You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
file-online-preview/office-plugin/windows-office/share/wizards/resources_nr.properties

580 lines
25 KiB

#
# This file is part of the LibreOffice project.
#
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
#
# This file incorporates work covered by the following license notice:
#
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
# contributor license agreements. See the NOTICE file distributed
# with this work for additional information regarding copyright
# ownership. The ASF licenses this file to you under the Apache
# License, Version 2.0 (the "License; you may not use this file
# except in compliance with the License. You may obtain a copy of
# the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 .
#
# x-no-translate
#
# resources.properties
#
# resources for com.sun.star.wizards
#
RID_COMMON_0=Irhemo '%1' akhenge lenziwe.<BR>Kungenzeka bona akunasikhala esaneleko esisele ku-hard disk yakho.
RID_COMMON_1=Umtlolo wetheksti akhenge wenziwe.<BR>Sibawa uhlole nayikuthi imojuli 'PRODUCTNAME Writer' ifakiwe na.
RID_COMMON_2=Ispredtjhiti akhenge senziwe.<BR>Sibawa uhlole nayikuthi imojuli 'PRODUCTNAME Calc' ifakiwe na.
RID_COMMON_3=Iphrizentheyitjhini akhenge yenziwe.<BR>Sibawa uhlole nayikuthi imojuli 'PRODUCTNAME Impress' ifakiwe na.
RID_COMMON_4=Umgwalo akhenge wenziwe.<BR>Sibawa uhlole nayikuthi imojuli 'PRODUCTNAME Draw' ifakiwe na.
RID_COMMON_5=Ifomula akhenge yenziwe.<BR>Sibawa uhlole nayikuthi imojuli 'PRODUCTNAME Math' ifakiwe na.
RID_COMMON_6=Amafayili afunekako akhenge atholakale.<BR>Sibawa uthome ukuFakwa kwe-%PRODUCTNAME bewukhethe 'Lungisa'.
RID_COMMON_7=Ifayili '<PATH>' sele likhona.<BR><BR>Ufuna ukutlola phezu kwefayili elikhona?
RID_COMMON_8=Iye
RID_COMMON_9=Iye kibo Boke
RID_COMMON_10=Awa
RID_COMMON_11=Sula
RID_COMMON_12=~Finish
RID_COMMON_13=< ~Back
RID_COMMON_14=~Landelako >
RID_COMMON_15=~Rhelebho
RID_COMMON_16=Amagadango
RID_COMMON_17=Vala
RID_COMMON_18=Kulungile
RID_COMMON_19=Ifayili sele likhona. Ufuna ukutlola phezu kwalo?
RID_COMMON_20=Ithempleyiti yenziwe ngokusebenzisa <wizard_name> ngomhlaka <current_date>.
RID_COMMON_21=The wizard could not be run, because important files were not found.\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\nThen run the wizard again.
RID_REPORT_0=Wizadi yokuBika
RID_REPORT_3=~Thebula
RID_REPORT_4=Amakholo~mu
RID_REPORT_7=Umbiko_
RID_REPORT_8=- undefined -
RID_REPORT_9=~Amaziko embikweni
RID_REPORT_11=Grouping
RID_REPORT_12=Ukukhetha kokuhlela
RID_REPORT_13=Khetha ubunjalo
RID_REPORT_14=Create report
RID_REPORT_15=Ubunjalo bedatha
RID_REPORT_16=Ubunjalo bamaheda namafuta
RID_REPORT_19=Fields
RID_REPORT_20=~Hlela ngoku
RID_REPORT_21=M~anje ngoku
RID_REPORT_22=Orientation
RID_REPORT_23=Portrait
RID_REPORT_24=Landscape
RID_REPORT_28=Ngimaphi amaziko ofuna abekhona embikweni wakho?
RID_REPORT_29=Ufuna ukungezelela amazinga weenqhema?
RID_REPORT_30=Ufuna ukuhlela idatha ngokuya kwamaphi amaziko?
RID_REPORT_31=Ufuna umbiko wakho uqaleke njani?
RID_REPORT_32=Qunta bona ufuna ukudlulisa njani
RID_REPORT_33=Thayithili yombiko
RID_REPORT_34=Tjengisa umbiko
RID_REPORT_35=Create report
RID_REPORT_36=Ascending
RID_REPORT_37=Descending
RID_REPORT_40=~Umbiko otjhugulukako
RID_REPORT_41=~Yenza umbiko omujtha manje
RID_REPORT_42=~Tjhugulula ubunjalo bombiko
RID_REPORT_43=Umbiko ojame ndawonye
RID_REPORT_44=Bulunga njenge
RID_REPORT_50=Iinqhema
RID_REPORT_51=Manje ngo~ku
RID_REPORT_52=~Manje ngoku
RID_REPORT_53=Yakhu~phuka
RID_REPORT_54=Yakhuphu~ka
RID_REPORT_55=Yakhuphuk~a
RID_REPORT_56=De~scending
RID_REPORT_57=Yeh~la
RID_REPORT_58=De~scending
RID_REPORT_60=Amaziko amahlangothi mabili angeze atjengiswa embikweni.
RID_REPORT_61=Ithebula '<TABLENAME>' ayikho.
RID_REPORT_62=Yenza Umbiko...
RID_REPORT_63=Isibalo samarekhodi afakiweko: <COUNT>
RID_REPORT_64=Iforomo '<REPORTFORM>' alikho.
RID_REPORT_65=Umbuzo ngestatimende <BR>'<STATEMENT>' <BR> akhenge isetjenziswe. <BR> Hlola umsuka wedatha.
RID_REPORT_66=Amalawulo alandelako afihliweko aseforomini '<REPORTFORM>' akhenge afundwe: '<CONTROLNAME>'.
RID_REPORT_67=Iletha idatha...
RID_REPORT_68=Lebula amaziko
RID_REPORT_69=Ufuna ukuwalebula njani amaziko?
RID_REPORT_70=Label
RID_REPORT_71=Field
RID_REPORT_72=Iphoso yenzeke kuwizadi.<BR>Ithempleyiti '%PATH' kungenzeka ibe nephoso.<BR>Kungenzeka bona iingaba namkha mathebula afunekako awekho namkha akhona ngaphasi kwegama okungasilo.<BR>Qala iRhelebho nawufuna ilwazi elinabileko.<BR>Sibawa ukhethe enye ithempleyiti.
RID_REPORT_73=Kuneziko lomsebenzisi elingasebenziko ethabuleni.
RID_REPORT_74=The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once.
RID_REPORT_75=Tjheja: Itheksti yokudlala izakujanyiselelwa yidatha ebuya ebulungelweni lokha umbiko nawenziwako.
RID_REPORT_76=Umbiko '%REPORTNAME' sele ukhona ebulungelwenia. Sibawa unikele ngelinye igama.
RID_REPORT_78=Ufuna ukuragela phambili njani ngemva kokwenza umbiko?
RID_REPORT_79=Mhlobo bani wombiko ofuna ukuwenza?
RID_REPORT_80=Tabular
RID_REPORT_81=Columnar, single-column
RID_REPORT_82=Columnar, two columns
RID_REPORT_83=Columnar, three columns
RID_REPORT_84=In blocks, labels left
RID_REPORT_85=In blocks, labels above
RID_REPORT_86=Thayithili:
RID_REPORT_87=Umtloli:
RID_REPORT_88=Date:
# Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
RID_REPORT_89=Page #page# of #count#
RID_REPORT_90=Page number:
RID_REPORT_91=Page count:
RID_REPORT_92=No valid report template was found.
RID_REPORT_93=Page:
RID_REPORT_94=Align Left - Border
RID_REPORT_95=Align Left - Compact
RID_REPORT_96=Align Left - Elegant
RID_REPORT_97=Align Left - Highlighted
RID_REPORT_98=Align Left - Modern
RID_REPORT_99=Align Left - Red & Blue
RID_REPORT_100=Ona
RID_REPORT_101=Outline - Borders
RID_REPORT_102=Outline - Compact
RID_REPORT_103=Outline - Elegant
RID_REPORT_104=Outline - Highlighted
RID_REPORT_105=Outline - Modern
RID_REPORT_106=Outline - Red & Blue
RID_REPORT_107=Outline, indented - Borders
RID_REPORT_108=Outline, indented - Compact
RID_REPORT_109=Outline, indented - Elegant
RID_REPORT_110=Outline, indented - Highlighted
RID_REPORT_111=Outline, indented - Modern
RID_REPORT_112=Outline, indented - Red & Blue
RID_REPORT_113=Bubbles
RID_REPORT_114=Cinema
RID_REPORT_115=Controlling
RID_REPORT_116=Ona
RID_REPORT_117=Drafting
RID_REPORT_118=Iimali
RID_REPORT_119=Flipchart
RID_REPORT_120=Formal with Company Logo
RID_REPORT_121=Generic
RID_REPORT_122=Worldmap
RID_DB_COMMON_0=C~reate
RID_DB_COMMON_1=~Sula
RID_DB_COMMON_2=< ~Back
RID_DB_COMMON_3=~Landelako >
RID_DB_COMMON_4=~Ibulungelo lekhompyutha
RID_DB_COMMON_5=~Gama lethebula
RID_DB_COMMON_6=Iphoso yenzeke ngesikhathi usebenzisa iwizadi. Iwizadi izakupheliswa.
RID_DB_COMMON_8=No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started.
RID_DB_COMMON_9=The database does not contain any tables.
RID_DB_COMMON_10=This title already exists in the database. Please enter another name.
RID_DB_COMMON_11=The title must not contain any spaces or special characters.
RID_DB_COMMON_12=The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated.
RID_DB_COMMON_13=The selected table or query could not be opened.
RID_DB_COMMON_14=Akunakuthintana nebulungelo okuhlonyiweko.
RID_DB_COMMON_20=~Rhelebho
RID_DB_COMMON_21=~Lisa
RID_DB_COMMON_30=Umtlolo akhenge ubulungwe.
RID_DB_COMMON_33=Ilisa iwizadi
RID_DB_COMMON_34=Thintana nomsuka wedatha...
RID_DB_COMMON_35=Ukuthintana nomsuka wedatha akhenge kuhlonywe.
RID_DB_COMMON_36=Indledlana yefayili efakiweko ayisebenzi.
RID_DB_COMMON_37=Sibawa ukhethe umsuka wedatha
RID_DB_COMMON_38=Sibawa ukhethe ithebula namkha umbuzo
RID_DB_COMMON_39=Ngezelela iziko
RID_DB_COMMON_40=Susa iziko
RID_DB_COMMON_41=Ngezelela woke amaziko
RID_DB_COMMON_42=Susa woke amaziko
RID_DB_COMMON_43=Tjhingisa iziko phezulu
RID_DB_COMMON_44=Tjhignisa iziko phasi
RID_DB_COMMON_45=Amagama weziko abuya '%NAME' akhenge ibuyiswe.
RID_QUERY_0=Query Wizard
RID_QUERY_1=Umbuzo
RID_QUERY_2=Query Wizard
RID_QUERY_3=~Ithebula
RID_QUERY_4=A~vailable fields
RID_QUERY_5=Igama ~lombuzo
RID_QUERY_6=Tjengisa ~umbuzo
RID_QUERY_7=~Tjhugulula umbuzo
RID_QUERY_8=~Ufuna ukuragela phambili njani ngemva kokwenza umbuzo?
RID_QUERY_9=Madanisa ~koke okulandelako
RID_QUERY_10=~Madanisa okhunye nokhunye okulandelako
RID_QUERY_11=~Umbuzo ozeleko (Utjengisa woke amarekhodi wombuzo.)
RID_QUERY_12=~Isirhunyezo sombuzo (Tjengisa kuphela imiphumela yemisebenzi ehlanganisa koke.)
RID_QUERY_16=Imisebenzi ehlanganisa koke
RID_QUERY_17=Fields
RID_QUERY_18=~Faka eenqhemeni nge
RID_QUERY_19=Field
RID_QUERY_20=Alias
RID_QUERY_21=Table:
RID_QUERY_22=Query:
RID_QUERY_24=Ubujamo
RID_QUERY_25=Inani
RID_QUERY_26=ilingana ne
RID_QUERY_27=ayilingani ne
RID_QUERY_28=yincani kune
RID_QUERY_29=yikulu kune
RID_QUERY_30=is equal or less than
RID_QUERY_31=lingana namkha yikulu kune
RID_QUERY_32=njenge
RID_QUERY_33=not like
RID_QUERY_34=is null
RID_QUERY_35=is not null
RID_QUERY_36=true
RID_QUERY_37=false
RID_QUERY_38=and
RID_QUERY_39=namkha
RID_QUERY_40=fumana isamba se
RID_QUERY_41=fumana i-avareji ye
RID_QUERY_42=fumana ubuncani be
RID_QUERY_43=fumana ubukhulu be
RID_QUERY_44=get the count of
RID_QUERY_48=(ayikho)
RID_QUERY_50=Fie~lds in the Query:
RID_QUERY_51=Sorting order:
RID_QUERY_52=Akunamazinga wokuhlela anikelweko.
RID_QUERY_53=Search conditions:
RID_QUERY_54=Akunabujamo obunikelweko.
RID_QUERY_55=Aggregate functions:
RID_QUERY_56=Akunamisebenzi ehlanganisa koke enikelweko.
RID_QUERY_57=Grouped by:
RID_QUERY_58=Akunanqhema ezikelweko.
RID_QUERY_59=Grouping conditions:
RID_QUERY_60=Akunabujamo bokufaka eenqhemeni obunikelweko.
RID_QUERY_70=Khetha amaziko (amakholomu) wombuzo wakho
RID_QUERY_71=Khetha indlela yokuhlela
RID_QUERY_72=Khetha ubujamo bokuzuma
RID_QUERY_73=Khetha umhlobo wombuzo
RID_QUERY_74=Khetha iinqhema
RID_QUERY_75=Khetha ubujamo bokufaka eenqhemeni
RID_QUERY_76=Nikela ngelinye igama wefayili, umlayo namkha i-adresi ongalisebenzisa ukuzuma namkha ukufikelela
RID_QUERY_77=Hlola isibuyekezo bewuqunte bona uzakuragela njani phambili
RID_QUERY_80=Field selection
RID_QUERY_81=Indlela yokuhlela
RID_QUERY_82=Ubujamo bokuzuma
RID_QUERY_83=Umniningwana namkha isirhunyezo
RID_QUERY_84=Grouping
RID_QUERY_85=Ubujamo bokufaka esiqhemeni
RID_QUERY_86=Amanye amagama
RID_QUERY_87=Overview
RID_QUERY_88=Iziko elingakanikelwa emsebenzini wokuhlanganisa koke kufanele lisetjenziswe esiqhemeni.
RID_QUERY_89=Ubujamo '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' bukhethwe kabili. Obunye nobunye ubujamo bungakhethwa kanye
RID_QUERY_90=Umsebenzi wokuhlanganisa koke <FUNCTION> unikelwe kabili egameni leziko '<NUMERICFIELD>'.
RID_QUERY_91=,
RID_QUERY_92=<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)
RID_QUERY_93=<FIELDNAME> (<SORTMODE>)
RID_QUERY_94=<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>
RID_QUERY_95=<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>
RID_QUERY_96=<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>
RID_FORM_0=Wizadi yeforomo
RID_FORM_1=Amaziko ~eforomini
RID_FORM_2=Binary fields are always listed and selectable from the left list.\nIf possible, they are interpreted as images.
RID_FORM_3=A subform is a form that is inserted in another form.\nUse subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship.
RID_FORM_4=~Ngezelela Iforomo elincani
RID_FORM_5=~Iforomo elincani elisuselwe etjhebiswaneni elikhona
RID_FORM_6=Amathebula namkha imibuzo
RID_FORM_7=Iforomo elincani elisuselwe ~ekukhethweni ngesandla kwamaziko
RID_FORM_8=~Ngiliphi itjhebiswano ofuna ukulingezelela?
RID_FORM_9=Amaziko ase~foromini elincani
RID_FORM_12=~Amaziko atholakalako
RID_FORM_13=Amaziko aseforomini
RID_FORM_19=The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\nBut joins may only be used once.
RID_FORM_20=~Iforomo elincani lokuthoma elihlanganisiweko leziko
RID_FORM_21=~Iforomo elincani lesibili elinganisiweko leziko
RID_FORM_22=~Iforomo elincani lesithathu elihlanganisiweko leziko
RID_FORM_23=~Iforomo elincani lesine elihlanganisiweko leziko
RID_FORM_24=Iforomo elikhulu lokut~homa elihlanganisiweko leziko
RID_FORM_25=Iforomo elikhulu lesi~bili elihlanganisiweko leziko
RID_FORM_26=Iforomo elikhulu lesi~thathu elihlanganisiweko leziko
RID_FORM_27=Iforomo elikhulu les~ine elihlanganisiweko leziko
RID_FORM_28=Umkhawulo weziko
RID_FORM_29=Akunamkhawulo
RID_FORM_30=Ukuqaleka kwe-3D
RID_FORM_31=Spara
RID_FORM_32=Ukubekwa kwelebula
RID_FORM_33=Align left
RID_FORM_34=Align right
RID_FORM_35=Ukuhlelwa kwamaziko we-DB
RID_FORM_36=Namakholomu - amalebula wangesinceleni
RID_FORM_37=Namakholomu - amalebula angehla
RID_FORM_38=Ngamabhlogo - amalebula aseleko
RID_FORM_39=Ngamabhlogo - amalebula ngehla
RID_FORM_40=Njengekhasi Ledatha
RID_FORM_41=Ukuhlelwa kweforomo elikhulu
RID_FORM_42=Ukuhlelwa kweforomo elincani
RID_FORM_44=Iforomo lizakusetjenjiselwa ~kuphela ukufaka yoke idatha etja.
RID_FORM_45=Existing data will not be displayed
RID_FORM_46=I~foromo lizakutjenisa yoke idatha
RID_FORM_47=Ungavumeli ~ukutjhugululwa kwedatha ekhona
RID_FORM_48=Ungavumeli ~ukusulwa kwedatha ekhona
RID_FORM_49=Ungavumeli ~ukungezelelwa kwedatha etja
RID_FORM_50=Igama ~leforomo
RID_FORM_51=Ufuna ukuragela phambili bunjani ngemva kokwenza iforomo?
RID_FORM_52=~Sebenza ngeforomo
RID_FORM_53=~Tjhugulula iforomo
RID_FORM_55=~Iindlela zekhasi
RID_FORM_80=Field selection
RID_FORM_81=Beka iforomo elincani
RID_FORM_82=Ngezelela amaforomo wamaziko
RID_FORM_83=Thola amaziko ahlanganisiweko
RID_FORM_84=Hlela amalawulo
RID_FORM_85=Beka okufakwako kwedatha
RID_FORM_86=Sebenzisa iindlela
RID_FORM_87=Beka igama
RID_FORM_88=(Ilanga)
RID_FORM_89=(Isikhathi)
RID_FORM_90=Khetha amaziko weforomo lakho
RID_FORM_91=Qunta nayikuthi ufuna ukubeka iforomo elincani
RID_FORM_92=Khetha amaziko weforomo lakho elincani
RID_FORM_93=Khetha ukuhlangana phakathi kwamaforomo wakho
RID_FORM_94=Hlela amalawulo weforomo lakho
RID_FORM_95=Khetha indlela yokufaka idatha
RID_FORM_96=Sebenzisa indlela yeforomo lakho
RID_FORM_97=Beka igama leforomo
RID_FORM_98=A form with the name '%FORMNAME' already exists.\nChoose another name.
RID_TABLE_1=Iwizadi Yethebula
RID_TABLE_2=Khetha amaziko
RID_TABLE_3=Khetha imihlobo neendlela
RID_TABLE_4=Set primary key
RID_TABLE_5=Create table
RID_TABLE_8=Khetha amaziko wethebula yakho
RID_TABLE_9=Khetha imihlobo neendlela zokulungisa zamaziko
RID_TABLE_10=Set primary key
RID_TABLE_11=Create table
RID_TABLE_14=Lewizadi ikurhelebha ukwenza ithebula yebulungelo lakho. Ngemva kokukhetha ihlangothi lethebula nesampula yethebula, khetha amaziko ofuna ukuwafaka ethebuleni yakho. Ungafaka amaziko angaphezu kwalinye abuya ethebuleni yesampula engaphezu kwayinye.
RID_TABLE_15=Hla~ngothi
RID_TABLE_16=Bh~izinisi
RID_TABLE_17=Yomu~ntu
RID_TABLE_18=~Amasampula wethebula
RID_TABLE_19=A~vailable fields
RID_TABLE_20=Ilwazi leziko
RID_TABLE_21=+
RID_TABLE_22=-
RID_TABLE_23=Igama leziko
RID_TABLE_24=Umhlobo weziko
RID_TABLE_25=~Amaziko akhethiweko
RID_TABLE_26=Ikunujana eqakatheke khulu ngokuhlukileko ifanisa elinye nelinye irekhodi ethebuleni yebulungelo. Iinkunujana eziqakatheke khulu zenza kubelula ukuthintaniswa kwelwazi emathebuleni ahlukeneko. Ngaphandle kwekunujana eqakatheke khulu angeze kwakghoneka ukufaka idatha kilethebula.
RID_TABLE_27=~Yenza ikunujana eqakatheke khulu
RID_TABLE_28=~Izifakela ngokwayo ikunujana eqakatheke khulu
RID_TABLE_29=~Sebenzisa iziko elikhona njengekunujana eqakatheke khulu
RID_TABLE_30=Define p~rimary key as a combination of several fields
RID_TABLE_31=G~ama leziko
RID_TABLE_32=~Amaziko weenkunujana eziqakatheke khulu
RID_TABLE_33=Inani ~elizenzakalelako
RID_TABLE_34=Ufuna ukuthiya iziko lethebula yakho libe yini?
RID_TABLE_35=Siyakurhalalisela. Ufake loke ilwazi elifuneka ekwenzeni ithebula yakho.
RID_TABLE_36=What do you want to do next?
RID_TABLE_37=Tjhugulula ukutlanywa kwethebula
RID_TABLE_38=Faka idatha khonokho
RID_TABLE_39=Ye~nza iforomo ngokuqala lethebula
RID_TABLE_40=Ithebula oyenzileko akhenge ivuleke.
RID_TABLE_41=Igama lethebula '%TABLENAME' linetshwayo ('%SPECIALCHAR') okungenzeka lingasekelwa libuthelelo.
RID_TABLE_42=Igama leziko '%FIELDNAME' linetshwayo elikhethekileko ('%SPECIALCHAR') okungenzeka lingasekelwa libuthelelo.
RID_TABLE_43=Field
RID_TABLE_44=Ithebulayami
RID_TABLE_45=Ngezelela iziko
RID_TABLE_46=Susa iziko elikhethiweko
RID_TABLE_47=Iziko angeze lafakwa ngombana lokhu kuzakudlula isibalo esikhulu samaziko ama-%COUNT asethebuleni yebutheleweni
RID_TABLE_48=The name '%TABLENAME' already exists.\nPlease enter another name.
RID_TABLE_49=Ikhathalog yethebula
RID_TABLE_50=Ukujanyelwa kwethebula
RID_TABLE_51=The field '%FIELDNAME' already exists.
STEP_ZERO_0=~Sula
STEP_ZERO_1=~Rhelebho
STEP_ZERO_2=< ~Back
STEP_ZERO_3=~Tjhugulula
STEP_ZERO_4=Tjheja: Amanani werhelo leemali abuya emathintwaneni wangaphandle nezintweni zokutjhugululwa kwamarhelo weemali emafomuleni angeze atjhugululwa.
STEP_ZERO_5=Kokuthoma, ungavikeli woke amakhasi.
STEP_ZERO_6=Amarhelo weemali:
STEP_ZERO_7=C~ontinue >
STEP_ZERO_8=V~ala
STEP_CONVERTER_0=~Umtlolo woke
STEP_CONVERTER_1=Ukukhetha
STEP_CONVERTER_2=I~indlela zamaseli
STEP_CONVERTER_3=Amaseli werherho leemali ekhasini ~lanjesi
STEP_CONVERTER_4=Amaseli werherho leemali emtlolweni ~woke
STEP_CONVERTER_5=~Ukwehluka okukhethiweko
STEP_CONVERTER_6=Khetha Iindlela Zamaseli
STEP_CONVERTER_7=Khetha amaseli werhelo
STEP_CONVERTER_8=Ukwehluka kwamarhelo weemali:
STEP_CONVERTER_9=Amathempleyiti:
STEP_AUTOPILOT_0=Ubungako
STEP_AUTOPILOT_1=~Umtlolo munye we-%PRODUCTNAME Calc
STEP_AUTOPILOT_2=Qedelela ~irhemo
STEP_AUTOPILOT_3=Umtlolo Womsuka:
STEP_AUTOPILOT_4=Irhemo lomsuka:
STEP_AUTOPILOT_5=~Kufaka amafolda amancani
STEP_AUTOPILOT_6=Irhemo elinqotjhiweko:
STEP_AUTOPILOT_7=Kwesikhatjhana ungavikeli ikhasi ngaphandle kwemibuzo
STEP_AUTOPILOT_10=Godu itjhugulula amaziko namathebula emitlolweni yetheksti
STATUSLINE_0=Conversion status:
STATUSLINE_1=Ubujamo bokutjhugulula amathempleyiti wamaseli:
STATUSLINE_2=Ukutloliswa kokwehluka okufaneleko: Ikhasi %1Number%1 le-%2TotPageCount%2
STATUSLINE_3=Okufakwako kokwehluka okufanele kutjhugululwe...
STATUSLINE_4=Ukuvikelwa kwekhasi elinye nelinye kuzakubuyiswa...
STATUSLINE_5=Ukutjhugululwa kwamayunithi wamarhelo weemali emathempleyitini wamaseli...
MESSAGES_0=~Finish
MESSAGES_1=Khetha irhemo
MESSAGES_2=Khetha ifayili
MESSAGES_3=Khetha irhemo elinqotjhiweko
MESSAGES_4=non-existent
MESSAGES_5=Euro Converter
MESSAGES_6=Ufuna amaspredtjhiti avikelweko angasavikelwa kwesikhatjhana?
MESSAGES_7=Faka iphaswed ukwenza ithebula %1TableName%1 ingasavikeleka
MESSAGES_8=Iphaswed Okungasiyo!
MESSAGES_9=Vikela Ikhasi
MESSAGES_10=Isiyeleliso!
MESSAGES_11=Ukuvikelwa kwamakhasi angeze kwasuswa.
MESSAGES_12=Ikhasi kwaba ngelingakavikelwa
MESSAGES_13=The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets.
MESSAGES_14=Sibawa utjheje bona isiTjhugululi se-Euro, nakungasinjalo, angeze sikghone ukuhlela lomtlolo!
MESSAGES_15=Sibawa ukhethe irhelo lemali elizakutjhugululwa kokuthoma!
MESSAGES_16=Phaswed:
MESSAGES_17=Kulungile
MESSAGES_18=Sula
MESSAGES_19=Sibawa ukhethe umtlolo we-%PRODUCTNAME Calc ozakuhlelwa!
MESSAGES_20='<1>' akusilirhemo!
MESSAGES_21=Umtlolo ngofundwa kuphela!
MESSAGES_22=The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?
MESSAGES_23=Do you really want to terminate conversion at this point?
MESSAGES_24=Cima Iwizadi
CURRENCIES_0=I-Escudo ye-Portugal
CURRENCIES_1=I-Guilder yeDatjhi
CURRENCIES_2=I-Franc ye-France
CURRENCIES_3=I-Peseta ye-Spain
CURRENCIES_4=I-Lira yamaTariyana
CURRENCIES_5=I-Mark yeJarimani
CURRENCIES_6=I-Franc ye-Belgium
CURRENCIES_7=I-Punt ye-Ireland
CURRENCIES_8=I-Franc ye-Luxembourg
CURRENCIES_9=I-Schilling ye-Austria
CURRENCIES_10=I-Mark ye-Finland
CURRENCIES_11=I-Drachma ye-Greece
CURRENCIES_12=Slovenian Tolar
CURRENCIES_13=Cypriot Pound
CURRENCIES_14=Maltese Lira
CURRENCIES_15=Slovak Koruna
CURRENCIES_16=Estonian Kroon
CURRENCIES_17=Latvian Lats
CURRENCIES_18=Lithuanian Litas
STEP_LASTPAGE_0=Iragelo phambili
STEP_LASTPAGE_1=Ukuzunywa kwemitlolo efaneleko...
STEP_LASTPAGE_2=Itjhugulula imitlolo...
STEP_LASTPAGE_3=Izinga lokusebenza komtjhini:
STEP_LASTPAGE_4=Ikhasi lihlala lingakavikelwa
STYLES_0=Ukukhethwa Kwesihloko
STYLES_1=Iphoso ngesikhathi ubulunga umtlolo kuklipbhodo! Isenzo esilandelako angeze sabuyiselwa emva.
STYLES_2=~Sula
STYLES_3=~Kulungile
STYLENAME_0=(Standard)
STYLENAME_1=Autumn Leaves
STYLENAME_2=Be
STYLENAME_3=Black and White
STYLENAME_4=Blackberry Bush
STYLENAME_5=Blue Jeans
STYLENAME_6=Fifties Diner
STYLENAME_7=Glacier
STYLENAME_8=Green Grapes
STYLENAME_9=Iinlwana zemanzini
STYLENAME_10=Millennium
STYLENAME_11=Nature
STYLENAME_12=Neon
STYLENAME_13=Night
STYLENAME_14=PC Nostalgia
STYLENAME_15=Pastel
STYLENAME_16=Pool Party
STYLENAME_17=Pumpkin
CorrespondenceDialog_0=Okuthunyelwa kuye
CorrespondenceDialog_1=Omunye umamukeli
CorrespondenceDialog_2=Abamukeli abambalwa (ibulungelo lama-adresi)
CorrespondenceDialog_3=Ukusetjenziswa Kwethempleyiteli
CorrespondenceMsgError=Kwenzeke iphoso.
CorrespondenceFields_0=Gandelela isibambelindawo bewutlole phezu kwaso
CorrespondenceFields_1=Ikampani
CorrespondenceFields_2=Department
CorrespondenceFields_3=First Name
CorrespondenceFields_4=Isibongo
CorrespondenceFields_5=Istrada
CorrespondenceFields_6=Inarha
CorrespondenceFields_7=ZIP/Ikhodi yeposo
CorrespondenceFields_8=Idorobha
CorrespondenceFields_9=Title
CorrespondenceFields_10=Position
CorrespondenceFields_11=Umhlobo we-adresi
CorrespondenceFields_12=Ama-initjhiyali
CorrespondenceFields_13=Ukulotjhisa
CorrespondenceFields_14=Umtato wekhaya
CorrespondenceFields_15=Umtato wemsebenzini
CorrespondenceFields_16=Ifeksi
CorrespondenceFields_17=Email
CorrespondenceFields_18=URL
CorrespondenceFields_19=Notes
CorrespondenceFields_20=Phambanisa. Iziko 1
CorrespondenceFields_21=Phambanisa. Iziko 2
CorrespondenceFields_22=Phambanisa. Iziko 3
CorrespondenceFields_23=Phambanisa. Iziko 4
CorrespondenceFields_24=ID
CorrespondenceFields_25=State
CorrespondenceFields_26=Umtato wange-ofisini
CorrespondenceFields_27=Pager
CorrespondenceFields_28=Umaliledinini
CorrespondenceFields_29=Omunye umtato
CorrespondenceFields_30=I-URL yekhalenda
CorrespondenceFields_31=Mema
CorrespondenceNoTextmark_0=Isibekiso sencwadi 'Umamukeli' asikho.
CorrespondenceNoTextmark_1=Yenza amaziko wencwadi angeze afakwa.
AgendaDlgName=Ithempleyiti Lamaminiti
AgendaDlgNoCancel=Ukukhetha kufanele kuqinisekiswe.
AgendaDlgFrame=Umhlobo Wamaminiti
AgendaDlgButton1=Amaminiti Wemiphumela
AgendaDlgButton2=Amaminiti Wokuhlola
TextField=Iziko ledatha lomsebenzisi alikahlathululwa!
NoDirCreation=The '%1' directory cannot be created:
MsgDirNotThere=Irhemo '%1' angeze lenziwa.
QueryfornewCreation=Ufuna ukulenza manje?
HelpButton=~Rhelebho
CancelButton=~Sula
BackButton=< ~Back
NextButton=Ne~xt >
BeginButton=~Tjhugulula
CloseButton=~Vala
WelcometextLabel1=This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications.
WelcometextLabel3=Khetha umhlobo womtlolo ozakutjhugululwa:
MSTemplateCheckbox_1_=Amathempleyiti we-Word
MSTemplateCheckbox_2_=Amathempleyiti we-Excel
MSTemplateCheckbox_3_=Amathempleyiti we-PowerPoint
MSDocumentCheckbox_1_=Imitlolo ye-Word
MSDocumentCheckbox_2_=Imitlolo ye-Excel
MSDocumentCheckbox_3_=PowerPoint/Publisher documents
MSContainerName=Microsoft Office
SummaryHeader=Isirhunyezo:
GroupnameDefault=Amathempleyiti_Alethwe_Ngaphakathi
ProgressMoreDocs=Imitlolo
ProgressMoreTemplates=Amathempleyiti
FileExists=The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?
MorePathsError3=Amarhemo awekho
ConvertError1=Do you really want to terminate conversion at this point?
ConvertError2=Cima Iwizadi
RTErrorDesc=An error has occurred in the wizard.
RTErrorHeader=Iphoso
OverwriteallFiles=Ufuna ukutlola phezu kwemitlolo ngaphandle kokubuzwa?
ReeditMacro=Umlayo womtlolo kufanele ubuyelelwe.
CouldNotsaveDocument=Umtlolo '<1>' angeze wabulungwa.
CouldNotopenDocument=Umtlolo '<1>' angeze wavulwa.
PathDialogMessage=Khetha irhemo
DialogTitle=Isitjhugululi somtlolo
SearchInSubDir=Kufaka ubunqophisi obuncani
ProgressPage1=Iragelo phambili
ProgressPage2=Buyisa imitlolo efaneleko:
ProgressPage3=Tjhugulula imitlolo
ProgressFound=Thola:
ProgressPage5="%1 found
Ready=Qedile
SourceDocuments=Imitlolo yomsuka
TargetDocuments=Imitlolo enqotjhiweko
LogfileSummary=<COUNT> imitlolo etjhugululiweko
SumInclusiveSubDir=Boke ubunqophisiobuncani buzakutjhejwa
SumSaveDokumente=Lokhu kuzakuthunyelwa ngaphandle erhemeni elialndelako:
TextImportLabel=Letha ukusuka ku:
TextExportLabel=Bulunga ku:
CreateLogfile=Yenza ifayili lelog
LogfileHelpText=Ifayili lelog lizakwenziwa erhemeni lakho lomsebenzi
ShowLogfile=Tjengisa ifayili lelog
SumMSTextDocuments=Yoke imitlolo ye-Word etholakala erhemeni elilandelako izakulethwa ngaphakathi:
SumMSTableDocuments=Yoke imitlolo ye-Excel etholakala erhemeni elilandelako izakulethwa ngaphakathi:
SumMSDrawDocuments=All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:
SumMSTextTemplates=Woke amathempleyiti we-Word atholakala erhemeni elilandelako azakulethwa ngaphakathi:
SumMSTableTemplates=Woke amathempleyiti we-Excel atholakala erhemeni elilandelako azakulethwa ngaphakathi:
SumMSDrawTemplates=Woke amathempleyiti we-PowerPoint etholakala erhemeni elilandelako azakulethwa ngaphakathi: