ msgstr ""
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " msgid " Possible Values: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "" msgstr ""
@ -145,102 +145,90 @@ msgstr ""
" Förvalt: 1" " Förvalt: 1"
#: src/usage_text.h:53 #: src/usage_text.h:53
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr ""
#: src/usage_text.h:57
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60"
msgstr ""
#: src/usage_text.h:59
msgid ""
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
" -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n" " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n"
" Förvalt: 5" " Förvalt: 5"
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr ""
#: src/usage_text.h:58
#, fuzzy
msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
msgstr ""
" -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n"
" Förvalt: 5"
#: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
" --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer." " --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer."
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" #, fuzzy
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" Default: anonymous" msgstr ""
" --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer."
#: src/usage_text.h:79
#, fuzzy
msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
msgstr ""
" --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer."
#: src/usage_text.h:81
msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:83
msgid ""
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
" Default: ARIA2USER@"
msgstr ""
#: src/usage_text.h:88
msgid ""
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr ""
#: src/usage_text.h:92
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr " -p, --ftp-pasv Använd passivt läge för FTP." msgstr " -p, --ftp-pasv Använd passivt läge för FTP."
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -249,40 +237,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -290,16 +274,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -309,17 +292,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -327,11 +309,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -344,22 +325,19 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -368,18 +346,16 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Kontrollera delkontrollsummor när\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Kontrollera delkontrollsummor när\n"
" en fil laddas ner i Metalänkläge. Den här " " en fil laddas ner i Metalänkläge. Den här "
@ -388,7 +364,7 @@ msgstr ""
"delkontrollsummor.\n" "delkontrollsummor.\n"
" Förvalt: true" " Förvalt: true"
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -408,15 +384,15 @@ msgstr ""
"inställningen bara\n" "inställningen bara\n"
" applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar." " applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar."
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT Ange \"user agent\" för http(s)." msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT Ange \"user agent\" för http(s)."
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr " -n, --no-netrc Avaktiverar stöd för netrc." msgstr " -n, --no-netrc Avaktiverar stöd för netrc."
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -429,7 +405,7 @@ msgstr ""
" URIerna på en rad med TAB-tecken.\n" " URIerna på en rad med TAB-tecken.\n"
" Läser datan från stdin om '-' anges." " Läser datan från stdin om '-' anges."
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
@ -442,7 +418,7 @@ msgstr ""
" Används tillsammans med inställningen -i.\n" " Används tillsammans med inställningen -i.\n"
" Förvalt: 5" " Förvalt: 5"
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
@ -452,7 +428,7 @@ msgstr ""
" --load-cookies=FIL Ladda kakor från FIL. Filformatet är\n" " --load-cookies=FIL Ladda kakor från FIL. Filformatet är\n"
" samma som Netscapes and Mozillas." " samma som Netscapes and Mozillas."
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -461,7 +437,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -475,11 +451,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -495,14 +471,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -513,21 +488,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -539,7 +513,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -547,19 +521,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -570,13 +543,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -586,7 +559,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -594,7 +567,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -604,7 +577,7 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
@ -614,17 +587,17 @@ msgstr ""
" -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n" " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n"
" Förvalt: 5" " Förvalt: 5"
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr " -M, --metalink-file=METALÄNKFIL Sökvägen till .metlink-filen." msgstr " -M, --metalink-file=METALÄNKFIL Sökvägen till .metlink-filen."
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@ -634,36 +607,35 @@ msgstr ""
" samtidigt.\n" " samtidigt.\n"
" Förvalt: 5" " Förvalt: 5"
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr " --metalink-version=VERSION Versionen av filen som ska laddas ner." msgstr " --metalink-version=VERSION Versionen av filen som ska laddas ner."
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr " --metalink-language=SPRÅK Språket för filen som ska laddas ner." msgstr " --metalink-language=SPRÅK Språket för filen som ska laddas ner."
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
" --metalink-os=OS Operativsystemet för filen som ska laddas ner." " --metalink-os=OS Operativsystemet för filen som ska laddas ner."
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -679,7 +651,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -689,11 +661,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr " -v, --version Skriv ut versionsnumret och avsluta." msgstr " -v, --version Skriv ut versionsnumret och avsluta."
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -703,29 +675,29 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr " -n, --no-netrc Avaktiverar stöd för netrc." msgstr " -n, --no-netrc Avaktiverar stöd för netrc."
