Update sphinx_rtd_theme

pull/2105/head
Tatsuhiro Tsujikawa 2023-09-17 21:32:27 +09:00
parent 506aac6b4e
commit 274e5048cb
48 changed files with 837 additions and 265 deletions

View File

@ -12,7 +12,7 @@ from sphinx.locale import _
from sphinx.util.logging import getLogger from sphinx.util.logging import getLogger
__version__ = '1.0.0rc2' __version__ = '2.0.0rc3'
__version_full__ = __version__ __version_full__ = __version__
logger = getLogger(__name__) logger = getLogger(__name__)
@ -31,23 +31,37 @@ def config_initiated(app, config):
_('The canonical_url option is deprecated, use the html_baseurl option from Sphinx instead.') _('The canonical_url option is deprecated, use the html_baseurl option from Sphinx instead.')
) )
def extend_html_context(app, pagename, templatename, context, doctree):
# Add ``sphinx_version_info`` tuple for use in Jinja templates
context['sphinx_version_info'] = sphinx_version
# See http://www.sphinx-doc.org/en/stable/theming.html#distribute-your-theme-as-a-python-package # See http://www.sphinx-doc.org/en/stable/theming.html#distribute-your-theme-as-a-python-package
def setup(app): def setup(app):
if python_version[0] < 3: if python_version[0] < 3:
logger.warning("Python 2 is deprecated with sphinx_rtd_theme, update to Python 3") logger.error("Python 2 is not supported with sphinx_rtd_theme, update to Python 3.")
app.require_sphinx('1.6')
if sphinx_version <= (2, 0, 0): app.require_sphinx('5.0')
logger.warning("Sphinx 1.x is deprecated with sphinx_rtd_theme, update to Sphinx 2.x or greater")
if not app.config.html_experimental_html5_writer:
logger.warning("'html4_writer' is deprecated with sphinx_rtd_theme")
else:
if app.config.html4_writer: if app.config.html4_writer:
logger.warning("'html4_writer' is deprecated with sphinx_rtd_theme") logger.error("'html4_writer' is not supported with sphinx_rtd_theme.")
# Since Sphinx 6, jquery isn't bundled anymore and we need to ensure that
# the sphinxcontrib-jquery extension is enabled.
# See: https://dev.readthedocs.io/en/latest/design/sphinx-jquery.html
if sphinx_version >= (6, 0, 0):
# Documentation of Sphinx guarantees that an extension is added and
# enabled at most once.
# See: https://www.sphinx-doc.org/en/master/extdev/appapi.html#sphinx.application.Sphinx.setup_extension
app.setup_extension("sphinxcontrib.jquery")
# However, we need to call the extension's callback since setup_extension doesn't do it
# See: https://github.com/sphinx-contrib/jquery/issues/23
from sphinxcontrib.jquery import add_js_files as jquery_add_js_files
jquery_add_js_files(app, app.config)
# Register the theme that can be referenced without adding a theme path # Register the theme that can be referenced without adding a theme path
app.add_html_theme('sphinx_rtd_theme', path.abspath(path.dirname(__file__))) app.add_html_theme('sphinx_rtd_theme', path.abspath(path.dirname(__file__)))
if sphinx_version >= (1, 8, 0):
# Add Sphinx message catalog for newer versions of Sphinx # Add Sphinx message catalog for newer versions of Sphinx
# See http://www.sphinx-doc.org/en/master/extdev/appapi.html#sphinx.application.Sphinx.add_message_catalog # See http://www.sphinx-doc.org/en/master/extdev/appapi.html#sphinx.application.Sphinx.add_message_catalog
rtd_locale_path = path.join(path.abspath(path.dirname(__file__)), 'locale') rtd_locale_path = path.join(path.abspath(path.dirname(__file__)), 'locale')
@ -55,9 +69,9 @@ def setup(app):
app.connect('config-inited', config_initiated) app.connect('config-inited', config_initiated)
# sphinx emits the permalink icon for headers, so choose one more in keeping with our theme # sphinx emits the permalink icon for headers, so choose one more in keeping with our theme
if sphinx_version >= (3, 5, 0):
app.config.html_permalinks_icon = "\uf0c1" app.config.html_permalinks_icon = "\uf0c1"
else:
app.config.html_add_permalinks = "\uf0c1" # Extend the default context when rendering the templates.
app.connect("html-page-context", extend_html_context)
return {'parallel_read_safe': True, 'parallel_write_safe': True} return {'parallel_read_safe': True, 'parallel_write_safe': True}

View File

@ -22,11 +22,11 @@
<div role="navigation" aria-label="{{ _('Page navigation') }}"> <div role="navigation" aria-label="{{ _('Page navigation') }}">
<ul class="wy-breadcrumbs"> <ul class="wy-breadcrumbs">
{%- block breadcrumbs %} {%- block breadcrumbs %}
<li><a href="{{ pathto(master_doc) }}" class="icon icon-home"></a> &raquo;</li> <li><a href="{{ pathto(master_doc) }}" class="icon icon-home" aria-label="Home"></a></li>
{%- for doc in parents %} {%- for doc in parents %}
<li><a href="{{ doc.link|e }}">{{ doc.title }}</a> &raquo;</li> <li class="breadcrumb-item"><a href="{{ doc.link|e }}">{{ doc.title }}</a></li>
{%- endfor %} {%- endfor %}
<li>{{ title }}</li> <li class="breadcrumb-item active">{{ title }}</li>
{%- endblock %} {%- endblock %}
{%- block breadcrumbs_aside %} {%- block breadcrumbs_aside %}
<li class="wy-breadcrumbs-aside"> <li class="wy-breadcrumbs-aside">

