InternLM/doc/code-docs/locales/en/LC_MESSAGES/install.po

140 lines
5.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2023, InternLM Team
# This file is distributed under the same license as the InternLM package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: InternLM \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 10:56+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: en\n"
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: ../../../install.md:2 ../../../install.md:28
#: c237a7328df9440eb54f36c5e6ceef46 e55787faf3f74d5996f251b28422cf15
msgid "环境安装"
msgstr "Installation"
#: ../../../install.md:4 d5cd61481eb04f55a9b1636e47e2bc49
msgid "环境准备"
msgstr "Environment Preparation"
#: ../../../install.md:5 418763cd4acb4ff3afba059ae7066739
msgid "首先,需要安装的依赖包及对应版本列表如下:"
msgstr "The required packages and corresponding version are shown as follows:"
#: ../../../install.md:6 dcb95218036f4452a92a5a9c2fdbe337
msgid "Python == 3.10"
msgstr ""
#: ../../../install.md:7 79e3d9ff5df7455fa596ba63ce3089b7
msgid "GCC == 10.2.0"
msgstr ""
#: ../../../install.md:8 d14840f7b64d4a32a0be5762027e9c32
msgid "MPFR == 4.1.0"
msgstr ""
#: ../../../install.md:9 851e3e5c874a4d0f8fd37a4f85ec8f2f
msgid "CUDA >= 11.7"
msgstr ""
#: ../../../install.md:10 dbf2012c72e1479ba6647baa047ecc04
msgid "Pytorch >= 1.13.1"
msgstr ""
#: ../../../install.md:11 b191e289a079455ea906694a75439b3e
msgid "Transformers >= 4.28.0"
msgstr ""
#: ../../../install.md:12 17accf19fe184e3cb704274d8a66e87e
msgid "Flash-Attention >= v1.0.5"
msgstr ""
#: ../../../install.md:13 8063cdce4bb94947a07dbaedd97e1013
msgid "Apex == 23.05"
msgstr ""
#: ../../../install.md:14 7d6d2682ed214d0cba0048903c128bce
msgid "Ampere或者Hopper架构的GPU (例如H100, A100)"
msgstr "GPU with Ampere or Hopper architecture (such as H100, A100)"
#: ../../../install.md:15 91039fb42b94421586c558a2afcbed71
msgid "Linux OS"
msgstr ""
#: ../../../install.md:17 694b95a146d54878a4a5d57e0c1e8c6c
msgid "以上依赖包安装完成后,需要更新配置系统环境变量:"
msgstr "After installing the above dependencies, some system environment variables need to be updated:"
#: ../../../install.md:29 d0ebf84438dc43708ea517c7eff92e79
msgid "将项目`internlm`及其依赖子模块,从 github 仓库中 clone 下来,命令如下:"
msgstr "Clone the project `internlm` and its dependent submodules from the github repository, as follows:"
#: ../../../install.md:34 c278177fc1974f3fac9b33688d0591fd
msgid "推荐使用 conda 构建一个 Python-3.10 的虚拟环境, 并基于`requirements/`文件安装项目所需的依赖包:"
msgstr "It is recommended to build a Python-3.10 virtual environment using conda and install the required dependencies based on the `requirements/` files:"
#: ../../../install.md:43 6a152c8e332f47b0ba35a9bcec2ed32d
msgid "安装 flash-attention (version v1.0.5)"
msgstr "Install flash-attention (version v1.0.5):"
#: ../../../install.md:55 d7b2116e6ca745ceb48a792fae371283
msgid "安装 Apex (version 23.05)"
msgstr "Install Apex (version 23.05):"
#: ../../../install.md:62 8bcbfb9f74de4a2796212a339feb8283
msgid "环境镜像"
msgstr "Environment Image"
#: ../../../install.md:63 6cbb97568d704cf19e7dabab20ce1d5b
msgid ""
"用户可以使用提供的 dockerfile 结合 docker.Makefile 来构建自己的镜像,或者也可以从 "
"https://hub.docker.com/r/internlm/internlm 获取安装了 InternLM 运行环境的镜像。"
msgstr "Users can use the provided dockerfile combined with docker.Makefile to build their own images, or obtain images with InternLM runtime environment installed from https://hub.docker.com/r/internlm/internlm."
#: ../../../install.md:65 9c29ae2ac9984a8094daf52751f5c7b9
msgid "镜像配置及构造"
msgstr "Image Configuration and Build"
#: ../../../install.md:66 12bd6b0729464cb5af663a384dadd0ec
msgid ""
"dockerfile 的配置以及构造均通过 docker.Makefile 文件实现,在 InternLM 根目录下执行如下命令即可 build "
"镜像:"
msgstr "The configuration and build of the Dockerfile are implemented through the docker.Makefile. To build the image, execute the following command in the root directory of InternLM:"
#: ../../../install.md:70 b5f42dbca3e340c4bb80de1f502e0700
msgid ""
"在 docker.Makefile 中可自定义基础镜像,环境版本等内容,对应参数可直接通过命令行传递。对于 BASE_OS 分别支持 "
"ubuntu20.04 和 centos7。"
msgstr "In docker.Makefile, you can customize the basic image, environment version, etc., and the corresponding parameters can be passed directly through the command line. For BASE_OS, ubuntu20.04 and centos7 are respectively supported."
#: ../../../install.md:72 4abb47ce9cf64b3c9b8dc23ace37a826
msgid "镜像拉取"
msgstr "Pull Standard Image"
#: ../../../install.md:73 1b6e61b2e0cb4da98f5d70d67ac638f9
msgid "基于 ubuntu 和 centos 的标准镜像已经 build 完成也可直接拉取使用:"
msgstr "The standard image based on ubuntu and centos has been built and can be directly pulled:"
#: ../../../install.md:82 2bd75cc4b74848c19775e2b1c83726c1
msgid "容器启动"
msgstr "Run Container"
#: ../../../install.md:83 4bb2dd4bba904255a204776a50721159
msgid "对于使用 dockerfile 构建或拉取的本地标准镜像,使用如下命令启动并进入容器:"
msgstr "For the local standard image built with dockerfile or pulled, use the following command to run and enter the container:"
#: ../../../install.md:87 66613606256e4094a6be5ab2af1269ae
msgid "容器内默认目录即 `/InternLM`,根据[使用文档](./usage.md)即可启动训练。"
msgstr "The default directory in the container is `/InternLM`, please start training according to the [Usage](./usage.md)."