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -737,30 +709,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -769,7 +741,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -780,7 +752,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -794,11 +766,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -813,7 +783,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -822,7 +792,7 @@ msgid ""
" using --server-stat-if option." " using --server-stat-if option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -832,7 +802,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the " " performance profile of the servers since the "
@ -840,62 +810,62 @@ msgid ""
" contact to them." " contact to them."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr " version " msgstr " version "
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "Rapportera buggar till %s" msgstr "Rapportera buggar till %s"
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "Användning: %s [inställningar] URL ...\n" msgstr "Användning: %s [inställningar] URL ...\n"
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "Inställningar:" msgstr "Inställningar:"
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -904,13 +874,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "" msgstr ""

BIN
po/th.gmo

Binary file not shown.

351
po/th.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2\n" "Project-Id-Version: aria2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:22+0000\n"
"Last-Translator: pruet <Unknown>\n" "Last-Translator: pruet <Unknown>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -44,62 +44,62 @@ msgstr ""
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " msgid " Possible Values: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "ต้องเป็น 'true' หรือ 'false'" msgstr "ต้องเป็น 'true' หรือ 'false'"
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "ต้องอยู่ระหว่าง %s และ %s" msgstr "ต้องอยู่ระหว่าง %s และ %s"
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ %s" msgstr "ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ %s"
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "ต้องมากกว่าหรือเท่ากับ %s" msgstr "ต้องมากกว่าหรือเท่ากับ %s"
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "ต้องเป็นตัวเลข" msgstr "ต้องเป็นตัวเลข"
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ %.1f" msgstr "ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ %.1f"
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "ต้องอยู่ระหว่าง %.1f และ %.1f" msgstr "ต้องอยู่ระหว่าง %.1f และ %.1f"
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "ต้องมากกว่าหรือเท่ากับ %.1f" msgstr "ต้องมากกว่าหรือเท่ากับ %.1f"
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "ต้องเลือกหนึ่งตัวเลือกจากรายการต่อไปนี้" msgstr "ต้องเลือกหนึ่งตัวเลือกจากรายการต่อไปนี้"
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "รูปแบบพร๊อกซีไม่ถูกต้อง" msgstr "รูปแบบพร๊อกซีไม่ถูกต้อง"
@ -139,96 +139,76 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
" Default: anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:79
msgid "" msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
" Default: ARIA2USER@"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:88 #: src/usage_text.h:81
msgid "" msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:92 #: src/usage_text.h:83
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -237,40 +217,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -278,16 +254,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -297,17 +272,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -315,11 +289,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -332,22 +305,19 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -356,21 +326,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -380,15 +347,15 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -397,7 +364,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n" "for\n"
@ -405,14 +372,14 @@ msgid ""
"metalink." "metalink."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -421,7 +388,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -435,11 +402,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -455,14 +422,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -473,21 +439,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -499,7 +464,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -507,19 +472,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -530,13 +494,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -546,7 +510,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -554,7 +518,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -564,58 +528,57 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n" "each\n"
" BitTorrent download." " BitTorrent download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously." " simultaneously."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -631,7 +594,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -641,11 +604,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -655,28 +618,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -688,30 +651,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -720,7 +683,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -731,7 +694,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -745,11 +708,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -764,7 +725,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -773,7 +734,7 @@ msgid ""
" using --server-stat-if option." " using --server-stat-if option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -783,7 +744,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the " " performance profile of the servers since the "
@ -791,62 +752,62 @@ msgid ""
" contact to them." " contact to them."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -855,13 +816,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "" msgstr ""

BIN
po/tr.gmo

Binary file not shown.

445
po/tr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: aria2\n" "Project-Id-Version: aria2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-05 20:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-05 20:38+0000\n"
"Last-Translator: ibear <bearsprite@gmail.com>\n" "Last-Translator: ibear <bearsprite@gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
@ -44,61 +44,61 @@ msgstr ""
msgid "Status Legend:" msgid "Status Legend:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:39 #: src/OptionHandler.cc:38
msgid " Default: " msgid " Default: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:40 #: src/OptionHandler.cc:39
msgid " Tags: " msgid " Tags: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/HelpItem.cc:41 #: src/OptionHandler.cc:40
msgid " Available Values: " msgid " Possible Values: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/OptionHandlerImpl.h:71 #: src/OptionHandlerImpl.h:95
msgid "must be either 'true' or 'false'." msgid "must be either 'true' or 'false'."
msgstr "必须为'true'或'false'." msgstr "必须为'true'或'false'."
#: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127 #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %s and %s." msgid "must be between %s and %s."
msgstr "必须在%s和%s之间." msgstr "必须在%s和%s之间."
#: src/OptionHandlerImpl.h:124 #: src/OptionHandlerImpl.h:170
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %s." msgid "must be smaller than or equal to %s."
msgstr "必须小于或等于%s." msgstr "必须小于或等于%s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:130 #: src/OptionHandlerImpl.h:176
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %s." msgid "must be greater than or equal to %s."
msgstr "必须大于或等于%s." msgstr "必须大于或等于%s."
#: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179 #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
msgid "must be a number." msgid "must be a number."
msgstr "必须是一个数字" msgstr "必须是一个数字"
#: src/OptionHandlerImpl.h:170 #: src/OptionHandlerImpl.h:233
#, c-format #, c-format
msgid "must be smaller than or equal to %.1f." msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
msgstr "必须小于或等于%.1f." msgstr "必须小于或等于%.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:173 #: src/OptionHandlerImpl.h:236
#, c-format #, c-format
msgid "must be between %.1f and %.1f." msgid "must be between %.1f and %.1f."
msgstr "必须在%.1f 和%.1f之间." msgstr "必须在%.1f 和%.1f之间."
#: src/OptionHandlerImpl.h:176 #: src/OptionHandlerImpl.h:239
#, c-format #, c-format
msgid "must be greater than or equal to %.1f." msgid "must be greater than or equal to %.1f."
msgstr "必须大于或等于%.1f." msgstr "必须大于或等于%.1f."
#: src/OptionHandlerImpl.h:257 #: src/OptionHandlerImpl.h:376
msgid "must be one of the following:" msgid "must be one of the following:"
msgstr "必须为以下值之一:" msgstr "必须为以下值之一:"
#: src/OptionHandlerImpl.h:294 #: src/OptionHandlerImpl.h:423
msgid "unrecognized proxy format" msgid "unrecognized proxy format"
msgstr "无法识别的代理格式" msgstr "无法识别的代理格式"
@ -138,96 +138,76 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an " " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
"error\n" "error\n"
" has occured. Specify a value between 0 and " " has occured."
"60.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:57 #: src/usage_text.h:56
msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60" msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:59 #: src/usage_text.h:58
msgid "" msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
" -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
" Default: 5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:62 #: src/usage_text.h:60
msgid "" msgid ""
" --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs." " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:64 #: src/usage_text.h:62
msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:66 #: src/usage_text.h:64
msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:68 #: src/usage_text.h:66
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs." " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:70 #: src/usage_text.h:68
msgid "" msgid ""
" --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs." " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:72 #: src/usage_text.h:70
msgid "" msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
" --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
" METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:76 #: src/usage_text.h:72
msgid "" msgid ""
" --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, " " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
"basic\n" "basic\n"
" is the only supported scheme.\n" " is the only supported scheme."
" Default: basic"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:80 #: src/usage_text.h:75
msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs." msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:82 #: src/usage_text.h:77
msgid "" msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
" --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
" Default: anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:85 #: src/usage_text.h:79
msgid "" msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
" --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
" Default: ARIA2USER@"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:88 #: src/usage_text.h:81
msgid "" msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
" --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
"'binary'\n"
" or 'ascii'.\n"
" Default: binary"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:92 #: src/usage_text.h:83
msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP." msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:94 #: src/usage_text.h:85
msgid "" msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
" --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
"or\n"
" 'tunnel'.\n"
" Default: tunnel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:98 #: src/usage_text.h:87
msgid "" msgid ""
" --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
"than\n" "than\n"
@ -236,40 +216,36 @@ msgid ""
"limit.\n" "limit.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
" This option does not affect BitTorrent " " This option does not affect BitTorrent "
"downloads.\n" "downloads."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:105 #: src/usage_text.h:93
msgid "" msgid ""
" --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:110 #: src/usage_text.h:97
msgid "" msgid ""
" --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is " " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
"either\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
" 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-" "'prealloc'\n"
"allocate\n" " pre-allocates file space before download "
" file space. 'prealloc' pre-allocates file " "begins.\n"
"space\n" " This may take some time depending on the size "
" before download begins. This may take some " "of\n"
"time\n" " the file."
" depending on the size of the file.\n"
" Default: prealloc"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:117 #: src/usage_text.h:103
msgid "" msgid ""
" --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
" size is smaller than SIZE.\n" " size is smaller than SIZE.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:121 #: src/usage_text.h:107
msgid "" msgid ""
" --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
"while\n" "while\n"
@ -277,16 +253,15 @@ msgid ""
" Turn off if you encounter any error" " Turn off if you encounter any error"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:125 #: src/usage_text.h:111
msgid "" msgid ""
" --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n" " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
" already exists but the corresponding .aria2 " " already exists but the corresponding .aria2 "
"file\n" "file\n"
" doesn't exist.\n" " doesn't exist."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:130 #: src/usage_text.h:115
msgid "" msgid ""
" --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts " " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
"download\n" "download\n"
@ -296,17 +271,16 @@ msgid ""
" but some download progress will be lost." " but some download progress will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:135 #: src/usage_text.h:120
msgid "" msgid ""
" -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
"sequentially\n" "sequentially\n"
" and download each URI in a separate session, " " and download each URI in a separate session, "
"like\n" "like\n"
" the usual command-line download utilities.\n" " the usual command-line download utilities."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:140 #: src/usage_text.h:124
msgid "" msgid ""
" --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
"already\n" "already\n"
@ -314,11 +288,10 @@ msgid ""
" download.\n" " download.\n"
" The new file name has a dot and a number" " The new file name has a dot and a number"
"(1..9999)\n" "(1..9999)\n"
" appended.\n" " appended."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:147 #: src/usage_text.h:130
msgid "" msgid ""
" -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
" You can specify set of parts:\n" " You can specify set of parts:\n"
@ -331,22 +304,19 @@ msgid ""
" If all URIs do not point to the same file, " " If all URIs do not point to the same file, "
"such\n" "such\n"
" as the second example above, -Z option is\n" " as the second example above, -Z option is\n"
" required.\n" " required."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:159 #: src/usage_text.h:141
msgid "" msgid ""
" --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:161 #: src/usage_text.h:143
msgid "" msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
" --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:164 #: src/usage_text.h:145
msgid "" msgid ""
" --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece " " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
"hash.\n" "hash.\n"
@ -355,21 +325,18 @@ msgid ""
" and Metalink downloads with chunk checksums.\n" " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
" Use this option to re-download a damaged " " Use this option to re-download a damaged "
"portion\n" "portion\n"
" of a file.\n" " of a file."
" Default: false"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:171 #: src/usage_text.h:151
msgid "" msgid ""
" --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n" " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
" downloading a file in Metalink mode. This " " downloading a file in Metalink mode. This "
"option\n" "option\n"
" on affects Metalink mode with chunk " " on affects Metalink mode with chunk checksums."
"checksums.\n"
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:176 #: src/usage_text.h:155
msgid "" msgid ""
" -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n" " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
" file. Use this option to resume a download\n" " file. Use this option to resume a download\n"
@ -379,15 +346,15 @@ msgid ""
" applicable to http(s)/ftp downloads." " applicable to http(s)/ftp downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:183 #: src/usage_text.h:162
msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:185 #: src/usage_text.h:164
msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support." msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:187 #: src/usage_text.h:166
msgid "" msgid ""
" -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
" multiple URIs for a single entity: separate\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n"
@ -396,7 +363,7 @@ msgid ""
" Reads input from stdin when '-' is specified." " Reads input from stdin when '-' is specified."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:192 #: src/usage_text.h:171
msgid "" msgid ""
" -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
"for\n" "for\n"
@ -404,14 +371,14 @@ msgid ""
"metalink." "metalink."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:195 #: src/usage_text.h:174
msgid "" msgid ""
" --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
"format\n" "format\n"
" and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:198 #: src/usage_text.h:177
msgid "" msgid ""
" -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink " " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
"file\n" "file\n"
@ -420,7 +387,7 @@ msgid ""
" in case of torrent file." " in case of torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:202 #: src/usage_text.h:181
msgid "" msgid ""
" --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
" You can find the file index using the\n" " You can find the file index using the\n"
@ -434,11 +401,11 @@ msgid ""
"options)." "options)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:211 #: src/usage_text.h:190
msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:213 #: src/usage_text.h:192
msgid "" msgid ""
" --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .torrent or content type is\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n"
@ -454,14 +421,13 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:223 #: src/usage_text.h:202
msgid "" msgid ""
" --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n" " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
" mentioned in .torrent file.\n" " mentioned in .torrent file."
" Default: true"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:227 #: src/usage_text.h:205
msgid "" msgid ""
" --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -472,21 +438,20 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:233 #: src/usage_text.h:211
msgid "" msgid ""
" --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n" " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
" 0 means unrestricted.\n" " 0 means unrestricted.\n"
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
" Default: 0"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:238 #: src/usage_text.h:215
msgid "" msgid ""
" --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
" --seed-ratio option." " --seed-ratio option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:241 #: src/usage_text.h:218
msgid "" msgid ""
" --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
" until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n" " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
@ -498,7 +463,7 @@ msgid ""
" the conditions is satisfied." " the conditions is satisfied."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:249 #: src/usage_text.h:226
msgid "" msgid ""
" --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
"in\n" "in\n"
@ -506,19 +471,18 @@ msgid ""
" bytes are specified, only first 20\n" " bytes are specified, only first 20\n"
" bytes are used. If less than 20 bytes are\n" " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
" specified, the random alphabet characters are\n" " specified, the random alphabet characters are\n"
" added to make it's length 20 bytes.\n" " added to make it's length 20 bytes."
" Default: -aria2-"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:257 #: src/usage_text.h:233
msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:259 #: src/usage_text.h:235
msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality." msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:261 #: src/usage_text.h:237
msgid "" msgid ""
" --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
" Multiple ports can be specified by using ',',\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@ -529,13 +493,13 @@ msgid ""
" be used together." " be used together."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:267 #: src/usage_text.h:243
msgid "" msgid ""
" --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
" network." " network."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:270 #: src/usage_text.h:246
msgid "" msgid ""
" --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
" If several encryption methods are provided by " " If several encryption methods are provided by "
@ -545,7 +509,7 @@ msgid ""
" the given level." " the given level."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:275 #: src/usage_text.h:251
msgid "" msgid ""
" --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n" " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
" establish connection with legacy BitTorrent\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n"
@ -553,7 +517,7 @@ msgid ""
" handshake." " handshake."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:280 #: src/usage_text.h:256
msgid "" msgid ""
" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the " " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
"download\n" "download\n"
@ -563,58 +527,57 @@ msgid ""
" You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:285 #: src/usage_text.h:261
msgid "" msgid ""
" --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in " " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
"each\n" "each\n"
" BitTorrent download." " BitTorrent download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:288 #: src/usage_text.h:264
msgid "" msgid ""
" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
" verifying piece hashes." " verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:291 #: src/usage_text.h:267
msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file." msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:293 #: src/usage_text.h:269
msgid "" msgid ""
" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
" simultaneously." " simultaneously."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:296 #: src/usage_text.h:272
msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:298 #: src/usage_text.h:274
msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:300 #: src/usage_text.h:276
msgid "" msgid ""
" --metalink-os=OS The operating system of the file to download." " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:302 #: src/usage_text.h:278
msgid "" msgid ""
" --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
" A comma-deliminated list of locations is\n" " A comma-deliminated list of locations is\n"
" acceptable." " acceptable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:306 #: src/usage_text.h:282
msgid "" msgid ""
" --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The " " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
"possible\n" "'none'\n"
" values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n" " if you don't have any preferred protocol."
" Specifiy none to disable this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:310 #: src/usage_text.h:285
msgid "" msgid ""
" --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
" whose suffix is .metaink or content type is\n" " whose suffix is .metaink or content type is\n"
@ -630,7 +593,7 @@ msgid ""
" is not taken." " is not taken."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:320 #: src/usage_text.h:295
msgid "" msgid ""
" --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n" " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
" protocols are available for a mirror in a " " protocols are available for a mirror in a "
@ -640,11 +603,11 @@ msgid ""
" specify the preference of protocol." " specify the preference of protocol."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:326 #: src/usage_text.h:301
msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgid " -v, --version Print the version number and exit."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:328 #: src/usage_text.h:303
msgid "" msgid ""
" -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n" " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
" The help messages are classified in several\n" " The help messages are classified in several\n"
@ -654,28 +617,28 @@ msgid ""
"to\n" "to\n"
" http. If no matching category is found, " " http. If no matching category is found, "
"search\n" "search\n"
" option name using a given word, in forward " " option name using a given word in middle "
"match\n" "match\n"
" and print the result." " and print the result."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:336 #: src/usage_text.h:311
msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file." msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:338 #: src/usage_text.h:313
msgid "" msgid ""
" --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:340 #: src/usage_text.h:315
msgid "" msgid ""
" --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
"passed.\n" "passed.\n"
" If 0 is given, this feature is disabled." " If 0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:343 #: src/usage_text.h:318
msgid "" msgid ""
" --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
"use\n" "use\n"
@ -687,30 +650,30 @@ msgid ""
" http://host/file" " http://host/file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:349 #: src/usage_text.h:324
msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)." msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:351 #: src/usage_text.h:326
msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:353 #: src/usage_text.h:328
msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:355 #: src/usage_text.h:330
msgid "" msgid ""
" --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
"summary.\n" "summary.\n"
" Setting 0 suppresses the output." " Setting 0 suppresses the output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:358 #: src/usage_text.h:333
msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output." msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:360 #: src/usage_text.h:335
msgid "" msgid ""
" -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
"the\n" "the\n"
@ -719,7 +682,7 @@ msgid ""
" apply it to the local file." " apply it to the local file."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:364 #: src/usage_text.h:339
msgid "" msgid ""
" --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
"establish\n" "establish\n"
@ -730,7 +693,7 @@ msgid ""
" effect and --timeout option is used instead." " effect and --timeout option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:369 #: src/usage_text.h:344
msgid "" msgid ""
" --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from " " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
"the\n" "the\n"
@ -744,11 +707,9 @@ msgid ""
" HTTP/FTP servers." " HTTP/FTP servers."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:376 #: src/usage_text.h:351
msgid "" msgid ""
" --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm. Possible " " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
"values\n"
" are 'inorder' and 'feedback'.\n"
" If 'inorder' is given, URI is tried in the " " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
"order\n" "order\n"
" appeared in the URI list.\n" " appeared in the URI list.\n"
@ -763,7 +724,7 @@ msgid ""
" --server-stat-if options." " --server-stat-if options."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:388 #: src/usage_text.h:362
msgid "" msgid ""
" --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -772,7 +733,7 @@ msgid ""
" using --server-stat-if option." " using --server-stat-if option."
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:392 #: src/usage_text.h:366
msgid "" msgid ""
" --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
"profile\n" "profile\n"
@ -782,7 +743,7 @@ msgid ""
" See also --uri-selector option" " See also --uri-selector option"
msgstr "" msgstr ""
#: src/usage_text.h:397 #: src/usage_text.h:371
msgid "" msgid ""
" --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
" performance profile of the servers since the " " performance profile of the servers since the "
@ -790,62 +751,62 @@ msgid ""
" contact to them." " contact to them."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:55 #: src/version_usage.cc:54
msgid " version " msgid " version "
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:72 #: src/version_usage.cc:71
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to %s" msgid "Report bugs to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:77 #: src/version_usage.cc:76
#, c-format #, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:85 #: src/version_usage.cc:86
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:87
#, c-format #, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'." msgid "Printing options whose name includes '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:91 #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102 #: src/version_usage.cc:94
#, c-format
msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:107
#, c-format #, c-format
msgid "No help category or option name matching with '%s'." msgid "No help category or option name matching with '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:114 #: src/version_usage.cc:100
msgid "Printing all options."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:102
#, c-format
msgid "Printing options tagged with '%s'."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:106
#, c-format
msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121
msgid "" msgid ""
" You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n" " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
" point to the same file or downloading will fail." " point to the same file or downloading will fail."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:116 #: src/version_usage.cc:123
msgid "" msgid ""
" You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n" " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
" stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n" " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
" separate download." " separate download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:121 #: src/version_usage.cc:128
msgid "" msgid ""
" You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n" " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
" download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same " " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
@ -854,13 +815,13 @@ msgid ""
" only single file torrent can be integrated with http/ftp." " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:126 #: src/version_usage.cc:133
msgid "" msgid ""
" Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
" contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
msgstr "" msgstr ""
#: src/version_usage.cc:130 #: src/version_usage.cc:137
msgid "Refer to man page for more information." msgid "Refer to man page for more information."
msgstr "" msgstr ""