View File

@ -51,7 +51,7 @@
{%- set readthedocs_web = '<a href="https://readthedocs.org">Read the Docs</a>' %} {%- set readthedocs_web = '<a href="https://readthedocs.org">Read the Docs</a>' %}
{#- Translators: the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with the text "Sphinx" #} {#- Translators: the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with the text "Sphinx" #}
{%- trans sphinx_web=sphinx_web, readthedocs_web=readthedocs_web %}Built with {{ sphinx_web }} using a{% endtrans %} {%- trans sphinx_web=sphinx_web, readthedocs_web=readthedocs_web %}Built with {{ sphinx_web }} using a{% endtrans %}
{#- Translators: "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the generated documenation #} {#- Translators: "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the generated documentation #}
<a href="https://github.com/readthedocs/sphinx_rtd_theme">{% trans %}theme{% endtrans %}</a> <a href="https://github.com/readthedocs/sphinx_rtd_theme">{% trans %}theme{% endtrans %}</a>
{#- Translators: this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply Read the Docs is an author of the generated documentation. #} {#- Translators: this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply Read the Docs is an author of the generated documentation. #}
{% trans %}provided by {{ readthedocs_web }}{% endtrans %}. {% trans %}provided by {{ readthedocs_web }}{% endtrans %}.

View File

@ -10,11 +10,11 @@
{%- set sphinx_writer = 'writer-html5' if html5_doctype else 'writer-html4' -%} {%- set sphinx_writer = 'writer-html5' if html5_doctype else 'writer-html4' -%}
{# Build sphinx_version_info tuple from sphinx_version string in pure Jinja #} {# Build sphinx_version_info tuple from sphinx_version string in pure Jinja #}
{%- set (_ver_major, _ver_minor, _ver_bugfix) = sphinx_version.split('.') | map('int') -%} {%- set (_ver_major, _ver_minor) = (sphinx_version.split('.') | list)[:2] | map('int') -%}
{%- set sphinx_version_info = (_ver_major, _ver_minor, _ver_bugfix) -%} {%- set sphinx_version_info = (_ver_major, _ver_minor, -1) -%}
<!DOCTYPE html> <!DOCTYPE html>
<html class="{{ sphinx_writer }}" lang="{{ lang_attr }}" > <html class="{{ sphinx_writer }}" lang="{{ lang_attr }}"{% if sphinx_version_info >= (7, 2) %} data-content_root="{{ content_root }}"{% endif %}>
<head> <head>
<meta charset="utf-8" /> <meta charset="utf-8" />
{{- metatags }} {{- metatags }}
@ -29,25 +29,21 @@
<link rel="stylesheet" href="{{ pathto('_static/pygments.css', 1) }}" type="text/css" /> <link rel="stylesheet" href="{{ pathto('_static/pygments.css', 1) }}" type="text/css" />
{%- endif %} {%- endif %}
{%- for css in css_files %} {%- for css in css_files %}
{%- if css|attr("rel") %} {{ css_tag(css) }}
<link rel="{{ css.rel }}" href="{{ pathto(css.filename, 1) }}" type="text/css"{% if css.title is not none %} title="{{ css.title }}"{% endif %} />
{%- else %}
<link rel="stylesheet" href="{{ pathto(css, 1) }}" type="text/css" />
{%- endif %}
{%- endfor %} {%- endfor %}
{%- for cssfile in extra_css_files %} {%- for cssfile in extra_css_files %}
<link rel="stylesheet" href="{{ pathto(cssfile, 1) }}" type="text/css" /> {{ css_tag(cssfile) }}
{%- endfor -%} {%- endfor -%}
{#- FAVICON #} {#- FAVICON
{%- if favicon %} favicon_url is the only context var necessary since Sphinx 4.
{%- if sphinx_version_info < (4, 0) -%} In Sphinx<4, we use favicon but need to prepend path info.
<link rel="shortcut icon" href="{{ pathto('_static/' + favicon, 1) }}"/> #}
{%- else %} {%- set _favicon_url = favicon_url | default(pathto('_static/' + (favicon or ""), 1)) %}
<link rel="shortcut icon" href="{{ favicon_url }}"/> {%- if favicon_url or favicon %}
<link rel="shortcut icon" href="{{ _favicon_url }}"/>
{%- endif %} {%- endif %}
{%- endif -%}
{#- CANONICAL URL (deprecated) #} {#- CANONICAL URL (deprecated) #}
{%- if theme_canonical_url and not pageurl %} {%- if theme_canonical_url and not pageurl %}
@ -133,21 +129,14 @@
<div class="wy-side-nav-search" {% if theme_style_nav_header_background %} style="background: {{theme_style_nav_header_background}}" {% endif %}> <div class="wy-side-nav-search" {% if theme_style_nav_header_background %} style="background: {{theme_style_nav_header_background}}" {% endif %}>
{%- block sidebartitle %} {%- block sidebartitle %}
{%- if logo and theme_logo_only %} {# the logo helper function was removed in Sphinx 6 and deprecated since Sphinx 4 #}
<a href="{{ pathto(master_doc) }}"> {# the master_doc variable was renamed to root_doc in Sphinx 4 (master_doc still exists in later Sphinx versions) #}
{%- else %} {%- set _logo_url = logo_url|default(pathto('_static/' + (logo or ""), 1)) %}
<a href="{{ pathto(master_doc) }}" class="icon icon-home"> {{ project }} {%- set _root_doc = root_doc|default(master_doc) %}
{%- endif %} <a href="{{ pathto(_root_doc) }}"{% if not theme_logo_only %} class="icon icon-home"{% endif %}>
{% if not theme_logo_only %}{{ project }}{% endif %}
{%- if logo %} {%- if logo or logo_url %}
{#- Not strictly valid HTML, but it's the only way to display/scale <img src="{{ _logo_url }}" class="logo" alt="{{ _('Logo') }}"/>
it properly, without weird scripting or heaps of work
#}
{%- if sphinx_version_info < (4, 0) -%}
<img src="{{ pathto('_static/' + logo, 1) }}" class="logo" alt="{{ _('Logo') }}"/>
{%- else %}
<img src="{{ logo_url }}" class="logo" alt="{{ _('Logo') }}"/>
{%- endif %}
{%- endif %} {%- endif %}
</a> </a>

View File

@ -0,0 +1,206 @@
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# Benjamin Bach <benjaoming@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Bach <benjaoming@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
msgid "Page navigation"
msgstr "Navigation"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Ret på GitHub"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Ret på Bitbucket"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Ret på GitLab"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr "Vis sidekilde"
#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
#. and next page links.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
msgid "Sequential page navigation"
msgstr "Sekventiel navigation"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
msgid "Next"
msgstr "Næste"
#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
msgid "Footer"
msgstr "Sidefod"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
#, python-format
msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
#, python-format
msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&#169; Copyright %(copyright)s."
#. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build"
msgstr "Build"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
msgid "Revision"
msgstr "Version"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Last updated on %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Baseret på %(sphinx_web)s med et"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme"
msgstr "tema"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "udviklet af%(readthedocs_web)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Søg i %(docstitle)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr "Om disse dokumenter"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Søg"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:166
msgid "Navigation menu"
msgstr "Navigation"
#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
#. viewing the page on mobile devices
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:188
msgid "Mobile navigation menu"
msgstr "Mobil navigation"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "Venligst aktivér JavaScript for at anvende søgefunktionen"
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid "Search Results"
msgstr "Søgeresultater"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"Din søgning matchede ingen dokumenter. Tjek at alle ord er stavet korrekt og"
" at du har valgt tilstrækkeligt med kategorier."
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr "Søg i dokumentation"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versioner"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
msgid "On Read the Docs"
msgstr "På Read the Docs"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr "Projektets startside"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds"
msgstr "Builds"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Dokumentation"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Gratis hosting af dokumentation leveret af"
#~ msgid "Documentation Home"
#~ msgstr "Dokumentationens startside"
#~ msgid "Breadcrumbs"
#~ msgstr "Sti"
#~ msgid "Main"
#~ msgstr "Primær"
#~ msgid "Top"
#~ msgstr "Top"

View File

@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Tom Kunze <transifex.com@tomabrafix.de>, 2019\n" "Last-Translator: Tom Kunze <transifex.com@tomabrafix.de>, 2019\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Suche"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "Logo" msgstr "Logo"
@ -134,9 +134,3 @@ msgstr "Projektübersicht"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds" msgid "Builds"
msgstr "Builds" msgstr "Builds"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Dokumentation"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Kostenloses Dokumentationen-Hosting zur Verfügung gestellt von"

View File

@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 15:43-0600\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 15:43-0600\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: en\n" "Language: en\n"
"Language-Team: en <LL@li.org>\n" "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page #. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
#. link and links to GitHub/GitLab/etc. #. link and links to GitHub/GitLab/etc.
@ -93,7 +93,7 @@ msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "" msgstr ""
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "" msgstr ""
@ -126,18 +126,18 @@ msgstr ""
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "" msgstr ""
#. This is an ARIA section label for the main navigation menu #. This is an ARIA section label for the main navigation menu
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:173 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:166
msgid "Navigation menu" msgid "Navigation menu"
msgstr "" msgstr ""
#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when #. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
#. viewing the page on mobile devices #. viewing the page on mobile devices
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:195 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:188
msgid "Mobile navigation menu" msgid "Mobile navigation menu"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,23 +6,23 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Anthony <aj@ohess.org>, 2019 # Anthony <aj@ohess.org>, 2019
# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2020
# Radina Matic <radina.matic@gmail.com>, 2021 # Radina Matic <radina.matic@gmail.com>, 2021
# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2022
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Radina Matic <radina.matic@gmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub" msgid "Edit on GitHub"
@ -48,6 +48,21 @@ msgstr "Anterior"
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Siguiente" msgstr "Siguiente"
#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
#, python-format
msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Derechos de autor</a> %(copyright)s."
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
#, python-format
msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&#169; Derechos de autor %(copyright)s."
#. Build is a noun, not a verb #. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build" msgid "Build"
@ -72,7 +87,7 @@ msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Compilado con %(sphinx_web)s usando un" msgstr "Compilado con %(sphinx_web)s usando un"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "tema" msgstr "tema"
@ -105,7 +120,7 @@ msgstr "Búsqueda"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Derechos de autor" msgstr "Derechos de autor"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "Logotipo" msgstr "Logotipo"
@ -152,12 +167,3 @@ msgstr "Página de Proyecto"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds" msgid "Builds"
msgstr "Compilaciones" msgstr "Compilaciones"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Documentos"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Alojamiento gratuito de documentación proporcionado por"
#~ msgid "Documentation Home"
#~ msgstr "Inicio de Documentación"

View File

@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2021\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2021\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/et/)\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: et\n" "Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -47,6 +47,11 @@ msgstr "Eelmine"
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Järgmine" msgstr "Järgmine"
#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
msgid "Footer"
msgstr "Jalus"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
#, python-format #, python-format
msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
@ -81,7 +86,7 @@ msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Ehitatud %(sphinx_web)s'iga," msgstr "Ehitatud %(sphinx_web)s'iga,"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "kujundusteema" msgstr "kujundusteema"
@ -114,7 +119,7 @@ msgstr "Otsing"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Autoriõigus" msgstr "Autoriõigus"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "Logo" msgstr "Logo"
@ -159,12 +164,3 @@ msgstr "Projekti kodu"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds" msgid "Builds"
msgstr "Ehitused" msgstr "Ehitused"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Dokumendid"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Dokumentatsiooni majutab tasuta"
#~ msgid "Documentation Home"
#~ msgstr "Dokumentatsiooni kodu"

