You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
file-online-preview/office-plugin/windows-office/share/wizards/resources_et.properties

580 lines
25 KiB

#
# This file is part of the LibreOffice project.
#
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
#
# This file incorporates work covered by the following license notice:
#
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
# contributor license agreements. See the NOTICE file distributed
# with this work for additional information regarding copyright
# ownership. The ASF licenses this file to you under the Apache
# License, Version 2.0 (the "License; you may not use this file
# except in compliance with the License. You may obtain a copy of
# the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 .
#
# x-no-translate
#
# resources.properties
#
# resources for com.sun.star.wizards
#
RID_COMMON_0=Kataloogi '%1' loomine ei \u00F5nnestunud.<BR>V\u00F5ib-olla pole su k\u00F5vakettal piisavalt vaba ruumi.
RID_COMMON_1=Tekstidokumendi loomine ei \u00F5nnestunud.<BR>Palun kontrolli, kas moodul 'PRODUCTNAME Writer' on paigaldatud.
RID_COMMON_2=Arvutustabeli loomine ei \u00F5nnestunud.<BR>Palun kontrolli, kas moodul 'PRODUCTNAME Calc' on paigaldatud.
RID_COMMON_3=Esitluse loomine ei \u00F5nnestunud.<BR>Palun kontrolli, kas moodul 'PRODUCTNAME Impress' on paigaldatud.
RID_COMMON_4=Joonistuse loomine ei \u00F5nnestunud.<BR>Palun kontrolli, kas moodul 'PRODUCTNAME Draw' on paigaldatud.
RID_COMMON_5=Valemi loomine ei \u00F5nnestunud.<BR>Palun kontrolli, kas moodul 'PRODUCTNAME Math' on paigaldatud.
RID_COMMON_6=Vajalikke faile ei leitud.<BR>Palun k\u00E4ivita %PRODUCTNAME'i paigaldusprogramm ja vali 'Paranda'.
RID_COMMON_7=Fail '<PATH>' on juba olemas.<BR><BR>Kas soovid olemasoleva faili \u00FCle kirjutada?
RID_COMMON_8=Jah
RID_COMMON_9=K\u00F5igile jah
RID_COMMON_10=Ei
RID_COMMON_11=Loobu
RID_COMMON_12=~L\u00F5peta
RID_COMMON_13=< ~Tagasi
RID_COMMON_14=~Edasi >
RID_COMMON_15=Abi
RID_COMMON_16=Sammud
RID_COMMON_17=Sulge
RID_COMMON_18=Sobib
RID_COMMON_19=Sellise nimega fail on juba olemas. Kas sa t\u00F5esti soovid seda \u00FCle kirjutada?
RID_COMMON_20=<wizard_name> loodud mall. Loomise kuup\u00E4ev: <current_date>.
RID_COMMON_21=N\u00F5ustaja k\u00E4ivitamine ei \u00F5nnestunud, kuna ei leitud m\u00F5ningaid t\u00E4htsaid faile.\nKl\u00F5psa algsete asukohtade taastamiseks 'T\u00F6\u00F6riistad - S\u00E4tted - %PRODUCTNAME - Asukohad' all nuppu 'Vaikev\u00E4\u00E4rtused'.\nSeej\u00E4rel k\u00E4ivita n\u00F5ustaja uuesti.
RID_REPORT_0=Aruande loomise n\u00F5ustaja
RID_REPORT_3=Tabel
RID_REPORT_4=Vee~rud
RID_REPORT_7=Aruanne_
RID_REPORT_8=- m\u00E4\u00E4ramata -
RID_REPORT_9=V\u00E4ljad aruandel
RID_REPORT_11=R\u00FChmitamine
RID_REPORT_12=Sortimise s\u00E4tted
RID_REPORT_13=Vali paigutus
RID_REPORT_14=Loo aruanne
RID_REPORT_15=Andmete paigutus
RID_REPORT_16=P\u00E4iste ja jaluste paigutus
RID_REPORT_19=V\u00E4ljad
RID_REPORT_20=~Sortimisj\u00E4rjekord
RID_REPORT_21=Siis va~stavalt
RID_REPORT_22=Suund
RID_REPORT_23=P\u00FCstpaigutus
RID_REPORT_24=R\u00F5htpaigutus
RID_REPORT_28=Millised v\u00E4ljad peavad kajastuma aruandes?
RID_REPORT_29=Kas liigendustasemed on vajalikud?
RID_REPORT_30=Milliste v\u00E4ljade j\u00E4rgi andmed sorteeritakse?
RID_REPORT_31=Milline peab olema aruande v\u00E4limus?
RID_REPORT_32=Otsusta, kuidas soovid j\u00E4tkata
RID_REPORT_33=Aruande nimi
RID_REPORT_34=Kuva aruanne
RID_REPORT_35=Loo aruanne
RID_REPORT_36=Kasvav
RID_REPORT_37=Kahanev
RID_REPORT_40=D\u00FCnaamiline aruanne
RID_REPORT_41=Loo aruanne kohe
RID_REPORT_42=Muuda aruande paigutust
RID_REPORT_43=Staatiline aruanne
RID_REPORT_44=Salvestamine
RID_REPORT_50=R\u00FChmitused
RID_REPORT_51=Siis v~astavalt
RID_REPORT_52=Siis ~vastavalt
RID_REPORT_53=~Kasvavalt
RID_REPORT_54=Kas~vavalt
RID_REPORT_55=K~asvavalt
RID_REPORT_56=Ka~hanevalt
RID_REPORT_57=Kaha~nevalt
RID_REPORT_58=Ka~hanevalt
RID_REPORT_60=Binaarv\u00E4lju pole v\u00F5imalik aruandes kuvada.
RID_REPORT_61=Tabelit '<TABLENAME>' pole olemas.
RID_REPORT_62=Aruande loomine...
RID_REPORT_63=Lisatud kirjete arv: <COUNT>
RID_REPORT_64=Vormi '<REPORTFORM>' pole olemas.
RID_REPORT_65=P\u00E4ringut, mis sisaldas lauset <BR>'<STATEMENT>', <BR> pole v\u00F5imalik t\u00E4ita. <BR> Kontrolli oma andmeallikat.
RID_REPORT_66=Vormi '<REPORTFORM>' peidetud elemendi '<CONTROLNAME>' lugemine ei \u00F5nnestunud.
RID_REPORT_67=Andmete importimine...
RID_REPORT_68=V\u00E4ljade nimetamine
RID_REPORT_69=Kuidas sa soovid neid v\u00E4lju nimetada?
RID_REPORT_70=Silt
RID_REPORT_71=V\u00E4li
RID_REPORT_72=N\u00F5ustaja t\u00F6\u00F6 k\u00E4igus ilmnes t\u00F5rge.<BR>Mall '%PATH' v\u00F5is olla vigane. <BR>P\u00F5hjuseks v\u00F5ib olla see, et n\u00F5utavaid sektsioone v\u00F5i tabeleid kas pole v\u00F5i on neil teine nimi.<BR>T\u00E4psema info saamiseks vaata abiinfot.<BR>Palun vali m\u00F5ni teine mall.
RID_REPORT_73=Tabelis on vigane kasutaja v\u00E4li.
RID_REPORT_74=Sortimiskriteerium '<FIELDNAME>' on valitud mitu korda. Iga kriteerium v\u00F5ib olla valitud vaid \u00FCks kord.
RID_REPORT_75=M\u00E4rkus: aruande loomisel asendatakse asendustekst andmebaasist saadud andmetega.
RID_REPORT_76=Aruanne '%REPORTNAME' on andmebaasis juba olemas. Palun sisesta teine nimi.
RID_REPORT_78=Kuidas sa soovid p\u00E4rast aruande loomist j\u00E4tkata?
RID_REPORT_79=Millist aruannet sa soovid luua?
RID_REPORT_80=Tabelina
RID_REPORT_81=Veergudena, \u00FCheveeruline
RID_REPORT_82=Veergudena, kaheveeruline
RID_REPORT_83=Veergudena, kolmeveeruline
RID_REPORT_84=Plokkidena, sildid vasakul
RID_REPORT_85=Plokkidena, sildid \u00FCleval
RID_REPORT_86=Pealkiri:
RID_REPORT_87=Autor:
RID_REPORT_88=Kuup\u00E4ev:
# Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
RID_REPORT_89=Lehek\u00FClg #page# / #count#
RID_REPORT_90=Lehek\u00FCljenumber:
RID_REPORT_91=Lehek\u00FClgede arv:
RID_REPORT_92=\u00DChtki korrektset aruandemalli ei leitud.
RID_REPORT_93=Lehek\u00FClg:
RID_REPORT_94=Vasakule joondatud - \u00E4\u00E4risega
RID_REPORT_95=Vasakule joondatud - kompaktne
RID_REPORT_96=Vasakule joondatud - elegantne
RID_REPORT_97=Vasakule joondatud - esilet\u00F5stetud
RID_REPORT_98=Vasakule joondatud - modernne
RID_REPORT_99=Vasakule joondatud - punane ja sinine
RID_REPORT_100=Vaikimisi
RID_REPORT_101=Kontuur - \u00E4\u00E4ristega
RID_REPORT_102=Kontuur - kompaktne
RID_REPORT_103=Kontuur - elegantne
RID_REPORT_104=Kontuur - esilet\u00F5stetud
RID_REPORT_105=Kontuur - modernne
RID_REPORT_106=Kontuur - punane ja sinine
RID_REPORT_107=Kontuur, taandega - \u00E4\u00E4ristega
RID_REPORT_108=Kontuur, taandega - kompaktne
RID_REPORT_109=Kontuur, taandega - elegantne
RID_REPORT_110=Kontuur, taandega - esilet\u00F5stetud
RID_REPORT_111=Kontuur, taandega - modernne
RID_REPORT_112=Kontuur, taandega - punane ja sinine
RID_REPORT_113=Mullid
RID_REPORT_114=Kino
RID_REPORT_115=Juhtimine
RID_REPORT_116=Vaikimisi
RID_REPORT_117=V\u00E4rbamine
RID_REPORT_118=Finantsasjad
RID_REPORT_119=Pabertahvel
RID_REPORT_120=Ametlik koos firma logoga
RID_REPORT_121=\u00DCldine
RID_REPORT_122=Maailmakaart
RID_DB_COMMON_0=L~oo
RID_DB_COMMON_1=~Loobu
RID_DB_COMMON_2=< ~Tagasi
RID_DB_COMMON_3=~Edasi >
RID_DB_COMMON_4=Andmebaas
RID_DB_COMMON_5=Tabeli nimi
RID_DB_COMMON_6=N\u00F5ustaja t\u00F6\u00F6 k\u00E4igus tekkinud t\u00F5rke t\u00F5ttu katkestatakse t\u00F6\u00F6.
RID_DB_COMMON_8=\u00DChtegi andmebaasi pole paigaldatud. Vormi loomise n\u00F5ustaja kasutamiseks on vaja v\u00E4hemalt \u00FChte andmebaasi.
RID_DB_COMMON_9=Andmebaas ei sisalda \u00FChtegi tabelit.
RID_DB_COMMON_10=See pealkiri on andmebaasis juba olemas. Palun sisesta teine pealkiri.
RID_DB_COMMON_11=Pealkiri ei tohi sisaldada t\u00FChikuid ega erim\u00E4rke.
RID_DB_COMMON_12=Andmebaasiteenuse (com.sun.data.DatabaseEngine) initsialiseerimine ei \u00F5nnestunud.
RID_DB_COMMON_13=Valitud tabeli v\u00F5i p\u00E4ringu avamine ei \u00F5nnestunud.
RID_DB_COMMON_14=\u00DChenduse loomine andmebaasiga ei \u00F5nnestunud.
RID_DB_COMMON_20=Abi
RID_DB_COMMON_21=~Stopp
RID_DB_COMMON_30=Dokumendi salvestamine ei \u00F5nnestunud.
RID_DB_COMMON_33=N\u00F5ustajast v\u00E4ljumine
RID_DB_COMMON_34=\u00DChendumine andmeallikaga...
RID_DB_COMMON_35=\u00DChenduse loomine andmeallikaga ei \u00F5nnestunud.
RID_DB_COMMON_36=Sisestatud failitee pole korrektne.
RID_DB_COMMON_37=Palun vali andmeallikas
RID_DB_COMMON_38=Palun vali tabel v\u00F5i p\u00E4ring
RID_DB_COMMON_39=Lisa v\u00E4li
RID_DB_COMMON_40=Eemalda v\u00E4li
RID_DB_COMMON_41=Lisa k\u00F5ik v\u00E4ljad
RID_DB_COMMON_42=Eemalda k\u00F5ik v\u00E4ljad
RID_DB_COMMON_43=Liiguta v\u00E4lja \u00FCles
RID_DB_COMMON_44=Liiguta v\u00E4lja alla
RID_DB_COMMON_45=V\u00E4ljade nimesid ei suudetud asukohast '%NAME' hankida.
RID_QUERY_0=P\u00E4ringu koostamise n\u00F5ustaja
RID_QUERY_1=P\u00E4ring
RID_QUERY_2=P\u00E4ringu koostamise n\u00F5ustaja
RID_QUERY_3=~Tabelid
RID_QUERY_4=~Olemasolevad v\u00E4ljad
RID_QUERY_5=P\u00E4ringu ~nimi
RID_QUERY_6=Kuva ~p\u00E4ringut
RID_QUERY_7=~Muuda p\u00E4ringut
RID_QUERY_8=~Kuidas sa soovid p\u00E4rast p\u00E4ringu loomist j\u00E4tkata?
RID_QUERY_9=K\u00F5ik j\u00E4rgnevad sobivad
RID_QUERY_10=Suvaline j\u00E4rgnevaist sobib
RID_QUERY_11=Detailne p\u00E4ring (n\u00E4itab k\u00F5iki p\u00E4ringu kirjeid).
RID_QUERY_12=Kokkuv\u00F5tlik p\u00E4ring (n\u00E4itab ainult liitfunktsioonide tulemusi).
RID_QUERY_16=Liitfunktsioonid
RID_QUERY_17=V\u00E4ljad
RID_QUERY_18=R\u00FChmitamise alus
RID_QUERY_19=V\u00E4li
RID_QUERY_20=Alias
RID_QUERY_21=Tabel:
RID_QUERY_22=P\u00E4ring:
RID_QUERY_24=Tingimus
RID_QUERY_25=V\u00E4\u00E4rtus
RID_QUERY_26=v\u00F5rdne
RID_QUERY_27=ei v\u00F5rdu
RID_QUERY_28=v\u00E4iksem kui
RID_QUERY_29=suurem kui
RID_QUERY_30=v\u00E4iksem v\u00F5i v\u00F5rdne
RID_QUERY_31=suurem v\u00F5i v\u00F5rdne
RID_QUERY_32=sarnane
RID_QUERY_33=pole sarnane
RID_QUERY_34=on null
RID_QUERY_35=pole null
RID_QUERY_36=t\u00F5ene
RID_QUERY_37=v\u00E4\u00E4r
RID_QUERY_38=ja
RID_QUERY_39=v\u00F5i
RID_QUERY_40=summa
RID_QUERY_41=keskmine
RID_QUERY_42=miinimum
RID_QUERY_43=maksimum
RID_QUERY_44=arv
RID_QUERY_48=(puudub)
RID_QUERY_50=V\u00E4~ljad p\u00E4ringus:
RID_QUERY_51=Sortimisj\u00E4rjestus:
RID_QUERY_52=\u00DChtegi sortimisv\u00E4lja pole omistatud.
RID_QUERY_53=Otsingutingimused:
RID_QUERY_54=\u00DChtegi tingimust pole omistatud.
RID_QUERY_55=Liitfunktsioonid:
RID_QUERY_56=\u00DChtegi liitfunktsiooni pole omistatud.
RID_QUERY_57=R\u00FChmitamine:
RID_QUERY_58=\u00DChtegi r\u00FChma ei omistatud.
RID_QUERY_59=R\u00FChmitustingimused:
RID_QUERY_60=\u00DChtegi r\u00FChmitustingimust ei omistatud.
RID_QUERY_70=Vali p\u00E4ringu jaoks v\u00E4ljad (veerud)
RID_QUERY_71=Vali sortimisj\u00E4rjestus
RID_QUERY_72=Vali otsingutingimused
RID_QUERY_73=Vali p\u00E4ringu t\u00FC\u00FCp
RID_QUERY_74=Vali r\u00FChmad
RID_QUERY_75=Vali r\u00FChmitustingimused
RID_QUERY_76=Soovi korral omista aliased
RID_QUERY_77=Kontrolli \u00FClevaadet ja otsusta, kuidas j\u00E4tkata
RID_QUERY_80=V\u00E4lja valimine
RID_QUERY_81=Sortimisj\u00E4rjestus
RID_QUERY_82=Otsingutingimused
RID_QUERY_83=Detailne v\u00F5i kokkuv\u00F5tlik
RID_QUERY_84=R\u00FChmitamine
RID_QUERY_85=R\u00FChmitustingimused
RID_QUERY_86=Aliased
RID_QUERY_87=\u00DClevaade
RID_QUERY_88=V\u00E4lja, millele pole omistatud \u00FChtegi liitfunktsiooni, saab kasutada ainult r\u00FChmas.
RID_QUERY_89=Tingimus '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' valiti mitu korda. Iga tingimust saab valida ainult \u00FCks kord
RID_QUERY_90=Liitfunktsioon <FUNCTION> on v\u00E4ljanimele '<NUMERICFIELD>' omistatud kaks korda.
RID_QUERY_91=,
RID_QUERY_92=<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)
RID_QUERY_93=<FIELDNAME> (<SORTMODE>)
RID_QUERY_94=<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>
RID_QUERY_95=<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>
RID_QUERY_96=<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>
RID_FORM_0=Vormi loomise n\u00F5ustaja
RID_FORM_1=V\u00E4lja~d vormil
RID_FORM_2=Binaarv\u00E4ljad on alati vasakpoolsest loendist valitavad.\nV\u00F5imaluse korral interpreteeritakse neid piltidena.
RID_FORM_3=Alamvormiks nimetatakse teise vormi sisse lisatud vormi.\nKasuta alamvorme tabelitest v\u00F5i p\u00E4ringutest \u00FCks-mitmele seosega andmete kuvamiseks.
RID_FORM_4=~Lisa alamvorm
RID_FORM_5=~Olemasoleval relatsioonil p\u00F5hinev alamvorm
RID_FORM_6=Tabelid v\u00F5i p\u00E4ringud
RID_FORM_7=K\u00E4sitsi valitud v\u00E4ljadel p\u00F5hinev alamvorm
RID_FORM_8=~Millist relatsiooni sa soovid lisada?
RID_FORM_9=V\u00E4ljad ~alamvormil
RID_FORM_12=Saadaolevad v\u00E4ljad
RID_FORM_13=V\u00E4ljad vormil
RID_FORM_19=\u00DChendus '<FIELDNAME1>' ja '<FIELDNAME2>' on valitud kaks korda.\n\u00DChendust v\u00F5ib kasutada ainult \u00FChel korral.
RID_FORM_20=Esimene alamvormi \u00FChendatud v\u00E4li
RID_FORM_21=Teine alamvormi \u00FChendatud v\u00E4li
RID_FORM_22=Kolmas alamvormi \u00FChendatud v\u00E4li
RID_FORM_23=Neljas alamvormi \u00FChendatud v\u00E4li
RID_FORM_24=Esimene p\u00F5hivormi \u00FChendatud v\u00E4li
RID_FORM_25=Teine p\u00F5hivormi \u00FChendatud v\u00E4li
RID_FORM_26=Kolmas p\u00F5hivormi \u00FChendatud v\u00E4li
RID_FORM_27=Neljas p\u00F5hivormi \u00FChendatud v\u00E4li
RID_FORM_28=V\u00E4lja \u00E4\u00E4ris
RID_FORM_29=\u00C4\u00E4risteta
RID_FORM_30=Ruumiline v\u00E4limus
RID_FORM_31=Lame
RID_FORM_32=Siltide paigutus
RID_FORM_33=Joonda vasakule
RID_FORM_34=Joonda paremale
RID_FORM_35=Baasi v\u00E4ljade korraldus
RID_FORM_36=Veergudes - sildid vasakul
RID_FORM_37=Veergudes - sildid \u00FCleval
RID_FORM_38=Plokkides - sildid vasakul
RID_FORM_39=Plokkides - sildid \u00FCleval
RID_FORM_40=Andmelehena
RID_FORM_41=P\u00F5hivormi korraldus
RID_FORM_42=Alamvormi korraldus
RID_FORM_44=~See vorm on m\u00F5eldud ainult andmete sisestamiseks.
RID_FORM_45=Olemasolevaid andmeid ei kuvata
RID_FORM_46=~Vorm on m\u00F5eldud k\u00F5igi andmete kuvamiseks
RID_FORM_47=Olemasolevate andmete ~muutmine pole lubatud
RID_FORM_48=Olemasolevate andmete kustutamine pole lubatud
RID_FORM_49=Uute andmete lisamine pole lubatud
RID_FORM_50=Vormi ~nimi
RID_FORM_51=Kuidas sa soovid p\u00E4rast vormi loomist j\u00E4tkata?
RID_FORM_52=~T\u00F6\u00F6tada vormiga
RID_FORM_53=~Muuta vormi
RID_FORM_55=~Lehek\u00FCljestiilid
RID_FORM_80=V\u00E4lja valimine
RID_FORM_81=Alamvormi koostamine
RID_FORM_82=Alamvormi v\u00E4ljade lisamine
RID_FORM_83=\u00DChendatud v\u00E4ljade m\u00E4\u00E4ramine
RID_FORM_84=Juhtelementide korraldamine
RID_FORM_85=Andmekirje m\u00E4\u00E4ramine
RID_FORM_86=Stiilide rakendamine
RID_FORM_87=Nime m\u00E4\u00E4ramine
RID_FORM_88=(Kuup\u00E4ev)
RID_FORM_89=(Aeg)
RID_FORM_90=Vali oma vormi v\u00E4ljad
RID_FORM_91=Otsusta, kas soovid koostada alamvormi
RID_FORM_92=Vali alamvormi v\u00E4ljad
RID_FORM_93=Vali vormidevahelised \u00FChendused
RID_FORM_94=Korralda vormi sees olevaid juhtelemente
RID_FORM_95=Vali andmesisestusre\u017Eiim
RID_FORM_96=Rakenda vormile stiil
RID_FORM_97=M\u00E4\u00E4ra vormi nimi
RID_FORM_98=Vorm nimega '%FORMNAME' on juba olemas.\nPalun vali m\u00F5ni teine nimi.
RID_TABLE_1=Tabeli loomise n\u00F5ustaja
RID_TABLE_2=Vali v\u00E4ljad
RID_TABLE_3=M\u00E4\u00E4ra t\u00FC\u00FCbid ja vormingud
RID_TABLE_4=M\u00E4\u00E4ra primaarv\u00F5ti
RID_TABLE_5=Tabeli loomine
RID_TABLE_8=Vali tabeli v\u00E4ljad
RID_TABLE_9=M\u00E4\u00E4ra v\u00E4ljade t\u00FC\u00FCbid ja vormingud
RID_TABLE_10=M\u00E4\u00E4ra primaarv\u00F5ti
RID_TABLE_11=Tabeli loomine
RID_TABLE_14=See n\u00F5ustaja aitab sul luua andmebaasi tabelit. P\u00E4rast tabeli kategooria ja n\u00E4idistabeli valimist vali v\u00E4ljad, mida soovid oma tabelisse lisada. Sul on v\u00F5imalik lisada v\u00E4lju rohkem kui \u00FChest n\u00E4idistabelist.
RID_TABLE_15=Ka~tegooria
RID_TABLE_16=~\u00C4ri
RID_TABLE_17=~Isiklik
RID_TABLE_18=~N\u00E4idistabelid
RID_TABLE_19=~Olemasolevad v\u00E4ljad
RID_TABLE_20=V\u00E4lja info
RID_TABLE_21=+
RID_TABLE_22=-
RID_TABLE_23=V\u00E4lja nimi
RID_TABLE_24=V\u00E4lja t\u00FC\u00FCp
RID_TABLE_25=~Valitud v\u00E4ljad
RID_TABLE_26=Primaarv\u00F5ti identifitseerib iga andmebaasi tabeli kirje unikaalselt. Primaarv\u00F5tmed lihtsustavad erinevates tabelites olevate andmete linkimist ja on soovitatav lisada igasse tabelisse v\u00E4hemalt \u00FCks primaarv\u00F5ti. Ilma primaarv\u00F5tmeta pole v\u00F5imalik sellesse tabelisse andmeid lisada.
RID_TABLE_27=~Loo primaarv\u00F5ti
RID_TABLE_28=~Lisa primaarv\u00F5ti automaatselt
RID_TABLE_29=~Kasuta olemasolevat v\u00E4lja primaarv\u00F5tmena
RID_TABLE_30=Defineeri p~rimaarv\u00F5ti mitme v\u00E4lja kombinatsioonina
RID_TABLE_31=~V\u00E4lja nimi
RID_TABLE_32=~Primaarv\u00F5tme v\u00E4ljad
RID_TABLE_33=Automaat~v\u00E4\u00E4rtus
RID_TABLE_34=Millist nime soovid tabelile anda?
RID_TABLE_35=Tore! K\u00F5ik tabeli loomiseks vajalikud andmed on n\u00FC\u00FCd sisestatud.
RID_TABLE_36=Mida sa soovid j\u00E4rgmiseks teha?
RID_TABLE_37=Muuta tabeli koostet
RID_TABLE_38=Lisada kohe andmeid
RID_TABLE_39=~Loo sellel tabelil p\u00F5hinev vorm
RID_TABLE_40=Loodud tabeli avamine ei \u00F5nnestunud.
RID_TABLE_41=Tabeli nimi '%TABLENAME' sisaldab erim\u00E4rki ('%SPECIALCHAR'), mis ei pruugi olla andmebaasi poolt toetatud.
RID_TABLE_42=V\u00E4lja nimi '%FIELDNAME' sisaldab erim\u00E4rki ('%SPECIALCHAR'), mis ei pruugi olla andmebaasi poolt toetatud.
RID_TABLE_43=V\u00E4li
RID_TABLE_44=MinuTabel
RID_TABLE_45=Lisa v\u00E4li
RID_TABLE_46=Eemalda valitud v\u00E4li
RID_TABLE_47=V\u00E4lja ei saa lisada, kuna see \u00FCletaks andmebaasi tabeli maksimaalse v\u00F5imaliku v\u00E4ljade arvu %COUNT
RID_TABLE_48=Nimi '%TABLENAME' on juba olemas.\nPalun sisesta m\u00F5ni teine nimi.
RID_TABLE_49=Tabeli kataloog
RID_TABLE_50=Tabeli skeem
RID_TABLE_51=V\u00E4li '%FIELDNAME' on juba olemas.
STEP_ZERO_0=~Loobu
STEP_ZERO_1=Abi
STEP_ZERO_2=< ~Tagasi
STEP_ZERO_3=~Teisenda
STEP_ZERO_4=M\u00E4rkus: v\u00E4listest linkidest p\u00E4rit rahasummasid ja rahavahetuskursse ei saa teisendada.
STEP_ZERO_5=Esiteks eemalda k\u00F5ikidelt lehtedelt kaitse.
STEP_ZERO_6=Raha\u00FChikud:
STEP_ZERO_7=~J\u00E4tka >
STEP_ZERO_8=Su~lge
STEP_CONVERTER_0=~Kogu dokument
STEP_CONVERTER_1=Valik
STEP_CONVERTER_2=Lahtrite s~tiilid
STEP_CONVERTER_3=Rahalahtrid aktiivsel ~lehel
STEP_CONVERTER_4=Rahalahtrid kogu ~dokumendis
STEP_CONVERTER_5=~Valitud piirkond
STEP_CONVERTER_6=Lahtri stiili valimine
STEP_CONVERTER_7=Vali rahav\u00E4ljad
STEP_CONVERTER_8=Rahavahemikud:
STEP_CONVERTER_9=Mallid:
STEP_AUTOPILOT_0=Ulatus
STEP_AUTOPILOT_1=\u00DC~ksik %PRODUCTNAME Calci dokument
STEP_AUTOPILOT_2=Terve ~kataloog
STEP_AUTOPILOT_3=L\u00E4htedokument:
STEP_AUTOPILOT_4=L\u00E4htekataloog:
STEP_AUTOPILOT_5=~Kaasa arvatud alamkataloogid
STEP_AUTOPILOT_6=Sihtkataloog:
STEP_AUTOPILOT_7=Lehe kaitse ajutine eemaldamine kinnitust k\u00FCsimata
STEP_AUTOPILOT_10=Teisendatakse ka tekstidokumentides olevad v\u00E4ljad ja tabelid
STATUSLINE_0=Teisenduse olek:
STATUSLINE_1=Lahtri mallide teisendamise olek:
STATUSLINE_2=Seotud vahemike registreerimine: leht %1Number%1 / %2TotPageCount%2
STATUSLINE_3=Teisendatava vahemiku sisestamine...
STATUSLINE_4=Iga lehe kaitse taastatakse...
STATUSLINE_5=Raha\u00FChikute teisendamine lahtri mallides...
MESSAGES_0=~L\u00F5peta
MESSAGES_1=Vali kataloog
MESSAGES_2=Vali fail
MESSAGES_3=Vali sihtkataloog
MESSAGES_4=mitteeksisteeriv
MESSAGES_5=Euro konvertija
MESSAGES_6=Kas eemaldada kaitstud arvutustabelitelt ajutiselt kaitse?