View File

@ -6,19 +6,20 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Anthony <aj@ohess.org>, 2021 # Anthony <aj@ohess.org>, 2021
# Peyman M., 2022
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Anthony <aj@ohess.org>, 2021\n" "Last-Translator: Peyman M., 2022\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/fa_IR/)\n" "Language-Team: Persian (Iran) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/fa_IR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: fa_IR\n" "Language: fa_IR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@ -80,7 +81,7 @@ msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "ساخته شده با %(sphinx_web)s" msgstr "ساخته شده با %(sphinx_web)s"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "پوسته" msgstr "پوسته"
@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "جستجوی"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "کپی رایت" msgstr "کپی رایت"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "آرم" msgstr "آرم"

View File

@ -6,23 +6,24 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Anthony <aj@ohess.org>, 2020 # Anthony <aj@ohess.org>, 2020
# Nicolas Friedli <nicolas.friedli@gmail.com>, 2021
# Radina Matic <radina.matic@gmail.com>, 2021 # Radina Matic <radina.matic@gmail.com>, 2021
# Jérémie Tarot <silopolis@gmail.com>, 2023
# CapitainFlam, 2023
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Radina Matic <radina.matic@gmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: CapitainFlam, 2023\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/fr/)\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub" msgid "Edit on GitHub"
@ -48,6 +49,21 @@ msgstr "Précédent"
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Suivant" msgstr "Suivant"
#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
msgid "Footer"
msgstr "Pied de page"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
#, python-format
msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Droits d'auteur</a> %(copyright)s."
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
#, python-format
msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&#169; Droits d'auteur %(copyright)s."
#. Build is a noun, not a verb #. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build" msgid "Build"
@ -72,7 +88,7 @@ msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Compilé avec %(sphinx_web)s en utilisant un" msgstr "Compilé avec %(sphinx_web)s en utilisant un"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "thème" msgstr "thème"
@ -105,7 +121,7 @@ msgstr "Rechercher"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Droits d'auteur" msgstr "Droits d'auteur"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "Logo" msgstr "Logo"
@ -151,12 +167,3 @@ msgstr "Accueil du projet"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds" msgid "Builds"
msgstr "Compilations" msgstr "Compilations"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Docs"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Hébergement gratuit de documents fourni par"
#~ msgid "Documentation Home"
#~ msgstr "Accueil de la documentation"

View File

@ -0,0 +1,23 @@
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# Ivan Bratović, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Bratović, 2022\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"

View File

@ -0,0 +1,23 @@
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr, 2022\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

View File

@ -7,21 +7,29 @@
# Translators: # Translators:
# Anthony <aj@ohess.org>, 2021 # Anthony <aj@ohess.org>, 2021
# Maurizio Paglia <mpaglia0@gmail.com>, 2021 # Maurizio Paglia <mpaglia0@gmail.com>, 2021
# albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>, 2022
# Benjamin Bach <benjaoming@gmail.com>, 2022
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Maurizio Paglia <mpaglia0@gmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: Benjamin Bach <benjaoming@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/it/)\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
msgid "Page navigation"
msgstr "Naviga tra le pagine"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub" msgid "Edit on GitHub"
@ -39,6 +47,12 @@ msgstr "Modifica su GitLab"
msgid "View page source" msgid "View page source"
msgstr "Visualizza sorgente pagina" msgstr "Visualizza sorgente pagina"
#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
#. and next page links.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
msgid "Sequential page navigation"
msgstr "Naviga sequenzialmente tra le pagine"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Precedente" msgstr "Precedente"
@ -47,6 +61,11 @@ msgstr "Precedente"
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Prossimo" msgstr "Prossimo"
#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
msgid "Footer"
msgstr "Piè di pagina"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
#, python-format #, python-format
msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
@ -78,10 +97,10 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il %(last_updated)s."
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format #, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a" msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Realizzato con %(sphinx_web)s e il tema" msgstr "Realizzato con %(sphinx_web)s usando un"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "tema" msgstr "tema"
@ -114,10 +133,21 @@ msgstr "Ricerca"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "Logo" msgstr "Logo"
#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:166
msgid "Navigation menu"
msgstr "Menu di navigazione"
#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
#. viewing the page on mobile devices
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:188
msgid "Mobile navigation menu"
msgstr "Menu navigazione dispositivi mobili"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:31 #: sphinx_rtd_theme/search.html:31
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality." msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "Devi attivare JavaScript per attivare la funzione di ricerca." msgstr "Devi attivare JavaScript per attivare la funzione di ricerca."
@ -160,12 +190,3 @@ msgstr "Home progetto"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds" msgid "Builds"
msgstr "Rev." msgstr "Rev."
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Documenti"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "L'archivio gratuito della documentazione è offerto da"
#~ msgid "Documentation Home"
#~ msgstr "Indice documenti"

View File

@ -11,17 +11,23 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Tomas Straupis, 2021\n" "Last-Translator: Tomas Straupis, 2021\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/lt/)\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
msgid "Page navigation"
msgstr "Puslapių navigacija"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub" msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Keisti GitHub'e" msgstr "Keisti GitHub'e"
@ -38,6 +44,12 @@ msgstr "Keisti GitLab'e"
msgid "View page source" msgid "View page source"
msgstr "Žiūrėti puslapio šaltinį" msgstr "Žiūrėti puslapio šaltinį"
#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
#. and next page links.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
msgid "Sequential page navigation"
msgstr "Puslapių navigacija iš eilės"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Ankstesnis" msgstr "Ankstesnis"
@ -46,6 +58,11 @@ msgstr "Ankstesnis"
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Kitas" msgstr "Kitas"
#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
msgid "Footer"
msgstr "Poraštė"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
#, python-format #, python-format
msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
@ -80,7 +97,7 @@ msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Surinkta su %(sphinx_web)s naudojant" msgstr "Surinkta su %(sphinx_web)s naudojant"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "temą" msgstr "temą"
@ -113,10 +130,21 @@ msgstr "Paieška"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Autorių teisės" msgstr "Autorių teisės"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "Logo" msgstr "Logo"
#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:166
msgid "Navigation menu"
msgstr "Navigacijos meniu"
#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
#. viewing the page on mobile devices
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:188
msgid "Mobile navigation menu"
msgstr "Mobilios navigacijos meniu"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:31 #: sphinx_rtd_theme/search.html:31
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality." msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "Prašome įjungti JavaScript, kad veiktų paieškos funkcionalumas." msgstr "Prašome įjungti JavaScript, kad veiktų paieškos funkcionalumas."
@ -158,12 +186,3 @@ msgstr "Projekto namai"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds" msgid "Builds"
msgstr "Surinkimai" msgstr "Surinkimai"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Dokumentai"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Nemokamą dokumentacijos talpinimą teikia"
#~ msgid "Documentation Home"
#~ msgstr "Dokumentacijos namai"

View File

@ -5,23 +5,29 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
# #
# Translators: # Translators:
# Jesse Tan, 2019 # Jesse Tan, 2021
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Jesse Tan, 2019\n" "Last-Translator: Jesse Tan, 2021\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
msgid "Page navigation"
msgstr "Paginanavigatie"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub" msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Bewerk op GitHub" msgstr "Bewerk op GitHub"
@ -38,6 +44,12 @@ msgstr "Bewerk op GitLab"
msgid "View page source" msgid "View page source"
msgstr "Bekijk paginabron" msgstr "Bekijk paginabron"
#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
#. and next page links.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
msgid "Sequential page navigation"
msgstr "Navigatie voor gerelateerde pagina's"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Vorige" msgstr "Vorige"
@ -46,6 +58,21 @@ msgstr "Vorige"
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Volgende" msgstr "Volgende"
#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
msgid "Footer"
msgstr "Voettekst"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
#, python-format
msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
#, python-format
msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&#169; Copyright %(copyright)s."
#. Build is a noun, not a verb #. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build" msgid "Build"
@ -70,7 +97,7 @@ msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Gebouwd met %(sphinx_web)s met een" msgstr "Gebouwd met %(sphinx_web)s met een"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "thema" msgstr "thema"
@ -103,10 +130,21 @@ msgstr "Zoek"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "Logo" msgstr "Logo"
#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:166
msgid "Navigation menu"
msgstr "Navigatiemenu"
#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
#. viewing the page on mobile devices
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:188
msgid "Mobile navigation menu"
msgstr "Navigatiemenu voor mobiel"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:31 #: sphinx_rtd_theme/search.html:31
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality." msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "Zet JavaScript aan om de zoekfunctie mogelijk te maken." msgstr "Zet JavaScript aan om de zoekfunctie mogelijk te maken."
@ -148,9 +186,3 @@ msgstr "Project Home"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds" msgid "Builds"
msgstr "Bouwresultaten" msgstr "Bouwresultaten"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Documentatie"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Gratis hosting voor documentatie verzorgd door"

View File

@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Michal Sniatala, 2021\n" "Last-Translator: Michal Sniatala, 2021\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/pl/)\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
@ -135,9 +135,3 @@ msgstr "Na Read the Docs"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home" msgid "Project Home"
msgstr "Strona projektu" msgstr "Strona projektu"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Bezpłatny hosting dokumentacji zapewniony przez"
#~ msgid "Documentation Home"
#~ msgstr "Strona dokumentacji"

View File

@ -0,0 +1,161 @@
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# Ana Costa <anacosta.xl@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Ana Costa <anacosta.xl@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
msgid "Page navigation"
msgstr "Navegação da página"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Editar no GitHub"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Editar no Bitbucket"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Editar no GitLab"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source"
msgstr "Ver código-fonte da página"
#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
#. and next page links.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
msgid "Sequential page navigation"
msgstr "Navegação sequencial da página"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
msgid "Revision"
msgstr "Revisão"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Última actualização em %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Compilado com %(sphinx_web)s usando um"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme"
msgstr "tema"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "fornecido por %(readthedocs_web)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Procurar em %(docstitle)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents"
msgstr "Sobre estes documentos"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
msgid "Index"
msgstr "Índice"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:166
msgid "Navigation menu"
msgstr "Menu de navegação"
#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
#. viewing the page on mobile devices
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:188
msgid "Mobile navigation menu"
msgstr "Menu de navegação móvel"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "Por favor, active o JavaScript para permitir a função de pesquisa."
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados de Pesquisa"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"A sua pesquisa não encontrou nenhum documento. Por favor confirme que todas "
"as palavras estão bem escritas e que selecionou categorias suficientes."
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr "Pesquisar docs"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versões"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads"
msgstr "Transferências"
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
msgid "On Read the Docs"
msgstr "No Read the Docs"

View File

@ -5,23 +5,29 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
# #
# Translators: # Translators:
# Wellington Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>, 2021
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2021 # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2021
# Wellington Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>, 2022
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: Wellington Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
msgid "Page navigation"
msgstr "Navegação da página"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub" msgid "Edit on GitHub"
@ -39,6 +45,12 @@ msgstr "Editar no GitLab"
msgid "View page source" msgid "View page source"
msgstr "Ver código-fonte da página" msgstr "Ver código-fonte da página"
#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
#. and next page links.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
msgid "Sequential page navigation"
msgstr "Navegação sequencial da página"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Anterior" msgstr "Anterior"
@ -47,6 +59,11 @@ msgstr "Anterior"
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Próximo" msgstr "Próximo"
#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
#, python-format #, python-format
msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
@ -81,7 +98,7 @@ msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Compilado com %(sphinx_web)s usando um" msgstr "Compilado com %(sphinx_web)s usando um"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "tema" msgstr "tema"
@ -114,10 +131,21 @@ msgstr "Pesquisar"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "Logo" msgstr "Logo"
#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:166
msgid "Navigation menu"
msgstr "Menu de navegação"
#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
#. viewing the page on mobile devices
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:188
msgid "Mobile navigation menu"
msgstr "Menu de navegação móvel"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:31 #: sphinx_rtd_theme/search.html:31
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality." msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "" msgstr ""
@ -161,12 +189,3 @@ msgstr "Página inicial"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds" msgid "Builds"
msgstr "Compilações" msgstr "Compilações"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Docs"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Hospedagem de documentos livres fornecida por"
#~ msgid "Documentation Home"
#~ msgstr "Página inicial da documentação"

View File

@ -5,24 +5,30 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
# #
# Translators: # Translators:
# Dmitry Shachnev <mitya57@gmail.com>, 2019
# lvv83 <vlozhkin83@gmail.com>, 2019 # lvv83 <vlozhkin83@gmail.com>, 2019
# Dmitry Shachnev <mitya57@gmail.com>, 2021
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: lvv83 <vlozhkin83@gmail.com>, 2019\n" "Last-Translator: Dmitry Shachnev <mitya57@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/ru/)\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
msgid "Page navigation"
msgstr "Навигация по страницам"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub" msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Редактировать на GitHub" msgstr "Редактировать на GitHub"
@ -39,6 +45,12 @@ msgstr "Редактировать на GitLab"
msgid "View page source" msgid "View page source"
msgstr "Просмотреть исходный код страницы" msgstr "Просмотреть исходный код страницы"
#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
#. and next page links.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
msgid "Sequential page navigation"
msgstr "Навигация по соседним страницам"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Предыдущая" msgstr "Предыдущая"
@ -47,6 +59,21 @@ msgstr "Предыдущая"
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Следующая" msgstr "Следующая"
#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
msgid "Footer"
msgstr "Нижняя область"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
#, python-format
msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">Авторские права</a> %(copyright)s. "
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
#, python-format
msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&#169; Авторские права %(copyright)s. "
#. Build is a noun, not a verb #. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build" msgid "Build"
@ -71,7 +98,7 @@ msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Собрано при помощи %(sphinx_web)s с использованием" msgstr "Собрано при помощи %(sphinx_web)s с использованием"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "темы," msgstr "темы,"
@ -104,10 +131,21 @@ msgstr "Поиск"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Авторские права" msgstr "Авторские права"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "Логотип" msgstr "Логотип"
#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:166
msgid "Navigation menu"
msgstr "Меню навигации"
#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
#. viewing the page on mobile devices
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:188
msgid "Mobile navigation menu"
msgstr "Меню навигации для мобильных устройств"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:31 #: sphinx_rtd_theme/search.html:31
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality." msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "Активируйте JavaScript, чтобы использовать функционал поиска." msgstr "Активируйте JavaScript, чтобы использовать функционал поиска."
@ -149,9 +187,3 @@ msgstr "Домашняя страница проекта"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds" msgid "Builds"
msgstr "Сборки" msgstr "Сборки"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Документация"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Бесплатный хостинг документов, предоставленный"

View File

@ -1,22 +1,22 @@
# Translations template for sphinx_rtd_theme. # Translations template for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION # Copyright (C) 2023 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme # This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project. # project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 1.0.0rc1\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 1.2.0rc4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page #. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
#. link and links to GitHub/GitLab/etc. #. link and links to GitHub/GitLab/etc.
@ -92,7 +92,7 @@ msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "" msgstr ""
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "" msgstr ""
@ -125,18 +125,18 @@ msgstr ""
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "" msgstr ""
#. This is an ARIA section label for the main navigation menu #. This is an ARIA section label for the main navigation menu
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:173 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:166
msgid "Navigation menu" msgid "Navigation menu"
msgstr "" msgstr ""
#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when #. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
#. viewing the page on mobile devices #. viewing the page on mobile devices
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:195 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:188
msgid "Mobile navigation menu" msgid "Mobile navigation menu"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Holmberg <daniel.holmberg97@gmail.com>, 2020\n" "Last-Translator: Daniel Holmberg <daniel.holmberg97@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -70,7 +70,7 @@ msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Gjord med %(sphinx_web)s med hjälp av" msgstr "Gjord med %(sphinx_web)s med hjälp av"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "tema" msgstr "tema"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Sök"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Upphovsrätt" msgstr "Upphovsrätt"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "Logo" msgstr "Logo"
@ -149,12 +149,3 @@ msgstr "Projekt Hem"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds" msgid "Builds"
msgstr "Versioner" msgstr "Versioner"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Dokumentation"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Gratis dokumentations hysning erhållen av"
#~ msgid "Documentation Home"
#~ msgstr "Dokumentation Hem"

View File

@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: BouRock, 2020\n" "Last-Translator: BouRock, 2020\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Son olarak %(last_updated)s tarihinde güncellendi." msgstr "Son olarak %(last_updated)s tarihinde güncellendi."
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "tema" msgstr "tema"
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Arama"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Telif hakkı" msgstr "Telif hakkı"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "Logo" msgstr "Logo"
@ -141,12 +141,3 @@ msgstr "Proje Ana Sayfa"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds" msgid "Builds"
msgstr "Oluşturmalar" msgstr "Oluşturmalar"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Belgeler"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Ücretsiz belge barındırmayı sağlayan"
#~ msgid "Documentation Home"
#~ msgstr "Belgelendirme Giriş"

View File

@ -5,40 +5,53 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
# #
# Translators: # Translators:
# Anthony <aj@ohess.org>, 2020 # 王赛 <wangsai@bootcss.com>, 2019
# 王赛 <wangsai@bootcss.com>, 2020 # Anthony <aj@ohess.org>, 2022
# JY3, 2022
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: 王赛 <wangsai@bootcss.com>, 2020\n" "Last-Translator: JY3, 2022\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/zh_CN/)\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
#. link and links to GitHub/GitLab/etc.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
msgid "Page navigation"
msgstr "页面导航"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
msgid "Edit on GitHub" msgid "Edit on GitHub"
msgstr "在 GitHub 上修改" msgstr "在 GitHub 上编辑"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
msgid "Edit on Bitbucket" msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "在 Bitbucket 上修改" msgstr "在 Bitbucket 上编辑"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
msgid "Edit on GitLab" msgid "Edit on GitLab"
msgstr "在 GitLab 上修改" msgstr "在 GitLab 上编辑"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
msgid "View page source" msgid "View page source"
msgstr "查看页面源码" msgstr "查看页面源码"
#. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
#. and next page links.
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
msgid "Sequential page navigation"
msgstr "顺序式页面导航"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6 #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "上一页" msgstr "上一页"
@ -47,6 +60,21 @@ msgstr "上一页"
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "下一页" msgstr "下一页"
#. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
msgid "Footer"
msgstr "页脚"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
#, python-format
msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&#169; <a href=\"%(path)s\">版权所有</a> %(copyright)s。"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
#, python-format
msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&#169; 版权所有 %(copyright)s。"
#. Build is a noun, not a verb #. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:30 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
msgid "Build" msgid "Build"
@ -55,7 +83,7 @@ msgstr "构建"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit #. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
msgid "Revision" msgid "Revision"
msgstr "修订" msgstr "版本"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format #, python-format
@ -68,10 +96,10 @@ msgstr "最后更新时间 %(last_updated)s。"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:53 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
#, python-format #, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a" msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "利用 %(sphinx_web)s 构建,使用 " msgstr "利用 %(sphinx_web)s 构建,使用 "
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation #. generated documentation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:55 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
msgid "theme" msgid "theme"
msgstr "主题" msgstr "主题"
@ -81,12 +109,12 @@ msgstr "主题"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:57 #: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
#, python-format #, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s" msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "由 %(readthedocs_web)s开发" msgstr "由 %(readthedocs_web)s 开发"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
#, python-format #, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s" msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "在 %(docstitle)s中搜索" msgstr "在 %(docstitle)s 中搜索"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
msgid "About these documents" msgid "About these documents"
@ -104,10 +132,21 @@ msgstr "搜索"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "版权所有" msgstr "版权所有"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149 #: sphinx_rtd_theme/layout.html:143
msgid "Logo" msgid "Logo"
msgstr "Logo" msgstr "Logo"
#. This is an ARIA section label for the main navigation menu
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:166
msgid "Navigation menu"
msgstr "导航菜单"
#. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
#. viewing the page on mobile devices
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:188
msgid "Mobile navigation menu"
msgstr "移动版导航菜单"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:31 #: sphinx_rtd_theme/search.html:31
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality." msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "请启用 JavaScript 以便使用搜索功能" msgstr "请启用 JavaScript 以便使用搜索功能"
@ -125,15 +164,15 @@ msgstr "您的搜索没有匹配到任何文档。请确保所有单词拼写正
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4 #: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs" msgid "Search docs"
msgstr "在文档中搜索" msgstr "搜索文档"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions" msgid "Versions"
msgstr "版本列表" msgstr "版本"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "下载链接" msgstr "下载"
#. The phrase "Read the Docs" is not translated #. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
@ -142,17 +181,8 @@ msgstr "托管于 Read the Docs"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home" msgid "Project Home"
msgstr "项目页" msgstr "项目页"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds" msgid "Builds"
msgstr "构建" msgstr "构建"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "文档"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "此文档免费托管于"
#~ msgid "Documentation Home"
#~ msgstr "文档首页"

View File

@ -0,0 +1,23 @@
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# Jason Zhou, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-06 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Jason Zhou, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
{%- if 'singlehtml' not in builder %} {%- if 'singlehtml' not in builder %}
<div role="search"> <div role="search">
<form id="rtd-search-form" class="wy-form" action="{{ pathto('search') }}" method="get"> <form id="rtd-search-form" class="wy-form" action="{{ pathto('search') }}" method="get">
<input type="text" name="q" placeholder="{{ _('Search docs') }}" /> <input type="text" name="q" placeholder="{{ _('Search docs') }}" aria-label="{{ _('Search docs') }}" />
<input type="hidden" name="check_keywords" value="yes" /> <input type="hidden" name="check_keywords" value="yes" />
<input type="hidden" name="area" value="default" /> <input type="hidden" name="area" value="default" />
</form> </form>

View File

@ -1 +1 @@
.fa:before{-webkit-font-smoothing:antialiased}.clearfix{*zoom:1}.clearfix:after,.clearfix:before{display:table;content:""}.clearfix:after{clear:both}@font-face{font-family:FontAwesome;font-style:normal;font-weight:400;src:url(fonts/fontawesome-webfont.eot?674f50d287a8c48dc19ba404d20fe713?#iefix) format("embedded-opentype"),url(fonts/fontawesome-webfont.woff2?af7ae505a9eed503f8b8e6982036873e) format("woff2"),url(fonts/fontawesome-webfont.woff?fee66e712a8a08eef5805a46892932ad) format("woff"),url(fonts/fontawesome-webfont.ttf?b06871f281fee6b241d60582ae9369b9) format("truetype"),url(fonts/fontawesome-webfont.svg?912ec66d7572ff821749319396470bde#FontAwesome) format("svg")}.fa:before{font-family:FontAwesome;font-style:normal;font-weight:400;line-height:1}.fa:before,a .fa{text-decoration:inherit}.fa:before,a .fa,li .fa{display:inline-block}li .fa-large:before{width:1.875em}ul.fas{list-style-type:none;margin-left:2em;text-indent:-.8em}ul.fas li .fa{width:.8em}ul.fas li .fa-large:before{vertical-align:baseline}.fa-book:before,.icon-book:before{content:"\f02d"}.fa-caret-down:before,.icon-caret-down:before{content:"\f0d7"}.fa-caret-up:before,.icon-caret-up:before{content:"\f0d8"}.fa-caret-left:before,.icon-caret-left:before{content:"\f0d9"}.fa-caret-right:before,.icon-caret-right:before{content:"\f0da"}.rst-versions{position:fixed;bottom:0;left:0;width:300px;color:#fcfcfc;background:#1f1d1d;font-family:Lato,proxima-nova,Helvetica Neue,Arial,sans-serif;z-index:400}.rst-versions a{color:#2980b9;text-decoration:none}.rst-versions .rst-badge-small{display:none}.rst-versions .rst-current-version{padding:12px;background-color:#272525;display:block;text-align:right;font-size:90%;cursor:pointer;color:#27ae60}.rst-versions .rst-current-version:after{clear:both;content:"";display:block}.rst-versions .rst-current-version .fa{color:#fcfcfc}.rst-versions .rst-current-version .fa-book,.rst-versions .rst-current-version .icon-book{float:left}.rst-versions .rst-current-version.rst-out-of-date{background-color:#e74c3c;color:#fff}.rst-versions .rst-current-version.rst-active-old-version{background-color:#f1c40f;color:#000}.rst-versions.shift-up{height:auto;max-height:100%;overflow-y:scroll}.rst-versions.shift-up .rst-other-versions{display:block}.rst-versions .rst-other-versions{font-size:90%;padding:12px;color:grey;display:none}.rst-versions .rst-other-versions hr{display:block;height:1px;border:0;margin:20px 0;padding:0;border-top:1px solid #413d3d}.rst-versions .rst-other-versions dd{display:inline-block;margin:0}.rst-versions .rst-other-versions dd a{display:inline-block;padding:6px;color:#fcfcfc}.rst-versions.rst-badge{width:auto;bottom:20px;right:20px;left:auto;border:none;max-width:300px;max-height:90%}.rst-versions.rst-badge .fa-book,.rst-versions.rst-badge .icon-book{float:none;line-height:30px}.rst-versions.rst-badge.shift-up .rst-current-version{text-align:right}.rst-versions.rst-badge.shift-up .rst-current-version .fa-book,.rst-versions.rst-badge.shift-up .rst-current-version .icon-book{float:left}.rst-versions.rst-badge>.rst-current-version{width:auto;height:30px;line-height:30px;padding:0 6px;display:block;text-align:center}@media screen and (max-width:768px){.rst-versions{width:85%;display:none}.rst-versions.shift{display:block}} .clearfix{*zoom:1}.clearfix:after,.clearfix:before{display:table;content:""}.clearfix:after{clear:both}@font-face{font-family:FontAwesome;font-style:normal;font-weight:400;src:url(fonts/fontawesome-webfont.eot?674f50d287a8c48dc19ba404d20fe713?#iefix) format("embedded-opentype"),url(fonts/fontawesome-webfont.woff2?af7ae505a9eed503f8b8e6982036873e) format("woff2"),url(fonts/fontawesome-webfont.woff?fee66e712a8a08eef5805a46892932ad) format("woff"),url(fonts/fontawesome-webfont.ttf?b06871f281fee6b241d60582ae9369b9) format("truetype"),url(fonts/fontawesome-webfont.svg?912ec66d7572ff821749319396470bde#FontAwesome) format("svg")}.fa:before{font-family:FontAwesome;font-style:normal;font-weight:400;line-height:1}.fa:before,a .fa{text-decoration:inherit}.fa:before,a .fa,li .fa{display:inline-block}li .fa-large:before{width:1.875em}ul.fas{list-style-type:none;margin-left:2em;text-indent:-.8em}ul.fas li .fa{width:.8em}ul.fas li .fa-large:before{vertical-align:baseline}.fa-book:before,.icon-book:before{content:"\f02d"}.fa-caret-down:before,.icon-caret-down:before{content:"\f0d7"}.fa-caret-up:before,.icon-caret-up:before{content:"\f0d8"}.fa-caret-left:before,.icon-caret-left:before{content:"\f0d9"}.fa-caret-right:before,.icon-caret-right:before{content:"\f0da"}.rst-versions{position:fixed;bottom:0;left:0;width:300px;color:#fcfcfc;background:#1f1d1d;font-family:Lato,proxima-nova,Helvetica Neue,Arial,sans-serif;z-index:400}.rst-versions a{color:#2980b9;text-decoration:none}.rst-versions .rst-badge-small{display:none}.rst-versions .rst-current-version{padding:12px;background-color:#272525;display:block;text-align:right;font-size:90%;cursor:pointer;color:#27ae60}.rst-versions .rst-current-version:after{clear:both;content:"";display:block}.rst-versions .rst-current-version .fa{color:#fcfcfc}.rst-versions .rst-current-version .fa-book,.rst-versions .rst-current-version .icon-book{float:left}.rst-versions .rst-current-version.rst-out-of-date{background-color:#e74c3c;color:#fff}.rst-versions .rst-current-version.rst-active-old-version{background-color:#f1c40f;color:#000}.rst-versions.shift-up{height:auto;max-height:100%;overflow-y:scroll}.rst-versions.shift-up .rst-other-versions{display:block}.rst-versions .rst-other-versions{font-size:90%;padding:12px;color:grey;display:none}.rst-versions .rst-other-versions hr{display:block;height:1px;border:0;margin:20px 0;padding:0;border-top:1px solid #413d3d}.rst-versions .rst-other-versions dd{display:inline-block;margin:0}.rst-versions .rst-other-versions dd a{display:inline-block;padding:6px;color:#fcfcfc}.rst-versions.rst-badge{width:auto;bottom:20px;right:20px;left:auto;border:none;max-width:300px;max-height:90%}.rst-versions.rst-badge .fa-book,.rst-versions.rst-badge .icon-book{float:none;line-height:30px}.rst-versions.rst-badge.shift-up .rst-current-version{text-align:right}.rst-versions.rst-badge.shift-up .rst-current-version .fa-book,.rst-versions.rst-badge.shift-up .rst-current-version .icon-book{float:left}.rst-versions.rst-badge>.rst-current-version{width:auto;height:30px;line-height:30px;padding:0 6px;display:block;text-align:center}@media screen and (max-width:768px){.rst-versions{width:85%;display:none}.rst-versions.shift{display:block}}

File diff suppressed because one or more lines are too long