MESSAGES_7=Sisesta parool kaitse eemaldamiseks tabelilt %1TableName%1
MESSAGES_8=Vale parool!
MESSAGES_9=Kaitstud leht
MESSAGES_10=Hoiatus!
MESSAGES_11=Lehtede kaitset ei eemaldata.
MESSAGES_12=Lehe kaitset ei saa eemaldada
MESSAGES_13=N\u00F5ustaja ei saa seda dokumenti redigeerida, kuna kaitstud lehti sisaldava dokumendi lahtrite vormingut ei saa muuta.
MESSAGES_14=Euro konvertija ei saa muidu seda dokumenti muuta!
MESSAGES_15=Palun vali k\u00F5igepealt teisendatav raha\u00FChik!
MESSAGES_16=Parool:
MESSAGES_17=Sobib
MESSAGES_18=Loobu
MESSAGES_19=Palun vali muudetav %PRODUCTNAME Calci dokument.
MESSAGES_20='<1>' ei ole kataloog!
MESSAGES_21=Dokument on kirjutuskaitstud!
MESSAGES_22=Fail '<1>' on juba olemas.<CR>Kas sa soovid seda \u00FCle kirjutada?
MESSAGES_23=Kas t\u00F5esti soovid teisendamise siinkohal katkestada?
MESSAGES_24=V\u00E4lju n\u00F5ustajast
CURRENCIES_0=Portugali eskuudo
CURRENCIES_1=Hollandi kulden
CURRENCIES_2=Prantsuse frank
CURRENCIES_3=Hispaania peseeta
CURRENCIES_4=Itaalia liir
CURRENCIES_5=Saksa mark
CURRENCIES_6=Belgia frank
CURRENCIES_7=Iiri nael
CURRENCIES_8=Luksemburgi frank
CURRENCIES_9=Austria \u0161illing
CURRENCIES_10=Soome mark
CURRENCIES_11=Kreeka drahm
CURRENCIES_12=Sloveenia tolar
CURRENCIES_13=K\u00FCprose nael
CURRENCIES_14=Malta liir
CURRENCIES_15=Slovaki kroon
CURRENCIES_16=Eesti kroon
CURRENCIES_17=L\u00E4ti latt
CURRENCIES_18=Leedu litt
STEP_LASTPAGE_0=Edenemine
STEP_LASTPAGE_1=Vajalike dokumentide laadimine...
STEP_LASTPAGE_2=Dokumentide teisendamine...
STEP_LASTPAGE_3=S\u00E4tted:
STEP_LASTPAGE_4=Leht on alati kaitsmata
STYLES_0=Teema valik
STYLES_1=Dokumendi salvestamisel l\u00F5ikepuhvrisse tekkis t\u00F5rge! Seda toimingut ei saa t\u00FChistada.
STYLES_2=~Loobu
STYLES_3=~Sobib
STYLENAME_0=(Standardne)
STYLENAME_1=S\u00FCgisesed lehed
STYLENAME_2=Be
STYLENAME_3=Mustvalge
STYLENAME_4=P\u00F5ldmurakap\u00F5\u00F5sas
STYLENAME_5=Sinised teksad
STYLENAME_6=50ndate einela
STYLENAME_7=Liustik
STYLENAME_8=Rohelised viinamarjad
STYLENAME_9=Mereline
STYLENAME_10=Aastatuhat
STYLENAME_11=Loodus
STYLENAME_12=Neoon
STYLENAME_13=\u00D6\u00F6
STYLENAME_14=Arvutinostalgia
STYLENAME_15=Pastelne
STYLENAME_16=Basseinipidu
STYLENAME_17=K\u00F5rvits
CorrespondenceDialog_0=Saaja
CorrespondenceDialog_1=\u00DCks saaja
CorrespondenceDialog_2=Mitu saajat (aadresside andmebaas)
CorrespondenceDialog_3=Selle malli kasutus
CorrespondenceMsgError=Ilmnes t\u00F5rge.
CorrespondenceFields_0=Kl\u00F5psa kohahoidjal ja kirjuta \u00FCle
CorrespondenceFields_1=Ettev\u00F5te
CorrespondenceFields_2=Osakond
CorrespondenceFields_3=Eesnimi
CorrespondenceFields_4=Perekonnanimi
CorrespondenceFields_5=T\u00E4nav
CorrespondenceFields_6=Riik
CorrespondenceFields_7=Posti sihtnumber
CorrespondenceFields_8=Linn
CorrespondenceFields_9=Tiitel
CorrespondenceFields_10=Ametikoht
CorrespondenceFields_11=K\u00F5netluss\u00F5na
CorrespondenceFields_12=Initsiaalid
CorrespondenceFields_13=Tervitus
CorrespondenceFields_14=Kodutelefon
CorrespondenceFields_15=T\u00F6\u00F6telefon
CorrespondenceFields_16=Faks
CorrespondenceFields_17=E-post
CorrespondenceFields_18=URL
CorrespondenceFields_19=M\u00E4rkmed
CorrespondenceFields_20=Lisav\u00E4li 1
CorrespondenceFields_21=Lisav\u00E4li 2
CorrespondenceFields_22=Lisav\u00E4li 3
CorrespondenceFields_23=Lisav\u00E4li 4
CorrespondenceFields_24=ID
CorrespondenceFields_25=Maakond
CorrespondenceFields_26=Kontoritelefon
CorrespondenceFields_27=Peiler
CorrespondenceFields_28=Mobiiltelefon
CorrespondenceFields_29=Muu telefon
CorrespondenceFields_30=Kalendri URL
CorrespondenceFields_31=K\u00FCllakutse
CorrespondenceNoTextmark_0=J\u00E4rjehoidja 'Saaja' puudub.
CorrespondenceNoTextmark_1=T\u00FC\u00FCpkirja v\u00E4ljasid ei saa kaasata.
AgendaDlgName=Protokolli mall
AgendaDlgNoCancel=Valikut on vaja kinnitada.
AgendaDlgFrame=Protokolli t\u00FC\u00FCp
AgendaDlgButton1=Tulemuste protokoll
AgendaDlgButton2=Aruandeprotokoll
TextField=Kasutajaandmed defineerimata!
NoDirCreation=Kataloogi '%1' loomine ei \u00F5nnestunud:
MsgDirNotThere=Kataloog '%1' pole olemas.
QueryfornewCreation=Kas soovid selle kohe luua?
HelpButton=Abi
CancelButton=~Loobu
BackButton=< ~Tagasi
NextButton=~Edasi >
BeginButton=~Teisenda
CloseButton=~Sulge
WelcometextLabel1=See n\u00F5ustaja teisendab p\u00E4randvormingutes dokumendid OpenDocument-vormingusse.
WelcometextLabel3=Vali teisendatava dokumendi t\u00FC\u00FCp:
MSTemplateCheckbox_1_=Wordi mallid
MSTemplateCheckbox_2_=Exceli mallid
MSTemplateCheckbox_3_=PowerPointi mallid
MSDocumentCheckbox_1_=Wordi dokumendid
MSDocumentCheckbox_2_=Exceli dokumendid
MSDocumentCheckbox_3_=PowerPointi/Publisheri dokumendid
MSContainerName=Microsoft Office
SummaryHeader=Kokkuv\u00F5te:
GroupnameDefault=Imporditud_mallid
ProgressMoreDocs=Dokumendid
ProgressMoreTemplates=Mallid
FileExists=Fail '<1>' on juba olemas.<CR>Kas sa soovid seda \u00FCle kirjutada?
MorePathsError3=Katalooge pole olemas
ConvertError1=Kas t\u00F5esti soovid teisendamise siinkohal katkestada?
ConvertError2=V\u00E4lju n\u00F5ustajast
RTErrorDesc=N\u00F5ustajas tekkis t\u00F5rge.
RTErrorHeader=T\u00F5rge
OverwriteallFiles=Kas sa soovid kirjutada dokumente \u00FCle ilma k\u00FCsimata?
ReeditMacro=Dokumendi makro on vaja \u00FCle kontrollida.
CouldNotsaveDocument=Dokumendi '<1>' salvestamine ei \u00F5nnestunud.
CouldNotopenDocument=Dokumendi '<1>' avamine ei \u00F5nnestunud.
PathDialogMessage=Vali kataloog
DialogTitle=Dokumentide teisendaja
SearchInSubDir=Kaasa arvatud alamkataloogid
ProgressPage1=Edenemine
ProgressPage2=Vajalike dokumentide laadimine:
ProgressPage3=Dokumentide teisendamine
ProgressFound=Leitud:
ProgressPage5=leiti %1
Ready=Valmis
SourceDocuments=L\u00E4htedokumendid
TargetDocuments=Sihtdokumendid
LogfileSummary=Teisendatud dokumentide arv: <COUNT>
SumInclusiveSubDir=Kaasatakse k\u00F5ik alamkataloogid
SumSaveDokumente=Need eksporditakse sellesse kataloogi:
TextImportLabel=Importimiskoht:
TextExportLabel=Salvestuskoht:
CreateLogfile=Logifaili loomine
LogfileHelpText=Logifail luuakse sinu kodukataloogi
ShowLogfile=N\u00E4ita logifaili
SumMSTextDocuments=K\u00F5ik selles kataloogis asuvad Wordi dokumendid imporditakse:
SumMSTableDocuments=K\u00F5ik selles kataloogis asuvad Exceli dokumendid imporditakse:
SumMSDrawDocuments=K\u00F5ik selles kataloogis asuvad PowerPointi/Publisheri dokumendid imporditakse:
SumMSTextTemplates=K\u00F5ik selles kataloogis asuvad Wordi mallid imporditakse:
SumMSTableTemplates=K\u00F5ik selles kataloogis asuvad Exceli mallid imporditakse:
SumMSDrawTemplates=K\u00F5ik selles kataloogis asuvad PowerPointi mallid imporditakse: